***
Очнулись они, по внутренним ощущениям, нескоро. Цзинь Лин едва смог разлепить веки, как голова заныла похожей на последствия дневного сна болью. Юноша поморгал, собирая все скудные краски воедино, однако в следующий миг, разглядев тускло освещаемые каменные стены, ощутив на запястьях мастерски завязанные узлы плотной веревки, едва сдержал ругань и скривился. «Небеса, вы серьёзно?» Совсем рядом, всего в чжане от них, сидел всё тот же мужчина, всё так же строгал свою щепку, теперь более похожую на что-то, кроме… щепки. Глава едва саркастически хмыкнул, как осознал еще кое-что — Суйхуа пропал с его пояса. И лук со стрелами. Много времени, чтоб их найти, было не нужно — всё оружие, в том числе и меч Лань Сычжуя, валялось у ног их «похитителя». Если его, конечно, можно было таковым назвать. Кстати, об адепте Лань. При этой мысли Цзинь Лин встрепенулся, повернул голову и обнаружил юношу совсем рядом, на расстоянии меньше шага. Лань Сычжуй неохотно открыл сначала один глаз, затем второй, но даже так он совершенно не понял, где находится — картина перед глазами так и плыла размытыми очертаниями объектов вокруг. И пусть взор так и не прояснился, стоило ему вспомнить произошедшее, как он тут же приподнялся на месте и, пытаясь расцепить руки, почувствовал врезающуюся в кожу верёвку. «Дело плохо», — подумал адепт и учащённо заморгал, дабы вернуть чёткое изображение перед глазами. Он невольно повернул голову то в эту сторону, то в другую, когда вдруг наткнулся взглядом на некое жёлтое пятно, чем-то напоминающее золото. Что же ещё это может быть? Склонив голову набок, Сычжуй неуверенно спросил: — Цзинь Лин, это ты? — мгновением спустя он наконец смог сфокусировать взгляд и увидеть перед собой, разумеется, юного Главу Цзинь. — Ой. И правда ты, — адепт облегчённо вздохнул и позволил себе улыбнуться. Он пробежался глазами по помещению, с досадой заметив, что своё оружие вернуть будет не так-то просто, и так же увидел недалеко от них всё того же странного незнакомца. — И не один, — мрачно прибавил Глава, глядя на уложенных рядом спящих фигур — один в одеждах Ордена Лань Лин Цзинь, и второй в белых одеяниях Гу Су Лань, правда, с лентой без «облачного» узора. Сразу после короткой «вспышки» звука из-за реплики Цзинь Лина воцарилась тишина, изредка прерываемая едва слышной возней — Глава всё ещё надеялся хоть что-то предпринять, и выбор его пал на верёвки. Да вот только, видно, никакого эффекта от своих стараний он не добился, а потому, сдувшись, скрестил ноги под себя и замер, с тенью на лице размышляя о не самом светлом будущем. Очнулся он только при лёгком хлопке по плечу. Даже через ткань Цзинь Лин ощутил мозоли и царапины, в изрядном количестве расположившееся на чужой ладони, а потому вздрогнул и приподнял голову. Рядом стоял тот самый незнакомец, только теперь без своей щепки и лёгкой печали во взгляде, более собранный и хладнокровный. — Ты, — только и сказал он, вглядываясь в едва прищурившего глаза юношу. — Я что? — дёрнув уголком губ, ответил тот, но ответа на его вопрос и не требовалось — мужчина, наклонившись, резко поднял его вверх. Юноша тут же предпринял попытку вырваться из захвата и сделать подсечку, да только всё действие закончилось слабеньким дёрганьем в этих прямо-таки железных тисках. Да и голова невольно закружилась, всё ещё помня недавний «сон». Видно, без сознания он пролежал действительно долго. Руки за спиной, Цзинь Лин готов был поспорить, наверняка все посинели. Ко всему прочему, Глава Ордена совсем не ощущал духовную энергию. Похитители постарались на славу, обезопасив себя от злых заклинателей как только умели. Пару секунд незнакомец просто наблюдал, а затем, не выпуская плеч пленника, подтолкнул его сзади к небольшой лестнице, что вела прямо к потолочному люку. Голова загудела сильнее, и на миг лицо Цзинь Лина болезненно дернулось. Однако показывать какую-либо слабость сейчас приравнивалось к самоубийству, и потому юный Глава быстро надел гордую маску безразличия. Вскоре обе фигуры скрылись наверху. Лань Сычжуй же лишь беспомощно проводил взглядом уходящего Цзинь Лина и еле подавил раздражённый вздох. Итак, дело плохо. «Надо постараться сбежать отсюда, да ещё и так, чтобы за мной не пустились в погоню… И лучше всего сделать это как можно скорее. Неизвестно, что собираются сделать с Цзинь Лином, и неизвестно, как поступит он. Лучше поспешить, чтобы не опоздать…» — напряжённо думал адепт, внешне сохраняя спокойствие. Он внимательно оглядел помещение на предмет каких-либо зацепок, которыми можно было бы воспользоваться. Однако комната, несмотря на остальных присутствующих и оружий у ног мужчины в углу, была пустая, что не особо-то и удивительно. Судя по всему, она предназначалась как раз таки для содержания пленников. Каменные стены, пол и потолок… Одна лишь дверь деревянная — и та на замке. Впрочем, её-то можно будет просто выломать. Если на ней, разумеется, нет какого-либо заклинания. Лучше, само собой, не действовать опрометчиво, но какова вероятность такого варианта? Так или иначе, Сычжую всё равно для начала надо избавиться от наблюдателя. Положению юноши, конечно, не позавидуешь: связан по рукам и ногам. То есть, ноги, конечно, не связаны, но кого это волнует? Да ещё и меч так далеко… Про поток Ци и говорить не надо! «Плохо дело, — в который раз повторил про себя он, энергично размышляя. — Если физическая и духовная силы мне недоступны, придётся полагаться только на собственную смекалку. Следовательно… остаётся только один способ.» Он поднял взгляд на мужчину, всё так же беззаботно вырезающего что-то из щепки. Оказывается, тот человек, что увёл Цзинь Лина, и эта персона с щепкой, имели до боли схожую внешность. Стало быть, братья-близнецы. «Кажется, он уверен в своих силах, и потому позволяет себе такую беспечность, — подумал адепт. — Противник он не из лёгких. И впрямь — лишь один вариант подойдёт здесь лучше всего.» Лань Сычжуй расслабился, скучающе дунул на прядь волос, упавшей на лоб, и покосился на наблюдателя: — Не боитесь, что я могу напасть на вас? — поинтересовался он, прищурившись. — Я ведь адепт Ордена Гу Су Лань. Какими бы сильными вы ни были, а против некоторых техник моего Ордена устоять не сможете, — он усмехнулся. — Не переливай из пустого в порожнее, — холодно отозвался мужчина, не отрывая взгляда от своего занятия. — Ну что вы, я и не думал пустословить, — адепт слегка склонил голову набок. — Думаете, я вам зубы заговариваю? Вовсе нет! А может это, ха-ха, и есть одна из тайных техник прославленного Ордена Гу Су Лань? А ведь знаете, у нас в Ордене есть заклинание молчания! Весьма дельное, стоит заметить. Вот забавы-то было бы — один заговаривает, другой затыкает. Как жаль, что вы не состоите в нашем Ордене! С вашими-то способностями вы вполне могли бы достичь немалых высот. И, в таком случае, может и сумели бы противостоять моим техникам! Наблюдатель отвлёкся от дела и ледяным взглядом уставился на Сычжуя. Тот ойкнул и слегка приник: — Что вы на меня так смотрите-то? Я вам что, не нравлюсь? Знаете, в нашем Ордене вполне могли бы изобрести ослепляющее заклинание. Наверняка помогало бы не меньше! — он язвил как только мог, но отчётливо чувствовал, что это отнюдь не та область, в которой он делает успехи. Впрочем, адепт не сдавался: — Вы только представляете, насколько адепты клана Лань, да ещё и прямые ученики, — он поднял глаза наверх, указывая на налобную ленту с плывущими облаками, — сильны, пусть и по одиночке? Некоторые наши наказания состоят в том, чтобы переписывать те или иные рукописи, стоя на руках!!! Где такое видано??? Короче говоря, Сычжуй нёс всю чепуху, что только взбредала ему в голову. Он даже умудрился приплести жалобу на свой же Орден. Вот вам и прилежный ученик Ордена Гу Су Лань! — Закрой уже рот, — наконец не выдержав, процедил мужчина, неосознанно с силой надавливая на инструмент, которым обрабатывал щепку. — Ой-ой! Вы только гляньте, техника-то работает! А чего вам бояться-то, достопочтенный господин? Руки мои связаны, — Лань Сычжуй демонстративно показал узел на верёвке, стягивающей запястья, — оружия у меня, к несчастью, нет — вы не сочли за наглость припрятать его у себя, а поток энергии Ци, — на этих словах в его глазах проскользнула едва заметная насмешка, — вы и вовсе заблокировали. Вы хоть представляете, что сделали это с самим адептом Ордена… — Да заткнись уже! — взъярился наблюдатель. — Неужели я вам и впрямь надоедаю одними только словами? Или вы всё же боитесь, что я могу причинить вам вред? Ну дела! — Сычжуй прыснул со смеху, явно насмехаясь над мужчиной. — Нет, вы, разумеется, можете проверить, но только зря потратите время. У вас вон, фигурка недоделана. К слову, чем это нечто собирается стать?.. — попытался было сменить тему он, но мужчина уже заподозрил неладное, и эта попытка перевести стрелки посеяла в нём ещё больше сомнений. Наблюдатель, оставив щепку и инструмент на полу, поднялся. Стоило ему это сделать, и Лань Сычжуй, вопреки всем попыткам сохранить лицо, дёрнулся, как ошпаренный, и поспешил отвести взгляд, едва-едва скрывая появившийся страх. Неужели его раскрыли? Мужчина, окончательно убедившись в своих догадках, направился к юноше, а тот попытался отползти назад, да только ничего у него не вышло. Нахмурившись, наблюдатель склонился над ним, вероятно, чтобы проверить прочность верёвки и поток Ци. Адепт Лань же, подгадав удачный момент, вскинул ногу, попадая сапогом точно в самое уязвимое место мужчины. Сколь бы ни был это бессовестный поступок, а спасаться-то надо! Лань Сычжуй мигом встал и не без труда разорвал уже и так потёртую верёвку, освобождая руки. Всё-таки, техника с заговариванием зубов и вправду помогла отвлечь внимание наблюдателя от его рук. Он немного покачнулся на месте из-за отекших конечностей, но вовремя совладал со своим телом и кинулся к груде оружия, пока мужчина ещё был оглушён внезапным ударом юноши. Сычжуй выхватил свой меч и Суйхуа, не забыв забрать лук с колчаном, и, стараясь не паниковать, начал придумывать новый план. То, что он смог получить доступ к оружию и на время обезвредить наблюдателя, естественно, замечательно, но что дальше-то?! Стоило ему подумать об этом, как позади раздался свист — мужчина пришёл в себя и намеревался напасть! Не успевая достать меч из ножен, Лань Сычжуй проворно увернулся от атаки, оказываясь в той части комнаты, где без сознания лежали адепты Орденов Цзинь и Лань. Чёрт, точно! Он напрочь позабыл о них, а ведь и этих бедняг-то надо спасти! Услышав сзади очередную атаку, юноша обоими мечами — своим и Цзинь Лина, — отразил удар. Мужчина бился врукопашную, но его выпады были точными и резкими, Сычжую еле-еле удавалось избегать смерти, орудуя двумя мечами. В то время как мужчина атаковал всё яростнее и безжалостнее, Лань Сычжуй чувствовал, что вот-вот падёт без сил. В конце концов, пролежать довольно длительное время без сознания из-за действия какого-то вещества, а до этого ещё и всю ночь провести за трудным прокладыванием подземного хода — даже адепт Ордена Гу Су Лань устанет! В какой-то момент юноша таки совершил ошибку, и противник, прекрасно осознав это, направил смертельный удар на открывшееся место, как вдруг оступился и умудрился промахнуться, да ещё и упасть прямиком на каменный пол! Но, постойте, как можно споткнуться на ровном месте? Опустив взгляд, юноша увидел, что один из тех адептов пришёл в себя и подставил подножку мужчине. Сычжуй глазам своим не поверил, но всё же решил не радоваться раньше времени и, подскочив к павшему сопернику, приставил к его шее острие обоих мечей. Однако, как оказалось, этого не потребовалось: из-под головы мужчины на полу растекалась багряная кровь. Осторожно опустившись рядом, Лань Сычжуй убедился, что противник потерял сознание. И только после этого позволил себе облегчённо вздохнуть. Но на этом дело не заканчивалось. Он поднялся и обернулся к очнувшемуся адепту: — Благодарю за помощь, — поклонился было он, но адепт Ордена Цзинь возразил: — Нет нужды. — Вы можете встать на ноги? Адепт Цзинь отрицательно покачал головой — похоже, в заключении он истратил все силы. Лань Сычжуй достал из рукавов цянькунь исцеляющее снадобье, которое по счастью всегда носил с собой, и, предварительно разрезав верёвки на запястьях обеих адептов, протянул его очнувшемуся со словами: — Ты сможешь понести этого юношу? Вам надо бежать отсюда, но и я не могу взять вас с собой, — вернувшись к оставшимся на полу оружиям, он и их предоставил адепту, уже выпившему снадобье. — Да, — решительно кивнул адепт в золотых одеждах, усаживая наблюдателя Гу Су себе на спину. — У вас есть сигнальные огни? Кивок. Лань Сычжуй вздохнул и повернулся к лежащему на земле мужчине, непрестанно истекающему кровью. Он надавил на акупунктурную точку, чтобы тот точно в ближайшие пару часов не проснулся, и без лишних промедлений направился вверх по ступенькам, где вышиб дверь одним пинком. Никакого заклинания, как ни странно, не было. Сычжуй рванул с места, не чувствуя под собой ног. Сколько прошло времени? Он ещё успеет помочь Цзинь Лину? Надо бежать, прямо сейчас, лишь бы успеть!Глава 4. Ли Хэн.
10 января 2021 г., 18:05
Посёлок действительно ничем особо не отличался от обычных городков.
Маленькие, вразброс построенные домики с простейшей крышей, узкие дороги, кой-где поросшие травой.
Ли Хэн вовсе не выглядел заброшенным — солнце весело играло в листве деревьев, издалека, в отдельных домиках, даже будто доносился детский смех. За забором виднелся домашний скот, пощипывающий травку. Однако, сколько дворов напарники не прошли, а встретить так никого и не смогли. Постепенно от голосов по спине начали бегать мурашки.
«Они ведь все просто попрятались к полудню, верно?» — вопросил сам не зная к кому Цзинь Лин.
Лань Сычжуй шёл довольно хмурым, словно у него над головой висела туча. Ему определённо не нравилось это место, хоть он и не мог объяснить причин. Казалось, Ли Хэн вполне заурядный посёлок с незаурядными постройками, но каждый предмет так и норовил вызвать подозрения. Однако кроме отсутствия на улицах людей всё было кристально чисто, и сомнения были излишни, поэтому адепт позволил себе немного расслабиться, по-прежнему оставаясь начеку.
И всё же, пустынность Ли Хэна невольно напомнила город И, в котором им когда-то посчастливилось побывать. Сычжуй огляделся в поисках хоть одной живой души, но натыкался взглядом лишь на безлюдную местность.
Он уже совсем было отчаялся, когда вдруг ему на глаза попалась чья-то фигура. Это оказался молодой господин, с виду, может, лет тридцати; нижнюю часть лица плотно прятала ткань, однако сам мужчина, не высказывая и малейшего неудобства, со знанием дела вырезал из толстого обломка щепки некую деталь у порога дома. Юноши переглянулись и подошли ближе к незнакомцу. Тот, заметив их приближение, отвлёкся было от своего занятия и вопросительно поднял голову. Лань Сычжуй сложил руки в приветствии и слегка поклонился:
— Добрейшего дня, господин. Не скажите ли случаем, почему здесь столь пустынно?
— Вижу я, пришли вы сюда впервые, — сказал незнакомец сквозь маску, возвращаясь к своей работе. — Давняя традиция сего поселения трапезничать в один и тот же час, ибо это связано с его историей. Гласит легенда древняя-
— Да-да-да, мы поняли, спасибо, — неожиданно Цзинь Лин раздражённо помахал ладонью, прерывая повесть, и скрестил руки на груди. — Как-нибудь в другой раз послушаем. Мы здесь по другой причине.
— Что-то ищете? — не вполне довольный тем, что его прервали, мужчина высоко поднял брови.
— Верно, — Сычжуй поспешил миролюбиво улыбнуться, кинув мимолётный взгляд на напарника. — Вернее сказать, кого-то. Не проходили ли здесь несколько дней назад трое юношей в золотых одеяниях? Они должны были направиться в дозорную башню.
Незнакомец внимательно посмотрел в лица заклинателей, на их одежду, и немного погодя кивнул:
— Кажется, припоминаю… да, была некая троица юношей, вот прям как вы. Такие же молодые и энергичные, должно быть, ваши приятели?
Лань Сычжуй рассеянно кивнул. Значит, те трое адептов из Ордена Цзинь таки добрались до этого посёлка. В таком случае, его теория вызывала сомнения. Ведь если адепты добрались до Ли Хэна, соответственно, должны были попасть в заклинание-ловушку. Неужто они додумались, как выбраться из неё? Не то чтобы Сычжуй недооценивал их, но тогда и смысл сей ловушки остаётся неясным, если из неё каждый выбраться может.
Пока адепт Лань предавался размышлениям, Цзинь Лин мимоходом поинтересовался:
— И куда же они делись?
— Ищите вы их, говорите, да? Они пошли прямиком по улице Цзянькон Чжон Цзи Сян, в районе Цзюдэн Шилоньхэ, далее я видел, они свернули на площадь Шай Цинсе Хэн, — без единой запинки ответил тот и посмотрел на юношей. Те посмотрели на него. Молчание. — Вы не знаете? Ничего удивительного, раз вы здесь впервые. Дозорная башня, говорите... Могу проводить, если вам так нужно ваших адептов найти как можно скорее.
Цзинь Лин мгновенно согласился, Лань Сычжуй же, напротив, не спешил, тщательно обдумывая предложение незнакомого им господина, но в конце концов тоже уступил. Ведь в чём сомневаться точно не приходится, так это в том, что без проводника они наверняка потеряются.
Господин поднялся, спрятав щепку, доброжелательно улыбнулся — об этом говорили едва прищуренные над тканью глаза, — и повёл заклинателей по пустынным улицам.
Не прошло и пяти минут, как Лань Сычжуй, уже продолжительное время обдумывающий произошедшее, почуял неладное. Чуть замедлив шаг, он прошептал Цзинь Лину:
— Мне кажется это всё очень странным.
Он украдкой взглянул на идущего перед ними незнакомца и нахмурился. Юный Глава же вовсе не выглядел обеспокоенным.
— Лань, расслабься, — закатил глаза он, впрочем, так же понижая голос до шепота. — Тебе так посёлок не понравился, что первого же встречного подозреваешь?
— Нет, дело не в этом, — покачал головой адепт, чувствуя нарастающую тревогу. — На карте дозорная башня находилась в северной части Ли Хэна. А сейчас, как ни погляди, нас ведут на восток.
Несмотря на то, что солнце уже стояло в зените, Лань Сычжуй прекрасно запомнил все их передвижения по посёлку с момента входа на его территорию, и каждый раз сверял стороны света. Вот и теперь он был уверен, что они направляются на восток.
Цзинь Лин на слова напарника равнодушно глянул на небо, хмыкнув.
— И ты серьёзно из-за этого-то переживаешь? Мало ли, какие здесь пути, наверняка этот старик просто ведёт нас специальной дорогой. И, даже если ты прав, — Глава глянул на Лань Сычжуя, и всего на какой-то миг во взгляде мелькнула мрачная серьёзность, а голос понизился почти до одного шевеления губами. — Не лучше ли сейчас сделать вид, словно ничего не происходит?
Лань Сычжуй был вынужден согласиться с ним.
В самом деле, стоило им пройти ещё несколько поворотов, как перед ними возвысилась дозорная башня.
«Что-то я и впрямь слишком подозрителен», — промелькнула было мысль в голове адепта, но только-только он подумал об этом, как почувствовал накатившую волну усталости. Сознание затуманилось, беспорядочные мысли и догадки слились в непонятную кучу.
— Какого чёрта? — негромко выругался рядом с ним Цзинь Лин, видимо, тоже ощутив неестественную тяжесть в теле.
Проводник перед ними же обернулся, не выказывая никаких признаков неудобств, и равнодушным взглядом наблюдал за тем, как юные заклинатели медленно оседают на землю.
В этот, последний миг Лань Сычжуй наконец понял, что именно ему показалось странным. Вовсе не расположение дозорной башни, нет. Когда он спрашивал у этого незнакомца о том, проходили ли в Ли Хэне юноши, он не уточнял, кем именно они являлись. Предлагая же помощь, сей господин сказал:
«Могу проводить, если вам так нужно ваших адептов найти как можно скорее.»
Но ведь они и словом не обмолвились об адептах!
Стоило Сычжую осознать это, как он провалился в сон.