The Pack Survives (Стая выживает)

Перевод
R
В процессе
548
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 215 страниц, 100 328 слов, 47 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
548 Нравится 57 Отзывы 195 В сборник

33. Тирион III

Настройки
      Лагерь лорда Тайвина раскинулся на несколько лиг. Челла, дочь Чейка вождя Черноухих, одного из горных кланов, отправилась на разведку раньше, и именно она принесла сведения об армии его отца на перекрестке дорог. — По их кострам я называю их численность в двадцать тысяч человек, — сказала она. Она была маленькой женщиной, плоской, как мальчик, но не глупой. Он видел, что она умеет считать. Простые люди разбили лагерь под открытым небом, а рыцари разбили палатки, некоторые высокие лорды возвели шатры размером с дом. Вдали виднелись рыжий бык Престеров, вепрь лорда Крейкхолла, горящее дерево Марбранда и барсук Лиддена. Рыцари окликали его, когда он проезжал мимо, но не потому, что он им нравился, а потому, что он был сыном своего отца, в то время как другие воины смотрели на дикарей из горных кланов с открытым изумлением. Тириона мало волновали их взгляды и приглушенные шутки. Эти люди до сих пор демонстрировали свою преданность, и он просто должен дать им то, что они хотели. К тому же, люди клана смотрели на него так же пристально. Он сомневался, что такой человек, как Шагга, когда-либо видел столько людей, лошадей и оружия за всю свою жизнь. Остальные горцы старались получше скрыть свое благоговение, но Тирион знал, что у них это получается плохо. Это был хороший знак. Чем больше они будут впечатлены могуществом Ланнистеров, тем легче будет ими командовать.       Трактир и его конюшни были такими же, какими он помнил, хотя деревню вокруг него сожгли — несомненно, дело рук его отца. Во дворе воздвигли виселицу, а на раскачивающемся на ней теле сидели вороны, клюющие гнилую плоть. Маленькие оруженосцы и пажи то и дело выходили из конюшен, чтобы присмотреть за своими лошадьми. Шагга, естественно, не хотел отдавать свою. — Парень не украдет твою кобылу, — заверил его Тирион. — Он только хочет дать ей немного овса и воды и расчесать шерсть. Даю слово, лошадь не пострадает. Оскалившись, Шагга ослабил хватку на поводьях и закричал на мальчика: — Это лошадь Шагги, сына Дольфа. — Знаю, знаю, — вздохнул Тирион. — Если он не отдаст ее, ты отрубишь его мужское достоинство и скормишь его козам. Он устал от одной и той же фразы, повторяемой ему снова и снова. Пара стражников в малиновых плащах и львиных шлемах стояли под вывеской трактира по обе стороны от двери. — Мой отец там? — спросил Тирион. — В общем зале, милорд, — ответил стражник с поклоном. — Мои люди хотят мяса и медовухи, — приказал Тирион, чувствуя себя гораздо увереннее, командуя домашней стражей, чем горцами. — Проследи, чтобы они получили это. Он вошел в трактир, а там стоял его отец. Его бледно-зеленые глаза с золотыми прожилками сразу же нашли глаза Тириона и начали искать в них ответы. Тирион отвел взгляд, но тут же поймал взгляд своего дяди, сира Кивана Ланнистера, который делил с лордом Тайвином кружку эля. На столе лежало несколько карт. — Тирион, — удивленно произнес его дядя. — Дядя, — ответил Тирион, почтительно поклонившись, — и мой великий лорд отец. Я рад видеть вас здесь. Его отец не сдвинулся с места, отказавшись даже на йоту сдвинуться с места. Вместо этого он продолжал смотреть, одаривая Тириона долгим, ищущим взглядом. Наконец он заговорил. — Я вижу, что слухи о твоей гибели были беспочвенны. — Не хочу разочаровывать, — легко ответил Тирион. — Нет нужды вскакивать и праздновать за меня, я не то, чтобы не пережил большой опасности или чего-то подобного. Он пересек комнату, неловко ковыляя из-за своих коротких ног, затем сел на стул рядом с ними и налил себе чашку эля. — Очень мило с вашей стороны пойти на войну ради меня. — Это твоя вина, — быстро ответил лорд Тайвин. — Твой брат Джейме никогда бы не сдался в плен женщине. — В этом мы с Джейми расходимся, — ответил он Тайвину. — Хотя я никогда не слышал истории о том, что Джейми был в меньшинстве, один к тридцати пяти в этом самом трактире. Может, тебе стоит сжечь его, как и всю деревню, ведь он точно так же обидел нас? Тайвин легко проигнорировал его шутку. — На карту была поставлена честь нашего Дома. У меня не было другого выбора, кроме как созвать знамена. Ни один человек не проливает кровь Ланнистеров безнаказанно. — Услышь мой рев, — усмехнулся Тирион, показав зубы. — По правде говоря, Кейтилин Старк никогда не проливала мою кровь. Лиза Аррен была ближе, чем леди Старк. На самом деле, леди Старк настолько опротивели действия ее сестры, что она уехала еще до того, как начался мой суд. Хотя я и потерял своих людей. — И я полагаю, тебе понадобятся новые люди? Тирион насмешливо хмыкнул. — Разве не ты учил меня быть мудрым и хитрым? Разве ты не веришь, что я усвоил эти уроки? Не беспокойся, отец, я приобрел несколько своих людей. Лорд Тайвин Ланнистер снова проигнорировал его, и он вздохнул, отхлебнув эля. — Как идет твоя война? — Сначала плохо, — ответил его дядя. — Сир Эртур Дэйн и бастард лорда Эддарда Старка захватили сира Григора Клигана. Они перебили его людей, и сейчас он гниет в подземельях Риверрана, по словам наших разведчиков. Когда это случилось, мы думали, что нам предстоит нелегкая битва, но сир Эдмур Талли с тех пор не совершал ничего, кроме ошибок. Он разбросал небольшие отряды людей вдоль своих границ, чтобы остановить наши набеги, но мы с вашим лордом-отцом смогли уничтожить большинство из них, прежде чем они успели перегруппироваться. — Твой брат покрыл себя славой, — ровно сказал его отец. — Он разбил лордов Вэнса и Пайпера у Золотого Зуба и встретил мощную силу Талли под стенами Риверрана. Лорды Трезубца были повержены в прах. Сир Эдмур Талли был взят в плен вместе со многими своими рыцарями и знаменосцами. Лорд Блэквуд привел нескольких выживших обратно в Риверран, где Джейме взял их в осаду. Остальные бежали в свои крепости. — Сир Эртур и бастард, — спросил Тирион, — Они тоже у Джейми? — Нет, они сбежали на север до того, как Джейми сразился при Риверране, — ответил сир Киван, указывая на карте на лесистую местность к северо-западу от Близнецов. — Наши разведчики в последний раз видели их, когда они ехали на север от Сигарда, но они их потеряли. Они могут быть, где угодно, но, если бы мне пришлось гадать, я думаю, что они пошли бы к болотам. Болота граничат с Перешейком, и любой из верных Дому Старков людей, живущих там, мог спрятать их. — Я сомневаюсь в этом, — ответил Тирион. — Если бы существовал путь через Перешеек вокруг Близнецов, то северяне пользовались бы им уже много лет. Более вероятно, что они разбили лагерь на краю того леса и ждут. — Сейчас это не имеет значения, — прервал его отец. — Пока что они в стороне. Я смогу разобраться с ними позже. — Значит, Фреи и Маллистеры, — сказал Тирион. — Это единственные дома, которые не оказывают вам сопротивления? Лорд Тайвин ответил: — Уолдер Фрей перейдет на нашу сторону, когда увидит, что мы победим, а у Джейсона Маллистера не хватит сил сражаться в одиночку. Как только Джейми возьмет Риверран, они оба быстро склонят колено. Если Старки и Аррены не выступят против нас, эта война будет выиграна. — На твоем месте я бы не беспокоился об Арренах, — начал Тирион, но потом посерьезнел. -Старки — другое дело. Поскольку сир Эртур и бастард лорда Старка застряли в Речных землях, они, конечно, ответят. Эдмур Талли — член семьи… но это еще не все отец. У них есть… — Их ведет зеленый мальчишка, — закончил за него отец. — Лорд Эддард Старк и его дочери покинули Королевскую Гавань. До нас дошли слухи, что он удобно устроился в Хайгардене с лордом Ренли Баратеоном. Старки не представляют для нас угрозы, пока лорд Эддард застрял в Просторе. — Нет, — согласился сир Киван, — но его сын созвал знамена и сидит у Рва Кейлин с сильным войском вокруг него. — Ни один меч не будет сильным, пока его не закалят, — заявил лорд Тайвин. — Мальчик Старк еще ребенок. Без сомнения, ему нравится звук военных рогов и вид развевающихся на ветру знамен, но в конце концов это сводится к работе мясника, оправлять людей на убой. Я сомневаюсь, что у него хватит на это сил. Тирион рассмеялся. Его отец не мог этого знать. Смущенный взгляд дяди и тяжелый взгляд отца сказали Тириону, что он не мог знать. — Конечно, Джейми рассказал тебе? — спросил Тирион, — Что рассказал? — ледяным тоном ответил лорд Тайвин. Тирион знал своего отца достаточно хорошо, чтобы понять, что Джейми действительно рассказал ему. Его отец решил не верить. Его смех мгновенно угас, и вместо него появилось любопытство. — Я сомневаюсь, что опыт мальчика имеет значение, если этот мальчик может командовать великанами, скачущими на мамонтах. У них есть гиганты, отец. Некоторые из них достигают пятнадцати футов в высоту. Они выше, чем стены некоторых крепостей. Мы все сильно недооценили лорда Эддарда Старка. Все эти годы мы полагали, что он просто вносит изменения, чтобы разбогатеть и улучшить жизнь своего народа. Мы ошибались. Теперь я вижу. Он готовился к войне. Ров Кейлин восстановлен во всей своей былой красе, несокрушимый для всех, кто осмелится осадить его стены. Великаны свободно бродят по этим холодным землям, он впустил одичалых к югу от стены. Они были свободны раньше, теперь они подчиняются Старкам, людям, которые в душе не что иное, как дикари. — Я надеялся, что ты будешь более полезен, — ответил лорд Тайвин. — Ты мог бы просто пропустить мой лагерь, если бы собирался повторять ту чушь, о которой говорил твой брат. — Зачем мне лгать? — холодно ответил Тирион. — Пошлите весточку Серсее, она скажет вам то же самое. Боги, даже лошади там не обычные. Бенджен Старк женился на женщине со Скагоса, и Старки использовали эту связь, чтобы вывести лошадей с рогами, растущими из головы, которые могут заколоть человека. Ради нашего дома, отнеситесь серьезно к мальчику Старку и его дяде. Это не ошибка, что сир Эртур, человек, преданный лорду Эддарду Старку, и его бастард захватили сира Григора. Старки не играют в игру. — Я скажу тебе то же самое, что сказал твоему брату, — произнес лорд Тайвин, и температура его голоса упала еще ниже. — Мы ведем торговлю с Севером уже много лет, с тех пор как они построили гавань на западном побережье. У меня были люди, которые ели и пили в Винтерфелле. Никто из них не сообщал об этих великанах. Никто из них не видел лошадей с рогами, как ты утверждаешь, у Старков. — Так кому же ты веришь больше, — спросил Тирион. — Этим людям или твоим детям. Напиши Серсее, спроси ее, видела ли она то, что видели мы с Джейми. Надеюсь, она сможет подтвердить это, прежде чем ты отправишь нас на верную гибель. Он вздохнул. Единственная надежда, которая у него теперь была, это то, что король Роберт вмешается и положит конец этой глупости. — А как король относится ко всему этому? Он не может быть счастлив, что мы воюем с человеком, которого он называет своим братом. — Роберт Баратеон мертв, — ответил Тайвин. — В Королевской Гавани правит твой племянник. — Ты хочешь сказать, что правит Серсея, — ответил Тирион, сумев быстро оправиться от первоначального шока. Теперь в словах его отца был смысл. Лорд Старк и Ренли, очевидно, увидели, что с ними произойдет, и покинули столицу. — Какая она молодец, что позволила трем ценным пленникам сбежать. Они могли бы стать отличным рычагом давления на мальчика Старка. — Если ты хочешь быть полезным, я дам тебе задание, — ответил его отец, проигнорировав колкость в адрес Серсеи. — Марк Пайпер и Кэрил Вэнс расположились в нашем тылу, совершая набеги на наши земли через Красную развилку. Тирион издал цокающий звук и покачал головой: мысли о захвате долины не давали ему покоя. — Как они нагло сопротивляются. Обычно я был бы рад наказать такого грубияна, но, по правде говоря, у меня есть неотложные дела в другом месте. Дверь позади него распахнулась с грохотом, таким сильным, что Тирион выронил кубок с элем, который он пил. Шагга вошел в комнату, погнув меч мужчины об колено. Он бросил обломки и ударил мужчину ногой в живот, после чего ворвался в комнату. — Когда ты в следующий раз будешь наглеть на Шаггу, сына Дольфа, я отрублю твое мужское достоинство и поджарю его на огне. Тирион фыркнул. — Что, козлов нет? Остальные члены клана последовали за Шаггой в общий зал, Бронн был с ними. Бронн ухмыльнулся, и Тирион поднял упавший бокал, чтобы наполнить его. — Кто бы вы могли быть? — спросил лорд Тайвин, его голос напомнил Тириону о холодной погоде на Стене. — Они последовали за мной, отец, — весело ответил Тирион. — Могу я оставить их у себя? Они не едят много, обещаю. Проблема была в том, что никто не улыбался. — Представь их, — сказал лорд Тириону. Это было легко сделать, и Тирион представил каждого из мужчин по очереди. — Даже на западе знают о доблести кланов воинов Лунных гор. Что привело вас из ваших крепостей, милорды? — Лошади, — сказал Шагга. — Обещание шелка и стали, — сказал Тиммет, сын Тиммета. Тирион собирался рассказать своему отцу-лорду, как он предлагает превратить Долину Аррена в дымящуюся пустошь, но ему не дали такой возможности. Дверь снова открылась, и в комнату быстро вошел гонец, опустившись на одно колено перед лордом Тайвином. — Милорд, — сказал он. — Сир Аддам просил передать вам, что воинство Старков движется по тракту. Он не мог припомнить случая, чтобы его отец улыбался, но Тирион научился читать отцовские эмоции. Он задал вопрос, но все равно пристально смотрел на Тириона. — А скажите-ка мне, сир Аддам не упоминал ни о каких великанах или лошадях с рогами на голове? Гонец посмотрел на лорда Тайвина со странным выражением лица. — Нет, милорд. Только то, что они продвигаются. Тирион покачал головой. Они были обречены. — Пошлите письмо Серсее, я прошу вас. Его отец снова посмотрел на него, в его глазах было жесткое выражение. — Киван, отправь ворона к Серсее. Спроси ее, правда ли то, что сказали ее братья. Конечно, все трое моих детей не могут быть настолько глупы. Он повернулся к гонцу. — Вернись к сиру Аддаму и скажи ему, чтобы он отступал. Он не должен вступать в бой с северянами до нашего прибытия, но я хочу, чтобы он беспокоил их фланги и оттягивал их дальше на юг. Тирион вздохнул. Это было то же самое, что и игнорирование. Послание не успеет добраться до Серсеи и обратно, а все люди, которые ехали с ними на север, были в Королевской Гавани. Всадник кивнул и уехал, прежде чем его дядя заговорил снова. — Мы хорошо разместились здесь. Конечно, если они поскачут на юг, мы должны позволить им прийти и разбить себя об нас? — Нет, мальчик может увидеть нашу численность и потерять мужество, — ответил лорд Тайвин. — Чем скорее мы разобьем Старков, тем скорее я смогу разобраться со Станнисом Баратеоном. Прикажи барабанщикам бить сбор, и пошли Джейми весть, что я выступаю в поход против Робба Старка. — Да помогут нам всем боги, — вздохнул Тирион, выпив еще одну кружку эля.
548 Нравится 57 Отзывы 195 В сборник