Глава VIII
Было слишком поздно для того, чтобы пытаться взять такси, так что мне пришлось идти пешком всю дорогу до станции. Было не слишком далеко, но чертовски холодно, и из-за снега было трудно идти, да и мои чемоданы дьявольски стучали мне по ногам. Хотя, я типа наслаждался свежим воздухом. Но фигня была в том, что из-за холода у меня болел нос, и ещё прямо над верхней губой, куда мне врезал Стредлейтер. Он ударил мне губу прямо о зубы, и она здорово болела. Но ушам было хорошо и тепло, в общем. У шапки что я купил были наушники, ну и я их выправил – плевать мне было как я выгляжу. Никого рядом всё равно не было. Дрыхли все. Мне довольно повезло когда я пришёл на станцию, потому что мне пришлось подождать всего десять минут до электрички. Пока я ждал, я набрал немного снега в руки и вымыл им лицо. На нём всё ещё оставалась кровь. В целом я люблю кататься на поездах, особенно по ночам, когда работают лампы, а окна такие тёмные-тёмные, и ещё кто-нибудь из этих парней ходит по коридору и продаёт кофе, сэндвичи и журналы. Обычно я беру бургер с говядиной и где-то четыре журнала. Если я еду ночью на электричке, обычно я могу даже прочитать какую-нибудь из этих дебильных историй в журнале и не стошнить. Ну вы знаете. Такие рассказы, полные парней-болванов по имени Дэвид, с квадратной мордой, и дурочек по имени Линда или Марсия, которые вечно зажигают трубки всем этим грёбаным Дэвидам. И вот я могу читать даже что-то такое, если я еду поздно на электричке. Ну, так обычно бывало. Но этот раз был другим. Мне просто не хотелось. То есть, я типа сел – и ничего не делал. Я только снял свою охотничью шляпу и положил себе в карман. И тут вдруг входит эта леди на Трентоне и садится рядом со мной. Практически весь вагон был пуст, потому что поздно и так далее, но она села напротив меня, а не на пустое место, потому что у неё была большая сумка, а я сидел сразу у входа. Она поставила сумку прямо посередине прохода, и контролёру и остальным пришлось бы её огибать. На ней были орхидеи, словно она только что с большой вечеринки или ещё откуда. Ей было где-то сорок или сорок пять, думаю, но она была очень красивой. Женщины меня просто убивают. Правда. То есть, я не говорю что я озабоченный или там кто ещё, – хотя вообще-то я довольно впечатлительный. Они мне просто нравятся, вот всё что я хочу сказать. Они вечно ставят свои проклятые сумки посреди прохода. Короче, сидели мы там, как вдруг она спрашивает меня: – Простите, но это случаем не наклейка школы Пэнси? Она смотрела на мои чемоданы, которые стояли на полке. – Да, так и есть, – отвечаю я ей. Она была права. У меня была наклейка проклятой Пэнси на одном из моих «Глэдстоунз». Очень банально, признаю. – О, так вы учитесь в Пэнси? – спрашивает. У неё был хороший голос. Милый телефонный в общем голос. Ей бы следовало с собой таскать телефон. – Ага, учусь, – говорю. – Ох, как мило! Возможно, вы тогда знаете моего сына, Эрнеста Морроу? Он учится в Пэнси. – Да, знаю. Он в моём классе. Её сын, без сомнения, был самым большим уродом, который когда-либо учился в Пэнси, за всю историю этой школы. Он постоянно шёл по коридору после душа, лупя всех своим вонючим старым сырым полотенцем по задницам. Вот каким конкретно типом парней он был. – Ох, как славно! – воскликнула леди. Но без слащавости. Она была просто любезной, и всё. – Обязательно скажу Эрнесту, что мы встретились, – говорит. – Могу я узнать ваше имя, милый мой? – Рудольф Шмидт, – ответил я. У меня не было охоты рассказывать ей историю всей моей жизни. Рудольф Шмидт – это имя сторожа нашей общаги. – Вам нравится Пэнси? – спрашивает она меня. – Пэнси-то? Неплохая школа. Не рай или ещё что, но такая же хорошая школа, как остальные. На некоторых отделениях довольно добросовестно обучают. – Эрнест просто обожает её. – Знаю что обожает, – говорю. И начинаю плясать вокруг неё. – Он очень хорошо адаптируется к вещам. На самом деле. То есть я имею в виду он отлично знает как приспосабливаться. – Вы так считаете? – спрашивает меня. Заинтересованная как дьявол в твоей душе. – Эрнест-то? Ну конечно, – говорю. Затем я смотрел как она снимает перчатки. Ну и полно же на ней было бриллиантов. – Я просто сломала ноготь, выходя из такси, – объяснила она. Посмотрела на меня и легонько улыбнулась. У неё была до ужаса хорошая улыбка. На самом деле. Большинство людей же вообще почти не улыбается, понимаете, или как-то некрасиво это делает. – Папа Эрнеста и я иногда переживаем за него, – говорит. – Порой нам кажется, что он не слишком общительный. – Как вы сказали? – М. Он очень чувствительный мальчик. На самом деле он никогда не ладил с другими мальчиками. Возможно, он всё воспринимает немного серьёзнее, чем следовало бы в его возрасте. Чувствительный. Я чуть не сдох. Этот парень Морроу был по чувствительности что-то около грязной сидушки унитаза. Я внимательно посмотрел на неё. Она не казалась мне идиоткой. Она выглядела так, словно довольно, блин, хорошо знала, матерью какой сволочи она была. Но никогда тут не угадаешь – я про матерей то есть. Матери все немного двинутые. Штука в том, однако, что мне понравилась мать старика Морроу. Она была не то что её сын. – Не желаете сигарету? – спросил я её. Она осмотрелась по сторонам. – Мне кажется, это места для некурящих, Рудольф, – выдала она. Рудольф. Умереть не встать. – Всё в порядке. Мы можем курить до тех пор, пока на нас не заорут, – говорю я ей. Она взяла у меня сигарету, и я дал ей огоньку. Она здорово смотрелась курящей. Она затягивалась, всё как надо, но как-то не жадно, не как другие женщины её возраста. В ней был полно шарма. Она выглядела очень привлекательно, даже сексуально, если хотите. Она как-то весело посмотрела на меня. – Я могу ошибаться, но я уверена, что ваш нос кровоточит, дорогой, – сказала она вдруг. Я кивнул и достал носовой платок. – В меня попали снежком, – говорю. – Таким, со льдом. Я наверное рассказал бы ей всё, как было на самом деле, но это бы заняло слишком много времени. Она мне понравилась, в общем. Я уже начинал немного жалеть, что сказал ей, будто меня зовут Рудольф Шмидт. – Ваш Эрни, – говорю. – Он один из самых знаменитых мальчиков в Пэнси. Вы это знали? – Не-ет, не знала. Я кивнул. – Это действительно отняло у каждого довольно много времени, чтобы узнать его. Он весёлый парень. Странный парень, во многих смыслах – знаете что я имею в виду? Вот взять хоть первый раз когда я его встретил. Когда я его впервые встретил, я подумал, что он из снобов. Вот как я подумал. Но он не такой. У него просто очень оригинальная личность, которая занимает у вас немного времени, чтобы его понять. Бедная миссис Морроу ни говорила ни слова, но йё, ты бы её видел. Я её приклеил к месту. Взять любую мать, всё что они хотят слышать – это какой замечательный у них сынок. Ну а затем я по-настоящему развернулся в своей старой как мир лжи. – А он вам рассказывал про выборы? – спрашиваю я её. – Про классные выборы? Она помотала головой. Я её в транс вогнал, походу. Да, так и было. – Ну слушайте. Всё наше стадо хотело выбрать старину Эрни президентом класса. То есть, он был единогласным выбором. Я имею в виду, он был единственным, кто мог бы справиться с этой работой, – говорю – ну и заливал же я, ёлки. – Но другой мальчик – Гарри Фенсер – был избран. А причина по которой его избрали, та простая и основная причина, была в том, что старик Эрни не дал нам его избирать. Потому что он такой до ужаса скромный и застенчивый и вообще. Он отказался… Слушайте, он реально застенчивый. Вы б попробовали чего чтоб он это смог преодолеть. Я посмотрел на неё. – Не рассказывал он вам об этом? – Нет, не говорил. Я кивнул. – В этом весь Эрни. Он не скажет. Это единственная проблема с ним – он слишком застенчивый и скромный. Вы правда должны временами пытаться его раскрепостить. В эту самую минуту, контролёр пришёл по билет миссис Морроу, и это дало мне шанс перестать трепаться. Я рад что наболтал всё это, вообще-то. Такие парни как Морроу, которые всегда лупят всех мокрым полотенцем – действительно пытаясь этим сделать кому-то больно, – они не остаются крысами только пока они дети. Они так крысами на всю жизнь и остаются. Но готов спорить, после всей чуши что я наговорил, миссис Морроу будет думать о нём как об очень скромном, робком пареньке, который не дал нам представить его в президенты. Ну, должна. Не знаю наверняка. Матери не слишком разборчивы в этом всём. – Не возражаете против коктейля? – спросил я её. Мне самому хотелось выпить один. – Мы можем пойти в вагон-ресторан. Идёмте? – Милый мой, а вам разрешено заказывать выпивку? – спросила она меня. Но не свысока, нет. Слишком она была милой и славной, чтобы быть высокомерной. – Ну, нет, на самом деле нет, но обычно я могу их брать за счёт моего роста, – говорю. – А ещё у меня седые волосы есть. Я развернулся и показал ей свои седины. Это её чертовски впечатлило. – Ну же, присоединяйтесь, почему вы не хотите? – говорю. Я был бы рад побыть с ней рядом. – Я правда не думаю, что было бы лучше. Спасибо огромное, всё равно, дружок. Но уже и вагон-ресторан скорее всего закрыт. Время довольно позднее. Она была права. Я совсем забыл, который был час. А затем она поглядела на меня и спросила то, чего я боялся от неё услышать. – Эрнест писал, что он будет дома в среду, что рождественские каникулы начнутся в среду. Я надеюсь, вас не вызвали домой раньше из-за того, что там кто-то заболел. Она, похоже, и правда переживала. Она не просто любопытствовала, по-моему. – Нет, дома всё хорошо, – говорю. – Дело во мне. У меня должна быть операция. – Ох! Мне так жаль, – говорит она. Ей правда было жаль, да. Мне тоже стало жаль что я сказал это, но было уже слишком поздно. – Да это не особо серьёзно. У меня просто эта крошечная опухоль на мозге. – Ох, нет! Она от ужаса закрыла рот рукой. – О, да со мной всё будет нормально! Она почти на поверхности. И очень-очень маленькая. Они её в два счёта удалят, за пару минут. Тут я начал читать расписание что было у меня в кармане. Просто чтобы остановить этот поток вранья. Я как начну, так могу часами врать. Вот сейчас я не вру. Буквально часами. После этого мы не слишком много говорили. Она начала читать журнал «Вог», который был с ней, а я иногда смотрел в окно. Она вышла в Ньюарке, городке на северо-востоке Нью-Джерси. Пожелала мне много удачи с операцией и вообще. Продолжала звать меня Рудольфом. А потом пригласила навестить Эрни летом, в Глостере, Массачусетс. Она сказала, что их дом прямо на пляже, и теннисный корт есть, но я только поблагодарил её и сказал, что собираюсь в Южную Америку с бабушкой. А это было уже чистое враньё, потому что моя бабка едва вообще выходит из дома, разве что на какой грёбаный утренник или ещё куда. Но я бы не навестил эту суку Эрни Морроу ни за какие деньги, даже если бы был в отчаянии.Глава VIII
21 сентября 2021 г. в 23:37