XXIV
12 января 2021 г., 09:23
Мне видится дом. Чужой, давящий на меня чёрными стенами с навешанными на них картинами. Тяжёлые портьеры густого винного оттенка напоминали потоки крови, стекающие к полу, на котором лежал дорогой ковёр с рисунками виноградных листьев. Я ступил на этот ковёр ногой и понял, что мои ноги босы, а я в одних лишь пижамных штанах, что обычно ношу только дома. Неужели я пришёл в гости раздетый?
Ветер колыхнул нитяные шторы и я уловил еле слышный запах кофе с кухни. Пройдя туда, я увидел лишь пустое помещение, а мой взгляд приковала к себе серебряная турка, где на дне плескался чернейший кофе. Всё здесь напоминало кухню Ганнибала: всевозможные баночки со специями, стоящие на полочках; множество вазочек с микрозеленью, растущей на подоконнике; красивая посуда, сверкающая начищенными боками. Я склонил голову, когда увидел маленькую чашечку в раковине, на которой отчётливо виднелся след от помады. Здесь есть женщина?
Выйдя в небольшой коридор, я свернул в спальню, надеясь найти хозяйку или хозяина. Настенные часы громко отсчитывали секунды, что сопровождали моё движение. Тик - так. Тик - так. Тик - так. Словно детская считалка.
ONE for death and TWO for birth,
THREE for wind and FOUR for earth,
FIVE for fire , SIX for rain,
SEVEN's joy and EIGHT is pain,
NINE to go, TEN back again!*
*1 — это смерть, 2 — рождение,
3 — это ветер, 4 — свечение,
5 — огонь и 6 — вода,
7 — веселье, 8 — беда,
9 и 10 — иди туда и сюда.
Дверь в спальню приоткрыта и я несмело заглянул внутрь. Широкая кровать занимала половину комнаты, что залита сейчас утренним розовым светом. Резная дубовая спинка вычурна и видны следы эксплуатации, что говорило мне о том, что эта кровать старинная и дорогая. Темно - синее одеяло смято мужчиной, лежавшим на кровати. Я толкнул дверь рукой и вошёл, остановившись у изголовья.
Мужчина лежал на животе, подложив руки под подушку. Его пепельные волосы разметались по белому хлопку, а еле видные брови съехались к переносице, выдавая внутреннее напряжение спящего. Щетина переросла в короткую бороду, что манила меня коснуться острых скул и подбородка.
Даже не глядя на круглое клеймо меж лопаток я знал кто спит передо мной. Но почему он меня не слышит? Переступив с ноги на ногу, я сел на край кровати и положил руку на спину Ганнибала и провёл большим пальцем по шраму.
- Ганнибал? - мой шёпот достаточно громкий, чтобы разбудить его, но его веки даже не дрогнули.
Я сжал в ладони кожу на спине и потянул на себя, заставляя мужчину проснуться, но он, словно спящая красавица, продолжал крепко спать, уткнувшись носом в подушку. Моя ладонь сжалась сильнее и я подумал, что, скорее всего, останется синяк, но он пройдет даже не замеченным.
- Ганнибал, я здесь, - громко сказал я, наклонившись к его уху. Лектер вздрогнул, но глаз не открыл.
Тогда я обошёл кровать и лёг рядом, внимательно рассматривая вдруг постаревшее лицо. Мелкие морщинки рассыпались вокруг глаз и на лбу, придавая Лектеру опыта и мудрости. Я взял его руку и поднырнул под неё, прижимаясь всем телом к Ганнибалу. Его теплое тело навалилось на меня и я почувствовал всю тяжесть Лектера. Я не чувствовал его дыхания, но знал, он просто спит. Возможно не здесь, не со мной. Где-то там, в далёкой Японии.
Закрыв глаза я вспомнил о чашке с губной помадой и в сердце змеёй провернулся комок ревности. Кажется, я знаю, что она принадлежит Беделии, чёрт бы её побрал! Ганнибал везде таскает её с собой, как ручной саквояж, путешествие без которого - невозможно. Я крепче прижался к Лектеру и уткнулся носом в его ключицу, тронутую колечками волос. Когда-нибудь, я сверну Дю Морье шею, как обычной гусыне.
Меня разбудил звонок телефона, который я забыл на тумбочке у входа. Пришлось вставать и шлёпать босыми ногами по холодному паркету, отчего я тут же замёрз.
- Алло?
- Фредерик ждёт нас сегодня.
- Алана, ты ставишь меня перед фактом.
- Сюрприз.
- Мне заехать за тобой? Я ещё помню адрес Ганнибала.
В трубке воцарилась гробовая тишина и я отчётливо услышал звук разбившейся посуды.
- Сюрприз, - передразнил я и бросил трубку.
Написав СМС, что буду ждать Блум в кафе "Мортенсен", я сварил крепкий кофе и сделал хрустящий тост с шоколадной пастой. Есть не хотелось, но чувство голода обязательно придёт позже, стоит только выйти за порог.
Солнечные лучи переливались и искрили на снегу, когда я шёл к машине. День обещал был теплым и светлым, в душе царили покой и умиротворение, смешанные с предвкушением будущего. Прогревая машину, я зашёл на почту, с мобильного телефона.
"Страхи могут стать реальностью." - был мне ответ. Бедный, бедный доктор Чилтон. Его ночной кошмар набирается сил, смакует его ужас. Я улыбнулся и стёр сообщение, прежде чем вырулить с парковочного места.
Вряд ли Алана желала находиться рядом со мной в салоне автомобиля, на расстоянии вытянутой руки. Она упрямо делала вид, что всё хорошо, но явно избегала зрительного контакта.
- Ты сделала ремонт?
- Что?
- В доме Ганнибала? Сделала ремонт?
- Нет. Я собираюсь открыть там музей.
- "Дом Чесапикского потрошителя", - воскликнул я и взмахнул рукой слева направо, словно читая вывеску. - Здесь он подавал человечину, здесь принимал гостей, здесь готовил свои изысканные блюда, а здесь...Здесь трахал меня!
- Прекрати! - крикнула Блум.
- Что? - как можно искренней спросил я.
- Когда ты успел стать таким засранцем?
- Наверное когда пережил падение.
Я остановил машину на светофоре и посмотрел на Алану.
- Ты тоже была другой. Что изменило тебя?
- Падение...- еле слышно прошептала она.
- Это сделал даже не Ганнибал. Не он толкнул нас, не он изменил. Мы всегда такими были, просто старались вписаться в рамки морали.
- Я и сейчас в этих рамках.
Моё лицо исказила кривая усмешка.
- Да, конечно.
Чилтон открыл не сразу и мне подумалось, что к двери он крадётся, боясь издать хоть звук. Ему нужно время, чтобы доползти до дверного глазка и посмотреть на эту сторону, чтобы убедиться, что это лишь мы. При сильном желании можно вогнать заточенную арматуру в глазок и услышать с той стороны хрипы и стоны, когда она зайдет Фредерику точно в правый глаз.
Щёлкнул замок и дверь распахнулась, впуская нас внутрь. Тёмный полумрак квартиры резко контрастировал с солнечным днём и я прикрыл глаза, дав им привыкнуть к потёмкам.
- Доктор Чилтон, с вашим зрением вам нужно больше света, - произнёс я, а тот зло поморщился в ответ.
- Вы здесь, как агент ФБР?
- Разумеется.
- Проходите. Выпить не предлагаю, вы здесь ненадолго, только взять показания.
Алана кинула пальто на диван и бесцеремонно уселась на него, закинув ногу на ногу.
- Меня преследует Зубная фея! - провозгласил Чилтон, глядя на Алану. - После выхода книги.
- Да у вас поклонник, - пошутил я. - Долархайду я лично выпустил кишки.
- Мне всё время звонят.
Фредерик протянул свой мобильный и я взял его, чтобы положить в карман.
- Я проверю все звонки, - кивнул я.
- Может тебе следует нанять охрану, чтобы не было скучно? Кажется с тобой играет твоё воображение.
Чилтон помотал лысой головой. Он прошаркал к окну и выглянул в него, пальцем отодвинув штору блэкаут.
- Я предупреждал, что книга найдёт своего читателя, - сказал я, садясь рядом с Блум.
- Уже поздно что-то менять, - ответил Фредерик. - Нужно просто найти того, кто так гнусно шутит.
Я склонил голову набок и вздохнул, а затем набрал номер ФБР.
- Пришлите офицера для охраны доктора Чилтона, до выяснения обстоятельств его травли.
Алана продолжала молча сидеть, качая ногой, обутой в высокий кожаный сапог на тонкой шпильке. Она смотрела на ситуацию иначе, с юмором. Ей не было страшно, не было грустно, не было жалко. Пока её это не касалось, она была спокойна.
Я встал с дивана с намерением уйти, но неожиданно зазвонил телефон Чилтона, лежащий в моём кармане. Доктор вскинул руку и указал на него уродливым пальцем. Его глаза заволокло страхом, но рот упрямо скалился в жуткой улыбке.
Внутри меня волной поднялось любопытство и томление, разлилось жаром по рукам и ногам.
- Алло? - громко спросил я, глядя Чилтону в глаза. - Кто бы это ни был, оставьте свои шутки!
Сначала в трубке была тишина, прерываемая чьим-то дыханием, а затем, до боли знакомый голос:
- Здравствуй, Уилл.
- Кто это? - просипел Фредерик глядя на меня круглыми глазами.
- Там тишина, - ответил я, нисколько не задумываясь.
Алана всё так же качала ногой, Чилтон испуганно смотрел, а я слушал. Слушал дыхание, которого мне так не хватало в своих снах. Слушал до тех пор, пока в трубке не послышались короткие гудки, разрывающие мой мозг.
- Идём, - бросил я Блум и направился к выходу.
У самой двери зазвонил телефон, теперь уже мой. Я прищурился, глядя на имя. "Кроуфорд".
- - Не терпится узнать, как сходил в гости? - язвительно спросил я.
- Нет, Уилл. Похоже тебе ещё не звонили?
- Что случилось?
- Мне очень жаль.
- Джек, что случилось?
- Нашли твою жену.
Я привалился спиной к стене и закрыл глаза.
- Она жива?
- Уилл...- Алана взяла меня за плечо.
- Мне очень жаль...- произнёс Джек и тяжело вздохнул.