***
Как оказывается, Ацуму не приходится беспокоиться ни о чём. Хината всё улаживает сам. Он сам звонит куда надо, сам заблаговременно проверяет ситуацию на дорогах и ведёт машину к дому Ацуму, чтобы помочь ему собрать вещи, которых хватило бы на неделю, несмотря на то что тренировки в самом разгаре и, говоря откровенно, отсутствовать так долго он точно не сможет. Затем по дороге из города они заезжают за Осаму, который живёт в районе Хирано. Никто из них не настроен на разговоры, и Ацуму это устраивает. Так у него появляется больше времени на панику и раздумья. Будучи связующим, он не любит терять контроль над ситуацией. Даже в детстве ему постоянно приходилось бороться с этим: как участвовать в групповых проектах и при этом не указывать остальным что делать; как играть в команде и не накидываться с критикой, если что-то не соответствовало его невозможным стандартам. Он упрямый, твердолобый. Абсолютно нетерпимый к чужим ошибкам. Так почему он так легко отдаёт контроль над ситуацией в руки Хинаты, когда у них даже ненастоящие отношения? До Саё, района, расположенного в горах префектуры Хёго, они добираются ближе к полуночи, что ожидаемо, потому как Хината водит очень аккуратно. Вообще, Ацуму знает, что они с Осаму больше подходят на роль водителя. За последние несколько лет они совершали это путешествие десятки раз и куда лучше знают дорогу и окрестность, да и в целом у них больше опыта, потому что сдали на права сразу после восемнадцатилетия, в то время как Хината научился водить лишь в прошлом году, когда только-только присоединился к «Шакалам». До этого он ездил на велосипеде или автобусе. Даже сейчас Хината едва управляется с машиной. Они с Сакусой по очереди садятся за руль, когда ездят на тренировки, а в остальном, чтобы куда-то добраться, он всё так же использует велосипед. И если бы Ацуму был достаточно внимателен, то, наверное, заметил бы, что на то есть причина. И тем не менее он безропотно едет в другую префектуру. И ни Ацуму, ни Осаму не предлагают его сменить. Госпиталь располагается в хорошо знакомом близнецам Мия старом здании — ближайший к станции Кодзуки, возле которой они выросли, и менее чем в десяти минутах езды от бабушкиного дома. Знакомые зелёные иероглифы, торчащие на крыше, ударяют по Ацуму чувством ностальгии вперемешку с медленно нарастающим чувством вины, которое в последнее время становится ему всё более и более знакомым. Когда он приезжал в последний раз? Раньше, когда был только новичком, он постоянно возвращался сюда, так часто тоскуя по дому, что бабушка смеялась и подшучивала, мол, ведёт себя как ребёнок, которому нужно цепляться за старушку, чтобы пережить очередной день. Но за последние года полтора, немного привыкнув к своему месту в команде, с Хинатой и Сакусой, с той своей язвительностью, которую он играл, когда пил с остальными, поездки домой стали реже. Дошло до того, что всё межсезонье в этом году он провёл в Осаке, находя тому, что не получается приехать в Саё на неделю, отговорки, которые сейчас уже даже не может вспомнить. Он просто ужасный внук. И, судя по выражению лица Осаму, у него похожие чувства. Они паркуются быстро, тихо. Идут внутрь в абсолютной тишине. В его фальшивых отношениях так много правил, и прямо в эту секунду Ацуму ненавидит каждое из них, но всё же Хината удивляет его, когда потихоньку проводит пальцами по тыльной стороне ладони Ацуму — безмолвное «я здесь». Я с тобой. Ты не один. Ацуму очень хочется его поцеловать, и уже даже без разницы, кто может увидеть. Хината тихо говорит о чём-то с медсестрой, после чего они спокойно находят палату, где лежит бабушка. Никто не возмущается тем, что время посещения уже закончилось. Ацуму точно не знает, потому ли это, что Хината с ними поговорил, а может, врачи узнали их как волейболистов, или же всё дело в том, что Ацуму и Осаму частенько бывали здесь в детстве. Какой бы ни была причина, он всё равно благодарен. И без того тяжело. Ацуму чертовски ненавидит больницы. Но самым большим потрясением становится то, что он видит, когда они входят в палату. — Господи боже, мальчики, что за траур? Как будто кто-то помер! Бабушка лежит в ужасно неудобной кровати с бумажным стаканчиком в руке и улыбается трём замершим в проёме мальчикам так, будто это обычный день и никакой серьёзной операции не было. Она куда бледнее обычного и выглядит усталой несмотря на улыбку, но в остальном — в точности такой, какой Ацуму её помнит. Его болтливая неунывающая бабушка. — Да ладно вам, это так вы приветствуете свою старую ведьму, после того как не появлялись несколько месяцев? Уверена, что воспитывала вас по-другому. Эти слова выводят их из оцепенения. — Ба! Ацуму и Осаму мгновенно оказываются рядом и принимаются суетливо шарить руками, чтобы убедиться, что одеяло достаточно мягкое, подушка достаточно взбита, да и вообще, можно ли так сидеть сразу после операции? И где, блин, врач? Бабушка смеётся в голос. — Всё такие же надоедливые, какими я вас помню. По идее, время и самостоятельность должны помочь вам повзрослеть, но что-то не похоже, — говорит она и с любопытством оглядывает их. — А это что за зайчик? Кого-то из вас, или вы оба всё ещё непорочны? — Ба! — З-здравствуйте! — пищит Хината и выглядит при этом так, словно одновременно смущён из-за её слов и потрясён её присутствием в целом. Обычная реакция, когда дело касается женщины, вырастившей их. — Я Хината Сёё! Мы с Ацуму играем в одной команде. Приятно познакомиться, бабушка Мия! — О боже, пожалуйста, давай без этого. Зови меня просто Юми. — Бабушка Юми! — Придётся над этим поработать, — говорит она, сдерживая улыбку, — но мне нравится твой настрой. Скажи мне, Сёё, с кем из моих внучков ты встречаешься? С Ацуму? Если да, то что за ужасный спор ты проиграл, чтобы оказаться с ним? — Господи, ба, пожалуйста, — говорит Ацуму. — Тебе только что сделали операцию, и есть вещи поважнее, чем моя личная жизнь. — Но он всё равно ещё девственник, — добавляет Осаму, — хотя они встречаются уже месяц. Я точно знаю, потому что он не приходил ко мне, чтобы поделиться своим потрясением. Не то чтобы я с нетерпением ждал этого великого поворота в истории. — Саму! — Ничего удивительного, — вздыхает бабушка. — Он всегда немного заторможенно реагирует. — Но он очень старается. Обычно. — Только на это и остаётся надеяться, — соглашается она. Ацуму хочется спрятать лицо в ладонях. — Я столько за тебя волновался, а ты! — шипит он. — Предатели, вы оба! Бабушка улыбается. — Сам виноват. Вы должны были уже понять, что я собираюсь дожить до ста трёх лет. И раньше от меня никак не избавиться, — говорит она и похлопывает по краю кровати. — Так и что, ждать мне от вас дурацких извинений за то, что не приезжали, или сначала пошутить про то, что пришлось упасть с лестницы, чтобы привлечь внимание? Время проходит быстро — и громко, как с ней это всегда бывает. Дважды приходит медсестра, чтобы попросить быть немного потише, но уйти никто не говорит, и за это Ацуму благодарен. — Мои успешные внучки оплачивают все запредельные счета, — весело говорит она. — Конечно у них ко мне особое отношение. И за такие-то деньги другого не жду. — Ба, всё покрывается страховкой. Она отмахивается. — Сути это не меняет. Ацуму не уверен, как долго бабушка безжалостно их поддразнивает, но, несмотря на её нрав, даже она не непобедима и в конце концов веки у неё начинают тяжелеть, и тогда получается убедить её отдохнуть. — Но только потому, что я хочу, а не потому, что я старая и устала, — упрямо говорит она. — Да, бабуль, — Осаму тяжело вздыхает в знак смирения, за что получает тычок в бок, и Ацуму усмехается. — Вы же взяли ключи от дома? Только получив утвердительные кивки и дружные заверения, она откидывается на приподнятую спинку кровати и серьёзно кивает. — Хорошо. Тогда идите. Отведи своего молодого человека домой, пусть отдохнёт. Мне кажется, бедняжка вымотался. Ацуму поворачивается, и на лице будто бы начинает вырисовываться нежность, когда он видит спящего на стуле у кровати Хинату. Тот подтянул стул, чтобы сесть, когда Ацуму с Осаму уселись на матраце. Его пугала мысль о вторжении в её личное пространство, пока шло восстановление, и, хотя поначалу он изо всех сил пытался следить за их несуразной болтовнёй, в итоге начал клевать носом, и это было так очаровательно, что ни у кого не хватило духу его разбудить. Неудивительно, ведь Хината — жаворонок от и до: каждый вечер он исправно ложится спать в одиннадцать и без труда встаёт вместе с солнцем, ему совершенно не нужны будильники. Сколько Ацуму его знает, он ещё ни разу не бодрствовал так поздно, да и к тому же провёл за рулём два часа подряд, вынужденный сидеть ровно, что для него и так непросто, за рулём машины, которой едва пользуется в городе, не говоря уже о префектуре, в которой никогда не был. Ацуму чувствует себя виноватым за то, что Хинате пришлось делать всё это, в то время как бабушка была явно в порядке, но в то же время не может представить, чтобы проделал весь этот путь без него. Он не может представить даже то, чтобы прямо сейчас вернуться домой к бабушке без него, что ужасает, потому что Хината там никогда и не был, и его компания не должна иметь никакого значения. — Он очень милый, — говорит она тихо, и Ацуму заставляет себя сконцентрироваться на бабушке, осознавая, что, наверное, слишком долго смотрел на Хинату. — Понимаю, почему ты о нём заботишься. Мне кажется, он славный мальчик. Щёки Ацуму вспыхивают едва заметным румянцем. — Да нет… это не то, — говорит он. — Ну то есть… мы едва начали встречаться. Это несерьёзно. Бабушка понимающе улыбается. — Ммм. Я уверена, — только и говорит она, а затем проводит по его руке. — А теперь идите уже, и так поздно, а вы всё на ногах. Можете прийти завтра… Но только если принесёте что-нибудь относительно съедобное. Кормят тут ужасно. — Тебе завтра можно только жидкое, — недовольно отзывается Ацуму. — Тогда пусть Осаму приготовит мне суп, — без колебаний говорит она. — Только не говорите мне, что после шикарного ресторана в Осаке он разучился делать что-то без риса! Осаму сжимает её руку в своей. — С радостью, ба. — Вот это мой мальчик. Поэтому-то ты мой любимчик. Ацуму хмурится, ему претит эта давняя шутка, и бабушка ободряюще похлопывает его по щеке. Хината настолько утратил связь с реальностью, что, после того как его будят, даже не сопротивляется, когда Осаму забирает ключи от машины, а Ацуму усаживает его на заднее сиденье и устраивается рядом. В дороге он начинает понемногу приходить в себя, всё ещё свернувшись клубком под боком у Ацуму, и взгляд приобретает осознанность, когда они уже паркуются у бабушкиного дома. — Ацуму-сан? — бормочет он. Невыносимая нежность жжётся в груди, и Ацуму проводит рукой по волосам Хинаты и целует в макушку. — Мы приехали, — тихо говорит он. — Сам пойдёшь, или тебя донести? Хината отстранённо моргает несколько раз, будто бы не уловив вопроса, но затем слегка покрывается румянцем и с прояснившимся лицом отвечает: — С-сам. Старая комната близнецов всё такая же, какой они её оставили: на месте детская двухъярусная кровать, бывшая предметом споров в детстве, и письменные столы, подпираемые старыми учебниками, к которым они, вероятно, уже никогда больше не прикоснутся, но и выбросить не поднимается рука. Ко сну они готовятся тихо и скоро. Хината чистит зубы, и, похоже, это помогает ему прояснить мысли, чего не случилось после короткой прогулки до дома. К тому моменту, когда они с Ацуму возвращаются в спальню, он уже в достаточной степени воспринимает реальность, в глазах, которые осматривают окружающую обстановку, больше нет поволоки, только в плечах всё ещё видна усталость. — Тут хорошо, — тихо говорит Хината. Он садится на край нижней кровати и смотрит на Ацуму с неопределённым выражением лица. — Город. Ваша комната. Ваша бабушка. Она… не такая, какая я думал. — Она та ещё штучка, — фыркает Ацуму, — и всё сумасшествие, которое мы с Саму унаследовали, точно от неё. Мы же не просто так выросли с языком без костей и отсутствием манер. Можно сказать, что это всё ужасное сочетание характера и воспитания. Он слегка тычет Хинату локтем, забираясь на кровать, и тот, похоже, не задумываясь, прижимается, закидывая руку Ацуму на грудь и устраиваясь головой на плече. Такой нежной интимности между ними ещё не было, потому как до этого они лишь держались за руки и делили лёгкие прикосновения губ, но даже не в этом дело — такие объятия приходят спустя годы притирок и комфорта друг с другом, и всё же это так естественно происходит здесь, в это мгновение, несмотря на все остальные мысли в сознании Ацуму, которое говорит ему, что это плохая идея. Он не слушает. Всё, что его сейчас волнует, — это то, как тепло и нежно Хината прижимается к нему, как идеально ощущаются его объятия, сонные и очаровательные. Всё остальное может подождать до утра. Должно быть, он устал куда сильнее, чем думал. — Я удивился, что она… спокойно к нам отнеслась. В смысле что мы оба парни. Шеи Ацуму касается тёплое дыхание с едва уловимым запахом мятной зубной пасты, которой они оба чистили зубы в ванной. — У нас не очень близкие отношения с мамиными родителями, но они очень рьяно утверждают, что это неправильно. Их поколение реже принимает такие вещи, наверное, из-за того, как их растили. — Ба никогда не парилась из-за социальных норм или старомодности. Она просто хочет, чтобы мы были счастливы. Помогло то, — делится Ацуму, рассеяно водя пальцами вдоль позвоночника Хинаты, — что Саму признался первым, когда мы были ещё подростками. Ему нравился Кита-сан, и тогда он не знал, что влюбляться в других парней не принято. Мне кажется, что сначала бабушка удивилась, но быстро пересмотрела свои взгляды, чтобы он чувствовал себя хорошо, а не странно. Ей было важно, чтобы мы ничего не скрывали от неё, как это обычно бывает со внуками. — Да уж, не каждые внуки обсуждают свою сексуальную жизнь со своими бабушками и дедушками. Кожей Ацуму чувствует, что губы Хинаты изгибаются в улыбке, и его накрывает теплом и нежностью. — Вот нормальными мы точно никогда не были, — соглашается Ацуму. — Так, всё. Засыпай. Ты очень устал. — Всё нормально, — протестует Хината. — Хочу спросить ещё кое-что. Ацуму разрывается между желанием улыбнуться и закатить глаза. Какой упрямый пацан. Два сапога пара. — Хорошо. Но только одно. — «Инаридзаки»… Она же не в Саё. А. То есть он так устал, но всё равно обратил внимание на местность. Заметил горы, деревья, неспешные речки и широкие улицы. Не в таких городах собирают волейбольные команды национального уровня. — Нет, — подтверждает Ацуму. — И «Яко», и «Инаридзаки» в Химэдзи. Здесь тоже есть школа, но там нет нормальных команд, поэтому мы каждое утро ездили на поезде, чтобы играть так, как хотели. Это было важно для нас, даже тогда. — Химэдзи… в смысле замок? — Хината задерживает дыхание, но лишь на миг. — Но… это же далеко? Мы проезжали по дороге сюда. — Ну, часа полтора на обычном поезде, но на экспрессе пятьдесят минут. Так что не всё так плохо. У Хинаты перехватывает дыхание, он слегка сжимает пальцы на груди Ацуму. На секунду Ацуму задаётся вопросом, что в этом такого шокирующего — никто никогда не переживал из-за того, как он добирался до школы, но затем Хината выдыхает, снова превращается в милейшую лужицу и, прижимаясь сильнее, кладёт ногу чуть выше Ацуму на талию. — Ты очень, очень удивительный, Ацуму-сан. Ты же знаешь, да? Ацуму замирает. — Сёё-кун? Он слегка поворачивает голову, пытаясь разглядеть выражение лица Хинаты, но тот уже спит, дыша ровно и протяжно, его миниатюрное тело ощущается словно мягкая подушка. Немногим позже в комнате появляется Осаму, одетый в свободную пижаму, его тёмные волосы растрёпаны гораздо сильнее, чем Ацуму привык видеть. Он внимательно смотрит на брата и Хинату рядом с ним с непроницаемым выражением лица. — Достать ему футон? Ацуму обхватывает затылок Хинаты одной рукой, словно ограждая, и прижимает к себе. — Не, не надо. Пусть спит со мной.***
Следующие пару дней пролетают незаметно, и Ацуму в очередной раз поражается тому, как легко Хината вписывается в его жизнь, даже вдали от команды. Он ходит с Осаму на рынок, считает их бабушку не странной, а чудесной. А когда под ночь оказывается в объятиях Ацуму, даже не пытаясь сделать вид, что достаёт футон, то идеальность всей ситуации безжалостно мучительна: здесь, в родном в городе, с этим ощущением цельности и завершённости, с ним. — Эта местность известна своими подсолнухами, — вырывается вдруг у Ацуму — без какой-либо подводки и повода, а всё потому, что какая-то тёмная, запрятанная глубоко часть его отчаянно хочет, чтобы Хината полюбил это место так же сильно, как любит его сам Ацуму. — Наверное, не так, как Хоккайдо или даже Яманаси, но они яркие и великолепные и привлекают самых разных людей, которые достаточно любознательны, чтобы знать о них. Хината оживляется. — Да? — с надеждой переспрашивает он. Ацуму хочется его поцеловать. — Ага, — подтверждает Ацуму. Голос звучит до жалкого хрипло, и он прочищает горло. — Весной и летом тут достаточно туристов, особенно во время фестивалей. Все сходят с ума из-за подсолнечного мороженого. — Подсолнечного мороженого?! Ацуму не выдерживает и смеётся. — Ага, Ака-сан какие только вкусы не делает, даже сладкий батат и арбуз. Семечки тоже перемалывает сама. Раскупают только так. Хината так похож на воодушевлённого щенка, что Ацуму приходится сжать руки в карманах в кулаки, лишь бы сдержаться и не запустить пальцы ему в волосы. — А может, у нас получится приехать, когда сезон закончится? Чтобы я мог на всё это посмотреть? После этих слов Ацуму чувствует, как что-то жуткое дёргается внутри, и ему приходится выдавить улыбку, чтобы не дать ужасной вине и трусости просочиться наружу. — Ага, — говорит он, зная, что к наступлению весны они уже не будут вместе и ему придётся жить с осознанием, что это его вина. — Было бы здорово. Они идут вдоль реки, Хината балансирует на парапете, и Ацуму не останавливает его только потому, что знает: чувство равновесия у Хинаты лучше, чем у кого бы то ни было. Для начала октября на улице немного прохладно, но в целом достаточно тепло, чтобы Хината с его до нелепого непостижимой терморегуляцией надел всего лишь лёгкую кофту. Он выглядит довольным, пока беззаботно рассекает город, слегка вытянув руки для поддержания равновесия, на его лице такое прекрасное и безмятежное выражение, что Ацуму физически больно в груди. Хината всему улыбается, радостно машет всем незнакомцам, что проходят мимо, и, когда они доходят до конца, где нужно повернуть, чтобы пойти обратно домой, Ацуму даже не приходится ничего говорить. Хината просто спрыгивает с парапета и непринуждённо шагает рядом с Ацуму, уже настроенный с ним на одну волну в этом крошечном городке, где прежде ни разу не был. — Я уже и забыл, как скучал по стране, — признаётся Хината. — В Осаке хорошо, да и мы живём не в самом шумном районе, но всё равно это другое, понимаешь? Горы, деревья. Я очень скучаю по ним. Да. Ацуму понимает. Это — его дом, и ему страшно, насколько сильнее он чувствует себя дома, когда Хината тоже здесь. На третий день Хината и Ацуму собираются обратно в Осаку, а Осаму решает остаться здесь ещё на неделю, чтобы помочь бабушке по хозяйству, а затем, когда появится сиделка на период восстановления, он вернётся в Осаку на поезде, где его встретят на машине. На этот раз Осаму идёт на рынок один, чтобы пополнить запасы свежих овощей и фруктов, пока есть возможность, и Хината с Ацуму приходят в больницу в последний раз перед отъездом. — Было очень приятно с вами познакомиться, — улыбается Хината. — Жалко, что нам приходится так быстро уезжать, было бы здорово остаться хотя бы ещё на пару дней, пока вас не выпишут! Бабушка Ацуму смеётся и кладёт руку Хинате на голову. — Не переживай, дорогой, я всё ещё помню, что такое профессиональный долг. Для этого и существуют близнецы. Обещаю, что загоняю Осаму так, что буду у него в печёнках. Бабушка выглядит довольной, когда Хината смеётся так, словно она самый смешной человек на планете. Кажется, она очарована тем, настолько он восприимчив к счастью — и Ацуму понимает это чувство, оно похоже на то, что всегда ощущает он сам. Это какая-то грёбаная суперсила. — Кстати о птичках… — она переводит взгляд на Ацуму. — Будь хорошим внуком, принеси мне, пожалуйста, льда. Я бы и сама сходила, но меня едва пускают дальше трёх метров от палаты. Ацуму закатывает глаза. — Хорошо, ба. — И не три жалких хлопья на дне стакана. Мне надо покрупнее! Я, может, и старая, но зубы у меня на месте! К сожалению, Ацуму куда менее опытен в качестве мальчика на побегушках, чем Хината или Осаму, потому что поиск льда идёт совершенно наперекосяк. Автомат в коридоре оказывается сломан, а затем Ацуму теряется, пока ищет работающий, да и к тому же с кусками требуемого бабушкой размера. Хуже того, на обратном пути какие-то люди узнают его и останавливают. Обычно он довольно сдержанно общается с фанатами, но здесь, в родном городе, в больнице, где лежит его бабушка, в присутствии человека, который каким-то образом начинает пробираться в глубину его сердца, вести себя грубо кажется неправильным. Попытки быть любезным отнимают слишком много времени и усилий. Когда его наконец отпускают, щёки уже болят от фальшивой улыбки, а в бумажном стакане не осталось льда, только вода, и он клянётся больше никогда так не делать. Подходя к палате, он чувствует, как внутри разрастается раздражение, и уже готов капризничать, как большой ребёнок, чтобы Хината смог успокоить его, как он это умеет. Но, уже было войдя в палату, он слышит, как бабушка говорит: — …хотелось в это верить. Но город же маленький, репутация тут не последнее дело. И после этого им было трудно. Они никогда мне не говорили, но я знала. — Вы сделали всё, что могли, — сразу же не соглашается Хината, честный и добрый, как и всегда. — Мы не можем контролировать реакцию других людей, это не в наших силах, Юми-сан. — Может быть, но я жалею, что не поняла раньше. Если бы я знала, что им было бы легче в городской школе, где можно было бы начать всё с чистого листа, вдали от сплетен, если бы я поняла это, когда они были ещё детьми, а не после средней школы… Может, тогда всё сложилось бы лучше, пока им не пришлось меняться. — Они замечательны такими, какие есть сейчас, — отвечает Хината без намёка на сомнение в голосе. Ацуму крепче сжимает стаканчик в руке, понимая даже по обрывку, о чём идёт речь. Он хочет остановить этот разговор, но не в силах пошевелиться. — Тут ты прав, — улыбается бабушка, — даже если иногда они те ещё засранцы. И всё же… Они были такими хорошенькими. Незлобивыми, им всегда нужно было держаться за руку, они плакали, если случалось наступить на жучка. А потом… после того, как родители… Было тяжело, особенно с Ацуму, потому что он старше и чувствовал свою ответственность за то, чтобы брат был в безопасности. Они и раньше не особо ладили с другими детьми, но после… — она выдыхает. — Пришёл день, когда я увидела, как он решил, что раз его так или иначе будут не любить, то пусть это будет потому, что он сам так хотел. И я никак не могла его остановить, потому что он просто защищался, и кто я такая, чтобы говорить ему, что это неправильно? — Юми-сан… — Я просто хотела суметь позаботиться о них, — тихо признаётся она, — не дать им ожесточиться, просто чтобы прижиться в этом мире. Но я… не сумела. И есть миллион вещей, которые я бы сделала по-другому, если бы могла. Ацуму тошнит. Хочется убежать. Он годами дорожил своей бабушкой, всегда считал, что ему нереально повезло, что его растила такая, как она, которая никогда не осуждала его за ужасное поведение, которая всегда поддерживала его увлечение волейболом, даже когда он был невыносим, даже когда было трудно. Но никогда, никогда в жизни, ни единого раза он не слышал её такой. Он не может этого вынести. Не хочет быть здесь. Хочет притвориться, что этого момента не существует. Но затем начинает говорить Хината, тихо-тихо: — Не думаю, что вам стоит переживать. Ацуму-сан… Самый добрый человек из всех, кого я знаю, даже если он пытается делать вид, что это не так. Я… терпеть не могу, когда люди говорят про себя, что они хорошие, а потом раз за разом поступают плохо. Ацуму-сан — их противоположность. Он назовёт себя засранцем и скажет кучу ужасных слов, а затем купит тебе обед, если ты забыл кошелёк, и будет дразнить тебя из-за этого, чтобы тебе не было неловко. И он будет часами тренироваться с тобой, если у тебя не получается отточить какую-то технику, и скажет, что это ради него самого, ради победы. И он уйдёт со страшного фильма вместе с тобой, если тебе слишком страшно, и скажет, что ему скучно и лучше заняться чем-нибудь другим, хотя на самом деле ждал этот фильм весь год. Он очень добрый, но никогда не позволит другим сказать ему об этом, и мне кажется, что это нечто особенное, потому что он не будет просто стараться быть хорошим. Он будет считать какое-то качество важным, только если правда верит, что сможет обладать им всё время. Поэтому с ним всё будет в порядке, — продолжает Хината, ясно, твёрдо и в то же время с нежностью, — потому что в его сердце ещё полным-полно того, что он может дать другим, и это делает его замечательным, даже если сам он себя таким не считает. Но я пытаюсь. Заставить его увидеть это. Надеюсь, что однажды он мне поверит. Мне кажется, что вам тоже стоит в это поверить. Наступает короткая давящая пауза, во время которой Ацуму не дышит, бабушка тоже, он уверен, а затем она смеётся, и такого её смеха он никогда не слышал — с придыханием и наполненного чем-то похожим на трепет, и наконец бабушка говорит: — Запрещаю тебе расставаться с моим внучком, слышишь? Никогда. С тобой ему будет хорошо, ему всегда нужен был такой человек, как ты. Хината тоже смеётся, и от его смеха у Ацуму перехватывает дыхание, а потом он говорит: — Поверьте, Юми-сан, повезло тут мне.***
На обратном пути в Осаку ведёт Ацуму. Хината пытается настоять, что справится, но даже Ацуму может сказать, что в глубине души тот испытывает облегчение, оттого что не должен садиться за руль, тем более, что при свете дня на дорогах куда больше машин, чем ночью. На протяжении всего пути домой Хината трясёт коленями, и Ацуму даже не может поддразнить его из-за этого, потому что горло сдавливает так, что он не может произнести ни слова. — Ацуму-сан? — зовёт его Хината, всегда внимательный к малейшим переменам в настроении. — Всё нормально? Нет. Не нормально. Далеко не нормально. Сначала он едет к дому Хинаты и Сакусы и паркует машину на единственном специально отведённом для этого месте — Сакуса сейчас в зале, наверняка выполняет силовые упражнения перед дневной тренировкой. Хината ничего не говорит, когда Ацуму следует за ним, вместо того чтобы остаться в машине и подождать, пока он оставит сумку и возьмёт спортивную форму, но Ацуму видит, что тот волнуется из-за того, каким напряжённым был Ацуму, пока они ехали. — Мы как раз вовремя, успеем на тренировку, — говорит Хината, разуваясь, и идёт к лестнице, чтобы переодеться. — Может, даже приедем заранее, и тогда тренер ничего нам не скажет! Как думаешь, а… Он немного оборачивается, чтобы улыбнуться Ацуму, но слова обрываются ошеломлённым вдохом, когда тот толкает его к стене и прижимается всем телом. — Ацуму-сан?.. И все слова, какими бы они ни были, остаются невысказанными, когда Ацуму накрывает его рот своим. За все эти недели отношений они едва целовались, не говоря уже о поцелуях взасос. Ацуму сдерживался, потому что их отношения ненастоящие и у него не было права брать, на самом деле не отдавая ничего взамен, но знал, что причина неуверенности Хинаты в отсутствии у Ацуму опыта — и в физическом, и в романтическом плане. Хината более чем счастлив позволить ему задавать скорость, следуя черепашьему темпу без единой жалобы. За последние несколько дней случилось нечто новое. Объятия, одна кровать… Невинно, но в то же время за чертой. А что же сейчас? Сейчас черта стиралась, и Ацуму было абсолютно плевать. Хината хватает ртом воздух, когда Ацуму прижимается к нему в поцелуе, и он пользуется ситуацией, углубляя поцелуй с безудержным голодом и жадностью, кладёт обе руки на голову Хинаты и тянет её назад, чтобы получить доступ ко всему тому, чего не должен сейчас требовать, но ему всё равно уже не остановиться. Хината рвано стонет, дрожа всем телом, но не отталкивает Ацуму, а только сжимает в руках его кофту и пытается притянуть ещё ближе, наклоняясь под нужным углом, чтобы вынести атаку с таким талантом, от которого у Ацуму подкашиваются ноги. — Ты… — задыхается Ацуму. — Ты такой… — он прокладывает себе путь в рот Хинаты, слишком сильно работая языком, он знает, знает, но… — Как, чёрт возьми, ты можешь быть таким и ещё и ждать, что я тебя не возьму? Тихий хриплый звук вырывается у Хинаты из горла, и он скользит руками ещё выше, к плечам Ацуму, поднимается на носочки, чтобы прижаться ещё сильнее… Но и этого по-прежнему недостаточно. Ацуму подхватывает Хинату под идеальные, совершенные бёдра и рывком приподнимает, великолепные ноги обвивают его за талию. Звук, который издаёт Хината, когда они наконец оказываются на одном уровне, прижимаясь друг к другу, абсолютно греховен. — Стой, — выдыхает Хината ему в рот. — Стой, нам нельзя… у нас тренировка, и ты же никогда… Никогда и ни с кем этого не делал, в отличие от Хинаты. При мысли об этом Ацуму сильнее впивается ногтями в крепкую плоть бёдер. — Я не хочу идти на тренировку, — бормочет он, — я хочу трахаться с тобой. — А, — быстро срывается с губ Хинаты, едва отличимое от вздоха, но всё равно дрожащее слово, и Ацуму глотает его, жадный до всего, нуждающийся в гораздо большем. — Ты не против? — бормочет он. Хината сглатывает. Ацуму практически слышит это, даже сквозь рёв, с которым кровь мчится по венам. Когда Хината наконец отвечает, в голосе его слышится прекрасная хрипотца. — Ты уверен? Нет. Ацуму не уверен. Есть миллион причин, почему он не должен этого делать — почему не может, — но всё, о чём он может думать, — это Хината, великолепный и добрый, сияющий так ярко, что на него было бы почти что больно смотреть, если бы Ацуму не был таким отвратительным мазохистом; это тот, кто сидел там, в белой палате, с его бабушкой, с человеком, на которого Ацуму равняется как ни на кого другого, и говорил все те слова, которые никто никогда о нём не говорил, добрые, приятные слова — и верил в них. Верил в него. Это уже слишком. Ему не вынести. Никто никогда не смотрел на Ацуму так, как Хината, и Ацуму никогда ничего не хотел сильнее. Поэтому он говорит да — потому что он эгоистичный ублюдок, потому что он бесчеловечно жесток, потому что он не заслуживает Хинату, даже совсем немного, и если это всё, что он получит, крохи и кусочки в этом ужасном фарсе, в котором тонет с головой, то он возьмёт от них по максимуму. Хината вздрагивает так красиво, всем телом, и Ацуму не может дождаться, когда уложит его в постель, чтобы увидеть, сколькими ещё способами может заставить его сломиться. — Наверх, — молит Хината. Дважды просить не приходится.