Глава 38. Река, которая смывает всё
6 июня 2026 г., 20:32
Пятница началась не с сирены — с тишины. Караг открыл глаза и понял, что Джеффри уже не спит, но не убежал. Лежит рядом, смотрит в потолок, и его ладонь лежит на груди Карага — тяжёлая, тёплая, живая.
— Ты не спишь, — сказал Караг.
— Нет.
— Долго?
— Часа два. Слушал, как ты дышишь.
— Зачем?
— Чтобы знать, что ты живой. Что мы оба живы. Что вчера — не конец.
Караг повернулся на бок, посмотрел на него. Под глазами у Джеффри залегли тени, лицо бледное, губы потрескались от ветра. Но глаза — не пустые. В них снова горел янтарь.
— Сегодня, — сказал Караг, — мы никуда не пойдём. Ни на уроки, ни в столовую. Никуда.
— А куда мы пойдём?
— На реку. Туда, где большая вода. Где мы ещё не были.
Джеффри посмотрел на него с недоумением.
— Зачем?
— Смыть вчерашнее. Грязь, кровь, слёзы. Всё.
— Вода не смывает то, что внутри.
— А мы попробуем.
Джеффри долго молчал. Потом кивнул.
— Ладно. Попробуем.
Они вышли через задний двор, когда солнце уже поднялось над крышами. Караг взял с собой только воду и старое одеяло — на случай, если замёрзнут. Джеффри — нож, отцовский. Не для защиты — для привычки.
Лес встретил их запахами. Сырая земля, прелые листья, первые цветы, пробивавшиеся сквозь прошлогоднюю траву. Пахло весной — терпко, горьковато, обещанием.
— Ты знаешь дорогу? — спросил Джеффри.
— Нет. Пойдём на звук.
Вода слышалась издалека — не ручей, не ручеёк. Река. Широкая, быстрая, с камнями, которые перекрывали поток, заставляя его пениться и шуметь.
Они вышли на берег через полчаса. Река была не очень широкой, но глубокой — вода тёмная, холодная, пахла тиной и чем-то древним. На противоположном берегу — скалы, поросшие мхом. На этом — плоские камни, нагретые солнцем.
— Красиво, — сказал Джеффри. — Почему мы не были здесь раньше?
— Потому что раньше мы были врагами. А враги не ходят на реку вместе.
— А теперь мы кто?
— Не знаю. Но не враги.
Джеффри скинул куртку, стянул футболку. Остался в одних джинсах, босиком. Кожа была бледной, почти белой на фоне серых камней. Рёбра проступали, мышцы напряглись от холода.
— Вода холодная, — сказал он, опуская ногу в реку.
— Терпи.
— Не хочу терпеть. Хочу прыгнуть.
Он прыгнул — не раздумывая, с головой. Караг услышал всплеск, потом смех — первый раз за много дней настоящий, громкий, беззащитный.
— Прыгай, трус! — крикнул Джеффри, выныривая. Волосы его прилипли к лицу, вода стекала по щекам, по шее, по груди.
Караг скинул куртку, стянул футболку, джинсы. Остался в одних боксерах. Прыгнул.
Холод ударил по телу, как током. Караг вынырнул, переводя дыхание, и увидел Джеффри — тот стоял по пояс в воде, смеялся, и в его глазах не было боли.
— Ну как? — спросил он.
— Холодно.
— Зато живём.
Они барахтались в воде, брызгались, ныряли, догоняли друг друга. Караг поймал Джеффри за талию, притянул к себе. Тот вывернулся, толкнул его в плечо, и оба ушли под воду с головой. Вынырнули, отфыркиваясь, и их глаза встретились.
— Спасибо, — сказал Джеффри. — За вчера. За сегодня. За то, что не дал мне уйти.
— Не за что, — ответил Караг. — Я бы не дал тебе уйти, даже если бы ты этого хотел.
— Я знаю.
Они вышли на берег, мокрые, дрожащие. Солнце нагрело камни, и они легли на большой плоский валун, почти у самой воды. Караг расстелил одеяло — старое, походное, пахнущее домом.
— Иди сюда, — сказал он.
Джеффри лёг рядом, на спину, глядя в небо. Облака плыли медленно, белые, пушистые, похожие на зверей.
— Караг, — позвал он.
— М?
— Ты когда-нибудь думал, что мы будем здесь? На реке, мокрые, счастливые?
— Нет. Я думал, что буду ненавидеть тебя до конца своих дней.
— А теперь?
— Теперь я не представляю своих дней без тебя.
Джеффри повернул голову, посмотрел на него. В его глазах блестела вода — или слёзы, Караг не разобрал.
— Поцелуй меня, — попросил он.
Караг поцеловал.
Не нежно — жёстко, требовательно, вкладывая в поцелуй всё, что накопилось за последние дни. Отчаяние, надежду, страх, любовь. Джеффри ответил — так же сильно, так же отчаянно. Их языки встретились, зубы стукнулись, кто-то застонал — Караг не понял, кто.
— Я хочу тебя, — прошептал Джеффри, отрываясь от его губ. — Прямо здесь. На камнях. При всех, при ком угодно. Мне плевать.
— Здесь нет никого, кроме нас.
— Тем лучше.
Караг навис над ним, опираясь на руки. Джеффри смотрел снизу вверх — глаза его были тёмными, зрачки расширены, губы припухли от поцелуев. С мокрых волос капала вода, стекая по вискам, по шее, по ключицам.
— Раздевай меня, — сказал Джеффри. — Я хочу чувствовать тебя. Кожу к коже. Без одежды, без преград.
Караг стащил с него мокрые джинсы — ткань противно заскрипела, отлепляясь от кожи. Под ними — ничего. Джеффри лежал голый, бледный, с тёмными сосками и полоской светлых волос, уходящей от пупка вниз, к члену — уже твёрдому, прижатому к животу.
— Ты красивый, — сказал Караг, и это была правда.
— Хватит смотреть. Раздевайся.
Караг снял мокрые боксеры — член выпрыгнул, твёрдый, с влажной головкой, которая блестела на солнце. Джеффри смотрел на него голодными глазами.
— Хочешь? — спросил Караг.
— Хочу.
— Чего именно?
— Всего. Твоего рта. Твоих пальцев. Твоего члена. Всего, что ты можешь мне дать.
Караг наклонился, провёл языком по шее Джеффри — от яремной ямки до уха. Потом прикусил мочку, потом спустился ниже, к ключицам. Оставлял засосы — яркие, красные, которые потом превратятся в синяки.
— Это моё, — сказал он, втягивая кожу на груди Джеффри. — Всё твоё тело — моё.
— А ты — моё, — выдохнул Джеффри.
Караг спустился ниже, к соскам. Провёл языком по одному, потом по второму. Джеффри выгнулся, вжимаясь грудью в его рот.
— Ещё, — попросил он. — Не останавливайся.
Караг не останавливался. Он целовал каждый сантиметр его тела — живот, бёдра, внутреннюю сторону бёдер, где кожа была особенно тонкой. Джеффри стонал, запрокидывая голову, его пальцы вцепились в одеяло.
— Караг, — прошептал он. — Пожалуйста. Сделай это.
Караг взял его член в рот.
Джеффри вскрикнул — от неожиданности, от удовольствия. Караг двигал головой, облизывал, всасывал, проникал языком в уздечку. Пахло от Джеффри рекой, потом и чем-то сладким, почти приторным. Караг чувствовал, как член пульсирует на языке, как напрягаются мышцы живота, как Джеффри сжимает его волосы, направляя, умоляя не останавливаться.
— Я сейчас, — выдохнул Джеффри. — Если ты не остановишься, я…
Караг остановился. Не потому, что не хотел — потому, что хотел большего.
— Не так быстро, — сказал он, поднимая голову. — Я хочу, чтобы ты кончил внутри меня. Или я внутри тебя. Как ты хочешь?
— Внутри меня, — ответил Джеффри. — Я хочу чувствовать тебя. Заполненным.
Караг наклонился, поцеловал его — долго, глубоко. Потом достал из кармана куртки тюбик смазки — предусмотрел, взял с собой.
— Ты готов?
— Да. Делай.
Караг выдавил смазку на пальцы — прозрачную, скользкую, пахнущую нейтрально. Джеффри лёг на живот, потом перекатился на спину — хотел видеть лицо.
— Смотри на меня, — сказал Караг.
— Смотрю.
Караг ввёл один палец — медленно, осторожно. Джеффри закусил губу, но не отстранился.
— Второй, — попросил он.
Караг ввёл второй палец. Джеффри выдохнул — шумно, прерывисто.
— Третий.
— Не торопись.
— Я не хочу ждать. Я хочу тебя. Сейчас.
Караг послушался. Третий палец вошёл с трудом, Джеффри зашипел, но кивнул — продолжай. Караг растягивал его, вращая пальцами, ища простату. Нашёл — Джеффри выгнулся, его член дёрнулся, из головки вытекла прозрачная капля.
— Достаточно, — сказал Джеффри. — Входи.
Караг нанёс смазку на свой член — твёрдый, пульсирующий, с блестящей головкой. Приставил ко входу. Джеффри смотрел на него — не отрываясь.
— Входи, — повторил он.
Караг вошёл. Медленно, дюйм за дюймом. Джеффри застонал — низко, гортанно, как зверь. Его пальцы вцепились в плечи Карага.
— Всё, — выдохнул Караг, когда вошёл до конца. — Я внутри.
— Чувствую, — прошептал Джеффри. — Так хорошо. Заполнил.
Караг начал двигаться — сначала медленно, потом быстрее. Каждый толчок сдвигал Джеффри по одеялу. Пахло рекой, смазкой, потом, сексом. Камень под ними был тёплым от солнца, но спина Джеффри была горячей.
— Сильнее, — попросил Джеффри. — Не жалей меня.
Караг вбивался в него — жёстко, глубоко, почти грубо. Джеффри стонал в голос, не сдерживаясь.
— Да, — шептал он. — Да, да, да.
Караг наклонился, укусил его за плечо — не больно, но чувствительно. Джеффри вскрикнул, выгнулся, и Караг почувствовал, как внутри него всё сжалось.
— Кончаю, — выдохнул Джеффри.
— Кончай.
Джеффри кончил — на свой живот, на грудь, на камень под собой. Сперма была густой, горячей, пахла остро. И в тот же миг Караг кончил внутри — почувствовал, как наполняет его, как горячо растекается внутри, как Джеффри сжимается вокруг него в последних спазмах.
Он замер, тяжело дыша.
— Я люблю тебя, — прошептал Караг.
— Я знаю, — ответил Джеффри, облизывая губы.
Он провёл ладонью по своему животу, собрал сперму, поднёс к губам — облизал. Караг смотрел на него, не веря своим глазам.
— Ты ненормальный.
— Твой ненормальный.
Они лежали на камнях, переплетённые, мокрые от реки и пота. Солнце поднялось выше, припекало лица.
— Караг, — позвал Джеффри.
— М?
— Это был лучший секс в моей жизни.
— Он был единственным.
— Тем лучше.
Караг усмехнулся, поцеловал его в лоб.
— Искупаемся?
— Давай.
Они сползли в воду — тёплую после их тел. Смыли с себя сперму, пот, следы друг друга. Потом вышли, оделись мокрыми — куртки на голое тело, джинсы на босу ногу.
— Холодно, — сказал Джеффри.
— Зато чисто.
Они пошли обратно лесом, держась за руки. Не прячась. Не скрываясь. Им было всё равно, кто смотрит.
В комнате они снова занялись любовью — медленно, неспешно, как будто в первый раз. Караг целовал каждый шрам на теле Джеффри, каждый синяк, каждую царапину. Джеффри плакал — от нежности, от того, что его принимают целиком, со всей болью.
— Ты мой, — сказал Караг.
— Твой, — ответил Джеффри. — Навсегда.
Они уснули под вечер, обнявшись, и спали до утра. Без снов, без криков, без страха.
Просто спали.
Как два зверя в одной норе.
Как два человека, которые нашли друг друга.