Даже не пытайся узнать меня

R
В процессе
164
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 113 страниц, 40 329 слов, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
164 Нравится 66 Отзывы 66 В сборник

Пушистая проблема

Настройки
У Ремуса, очевидно, было плохое настроение. Он резко стал неразговорчивым, лишь с утра бросил сухое «привет» подошедшей Сандре, практически ничего не ел (в этом они с Хенсли сегодня были похожи), нервно стучал пальцами по парте на занятиях, часто потирая и разминая шею. Девушка периодически бросала на него взволнованные взгляды, ничего не говоря, но на Чарах не выдержала. — Ремус, все в порядке? — прошептала она, аккуратно прикоснувшись к его руке пальцами. — Да, все в порядке. — Впервые за день Люпин улыбнулся, на долю секунды благодарно сжав её ладонь, и вернулся к конспектированию. Сандре этого было достаточно — Ремус — последний человек, в честности слов которого она могла бы сомневаться. Во второй половине дня парень пропал, а остальные мародёры скучковались за обеденным столом, что-то напряжённо обсуждая. Сандре не нравился подобный раскол в компании и она пыталась поймать взгляд хотя бы одного из них, но безуспешно. Даже порой излишне весёлый Блэк сегодня был сосредоточен и серьёзен. На вопросительный взгляд Сандры он лишь слегка виновато покачал головой и вернулся к обсуждению. Хенсли вздохнула и, так и не пообедав, встала из-за стола. Весь оставшийся день она слонялась по окрестностям замка, не останавливаемая даже моросящим дождем. Когда опустились сумерки, она направилась в гостиную Гриффиндора. Скромно зайдя внутрь, Сандра была радостно встречена Лили, с которой у девушки произошло негласное единение после истории со Снейпом. Когда практически весь факультет ополчился против Сандры, именно Эванс стала связующим звеном между ней и остальной частью Гриффиндора. Впервые Хенсли слышала, как та разъяренно кричит на парня, пытающегося подсунуть «псевдогриффиндорке» какой-то батончик из Зонко. Именно в тот момент в их прохладном общении произошли значительные изменения. — Сандра! — Лили радостно помахала ей рукой. — Иди сюда! Вечно ты где-то пропадаешь. — несерьёзно укорила та девушку, но в следующую секунду тепло обняла. Эванс была как всегда ослепительно красива, хотя не признавала этого. Огненно-рыжие волосы были собраны в красивый пучок, сама она была одета по-домашнему: в тёплый шерстяной свитер крупной вязки и магловские джинсы. Лили увлекла Сандру за собой, садя в соседнее кресло и собирая конспекты со стола. — Сандра! Привет. — Жизнерадостная Марлин Маккиннон плюхнулась в соседнее кресло. — Давненько ты не заходила… Ещё и похудела так. Ты вообще что-нибудь ешь? — Марлин, это нетактично! — Встряла Лили, на что Маккиннон лишь закатила глаза. — Ну-у… Ем. — Да? Что-то не припомню такого… — Марлин! — Ой ладно-ладно, Эванс, не заводись. Девушки завели разговор о школе, обсуждая приближающийся Хеллоуин, затем о квиддиче и новом слизеринском загонщике. Потом Марлин обратила внимание на притихнувшую Хенсли, хитро прищурив глаза. — Что-то тебя в последнее время с Регулусом не видно. Если бы Сандра сейчас пила, она определённо бы подавилась. — Что?! — Ну как же, — ухмыльнулась Маккиннон, — думала, что в Хогвартсе так просто хранить секреты? — И сколько людей знают… — У Хенсли резко пересохло в горле. Она прекрасно понимала, чем такое общение ей было чревато. — Ой, не парься. Только мы и… — она снова бросила недвусмысленный взгляд на Сандру, — мародёры. — Кто-то сказал мародёры? — Напротив Хенсли села ещё одна девушка. «Мэри, кажется…» — Господи, давайте без них! — просьба Лили, разумеется, была проигнорирована. — Аааа, вы о Регулусе Блэке? Красавчик, правда слишком высокомерен, как все Блэки, — притворно вздохнула Макдональд. — Кстати, о Блэках. — Снова встряла Марлин. — Вот Сириус… — О нет. — Эванс уронила голову на книгу. — Сандра, беги. — Нет-нет, ей будет это интересно. Периодически, — Маккиннон заговорщически нагнулась к девушке, — когда мародёры возвращались с очередного пранка, Сириус был чем-то сильно разозлен, и, насколько я знаю, к этому причастна ты и его братец. К тому же пуффендуйцы любили трепаться о том, как видели вас. Удивительное событие — гриффиндорка и слизеринец нормально общаются! — всплеснула руками Марлин, на что Лили громко фыркнула. — Ты не в счёт, Эванс. — Мммм… Мы просто друзья… — Но перестали же ими быть, верно? — Маккиннон будто клешнями вцепилась в этот вопрос, не давая бедной Сандре сменить тему. — А почему? Это связано с тем, как на тебя напал Малфой? — Удивительная безнаказанность, его даже не исключили! — Встряла Мэри. — Но ты не переживай, мародёры устроили им весёлую недельку. Не думала, куда пропал Малфой? Говорят, они закрыли его в каком-то шкафу. — Подмигнула Макдональд и девушки засмеялись.

***

Хенсли вышла из гостиной лишь в одиннадцатом часу, потому что грозная староста-Лили начала всех разгонять, ни на секунду не забывая о своих обязанностях. Сандра шла по пустому коридору, наслаждаясь тишиной и уединенностью. Замок был холоден и неприветлив, но девушка научилась находить в этом свои плюсы. Как раз в тот момент, когда она подумывала выйти на свежий воздух, из-за угла показалась тень, от которой Сандра резко отшатнулась. — Блять, это ты. — Хенсли схватилась за сердце, пытаясь отдышаться. Все-таки это было слишком неожиданно. — Магловское ругательство. — Скривился Блэк, на что Сандра резко ощетинилась. — Иди куда шёл! — В чем твоя проблема? — моментально вспыхнул Регулус. «Видимо, все Блэки такие…» — У меня нет никакой проблемы. — Я уже раз извинился. — высокомерно сказал Регулус, скрестив руки. — У тебя все вот так просто? — У Хенсли уже не оставалось сил злиться. Она устало потёрла рукой глаза. Блэк промолчал. Сандра обошла его и продолжила идти по коридору. — Аккуратнее. Люциус вернулся, он сейчас выйдет на патруль коридоров. — сказал в спину Блэк. Хенсли моментально обернулась. Одарив его нечитаемым взглядом она рвано кивнула и продолжила идти дальше. Теперь в подземелья ей путь заказан. Не найдя более интересного решения, кроме как пойти прогуляться вокруг замка, Сандра решила последовать ему. В своём отчаянном положении девушка потеряла всякое чувство страха, поэтому без какой-либо левой мысли устремилась к главному входу. Свежий ночной воздух приятно холодил лицо. Хенсли шла, вдыхая приятный запах леса вперемешку с запахом сырой земли, пытаясь обходить лужи на траве. Шла она так достаточно долго, пребывая в своих тяжёлых мыслях, успевших стать привычными. Достигнув лесной полосы, она удивлённо обернулась назад, только сейчас поняв, какое большое расстояние прошла. Кроны деревьев устремлялись вверх, звёздное чистое небо с ярко сверкающей на нем луной притягивали взгляд. Хенсли зашла слегка вглубь леса, следуя строго по тропинке, боясь заблудиться, выпуская из внимания другие вещи. Вдруг рядом с ней что-то хрустнуло. И раздался звук, от которого у Сандры упало сердце: рык. Кто-то, находящийся совсем рядом, зарычал, прячась за ближайшим деревом или кустом. Привыкшее к темноте зрение девушки не могло ничего уловить, ей оставалось лишь ошалело хлопать глазами, ища пути отступления. Она сделала неуверенный шаг назад, на что животное зарычало ещё громче, и наконец Сандре представился шанс его рассмотреть. Вернее его ярко-жёлтые глаза и острые клыки, с которых капала слюна. Это был волк. Гигантский серый волк приближался к ней, скалясь и рыча. Хенсли замерла, не дыша. «Не так я представляла себе свою смерть, видит бог». Сандра закрыла глаза, её голова была абсолютно пуста, но звуки будто стали в разы громче. Теперь волк был совсем близко и рычал почти оглушительно громко. Обоняния Хенсли коснулся ужасный запах крови, и она краем сознания вспомнила о серебряной цепочке на груди, но предпочла смириться с тем, что выжить ей сегодня не удастся. Сандра лишь надеялась, что будет не слишком больно. Волк замер, видимо, почуяв серебро, недовольно зарычал, но не решился подойти ближе. Вдруг произошло сразу несколько вещей: во-первых с другой стороны от Хенсли раздалось рычание. Из-за её спины вышло большое животное и, будто оценив обстановку, побежало на оборотня, слегка боднув его рогами. Волк, казалось, слегка успокоился, но не хотел отвлекаться от человека, и, игнорируя оленя, продолжил наступать. Сандра зажмурилась, не желая видеть смерть в лицо. Теперь олень боднул уже сильно не в шутку, и из-за кустов выпрыгнула большая темная тень, тоже начавшая отталкивать волка вглубь леса, игриво покусывая. Животное полностью переключилось и погналось за оленем, побежавшим в чащу. Большая чёрная собака не спешила уходить, переводя свой взгляд на девушку. Даже в темноте Сандра видела, как злобно блестели ее глаза. Собака подошла и дёрнула за подол мантии девушку, таща в сторону Хогвартса. Что-то непонятное щёлкнуло в голове Хенсли, из-за чего она, сама не понимая зачем, тихо прошептала: «Бродяга…». У собаки почти комично округлились глаза, она слегка напряглась, но в очередной раз дёрнула девушку за мантию. Та очнулась и побежала за собакой, которая уводила её подальше из леса. Ворота ожидаемо были закрыты, ибо время успело перевалить заполночь. Хенсли показалось, будто она услышала, как вздохнула собака, но та в следующую секунду побежала в направлении Хогсмида, периодически оборачиваясь на попутчицу. Они в скором времени достигли Сладкого Королевства. Собака остановилась, простояв на месте не дольше минуты, вероятно, о чем-то напряжённо думая, взвешивая все «за» и «против». Что-то решив, собака мотнула головой, и в следующую секунду на её месте уже находился человек, напряжённо сверлящий глазами Хенсли. Он резко толкнул её к стене, упирая в горло палочку. — Что ты там забыла?! ЧТО ТЫ ТАМ ЗАБЫЛА, ЧЁРТ ТЕБЯ ДЕРИ, БЛЯТЬ?! — Одной рукой Блэк упирался в плечо Сандры, причиняя дискомфорт, но она принимала это как должное. — Я… Гуляла. — С трудом ответила Хенсли, еле шевеля языком. — Ты вообще понимаешь, что могло произойти?! — Сириус, вероятно, не решался орать в деревне, не желая быть обнаруженным. — Ты вообще понимаешь?! — Да. — Тебя могли разорвать, или, что ещё хуже, ты бы стала оборотнем! Ты по лунному календарю время прогулки выбираешь?! Сандра стоически молчала, позволяя Сириусу ругать её. — Я… Я никому не скажу. Ремус… Никто не узнает. Блэк, прерванный на полуслове, удивлённо округлил глаза. — Откуда ты знаешь, что это он? — Я… Ну… Это понятно было, блин. — По окрасу шерсти поняла? — саркастично спросил Блэк, все еще вжимая палочку ей в горло. — У волшебников какой-то фетиш тыкать в шею палочками?! — Сандра, заразившись от Блэка яростью, сама не на шутку вспылила, оттолкнув его руку и потирая больное место. Но увидев выражение лица Сириуса, исправилась. — Вернее, Британцев. Вернее… Да блять, пошли вы все. Девушка развернулась и собиралась уйти как можно дальше от этого места, но была схвачена рукой Блэка, который не говоря ни слова и не отпуская её руку, зашёл в подсобку Сладкого Королевства и открыл какой-то проход на полу. Хмуро пробубнив: «На входе ткнешь палочкой горб статуи и скажешь диффиндо.» — Сириус удалился восвояси, оставив Хенсли в одиночестве. Сандра стояла посреди коридора, смотря парню вслед. Девушка прекрасно понимала, что выбраться из прохода не сможет, но она надеялась, что хотя бы об этом месте никто не был осведомлён. Решив даже не пытаться найти выход, Хенсли села на пол и подтянула к груди колени, обнимая их руками. В такой позе она замерла на несколько часов, напряжённо прислушиваясь к звукам снаружи. Сандре даже казалось, что она отдаленно слышала вой. Хенсли дёрнула головой и осознала, что уснула в неудобной позе, и у неё затекли ноги. С трудом поднявшись, девушка направилась к выходу. Вынырнув из тайного лаза в Сладком Королевстве, она покинула заведение, зябко ёжась и, оглядевшись, шагнула на улицу. Рассвет только-только начал брезжить, рассыпая по небу клубы оранжевого и розового цвета, за ночь слегка похолодало, но Хенсли это не особо тревожило. Ускорясь, она вышла из-за поворота и вдруг наткнулась на что-то. Обернувшись, Сандра никого не увидела. Потирая ушибленное плечо, она побежала дальше, упуская из внимания шёпот за спиной.

***

Хенсли пролежала на кровати до самого вечера. Во-первых, ей хотелось как можно сильнее отсрочить неприятный разговор с Мародерами, во-вторых, у неё не было никаких сил вообще как-либо сегодня двигаться. Раз за разом анализируя свое поведение, Сандра понимала, что внутренне была готова умереть. Вот так просто. Хотя девушку сковывало от ужаса, она все равно понимала, что была в состоянии достать треклятую серебряную цепочку. Но инстинкты самосохранения сдали. И очень не вовремя. На следующее утро Хенсли проснулась в самом плохом расположении духа из возможных. Надев свой привычный костюм, состоящий из рубашки, галстука, юбки и мантии, она запустила руку в карман и нащупала пергамент. «Блэк». Сандра вздохнула и достала записку, пробегаясь глазами по острому каллиграфическому почерку. «Ты потрясно целуешься» Сандра глупо хлопала глазами. Что, вот так просто?.. Девушка почувствовала прилив крови к щекам. Ладно, сегодняшний день ещё не был окончательно потерян. Не пойдя на завтрак, Хенсли решила погулять по замку, благо время позволяло. Такое действие лучше всего помогало разложить мысли по полочкам. Дав себе установку «как можно дальше держаться от мародеров и вести себя так, будто ничего не произошло», Сандра продолжила ходить-бродить, надеясь никого не встретить. Завернув за угол, она увидела, как с другого конца коридора навстречу к ней идёт группа из нескольких человек. Недолго думая, Хенсли сделала шаг назад и побежала на цыпочках к ближайшей двери. Первые две были закрыты, с третьей повезло больше. Легко дернув ручку, девушка скользнула в подсобку (как она поняла уже позже), очень маленькую. Для надёжности подперла дверь шваброй, стоящей изначально в углу, а сама отошла подальше от неё. Через несколько минут она услышала шаги. Несколько человек подходили все ближе, сердце Хенсли стучало как бешеное. Вдруг группа людей, которая по логике должна была пройти мимо двери, затормозила, голоса стали тише и приглушеннее, будто они зашептали. Затем для Сандры все смолкло (возможно, наложили заклинание) и кто-то подошёл вплотную к двери. Дернув один раз и поняв, что дверь не желает подчиняться, взломщик использовал «Алхомору», но дверь все ещё не поддавалась. Будь ситуация менее стрессовой, Хенсли бы улыбнулась, представляя удивлённого волшебника по ту сторону двери. Тот не жалал сдаваться и попробовал ещё несколько заклинаний. Сдавшись, он долбанул кулаком по двери и внятно, хоть и тихо, произнёс чётким Поттеровским голосом: «Хенсли, открой дверь». Та замерла как статуя. Джеймс вздохнул. «Мы знаем, что ты там», — уже более спокойным голосом, — «надо поговорить». Сандра молчала, все ещё не шевелясь. Где-то чуть дальше раздалось неуверенное: «Да отстаньте вы от неё…» Услышав это, Хенсли не выдержала и, решив, что лучшая защита — нападение, открыла дверь, чуть не долбанув себе по лбу, и встала, скрестив руки на груди. — Что? Парни были слегка в недоумении, Сириус убирал палочку, которую, вероятно, приготовил для того, чтобы пытаться взломать дверь. Невзрачный парень, которого Хенсли идентифицировала как Петтигрю, тоже был здесь, моргая большими водянистыми глазками. Ремус стоял поодаль, виновато смотря на девушку. Он был слишком бледен и в целом выглядел нездоровым. — Мы просто хотели поговорить. — Не обязательно было ломиться. — Цокнула Сандра, закрывая дверь, снова повторяя вопрос. — Что? — Не здесь. — Поттер махнул рукой, и делегация последовала за ним. Джеймс долго петлял по коридорам. Люпин ободряюще улыбнулся ей, слегка хромая на одну ногу, Блэк отводил взгляд, непривычно для самого себя сутулился и выглядел в целом на взводе и хмурым. Наконец компания прибыла в «совещательный центр», представленный в виде неиспользуемого кабинета, и расположилась за столами, в то время как Поттер закрывал дверь, накладывая на неё различные заклинания. — Кхм, так, — Джеймс был непривычно скован и насторожен, — это была ты… Кхм… Вчера? Сандра перевела взгляд на Люпина, который предпочёл смотреть в пол, нежели на неё, потом на Сириуса, который наоборот решил, видимо, просверлить в ней дырку своим взглядом. Уверенности это не добавляло. — Да. — Отпираться все равно было бесполезно. — Кхм, понятно, и как много ты… — Сохатый! — Не выдержал Блэк. — Хватит мямлить. Что ты там делала? — Повернулся к виновнице переполоха, скрестив руки. — Я… мгм… Я тебе вчера все сказала! — Да, ты много вчера сказала! — Сандру бросило в жар от этих слов. Значит, не забыл… — Бродяга, прекрати. — Подал голос Люпин. — Ничего страшного не произошло… — Не произошло?! Мало того, что она была в шаге от, — Сириус мотнул головой, прогоняя эту страшную мысль, — так ещё и она знала, что это ты, Лунатик. И откуда? — Все воззрились на Хенсли, которая была готова выть от безвыходности положения. — Ты ещё знала, что я Бродяга… — Нет, этого я не знала. — Знала. — Настоял Блэк. — Ты сказала это. — Уф, я, — Сандра непроизвольно начала тереть лицо рукой. — Я никому не собираюсь рассказывать! — Разумеется. Но откуда ты знала? — Подключился Поттер, настаивая на ответе. — Ну хватит! — Ремусу это в край надоело, и он решил использовать свой фирменный суровый голос, чтобы прервать то, что сейчас происходило. — Мы выяснили, что Сандра не будет никому говорить, что нам ещё надо… — Пусть даст Непреложный Обет. — Впервые за разговор подал голос Питер, стоящий поодаль. Вся компания с ужасом на него посмотрела. — Ты что, свихнулся, Хвост? Какой Непреложный Обет? — Сириус выглядел шокированным и даже злым, но впервые не на Сандру. — Ну… Ну а что, мы ей так просто поверим? — Упирался Петтигрю. — Да. — Непреклонно сказал Джеймс. — Но не думай, что мы не вернёмся к этому вопросу. — Поттер наградил серьёзным внимательным взглядом неуверенно кивнувшую девушку. Направившись к выходу, парень кивнул остальным, и, сняв чары, вышел из класса. Ремус обернулся и улыбнулся Сандре на прощание. Хенсли наконец-то смогла вдохнуть полной грудью.
Примечания:
164 Нравится 66 Отзывы 66 В сборник
Отзывы (9)