ID работы: 10180294

Ночные бредни сумашедшей.

Гет
NC-17
Завершён
1687
Бобёр2.0 бета
Размер:
376 страниц, 216 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1687 Нравится 1460 Отзывы 376 В сборник Скачать

Мародёры 2

Настройки текста
Когда ты познакомилась с Мародёрами, тебе наконец дали поесть, но взгляды не прекратились. — Слушайте парни, а у вас тут в квиддич играют? — поинтересовалась ты. — Конечно, я, между прочим, самый лучший игрок. — начал хвастаться Сириус. — Ага, только капитаном назначили Джеймса. — иронично сказал Римус. — Короче, я записаться хочу, я неплохо играю. — Ну, тогда завтра приходи на тренировку, посмотрим на что ты способна — сказал Джеймс с вызовом. После того как все поели, мародёры проводили тебя до гостиной Гриффиндора.Там ты встретила рыжеволосую девушку. — О, ты же новенькая, я Лили Эванс. — Т/и Т/ф, рада знакомству. — У тебя такое хорошее знание языка — отметила Лили — Ты же вроде из России? — Да — коротко ответила ты — слушай, я устала с поездки, так что можешь меня провести до спальни? — Конечно, мы как раз с тобой будем соседками. — радостно ответила Эванс. — Это что, у вас тут общага? — Что такое общага? — вежливо спросил Римус. — А точняк, короче забей и всё. Лили проводила тебя в комнату, и ты улеглась спать. Время было уже позднее. На утро ты проснулась от крика соседки: — Т/и, вставай, а то завтрак проспишь! — А что, после завтрака сразу учёба? — спросила ты. — Нет, минут через 30 — Тогда я без завтрака обойдусь. — заявила ты, но Эванс не сдавалась и выпнула тебя с кровати. На завтраке ты была мягко сказать в плохом расположении духа. — Что-то случилось, Т/и? — спросил обеспокоенно Римус. — Случилось. — ответила ты, после чего все посмотрели на тебя с непониманием. — меня разбудили на ТРИДЦАТЬ МИНУТ раньше того, как уроки начнутся, а потом ещё и лекцию прочитали, о том как важно питаться утром. Ты говорила достаточно громко и когда услышала смешки Слизерина, то заорала на них: — ИДИТЕ СЮДА, Я ВАМ ГЛАЗ НА (неразборчивые русские маты) И ЧЕРЕЗ РОТ ВЫТАЩУ! В зале повисла гробовая тишина, ты взяла пару яблок и ушла из большого зала. — Мораль сего такова, не бесите Т/и. — сказал Поттер, срываясь на смех. — Как ты думаешь это всё, на что она способна или есть уровень ещё выше? — спросил Сириус, тоже прыская от смеху. — Мне кажется, есть уровень выше, смотри, она за два дня наорала на наших элитных слизеринцев. Это рекорд. — ответил Джеймс. — Я пойду её найду и успокою, а то вдруг что-то случится — сказал Римус и вышел из-за стола. Ты сидела на поляне и упрекала себя: — Просто шикарно, ты молодец, Т/и, сейчас второй день, а ты уже успела взорваться. Вот что я за дурёха? Теперь я себе друзей точно не найду! Просто успокойся. Вдох-выдох. Медитация. Тут к тебе подходит Римус: — А, эм, Т/и, с тобой всё в порядке? — Теперь лучше. Чего пришёл, неужто к директору зовут? — Нет, я просто волновался за твоё психическое состояние. — ответил Римус. Ты встала с земли, отряхнула штаны и, улыбнувшись, сказала: — Со мной все ок, а ты и правду душка. Римус засмущался от фразы и добавил: — Ты прости, но я случайно услышал твой монолог и, если хочешь, я могу быть твоим другом — сказал парень, а потом, немного замешкавшись, добавил — Джеймс и Сириус тоже будут рады с тобой дружить. — Ну, попробуем, что из этого получится, а сейчас пошли на урок.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.