автор
Размер:
планируется Макси, написано 460 страниц, 87 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2104 Нравится 1735 Отзывы 962 В сборник Скачать

Часть 58

Настройки текста
В запретную секцию библиотеки Лань Чжань в свои четырнадцать лет пройти не мог, но всё же ему было интересно, что за знания там таятся, отчего они считаются запретными, могут ли книги, трактаты и бамбуковые дощечки кому-то навредить. Он не делился ни с кем своим любопытством, но однажды заметил похожий интерес и у брата. Пусть Сичэнь был старшим, но и ему дядя не торопился давать разрешения. Кроме главы и Старейшин, туда и вовсе никому нельзя было пройти: запретную секцию оплетала сеть печатей, которые если бы не смогли остановить, то обязательно сообщили бы о вторжении. Однако как-то раз, когда в дождливый день оба Нефрита оказались в библиотеке — по велению дяди им следовало читать скучный трактат, Лань Сичэнь, отложив книгу в сторону, сказал: — Наша лисья природа, говорят, умеет обманывать такие печати. Лань Чжань сглотнул и чуть сощурился, рассматривая брата поверх книги. С одной стороны, в его словах как будто бы не звучало никакого предложения. Он словно сделал замечание вслух, не требующее ответа. Даже не уточнил, какие это — такие — печати. С другой — Лань Чжань понял и без лишних уточнений. Дядя покинул Облачные глубины до глубокой ночи. А усиливающийся дождь подсказывал, что он может задержаться в Гусу и дольше, вероятно, до самого утра. У них было достаточно времени, чтобы подобрать ключ. — А если дядя всё же поймает нас? — спросил наконец Лань Чжань. Лань Сичэнь хмыкнул. Взгляд его на миг стал холодным и отстранённым, и стало ясно, что он давно обдумывал то, что предложил. Он поднялся из-за стола и приблизился. — Что ж, тогда я понесу наказание за своё любопытство, а тебя похвалят за то, что пытался меня остановить, — пожал он плечами и вдруг погладил Лань Чжаня по голове. Краткая ласка, которая не позволялась правилами, показалась Лань Чжаню воспоминанием. Так же мягко мать касалась его волос, когда была жива. Но слова Лань Сичэня были далеки от нежных, спрятавшихся в глубинах сердца воспоминаний. Да и голос звучал всё так же холодно: — Подумай сам, мы наследники клана, разве не должно нам понимать, что нам нужно оберегать от чужих глаз?.. С этим Лань Чжань точно не собирался спорить. И даже возможная необходимость солгать нисколько его не испугала. Переглянувшись с Сичэнем, он отложил книгу и тоже поднялся. Вскоре они, взявшись за руки, приблизились к стеллажу, что скрывал под собой сложный механизм. Повернувшись, он мог пропустить их в запретную секцию. Магическая сеть была здесь же, едва ощутимая, затаившаяся, чтобы сразу дать отпор нарушителю и поднять переполох. Может ли лисья природа справиться с подобным?.. Если отбросить правила и забыть о запретах, получится ли обмануть печать? Лань Сичэнь медлил, внимательно вглядываясь в то, что им предстояло одолеть. Лань Чжань тогда выпустил хвосты и уши, словно открывая себя силе, от которой дядя призывал отказаться. Он явственно различил в воздухе плетение заклинания и его ключевые точки. Принюхался, ощущая и его металлически-раздражённый запах. — Так просто, — сказал он вдруг и протянул руку, касаясь центра, где все линии плетения пересекались. Он направил тончайший поток ци, как ключ в замок, и тут же стеллаж повернулся, открывая им вход. Ничто не нарушило тишину, плетение не было повреждено. Печать пропустила их внутрь. Сичэнь одобрительно улыбнулся и вошёл первым. Он двинулся между рядами стеллажей, внимательно рассматривая всё, что там находилось. Лань Чжань ступил за ним, но почти сразу заметил трактат, который захотелось тут же взять в руки. Он назывался: «О гармонии Инь и Ян». Дядя так часто говорил, что использование энергии Инь недопустимо, что сама мысль о гармоничном существовании того и другого теперь казалась удивительной. Однако в мире вокруг потоки ци не враждовали друг с другом, обращались из одного в другое, и это сбивало Лань Чжаня с толку. Потому он взял книгу и спрятал в складках одеяния. Повернувшись, он увидел, что Сичэнь тоже обнаружил что-то интересное. Обследовав всю запретную секцию насколько можно за первый визит, они покинули её, наполненные новыми впечатлениями. Стеллаж за ними повернулся, закрывая вход. Ночью Лань Чжань с превеликой осторожностью открыл похищенный из запретной секции трактат. Оставшийся неизвестным автор говорил в нём, что Золотое ядро соткано из энергии Ян, и потому энергия Инь ослабляет его. Однако это, по мнению незнакомого Лань Чжаню заклинателя, нисколько не означало, что техники с применением Инь невозможно использовать, следуя путём меча. Автор называл несколько способов предотвратить разрушение Золотого ядра после использования тёмных техник. Оказалось, что существует не один, а несколько путей, и каждый по-своему интересен. Это был целый мир, к которому прежде Лань Чжань не знал дороги. Неизвестный автор заставлял усомниться в верности того, о чём так часто говорил дядя. Словно приоткрывал ширму, за которой пряталось нечто больше и величественнее, чем запертый в клетку из правил путь меча клана Гусу Лань. Лань Чжань с интересом прочёл весь трактат, однако полученные знания нельзя было опробовать на практике, не получив за это наказания, потому со временем они словно забылись, породив только долгие ночи размышлений. *** Тропу, которой они шли, снова окутал сизый туман, скрадывая выступающие из земли камни и корни. Удивительно, как схожий с куклой Сюэ Ян не спотыкался о них! Так они и спустились к тракту — в темноте, лишь слегка раздававшейся в стороны от огненного талисмана. До рассвета было ещё далеко, и воздух пропитывала сырость, за которой угадывались неприятные нотки разложения. Не Хуайсан, едва под ногами оказалась твёрдая накатанная дорога, а туман отступил, будто остановленный невидимой стеной, тут же предложил: — Отправимся сразу в Башню Золотого карпа? — в руках у него уже были талисманы. Похоже, он не собирался допускать и секунды промедления. Сюэ Ян таращился в темноту невидящими глазами, больше похожий на марионетку-лютого мертвеца, чем на живого человека. — Нет, — с тревогой взглянул на Вэй Ина Лань Чжань. Всмотревшись в его лицо, он заметил глубокие тени, залёгшие под глазами, и искусанные в кровь губы, точно Вэй Ина мучила боль, о которой он не хотел говорить. Талисман перемещения отнимал много сил, и Лань Чжань не был уверен, что Вэй Ин сейчас может позволить себе подобные траты. — Отправляйся сам, а мы проведём ночь в Илине. Отдохнём, — добавил он, опережая любые возражения самого Вэй Ина. — Супругам нужно уединение? — поддел Не Хуайсан, но его сосредоточенный взгляд не мог обмануть — он прекрасно понял, в чём истинная причина. Не ускользнуло это и от Вэй Ина, однако он всё же не стал спорить, только коротко вздохнул и тут же повёл плечами, будто бы сбрасывая тревогу. — Да, Не-сюн, — усмехнулся он в ответ. — Ты верно подметил. Мы не успели ещё насладиться друг другом, как оказалось, что нужно менять весь мир. Придётся довольствоваться узкой постелью в гостиничном доме. Хоть посочувствуй нашему горю! — Вэй Ин, — одёрнул его Лань Чжань, встревожившись ещё сильнее от того, что тот не стал сопротивляться, так легко согласившись, что нужно отдохнуть. — Так и расскажу новому главе Цзинь и всем прочим, — покивал Не Хуайсан и посерьёзнел в одно мгновение. — Мне пора возвращаться, скоро Сюэ Ян обретёт возможность помнить, к нему вернётся способность осознавать ситуацию. Это будет не к месту, — он повернулся к Вэй Ину и добавил: — Но и вы будьте осторожны в Илине. Клан Цишань Вэнь не спускает глаз с этих мест. — Не беспокойся о нас, — уверил его Вэй Ин беззаботным тоном. — Помнишь ведь, мы лучшие заклинатели поколения, да ещё и лисы. Кому под силу нас остановить? Да и почему бы Вэнь Жоханю решить, что мы представляем для него угрозу? Мы войдём в Илин как два усталых заклинателя и никому не бросимся в глаза. — Не Хуайсан фыркнул, точно его эти слова ни капли не убедили, и тут же применил талисман. В одно мгновение его и Сюэ Яна на пустой дороге не стало. Вэй Ин тут же опустил голову и глубоко вздохнул. — Как много сил, оказывается, отнимает простая прогулка с горы, — пробормотал он. Лань Чжань едва успел подхватить его, когда он пошатнулся. Убедившись, что Вэй Ин надёжно опирается на него, он взял его за запястье, высчитывая пульс, и побледнел. Золотое ядро Вэй Ина явно было не в порядке, поток ци нарушился, но Лань Чжаню не хватало понимания, у него недостаточно было знаний, чтобы разобраться, в чём дело. — Отнесу тебя в Илин на своём мече, — решил он тут же. Вэй Ин коротко взглянул на него, качнул головой, высвобождаясь. — Не волнуйся так сильно, мне, должно быть, нужен сон, — предположил он, спокойно улыбнувшись. — Я способен сам встать на меч. Не опекай меня, Лань Чжань. — Твоё Золотое ядро лишилось гармонии и баланса, — возмутился Лань Чжань. — Ты ведь понимаешь, что оно может расколоться от этого? Нужно… нужно немедленно восстановить его, — и замер, забыв даже призвать Бичэнь. — Гармония, ну конечно же. — Что там такое пришло тебе в голову? — заинтересовался Вэй Ин. Он встал ровнее, будто доказывая, что на самом деле нисколько не устал и не нуждается в излишнем покровительстве. — Скажешь, что нужна какая-нибудь замысловатая медитация? Сыграешь мне? Лань Чжань же потёр собственный висок, будто так мог подстегнуть память. Слова старого трактата с трудом выплывали из глубин, но всё же он наконец будто перечитал его страницы заново. Он медленно проговорил: — Да, медитация помогает восстановить баланс, только действует очень уж медленно. И если следовать этому пути, то нужно отправиться в затвор по меньшей мере на месяц, — он коротко взглянул Вэй Ину в глаза. — Чушь, не настолько я слаб, и не так уж сильно повреждено моё Золотое ядро, — сложил руки на груди тот. — Не говоря уже о том, что у нас нет никакого месяца. У нас есть одна лишь эта ночь, а днём следует вернуться к Баошань и рассказать о тёмной печати. — Дослушай, — попросил Лань Чжань. — Я могу передать тебе своей энергии, и это успокоит Золотое ядро, но мера временная, просто даст нам возможность спокойно достигнуть Илина. — А там я уже и сам найду путь… — начал Вэй Ин. Но Лань Чжань коснулся его губ кончиками пальцев, вынуждая замолчать. — Успокоить течение ци помогут и музыкальные техники, я знаю подходящие, но они… так же не терпят спешки. Однако во время двойного совершенствования возможно восстановить баланс намного быстрее, — и он убрал руку. Вэй Ин внимательно смотрел на него. — Двойное совершенствование, — повторил он следом. — Это значит, что достаточно лишь… — и замолчал, вдруг смутившись. В пути познания друг друга они, несомненно, продвинулись, но всё же пока им предстояло немало открытий, и оба понимали это. Лань Чжань коротко вздохнул, поймал его ладонь и направил поток ци прямо в её центр. Подушечками пальцев он чувствовал, как тревожно бьющийся пульс успокаивается, а когда снова взглянул Вэй Ину в лицо, тот уже не казался слишком бледным и уставшим. — Двойное совершенствование подразумевает использование специальных техник, — пояснил он очень спокойно и сдержанно, спрятав собственное смущение. — Наиболее сложные помогают достичь бессмертия, как тебе, должно быть, известно. Недостаточно просто… — он помолчал мгновение, но всё же закончил: — Просто отдаваться друг другу. Всё немного… всё иначе. — И что же ты тогда намерен со мной сделать? — сощурился хитро Вэй Ин. Он явно почувствовал себя лучше, и теперь каждая его фраза жаром прокатывалась по коже: — Связать меня хочешь и измучить ласками?.. Или, быть может, я должен встать перед тобой на колени, чтобы принять… Лань Чжань коротко качнул головой и глубоко вдохнул холодный и сырой воздух. Когда он прежде читал описание техники, ему не хватало понимания, он не мог разобраться в происходящем и даже счёл это скучным. Теперь же, когда он получил достаточно опыта, чтобы рассмотреть смысл за аккуратными высказываниями неизвестного автора, размышления повергали его в смущение, а откровенность описанного заставляла терять контроль над собой. — Не думаю, что стоит объяснять прямо здесь, в двух шагах от твоих послушных мертвецов, что нам требуется сделать друг с другом, — сказал он наконец, постаравшись изо всех сил удержать ровный тон. Усмехнувшись, Вэй Ин уступил ему и призвал меч, первым взмывая в воздух. — Тогда догони меня, — рассмеялся он, направив Суйбянь прямо в дышащее предрассветным дождём небо. — Догони и покажи мне новые техники, учитель Лань. Лань Чжань почувствовал, что к скулам бросилась волна пламени. Он призвал Бичэнь и устремился следом за Вэй Ином, ничего ему не ответив. На мечах достичь Илина ничего не стоило, у него было совсем немного времени, чтобы вспомнить технику в мельчайших деталях.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.