IN MORTE SUMUS UNUS

NC-17
В процессе
490
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 190 страниц, 76 961 слово, 35 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
490 Нравится 615 Отзывы 210 В сборник

Часть 2. Глава 1. Возвращение.

Настройки
Погожим летним днём по бескрайним шотландским полям стремительно нёсся ярко-алый паровоз, оставляя за собой шлейф из плотных облаков белого дыма. Этот поезд вёз из Лондона в Хогвартс одного единственного пассажира. В одном из купе у окна сидел красивый молодой мужчина, задумчиво разглядывающий бесконечный пейзаж за стеклом. Одет он был в очень дорогой костюм из темно-зелёного бархата, белую рубашку и бежевую дорожную мантию. Молодой человек был прекрасно сложен. Стройный и гибкий как пантера, в каждом его движении сквозила сила и завораживающая грация. Его чёрные как смоль волосы доходили до плеч и мягкими волнами были уложены назад, что придавало юноше аристократичный и элегантный вид. Но самым удивительным в его облике были пронзительные изумрудные глаза, что так отчетливо контрастировали с темными пушистыми бровями и ярко выделялись на его чуть загорелом лице с широкими скулами. Вчера Гарри Поттеру-Блэку исполнился двадцать один год. Накануне он получил приглашение от Минервы Макгонагалл навестить директрису в школе чародейства и волшебства Хогвартс. Гарри не был здесь с того самого лета, когда он сдал выпускные экзамены и навсегда покинул стены альма-матер. С тех пор прошло три года, и многое изменилось. Гарри блестяще закончил курсы Мастерства при Министерстве и получил огромное количество предложений о работе. Почти все ведомства Министерства Магии желали заполучить в сотрудники молодого героя Второй Магической Войны, ставшего месяц назад Мастером Защиты, Трансфигурации и Зелий. Однако сам Гарри не спешил строить карьеру министерского чиновника. В его планах было посвятить остаток лета путешествиям по Америке и подумать о своём будущем в магической Британии. Прошлым летом молодой волшебник заключил помолвку с семнадцатилетней французской красавицей Габриэль Делакур. Отчасти потому что устал от повышенного внимания со стороны представительниц прекрасного пола к своей персоне. Но в большей степени из-за желания помочь семье своей подруги Флёр, с которой он много лет назад участвовал в Турнире Трёх Волшебников. Габриэль, в отличие от своей сестры, оказалась очень амбициозной девушкой и после окончания Бобатона вознамерилась построить карьеру в магической Британии. Однако сделать это иностранцам без гражданства оказалось намного труднее, и Гарри предложил семье Делакур свою помощь. В качестве невесты знаменитого Гарри Поттера-Блэка перед Габриэль оказались открытыми все двери. О том, что помолвка была фиктивной, знал только узкий круг лиц. Семья Делакур и близкие друзья самого Гарри. Юные «влюблённые» не жили вместе, и наедине их отношения были исключительно дружескими, однако для камер и газет они играли счастливую влюблённую пару. Габриэль очень нравилась Гарри. Она была очень умной, веселой и обаятельной девушкой. С ней он мог обсудить что угодно, и за год они стали хорошими друзьями. Однако никаких романтических чувств к ней он не испытывал. Как и ни к одной из представительниц прекрасного пола, которым его сватали газеты до заключения официальной помолвки. Сердце молодого мужчины было навсегда занято только одним человеком. И об этой одержимости знала лишь самая близкая подруга Гарри — Гермиона Грейнджер. Мисс Грейнджер также окончила курсы Мастерства по направлениям: трансфигурация, чары и нумерология. Справившись с программой экстерном всего лишь за два года, блистательная волшебница успела ещё год пройти стажировку у самого Министра Магии Кингсли Шеклболта. Однако девушка быстро поняла, что не хочет работать в Министерстве. К тому же, месяц назад она получила приглашение преподавать в Хогвартсе трансфигурацию и с охотой согласилась стать преемницей самой директрисы. Приглашение преподавать в Хогвартсе также получил и Драко Малфой, окончивший курсы Мастера Зелий и получивший этим летом приглашение на пост преподавателя зельеварения, заменив ушедшего на пенсию старого Горация Слагхорна. Настойчивый наследник рода Малфой, чью семью полностью оправдали на суде по делу о Пожирателях Смерти, после школы не оставлял попыток добиться расположения Гермионы. И в прошлом году ему удалось получить её разрешение на официальные ухаживания. Джинни Уизли и Луна Лавгуд поженились сразу после школы и сразу укатили в кругосветное путешествие. Их энтузиазм и дух авантюризма впечатлял всех друзей и знакомых. Объездив полмира, супруги все же осели во Франции, где стали заниматься изучением редких магических артефактов. Гарри ехал в Хогвартс со странным чувством ностальгии и волнения. Он прекрасно помнил свой последний день в замке. Тогда он сдал последний выпускной экзамен и направлялся на улицу, чтобы встретиться с друзьями и обсудить предстоящую вечеринку в честь выпускного. В приподнятом настроении Гарри сбегал по ступенькам главной лестницы, предвкушая замечательный остаток дня и не менее блистательный вечер, когда он заметил нечто, заставившее его застыть на месте, не добравшись до первого этажа. Сердце пропустило удар, когда он увидел в холле знакомую высокую фигуру, закутанную в чёрную дорожную мантию. На первом этаже, скучающе глядя на толпу учеников, стоял предмет обожания Гарри — Северус Снейп. Спустившись в холл, Гарри все же решился подойти к бывшему профессору, одновременно стараясь унять нервную дрожь в руках. Видеть его, такого живого, надменного и холодного, было так странно. Гарри невольно вспомнились спокойные закрытые веки с пушистыми ресницами, гладкая кожа тонких рук. Юноше показалось, что ему не хватает воздуха, когда стоящий у стены мужчина перевёл на него взгляд чёрных завораживающих глаз. — Мистер Поттер, — медленно произнёс он своим низким чарующим голосом, от которого у Гарри все внутри сладко сжалось. — Доброе утро, сэр, — вежливо поздоровался Гарри, стараясь придать своему голосу максимально будничный тон, — как ваше здоровье? — Уже лучше, — последовал лаконичный ответ. — Это замечательно. Я очень рад, что вам лучше. Гарри понимал, что сказать ему больше нечего, а поэтому решил попрощаться, пока дрожащие пальцы не выдали его с потрохами. — Что ж, хорошего дня, сэр. До свидания. С этими словами он развернулся и уже собирался пойти прочь на негнущихся ногах, как вдруг услышал за спиной: — Поттер. Гарри обернулся. Чёрные глаза внимательно изучали его. — Спасибо. Вот так просто. — Не за что, сэр. Небольшая пауза, после которой зельевар произнёс своим обычным прохладным тоном, плотнее кутаясь в чёрную мантию: — Мы с вами больше не увидимся, мистер Поттер. Однако я слышал, что вы выбрали зелья как одну из специализаций вашего Мастерства. Не могу не отметить, что такой выбор удивил меня. Однако… Я его одобряю. — Спасибо, сэр, — тихо сказал Гарри. — Прощайте, мистер Поттер, — с этими словами Мастер Зелий развернулся, взметнув полы чёрной мантии и, не дожидаясь ответа, отправился в подземелья. — Прощайте, профессор, — прошептал Гарри ему вслед дрогнувшим голосом. Снейп оказался прав. С того дня Гарри его больше не видел. Тем же вечером он узнал, что профессор зельеварения и бывший директор Хогвартса покинул школу, чтобы заниматься научными изысканиями. На следующий день школу покинул и Гарри. Однако он не мог перестать следить издалека за деятельностью зельевара. Из газет он узнал, что Снейп был полностью оправдан на суде по делу Пожирателей и даже награждён орденом Мерлина второй степени. Он построил блестящую научную карьеру, выпустил несколько книг, а также сборник подробных учебников по зельям для магических школ, которые были переведены на множество разных языков и введены в образовательную программу по всему миру. Снейп также получил несколько патентов на зелья собственного изобретения, в том числе на усовершенствованное им антиликантропное зелье, что помогло ему заработать приличное состояние. О личной жизни успешного ученого в газетах писали мало. Иногда в желтой прессе мелькали небольшие заметки о том, что Снейпа видели в компании знатных молодых девиц или юношей. Однако, насколько можно было верить этим заявлениям, Гарри было неизвестно. Да и знать ему это не очень то и хотелось. Каждый раз, когда он представлял объект своих воздыханий в чужих объятиях, ему становилось плохо до тошноты. Но он давно отказался от притязаний на сердце своего профессора. А поэтому и ревнивые мысли старался по возможности гнать от себя прочь. Из раздумий Гарри вырвал громкий голос проводника. Оказывается, поезд уже приближался к платформе. Оказавшись на станции в Хогсмиде, Гарри с наслаждением вдохнул свежий воздух. Он вдруг почувствовал себя совершенного счастливым, как тогда, в детстве, когда он впервые прибыл в школу на Хогвартс Экспресс. Мерлин, как же он скучал!
Примечания:
490 Нравится 615 Отзывы 210 В сборник
Отзывы (8)