***
— Он любил минет во время еды?! Вы серьёзно?! — вопил я на всю библиотеку, от чего Гарольд только морщился и продолжал что-то писать в своем новеньком телефоне. — И ты его терпел?! Вздохнув, старик выпрямился. — А что я мог сделать? Мы, омеги, не имеем права голоса. А если альфа еще богат и влиятелен, как ты, сын мой, то мы вообще бесправное имущество. — Прекрасно, — я выдохнул. — И как мне лечить изнасилованного чёрти сколько раз ребёнка, который в обморок падает от моего присутствия? Я перееду в другую комнату. Так буде... — Нет, — спокойный голос отца меня осек. Я тут уже три дня, и этот старик реально стал мне отцом, которого у меня никогда не было. Умный, спокойный, любящий. Забавно так — что-то теряешь, что-то находишь. — Отлично, — шикнул я. — Да я его вон на завтрак пригласил, и он чуть в окно от ужаса не выпрыгнул. Ему психолог нужен! — Не кричи. Вот и поработай им. Тебя же как спасателя учили этому — ты сам говорил. — Меня учили успокаивать людей в нестандартной для них ситуации, а не спасать после группового изнасилования. — Тоже нестандартная ситуация. Уверен, как только Лисар поймёт, что ты больше не будешь ему вредить, ему станет легче. Он молод, все забудет. Тем более, тебе все равно придется с ним спать. — ЧТО?! Старик поморщился от крика и повторил то, что сказал ранее. — НИ ЗА ЧТО!! — Тогда его у тебя отнимут, вас разведут, а его уже казнят. — За что? — Я офигел настолько, что сел и понизил голос до шепота. — Ну как же. Муж пренебрегает его постелью. Значит, он недостоин мужа. — То есть, даже если у меня на него не стоит, обвинят его? — Да. — Гарольд опять перевел взгляд в экран монитора, подтверждая свой ответ кивком. — И откуда они узнают, что я с ним не сплю? — Доложат. — КТО?! — опять рыкнул я. — Да кто угодно из дома. Одно слово, что ты не трахаешь мужа больше недели, и всё. Ты уже тут не поможешь. Таковы законы. — Пиздец! — выругался я. — Так что, мне его трахать без его желания? Да у меня не встанет! — Встанет. Он мальчик красивый. Плюс осознание того, что он полностью твой во всех смыслах раскрепощает. Я рыкнул на престарелого омегу. — Я тебя женю, — отпустил отцу угрозу. — Боюсь, я уже не настолько привлекателен. — Старик рассмеялся, понимая, что я просто кидаюсь словами. — Будет сложно, сын. Его мучили долго и упорно. Да и не только с ним. Но у тебя же есть я. Помогу, научу. Ты просто слушай. Всё, время завтрака, идём. Я прикажу... — Нет, ты ешь с нами. Ты тут не дворецкий — это твой дом. Старик кивнул и пошел на кухню, соглашаясь стать тут кем-то больше дворецкого, но свои полномочия дворецкого никому отдавать не собираясь.***
— Эльзар, откуда все эти вещи? Они не мои. — Ваши, господин. Ваш муж приказал вам все купить, исходя из той одежды, что была в вашем чемодане из дома. — Правда? — Я замялся, натягивая дорогущие джинсы. Узкие, модные, подчеркивающие все изгибы моего тела. — Ну да, кто еще мог купить такую дороговизну? — Парень, который уже переоделся в явно свою одежду, пожал плечами. О том, что он горничная, говорил только чепчик в светлых длинных волосах, которые были собраны в высокий хвост. Я рассматривал весь новый гардероб, который мой помощник так красиво развесил. Интересно, а муж может меня продать? Может, он решил, что приведет меня в порядок и продаст? Подороже в бордель, будет пичкать лекарством, чтобы кончал. От этой мысли ноги подкосились. Меня очень удачно подхватил Эльзар. — Вы что? Господин? Я зову доктора. Не дай бог что-то с вами случится, меня потом отдадут всем альфам заднего двора... Я знаю нашего Рона. Я выпрямился. — Всё хорошо, не нужно доктора. Скажи, Эльзар, а господин Рон, когда меня забрал с площади, что-то говорил? Планы на меня? — Да, приказал выяснить, учился ли ты. Есть ли планы, пожелания. Увлечения. — Парень-горничная вынул красивый свитер белого цвета крупной вязки и помог мне в него одеться. — Отлично сидит. Муж на вас не скупится. И да, он очень переживает за то, что было на площади... В доме Гарольд всем приказал забыть о случившемся. Сказал, что это было недоразумение, за которое господин Рон будет еще долго искупать свою вину. Вот. Всё, мне пора. А вам, господин, пора на завтрак – нехорошо опаздывать. Шок, прибивший меня с самого моего пробуждения, закрепился ещё больше. Страх также гнездился глубоко во мне. Я понимал, что то чудовище, что мне досталось в мужья, просто так ничего не делает. Значит, мне нужно ждать больше пыток. А вдруг он мне дает шанс? Исправиться... Доказать любовь… Надежда, пробиваясь через страх и шок, чуть загорелась во мне. Вдруг я могу еще всё исправить и тот факт, что я бракованный, он мне простит, если я буду послушным? — Эм… Эльзар. — я тихо прокашлялся. — Проведи меня... в столовую, а то я там был пару раз, и... — я замялся. Меня туда водили с мешком на голове и в ошейнике, совсем не знаю дорогу. — Не помню, как пройти, не хочу заблудиться. Парень улыбнулся и кивнул, протягивая мне кроссовки в тон свитера. Я послушно обулся и пошел за моим камердинером, который, что-то мурлыча себе под нос, вошел в столовую и всем объявил: — Господин Рональд, простите за опоздание, ваш супруг прибыл! Опоздание? Мы опоздали? На сколько? Боги. Я медленно вошел за Эльзаром и приготовился к удару как минимум. Замерев на пороге, стал медленно опускаться на колени, чтобы ползти под стол. Но меня поймали лапищи супруга и прижали к себе. Ладонь замерла на моей талии. — Не страшно, Эль. Дальше я сам. А ты пока перекуси сам и, пожалуйста, предупреди, что все встречи на сегодня отменяются. Я планирую день провести с мужем. Парнишка кивнул, хихикнул и удрал. Я же забыл, что умею дышать. Чудовище нагнулось ко мне и медленно коснулось своими губами моего виска. — Температуры нет. Отец, ты был прав. Доктор Вальет как омега лучший врач, я потрясен. Смотри, Лисар уже почти в порядке. Только сил нет, да? Кое-как вдохнув воздух, я поднял голову, смотря в синие глаза мужа. «Разве они были не карими?» — мелькнула мысль. Странно, точно же карие. Или я путаю? — Да, — всё, что смог из себя выдавить. Вообще, что-то говорить при нем я не мог. Мне впервые за все время задали вопрос. Просто поговорили. Я уже забыл, как это приятно — просто говорить. Рон отодвинул от стола массивный стул-кресло и жестом пригласил меня присесть. Радуясь, что не под стол загнали, быстро сел и наконец заметил за столом того старика, что мне помогал, и удивился. — Лисар, познакомься. Это мой отец, Гарольд. Я во все глаза смотрел, как пожилой омега протягивает мне руку с фамильным обручальным кольцом рода Шардо на пальце. — Я рад приветствовать тебя в нашей семье, сынок. — Старик сильнее сжал мою руку, ободряюще как-то. Вздохнув и набравшись храбрости, я кивнул. — Взаимно, — прошептал практически одними губами. — У тебя так сильно болит горло? — спросил муж, и от его мягкого хрипа у меня над ухом я упустил стакан с водой, к которому потянулся свободной рукой, чтобы сделать глоток воды. В ужасе подорвавшись с места, я заметался в поисках чего-то, чтобы вытереть растекающуюся по белоснежной скатерти воду. Тут же меня схватили сильные руки, прижимая к себе. В панике упершись ладонями в грудь своего мучителя и вскинув на него глаза, я начал умолять. — Простите, господин! Умоляю вас… — меня сжали еще крепче и, приподняв над полом, усадили на стул с другой стороны от хозяйского. Туда, где было сухо. Старик, что сидел напротив, также пересел. А служащие быстро убирали следы моей криворукости. — Испугался? — всё такой же мягкий хрип. И никаких упреков и наказаний. — Ещё бы. Ты бы ещё больше стаканы купил, сын. Это ты у нас большой и сильный, а нам тяжело такое поднимать, еще и с жидкостями. — Прости, отец. Я не подумал, когда заказывал. Но, я надеюсь, Лисар, когда поправится, сам этим займется. Всеми этими домашними мелочами. Если захочет, конечно. Я слышал от твоего отца, муж, что ты любишь рисовать и всегда мечтал этим заниматься, так? Молча, как посадили, прирастая к стулу, я слушал и наблюдал за спокойно жующим мужем. Меня не побили. Не приказали оттрахать первому попавшемуся альфе и не загнали под стол в наказание. Наоборот, усадили и стали вести беседу? Что происходит?! Понимая, что все ждут от меня ответа, я кивнул и потянулся за стаканом с водой. Но дошло, что сейчас его не удержу, и одернул руку. Еще раз потоп мне не простят точно. — Ты пить хочешь? — Рон встал и пошел куда-то. Через пару минут вернулся с маленькой чашкой, в неё налил воды и протянул мне. — Держи. Отец, тебе я тоже прихватил. — Криво улыбаясь, он поставил миниатюрную чашку перед тарелкой старика. — Спасибо, — улыбнулся тот и тоже наполнил ее водой. Жадно глотая воду, я поверх чашки наблюдал за мужем и его отцом. Они улыбались друг другу, и старик указал длинным чуть костлявым пальцем на блюдо с домашней лапшой и кусками мяса. — Сын, поухаживай за Лисаром. Он сам себе точно этого не сможет положить. — Конечно. — Супруг поднялся и быстро положил мне немного лапши и кусок мяса, который тут же разрезал на маленькие кусочки своим ножом. — Так будет удобно? Я убрал чашку от губ и уставился на Рона, не веря своим ушам и глазам. Это он у меня спрашивает? — А? — пискнул я. — Говорю, так удобно будет есть? Медленно киваю. Надеюсь, что киваю, а не просто моргаю. Страх от того, что этот урод задумал что-то более страшное, чем столб и групповой трах, уже в меня впечатывается.Я уже уверен на все сто, что беды не избежать. — Да, — киваю снова. — Вот и хорошо. Салат будешь? — Нет...— отвечаю и думаю «какой салат, тут бы это проглотить». — Так что с рисованием? — боров садится обратно и продолжает спокойно есть. — Любишь рисовать? Киваю: — Да… — Хорошо, значит поедем в город, купим тебе всё, что для этого нужно. Я совсем вжал голову в плечи, чувствуя, как по щекам катятся слезы. — Господин... — говорю, поборов весь ужас, который буквально сжирает изнутри. — А вы разрешите попрощаться с семьей?