Глава 31. Слухи растут
6 июня 2026 г., 20:13
Суббота. Караг проснулся оттого, что солнце било прямо в глаза — шторы они вчера задёрнуть забыли, так и уснули, провалившись в сон без оглядки. Джеффри лежал рядом, раскинувшись на спине: одна рука закинута за голову, другая прижимает к себе край одеяла, будто он и во сне боялся остаться без опоры. Светлые волосы разметались по подушке, на щеке отпечатался шов от наволочки, ресницы чуть подрагивали — он видел какой-то сон. Без напряжения в челюсти, без обычной защитной усмешки он выглядел младше. Просто парень, который наконец выспался.
Караг не двигался. Пума внутри довольно жмурилась, свернувшись клубком где-то под рёбрами. Вчерашний день был тяжёлым — побег, лес, слёзы, слова, которые рвали горло, — но они выдержали. Джеффри не ушёл. Он вернулся. И теперь лежал здесь, живой, тёплый, настоящий.
Джеффри пошевелился, ресницы дрогнули, глаза открылись — сначала мутные, со сна, потом сфокусировались и узнали.
— Ты смотришь на меня, — голос хриплый, не до конца проснувшийся.
— Смотрю.
— Долго?
— Часа два, не меньше.
— Псих.
— Твой псих.
Он усмехнулся, потянулся, сел, запустил пальцы в спутанные волосы. Одеяло сползло, открывая плечи и ключицы.
— Что сегодня?
— Суббота. Ничего.
— В лес хочешь?
— Хочу.
Собирались молча, без спешки. Караг натянул старую кофту с вытянутыми рукавами, Джеффри — ту самую майку-алкоголичку, в которой спал, сверху накинул куртку нараспашку. Кроссовки, шапки. В коридоре стояла тишина — суббота, все отсыпаются после учебной недели.
Лес встретил их морозной свежестью и тишиной. Снег почти сошёл, обнажив чёрную, набухшую влагой землю, прошлогоднюю листву и первые робкие ростки — хотя до настоящей весны было ещё далеко. Воздух пах сыростью, прелью и чем-то неуловимым, что обещало скорые перемены.
Они шли не по тропе — просто так, куда глаза глядят. Под ногами хлюпало, ветки цеплялись за одежду.
— Помнишь, как мы бегали здесь в первый раз? — спросил Джеффри, останавливаясь у знакомой развилки.
— Ты хотел меня догнать.
— И не догнал.
— Потому что пумы быстрее.
— Потому что я не хотел догонять. — Джеффри сорвал сухую травинку, покрутил в пальцах. — Я хотел, чтобы ты убежал. Чтобы я мог тебя искать.
Караг остановился, посмотрел на него. Солнце пробивалось сквозь голые ветки, рисуя на лице Джеффри светлые полосы.
— Ты странный.
— А ты — нет?
— Тоже. Мы оба странные.
— Вот и отлично.
Они шли дальше, не держась за руки, но рядом — плечом к плечу, как два зверя, которые делят одну территорию и больше не оспаривают границы.
К завтраку вернулись продрогшие, с мокрыми кроссовками и раскрасневшимися щеками. В столовой было шумно — суббота, все выспались и теперь навёрстывали разговоры. Но когда Караг и Джеффри вошли, шум стал немного тише. Не резко — так, на полтона. Караг заметил сразу.
— На нас смотрят.
— Пусть смотрят.
— Не так, как раньше.
Джеффри повернул голову, обвёл зал быстрым, цепким взглядом. Действительно — взгляды изменились. Не враждебные, не любопытные. Что-то среднее. Осуждающее.
— Слухи, — сказал он негромко, беря поднос. — Они всегда были. Просто теперь — о нас.
Они сели за волчий стол. Клифф подвинулся, освобождая место. Тикаани кивнула — коротко, как всегда. Бо улыбнулся, но улыбка вышла нервная, дёрганая.
— Что стряслось? — спросил Караг, наклоняясь к Тикаани.
— Ничего, — ответила она, не поднимая глаз от чашки. — Просто вчера вечером кто-то пустил слух, что вы… ну.
— Что?
— Что вы спите вместе. Не как соседи. Как любовники.
Караг почувствовал, как к щекам приливает жар. Джеффри замер с вилкой на полпути ко рту.
— Это правда, — сказал он, и голос его прозвучал громче, чем нужно. — Мы спим вместе. И что?
Тикаани пожала плечами.
— Ничего. Но не все это принимают.
— Кто не принимает?
— Младшие. Несколько волков из третьей партии. Они шепчутся, что это ненормально. Что альфа не может быть с пумой. Что ты должен уйти.
Джеффри положил вилку. Лицо его окаменело — то самое выражение, с которым он когда-то стоял на крыльце перед отцом.
— Кто именно?
— Не скажу. Не сейчас.
— Тикаани.
— Я сказала — не сейчас. Не при всех.
Джеффри сжал кулаки, но Караг под столом накрыл его руку своей — легонько, успокаивающе.
— Потом, — сказал он тихо. — Разберёмся потом. Сейчас — завтракаем.
Джеффри выдохнул, кивнул. Снова взял вилку. Но ел механически, не чувствуя вкуса. Караг тоже жевал, но еда не лезла в горло.
После завтрака Караг направился в гостиную. Холли уже сидела там с Брэндоном, Дорианом и Нимблом. На столике — пустые чашки из-под чая и крошки от печенья. Пахло корицей и тревогой.
— Слышал уже? — спросила Холли, едва он опустился на диван.
— Слышал.
— Это уже по всей школе. Даже травоядные обсуждают.
— И что говорят?
— Разное. Кто-то считает, что это круто — альфа и пума, как в легендах. Кто-то — что это неправильно, против природы. Кто-то требует, чтобы Джеффри ушёл с поста альфы. Кто-то — чтобы ты вообще убрался из школы.
Караг молчал. Пума внутри рыкнула — не от страха, от злости.
Нимбл, сидевший в углу с блокнотом, тихо подал голос:
— Караг, я тут нарисовал… Не вас. Ну, не целиком. Только ваши глаза.
Он протянул листок. На рисунке были два глаза — янтарный волчий и серо-зелёный кошачий, — нарисованные так близко, что зрачки почти соприкасались. Ни тел, ни лиц — только глаза. И в них читалось всё, что словами было не передать.
— Это очень красиво, — сказал Караг.
— Это правда, — ответил Нимбл. — Вы смотрите друг на друга, и всё остальное исчезает. Я просто нарисовал то, что вижу.
Караг провёл пальцем по краю рисунка.
— Спрячь. Никому не показывай.
— Даже Холли?
— Даже Холли.
Нимбл кивнул, бережно вложил листок обратно в блокнот и прижал его к груди.
— Ты ему доверяешь? — спросил Дориан, когда кролик скрылся за дверью.
— Больше, чем себе.
После обеда Джеффри собрал стаю. Не всех — только тех, кому доверял без оговорок. Клифф, Тикаани, Бо, ещё трое волков из ближнего круга — те, кто был с ними в лесу в полнолуние. Караг сидел рядом — не как гость, как член стаи. Так было решено.
— Я знаю о слухах, — начал Джеффри, обводя всех взглядом. — Знаю, что не все согласны. Знаю, что некоторые считают, будто я должен уйти.
— Никто так не считает, — подал голос Клифф.
— Некоторые считают. Я чувствую. Волки чувствуют такие вещи.
— И что ты намерен делать? — спросила Тикаани.
— Говорить. Объяснять. Доказывать, что я не предал стаю. Что Караг — не враг. Что он — моя пара. Что это не прихоть и не блажь. Это выбор. Мой. Окончательный.
Тикаани кивнула. Клифф скрестил руки на груди.
— Мы с тобой, — сказал он. — Всегда были и будем.
— Спасибо.
Джеффри посмотрел на Карага. Тот встретил его взгляд и кивнул.
— Вместе, — сказал Джеффри.
— Вместе, — повторил Караг.
Вечером они сидели в комнате. Джеффри — на кровати, поджав под себя ногу, Караг — на подоконнике с гитарой на коленях.
— Сыграй что-нибудь.
— Что?
— Не важно. Просто сыграй.
Караг тронул струны — тихо, почти неслышно. Мелодия получилась грустная, но не печальная. Скорее — выжидательная. Как будто она спрашивала о чём-то, но не ждала немедленного ответа.
— Караг.
— М?
— Ты не боишься завтра?
— Нет.
— А зря.
— Почему?
— Потому что завтра слухи станут громче. И послезавтра. И через неделю. Они не исчезнут. Они будут расти, пока кто-то не решит действовать.
— Пусть действуют. Мы ответим.
— Как?
— Вместе.
Джеффри посмотрел на него долгим взглядом — тем самым, от которого внутри всё переворачивалось.
— Ты правда веришь, что мы сможем?
— Верю.
— Тогда и я буду верить.
Караг отложил гитару, подошёл, сел рядом. Взял Джеффри за руку — тёплую, чуть шершавую.
— Мы уже прошли через худшее. Слухи — это просто слова. Слова не убивают.
— От слов тоже бывает больно.
— Знаю. Но мы сильнее.
Джеффри вздохнул, придвинулся ближе и уткнулся носом в плечо Карага. Тот почувствовал, как его ресницы щекочут кожу.
— Знаешь, чем от тебя пахнет? — пробормотал Джеффри.
— Домом.
— Нет. Сегодня — весной. Хотя до неё ещё месяц.
— А от тебя — будущим.
— Хорошим?
— Нашим.
За окном темнело. Где-то за лесом вставала луна — почти полная, почти как в ту ночь, когда всё началось. Караг закрыл глаза и подумал, что слухи — как ветер. Они дуют, но не могут сломать дерево, у которого глубокие корни. Их корни были глубокими. Они выдержат.