ID работы: 10002782

В час нужды

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
158
переводчик
Мария Килькина сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава вторая

Настройки текста
      Всю неделю Уилл чатился с Alecto после школы. Настала суббота. Отец работал. Уилл прибрался в комнате, которую они снимали, на что не ушло много времени. Он сделал всю домашку, чтобы потом с чистой совестью ответить «да», когда отец его об этом спросит.       Оставалось приготовить что-то на ужин. Отец оставил немного денег на продукты, но Уилл понятия не имел, что купить. От макарон с сыром и хот-догов уже тошнило, но у него бы вряд ли получилось справиться с чем-то другим.       Диван застонал, когда Уилл перевернулся на спину. Какое-то время он просто лежал, бездумно изучая пятно на потолке. Он мог бы сходить в библиотеку и поискать какие-нибудь рецепты.       А ещё в библиотеке были компьютеры. И если он всего несколько минут попереписывается с Alecto, хуже ведь от этого никому не станет. Он так и так успеет домой вовремя. Возможно, Alecto даже подскажет ему, что приготовить на ужин… Франция всегда славилась хорошей кухней. Была ли еда в тамошних школьных столовых вкуснее? Уилл очень на это надеялся, потому что Alecto был вынужден питаться только ею.       Он встал и уже было собирался шагнуть за порог, как вдруг до него дошло, что Alecto, возможно, не будет сегодня в сети. Всё-таки была суббота. Во Франции сейчас довольно рано, до обеда ещё далеко. Он, наверное, проводил время со своими друзьями. Уилл остановился, одной рукой всё ещё сжимая дверную ручку. В груди внезапно потяжелело.       Так или иначе, Уилл отправился в путь. Уставившись себе под ноги, он плёлся по раскалённым тротуарам в удушливом воздухе Джорджии. Это не было чем-то жизненно важным, он просто привык болтать с Alecto, только и всего. Раз или два он ловил себя на мысли, что когда они с отцом снова переедут, он в каком-то смысле сможет взять Alecto с собой. Друга, который действительно останется с ним. С их знакомства прошла всего неделя, и думать сейчас о таком, должно быть, было очень глупо, но Уилл ничего не мог с собой поделать.       Был конец сентября, но лето не спешило прощаться с Джорджией. Рубашка Уилла прилипла к спине большим мокрым пятном. Библиотека находилась всего в миле от места, где они жили, но по пути ему стало так жарко, что пришлось провести какое-то время возле фонтана. Оказавшись внутри, он направился к одному из двух библиотечных компьютеров, запрятанных в неприметном закутке.       Где-то над головой гремел болотный охладитель*. Уилл не знал, какому умнику пришла в голову настолько «гениальная идея»: эта штуковина совершенно не охлаждала воздух, только разносила по библиотеке отвратительный затхлый запах. И всё же внутри старого кирпичного здания было гораздо лучше, чем под палящим солнцем. Уилл залогинился, продолжая твердить себе, что вовсе не ожидает увидеть в чате ник Alecto. Но он там был.       И Уилл тут же получил от него сообщение. alecto: Не думал, что увижу тебя сегодня. hookline: я зашёл в библиотеку кое-что поискать. я тоже не знал, будешь ли ты здесь, просто решил проверить alecto: Я гулял, пока не пошёл дождь. Я уже выполнил домашнее задание и дочитал книгу. И теперь мне скучно.       Уилл улыбнулся. Похоже, Alecto тоже надеялся, что Уилл окажется в чате. hookline: очень похоже на мой день. мне ещё нужно приготовить ужин, так что скучно не будет, если не считать, что весь этот городишко сам по себе тоска смертная. есть идеи? alecto: Насчёт ужина? А что у тебя есть из продуктов? hookline: ничего. но папа оставил немного денег alecto: Ты умеешь готовить? hookline: ну, кое-что я могу сварганить… alecto: И насколько съедобно это «кое-что»? hookline: :P могу разогреть макароны с сыром, хот-доги там, пасту и… ну… hookline: ладно, в основном это всякие консервы, но я смогу приготовить что-то по рецепту. однажды я запёк курицу и ещё как-то сварил пельмени, и папа сказал, что было вкусно alecto: Может, тушёную говядину с овощами? hookline: как её готовить?       Уилл наблюдал, как Alecto набирает весь рецепт в чате. Блюдо не показалось ему таким уж слишком сложным. Правда, он не был уверен, что сможет купить все необходимые ингредиенты на деньги, оставленные отцом. Хотя… если вычеркнуть травы и найти мясо по скидке… Неплохо будет попробовать что-то новенькое. К тому же остатки можно будет съесть и на следующий день или даже послезавтра. hookline: ты это откуда-то скопировал? alecto: Нет. Я часто готовил это блюдо и помню рецепт наизусть. Мне нравится готовить. hookline: кто тебя научил? твоя мама? alecto: Повар моей тёти, когда я ещё жил с ней.       Уилл не знал никого, в чьей семье был бы повар. Он, конечно, догадывался, что семья Alecto довольно обеспеченная, раз уж они отправили его в престижную школу-интернат, но на деле же выходило больше, чем просто «обеспеченная». hookline:, а твоя тётя сама не готовит? alecto: Готовит, но не часто. Это не её страсть.       Так же Уилл не знал никого своего возраста, кто использовал бы слово «страсть» в разговоре, но от Alecto оно звучало на удивление естественно. Ну, почти естественно. hookline: значит, это твоя страсть?       А вот от Уилла оно, напротив, звучало странно. Даже слишком. Посмотрев на буквы на экране, он прикусил губу. Ответное сообщение он, казалось, прождал целую вечность. alecto: Полагаю, да. Одна из них. hookline:, а остальные? alecto: Как насчёт твоих? Одну мою ты уже знаешь. Твоя очередь.       Уилл нахохлился. Какое-то время он размышлял, сгорбившись перед экраном. Он ещё никому этого не говорил, даже отцу, но казалось правильным рассказать Alecto. hookline: я хочу стать полицейским. детективом. хочу ловить убийц       Последовала ещё одна долгая пауза. alecto: По личным причинам или из жажды справедливости?       Пожевав ноготь большого пальца, Уилл очень медленно одним пальцем набрал ответ. Справедливость его совершенно не заботила, из-за чего он чувствовал себя слегка виноватым, но и врать ему не хотелось. hookline: я просто думаю, что у меня это хорошо получится. Я неплохо разбираюсь в людях и в мотивах их поступков. так что, наверное, это личное alecto: Сократ полагал, что в идеальном обществе каждый человек будет делать то, для чего он подходит больше всего. Повезло, что ты уже знаешь, какая именно профессия тебе подойдёт. hookline:, а ты разве нет? я думал, у тебя вся жизнь наперёд распланирована alecto: Пока нет. Мне нужно разобраться со своим прошлым, прежде чем я смогу заняться будущим alecto: мне пора идти, время обедать hookline: ты будешь завтра в сети? alecto: не знаю alecto: нет. возможно, в понедельник alecto: до свидания hookline: пока       Alecto отключился. Нахмурившись, Уилл уставился на экран, а потом тоже покинул чат. Обычно Alecto не был так резок. И никогда не забывал про заглавные буквы. Но ему, вероятно, действительно пора было обедать, и Уилл просто сглупил. Нужно было пойти и приготовить немного тушёного мяса. И перестать уже волноваться о том, что проебал эту дружбу ещё до того, как она толком успела начаться.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.