Тени, что нас связали

NC-17
Завершён
28
автор
Размер:
155 страниц, 59 998 слов, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 6 Отзывы 13 В сборник

Глава 13

Настройки
Они вернулись в «Нору» в полной тишине. Дом встретил их привычной теплотой — запах свежеиспечённого хлеба, потрескивание огня в камине, мягкие тени на стенах. Миссис Уизли стояла у плиты, помешивала что‑то в большой кастрюле. Она обернулась на звук открывающейся двери, и на мгновение её лицо озарилось радостью. — Вы вернулись, — тихо сказала она, вытирая руки о фартук. — Ну, как всё прошло? Чем закончилось слушание? Гарри поднял глаза, встретился взглядом с Молли и ответил не сразу: — Малфоя отпустили. Под надзор, конечно — он обязан отмечаться в Министерстве и не покидать страну без разрешения. Но… в общем, он свободен. Миссис Уизли замерла на мгновение, потом медленно кивнула: — Что ж… Наверное, это справедливо. Он ведь не сражался против нас в финальной битве. И его мать… она сделала свой выбор. — она вздохнула — Пойдёмте за стол. Я как раз приготовила пирог с патокой и свежий чай. Они прошли в столовую. Молли накрыла на стол с привычной заботой: дымился чайник, в блюде лежали золотистые булочки, рядом — пирог с густой тёмной начинкой и миска со свежими ягодами. Но за этим уютом чувствовалась пустота — место Фреда за столом оставалось пустым, стул стоял чуть отодвинутым, будто хозяин только что встал и вот‑вот вернётся. Все расселись вокруг стола. Рон сел напротив того самого места, машинально положил руку на спинку стула, будто хотел похлопать брата по плечу, но тут же одёрнул себя и сжал край скатерти. Гарри налил себе чаю. Гермиона взяла булочку, но есть не спешила — её взгляд то и дело возвращался к пустому стулу. — Садитесь, садитесь, — засуетилась миссис Уизли, стараясь заполнить тишину. — Вы, наверное, проголодались. Гарри легонько коснулся её руки: — Ешьте, — прошептал он. — Мисс Уизли старается, а ей сейчас и так нелегко. Гермиона кивнула, заставила себя откусить кусочек булочки. Вкус был знакомым, домашним, но радость от него словно приглушили — как и всё остальное в этом доме после потери Фреда. — Мам, а где Джинни? — спросил Рон, пытаясь нарушить гнетущую тишину. — Она в саду, — ответила Молли, ставя на стол тарелку с печеньем. — Что‑то мастерит с феями. Сейчас позову. Она вышла в сад, и через пару минут в дверях появилась Джинни. Она улыбнулась, но улыбка вышла вымученной — как у всех в этом доме в последние дни. В руках она держала небольшой свёрток. — О, вы уже вернулись! — сказала она, стараясь придать голосу бодрости. — Отлично, тогда слушайте: завтра в Хогсмиде будет товарищеский матч по квиддичу! Играют сборная Болгарии против сборной молодых игроков из Хогвартса — те, кто недавно закончил школу. Виктор Крам будет играть за Болгарию! Гермиона подняла глаза, встретилась взглядом с Джинни, но ничего не сказала. Рон кивнул, но без обычного энтузиазма: — Звучит неплохо… — он посмотрел на пустой стул Фреда. — Фред бы точно пошёл. Он обожал квиддич. Всегда говорил, что это единственный спорт, где можно одновременно летать и устраивать розыгрыши. Гарри положил руку ему на плечо: — Он бы хотел, чтобы мы пошли, — тихо сказал он. — Он бы первым сказал: «Рон, хватит киснуть! Там же Крам играет — ты же его фанат!» Рон слабо улыбнулся: — Да, наверное… — Так что, идём? — Джинни обвела взглядом друзей. — Это будет… правильно. В память о нём. Поболтаем, посмеёмся, поболеем. Фред бы одобрил. Гермиона наконец улыбнулась — чуть заметно, но искренне: — Да. Думаю, он бы точно одобрил. И… я пойду. Молли, стоявшая у плиты, улыбнулась сквозь слёзы: — Вот и хорошо. А сейчас — ешьте. И давайте… давайте просто проведём этот вечер вместе. Как семья. Все кивнули. Рон взял булочку, Гарри отхлебнул чаю, Гермиона откусила ещё кусочек. *** После обеда Гермиона и Джинни поднялись в комнату Флёр — теперь временно комнату Гермионы. Они упали на кровать: Джинни легла на живот, подпёрла голову руками. В комнате повисла тяжёлая тишина, нарушаемая лишь тиканьем старинных часов на стене. — Ну что, теперь можно поговорить начистоту, — тихо сказала Джинни, и голос её чуть дрогнул. — Виктор кстати, тоже искал тебя. Он спрашивал у всех, кто мог что‑то знать. Даже у МакГонагалл… Гермиона села, подтянула колени к груди и обхватила их руками: — Джинни, — голос Гермионы прозвучал глухо, — мы с ним даже не встречались. Мы просто… общались. Немного. На балу. И всё. Сейчас… сейчас не время думать о таких вещах. Джинни опустила взгляд, провела пальцем по покрывалу. — Я понимаю. Просто… Виктор хороший человек. Он искренне волновался за тебя. Спрашивал, не нужно ли что‑то, предлагал помощь… — Спасибо ему, правда, — Гермиона наконец повернулась к подруге. — Но я не могу сейчас думать о свиданиях… — её голос сорвался. — Я пропустила всё. Не была рядом, когда вы сражались. Не смогла помочь. Джинни села рядом, осторожно положила руку на плечо Гермионы. — Ты не виновата, — прошептала она. — Никто не знал, где ты. Мы искали тебя каждый день. И… Фред хотел бы, чтобы мы жили дальше. Он ненавидел грусть. Помнишь, как он говорил: «Зачем плакать, если можно подшутить над слезами?» Гермиона слабо улыбнулась сквозь слёзы. — Да, он бы точно так сказал… — она вытерла глаза. — Просто всё это так тяжело. Битва, потери, пропавшие полгода… И ещё это зеркало, о котором говорила МакГонагалл. Что, если я как‑то связана с тем, что произошло? Что, если я могла предотвратить… Джинни повернулась к ней, взяла за руки. — Послушай меня, — в её голосе зазвучала твёрдость. — Мы все чувствуем эту боль. Каждый день я просыпаюсь и вспоминаю, что его нет. Но Фред не хотел бы, чтобы мы похоронили себя вместе с ним. Он хотел бы видеть нас смеющимися, живущими, наслаждающимися каждым днём. Помнишь, как он говорил: «Жизнь слишком коротка, чтобы тратить её на хмурые лица»? Гермиона глубоко вздохнула, пытаясь взять себя в руки. — Да… он так говорил. И ещё: «Если не можешь победить — рассмеши противника». Джинни рассмеялась — коротко, но искренне. — Точно! И он бы сейчас сказал тебе: «Гермиона, хватит сидеть с видом профессора Бинса!». Гермиона тоже улыбнулась — на этот раз более искренне. — Да, наверное, так бы и сказал… И, может, предложил бы нам с тобой протестировать новую жвачку «Взрывной смех», чтобы проверить, действительно ли она вызывает хохот на три минуты. Джинни кивнула, вытирая слезу. — Или мятные леденцы с эффектом полёта. Помнишь, как мы в детстве… Гермиона кивнула. — Да. И потом два часа прыгали по саду, воображая, что летаем. Фред тогда сделал вид, что поймал фею, и убедил нас, что она исполняет желания. Джинни сжала её руку. — Вот именно. И он хотел бы, чтобы мы продолжали прыгать, смеяться, жить. В его память. Давай так и поступим. Завтра пойдём на матч. Будем болеть за Хогвартс. И… может быть, ты поговоришь с Виктором. Если он действительно хочет поговорить — пусть будет так. Но не ради каких‑то ожиданий, а просто… потому что так будет правильно. Жить дальше. В память о тех, кого больше нет. Джинни резко встала и посмотрела на Гермиону, с озорным блеском в глазах: —Знаешь что? Пошли сходим в "Три метлы", попьем сливочного пива, развеемся немного. Только вдвоём. Гермиона обдумала ее предложение: —Да, это отоичная идея, идём. Они вышли из комнаты в зал, где Гарри и Рон что‑то увлечённо чинили. В просторном помещении царил не привычный хаос: на большом дубовом столе были разложены детали от метлы, инструменты, флаконы с полировочной пастой и какие‑то магические приспособления для настройки аэродинамики. Воздух пах древесиной, металлом и лёгким запахом заклинаний — будто кто‑то недавно использовал чары починки. — Что тут у вас происходит? — с любопытством спросила Джинни, подходя ближе. Гарри поднял голову и улыбнулся: — А, это вы! Мы тут пытаемся вернуть к жизни старую «Нимбус‑2001». Рон нашёл её на чердаке у бабушки Молли — она там пролежала лет десять, не меньше. Но если привести в порядок, может ещё послужить! —Мы с Гермионой, сходим в "Три метлы", посидим, выпьем сливочного пива, посплетничаем и всё такое. Так что не скучайте. Рон оторвался от своего занятия и посмотрев на них, сторого сказал. —Хорошо, только будьте острожны. Джинни подмигнула ему и они направились к камину. Гермиона подошла первая, взяла горсть пепла, встала в камин и произнесла: —Хосмид! Бросила пепел и на миг все завертелось, но быстро пришло в норму. Она стояла посреди Хогсмида, через секунду появилась Джинни и они под руку пошли в таверну. Заняли места у бара. —Два сливочных пива, пожалуйста. Когда заказ отдали, они сделали по глотку сливочного пива, наслаждаясь теплом напитка и уютной атмосферой «Трёх мётл». Внезапно за их спинами раздался голос: — Ого, какая встреча! — стоял Тео, держа в руках бутылку огневиски. — Может, хотите присоединиться к нам? Если вы не против посидеть с бывшими пожирателями смерти… Хотя, честно говоря, мы никогда не были фанатичными сторонниками Волан‑де‑Морта — скорее заложниками обстоятельств и семейных традиций. Джинни, задумавшись, покосилась на дальний столик — там сидели Драко, Блейз.... и Астория. Гермиона тоже повернула голову, внимательно разглядывая компанию. Астория, что то шептала Драко на ухо, глядя его по руке. Но он, как будто, даже не обращал внимание, смотрел в окно, постукивая пальцем по столу. — Мы же собирались посидеть одни, — тихо шепнула Гермиона Джинни, наклонившись к подруге. — Даже Гарри с Роном не позвали. — Ну раз уж нас приглашают, почему бы и нет? — ответила Джинни чуть громче, чтобы Тео услышал. — Вдруг будет интересно. Да и не вечно же нам держаться за старые обиды. Гермиона заколебалась, но всё же встала из‑за стола. Девушки направились к дальнему столику. Когда они подошли, Драко поднял взгляд — холодный, колючий. Астория высокомперно осмотрела Гермиону с ног до головы, после чего скривила губы, продолжая что то шептать Драко. Блейз расплылся в улыбке: — Тео, ты же пошёл за огневиски, — произнёс он. — Как получилось, что ты привел двух крвсивейших девушек к нам? Астория хмыкнула, придимаясь к Драко ближе. — Это в подарок от заведения, — Тео поставил бутылку на стол и жестом пригласил девушек сесть. — От какого ещё заведения? — Гермиона шутливо хлопнула Тео по затылку. — Ай! — Тео притворно схватился за голову. — Жестоко. Но справедливо. Это просто шутка. Джинни села рядом с Блейзом. — Надеюсь, ты не планируешь подсыпать мне что‑нибудь в напиток? — с иронией спросила она. — О, Джинни, — Блейз приложил руку к груди, — я слишком ценю свою жизнь, чтобы так рисковать. К тому же, после войны я завязал с подобными экспериментами. Теперь только легальные зелья — и то по праздникам. Гермиона села рядом с Драко и Асторией. Усаживаясь, она случайно коснулась коленом ноги Драко. Быстро попыталась отодвинуться, но места было мало. Ничего не оставалось, как оставить ногу в прежнем положении. Тео, сел напротив Гермионы и слегка наклонился к ней: — Знаешь, Грейнджер, я всегда уважал твой ум. Ты никогда не боялась говорить то, что думаешь. —Спасибо, — сдержанно ответила Гермиона, чувствуя, как нарастает неловкость. Драко громко хмыкнул, сжимая стакан в руке. — О, Нотт, как трогательно. Ты сейчас не заплачешь от умиления? Грейнджер, не верь ему — это стандартная тактика: сначала комплименты, потом какая нибудь личная просьба... — Драко, — Тео слегка нахмурился, — Ты мог бы быть повежливее? — Повежливее? — Драко издевательски приподнял бровь. —Ну Дракоо.... Ты чего? —протянула Астория, касаясь его щеки. Драко убрал ее руку и холодно процедил: — Астория, что за показная прилипчивость? Мы не вместе, так почему бы тебе не отлипнуть от меня. Астория даже глазом не моргнула, продолжила прижиматься к нему. —Тебя не было 3 месяца, я место себе не находила, потом это слушанье. Нам же было хорошо вместе, так почему, ты так себя ведешь? —Ты точно хочешь выяснять это у всех на виду, потому что, как мне кажется, ответ тебе не понравится. Астория убрала руки и отвернулась. Гермиона не знала куда день руки от странного чувства неловкости. Блейз, видя, что ситуация накаляется, вмешался: — Ладно, ребята, хватит меряться остротой языка. Мы здесь не для того этого. Давайте лучше выпьем. За то, что мы всё пережили и наконец спокойно можем сидеть, выпивать. — Звучит отлично, — кивнула Джинни. — И еще за то, что мы можем сидеть за одним столом и не пытаться друг друга проклясть. Хотя кое‑кто, — она бросила взгляд на Драко, — явно старается. Драко бросил на неё короткий взгляд, но промолчал. Тео слегка откинулся назад. — За перемены, — произнёс Блейз, поднимая стакан. — За перемены, — повторил Тео, но посмотрел на Драко с вызовом. Драко молча поднял стакан, сделал глоток и отвернулся к окну. Гермиона вздохнула с облегчением — напряжение немного спало, хотя атмосфера всё ещё оставалась натянутой. Она поймала взгляд Джинни — та едва заметно покачала головой, словно говоря: «Что это сейчас было?». Гермиона ответила ей лёгким пожатием плеч. Джинни сделала глоток сливочного пива и достаточно громко сказала: — Кстати, завтра мы собираемся на игру по квиддичу. Хотите присоединиться? Блейз оживился: — Квиддич? Звучит заманчиво. — Да, — подхватил Тео, поворачиваясь к Драко. — Что скажешь, Малфой? Драко лишь хмыкнул, но в его глазах мелькнуло что‑то похожее на интерес. Не говоря ни слова, он слегка отодвинулся на скамье и небрежно положил руку на её спинку — прямо за спиной Гермионы. От этого движения, она невольно вздрогнула: близость Драко, его едва уловимый запах, тепло, исходящее от его тела, — всё это вызывало в ней странную смесь тревоги и смущения. И вся эта близость, казалась такой знакомой... Она старалась не подавать виду, но пальцы непроизвольно сжались на краю стола. В этот момент к столику подошла официантка — молодая ведьма с веснушчатым лицом и пышной рыжей причёской. Она поставила перед компанией поднос с новыми напитками и положила на стол свежий выпуск «Ежедневного пророка». — Вот, — улыбнулась она. — Только что доставили. Главная новость дня на первой полосе. Гермиона машинально взяла газету. Заголовок сразу бросился в глаза: «Таинственное существо замечено в Запретном лесу». Под ним — колдофотография, которая двигалась и издавала звуки. Существо на снимке было почти в два человеческих роста. Его длинные изогнутые конечности оканчивались острыми когтями, готовыми разорвать что угодно. Тело покрывала лоснящаяся чёрная шерсть, местами проглядывали бугры мускулов, выдающие невероятную силу. Голова была непропорционально большой, с вытянутой мордой, полной острых зубов, словно у хищника из самых страшных кошмаров. Глаза — два красных уголька — горели в полутьме, а из глотки доносилось низкое, утробное рычание, которое можно было услышать даже через страницу газеты. Гермиона всмотрелась в изображение, пытаясь понять, что это за создание. И вдруг — резкий, пронзительный писк в ушах. Боль ударила в виски, словно кто‑то вонзил в голову раскалённые иглы. Она резко схватилась за голову, пальцы впились в волосы. Перед глазами замелькали обрывки образов: какие то разрушенные дома , чьи‑то крики, вспышки света. — Гермиона? — голос Джинни прозвучал будто издалека. — Что с тобой? — Тео наклонился вперёд, встревоженно глядя на неё. Драко убрал руку со спинки скамьи и подался вперёд: — Грейнджер, ты в порядке? —Да просто, кто то хочет внимания—услышала она сквозь шум, голос Астории. —Астория, заткнись, хоть на минуту— с явной агрессией сказал Драко. Постепенно звуки стали чётче, боль отступила так же внезапно, как и появилась. — Всё… всё нормально, — выдохнула Гермиона, выпрямляясь. — Просто голова вдруг пошла кругом. Были какие то обрывки.... Скорее всего, я где‑то читала про подобное существо. Вот оно и вспыло в памяти. Есть, что‑то знакомое в его облике… Драко нахмурился, взял газету в руки и вгляделся в колдофотографию. Его взгляд стал напряжённым, сосредоточенным. Рука Драко непроизвольно поднялась к щеке. На лице отразилась внутренняя борьба: он явно что‑то вспоминал. Мышцы на шее слегка напряглись, а пальцы уже замерли у виска, будто помогая мозгу извлечь нужную информацию из глубин памяти. Он медленно поднял глаза и посмотрел на Гермиону — долго, задумчиво. В серых глазах читалась попытка понять, сопоставить факты, найти связь между тем, что он видел сейчас, и тем, что хранилось в его памяти. Казалось, он хотел что‑то сказать, но слова не находились — вместо этого он лишь слегка наклонил голову, словно ища у Гермионы немого подтверждения своим мыслям. — И правда, есть что‑то знакомое, — наконец медленно произнёс он— Есть в нём что‑то знакомое. Но где я мог видеть подобное создание? — Может, где‑то в библиотеке? — предположил Тео, наклоняясь ближе, чтобы тоже рассмотреть снимок. — В «Магических существах и их происхождении» или в «Тёмных тварях Средневековья»? Блейз задумчиво потёр подбородок: — Или в семейных хрониках. У нас дома целая библиотека по магическим существам — отец собирал. Некоторые экземпляры довольно редкие. Астория не выдержала, посмотрела на Гермиону с такой ненавистью, что у неё пошли мурашки по спине. —Да, Мерлин, какая разница. Это дело Министерства, вот пусть они и разбераются. Нам то что, с этого? —Даа... Астория, ты такая эмпатичная, прям слов нет—ответил Тео, делая большой глоток огневиски. Драко снова откинулся на спинку скамьи и положил руки на её спинку за спиной Гермионы, пальцы едва ощутимо касались края её мантии. Гермиона незаметно взгянула на Драко, он молчал, но в его взгляде читалось странное напряжение. Тео наклонился к Гермионе и тихо спросил: — Точно всё хорошо? Ты всё ещё выглядишь немного бледной. Гермиона посмотрела на Тео и улыбнулась: — Да, правда, всё в порядке. Просто… странное ощущение. Но сейчас уже лучше, спасибо. Драко чуть сжал пальцы вокруг спинки скамьи — костяшки слегка побелели, — но ничего не сказал. Он лишь бросил короткий взгляд на Тео, затем снова уставился в свой стакан. Джинни, заметив эту молчаливую динамику, сказала: -Кхм... Ну думаю нам пора идти, а то мы что то засиделись. Все одновременно посмотрели на часы и закивали — время действительно пролетело незаметно. — Да, ты права, — согласилась Гермиона. Джинни встала из‑за стола: — Что ж, тогда до завтра. Спасибо за компанию, ребята. Было не...Неплохо. Тео поднялся следом: — Согласен. До завтра тогда. Блейз тоже встал и слегка поклонился: — Полностью поддерживаю. До встречи на матче. Драко неторопливо поднялся. Он на мгновение задержал взгляд на Гермионе, затем слегка кивнул: Ребята обменялись прощальными кивками. Джинни взяла Гермиону под руку, и они направились к выходу из таверны. Воздух снаружи был прохладным и свежим. Гермиона глубоко вдохнула, чувствуя, как напряжение последних минут постепенно уходит. —Ты видела, как Астория тебя глазами убивала—резко сказала Джинни и расмеялась—Я уверена на миллион процентов, что она приревновала тебя к Драко. Её удивили слова Джинни: —С чего ей ревновать меня... Я разговоривала в основном с Тео. —Но ты не видела, как Драко смотрел на тебя и на Тео, когда вы, как раз таки, разговаривали. Астория тоже это видела. Гермиона закатила глаза: —Джинни он всех так глазами сверлит, а ты приувеличиваешь. —Ну-ну—пролепетала она.—Ладно,давай трангрессировать. Они взялись за руки, мир вокруг закрутился и их выбросило к "Норе".
28 Нравится 6 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (2)