Один из Нас: Свиток Дракона

PG-13
Завершён
32
автор
Фэндом:
Размер:
77 страниц, 27 773 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 70 Отзывы 10 В сборник

Глава 4. Неистовая Пятёрка

Настройки
— Вы? — удивился По. — То есть, Неистовая Пятёрка здесь! У меня дома! — Мы можем зайти? — поинтересовалась Тигрица. — Мы в гости, так сказать. Ученики кунг-фу прошли на кухню. Госпожа Пинг поднялась с места и расставила стулья для каждого. Только Богомолу предложили миниатюрную подставку, дабы он смог комфортно расположиться на столе. По быстро завалил чай и раздал каждому по чашке с горячим напитком. Обитатели Нефритового дворца с удовольствием приняли угощение. — Вы так внезапно пришли, — наконец сказал панда, — это очень неожиданно, конечно, с вашей стороны. — А с вашей стороны, очень мило, нас вот так встретить, — улыбнулся Обезьяна. — Только мы не надолго. И вообще, нас привела сюда Тигрица. Девушка тихо рыкнула от недовольства, что её выдали. Обезьяна заткнулся, попивая чай. — Да, это была моя идея, — сказала Тигрица, — так нужно было сделать. Сегодняшний случай надолго запомнится всем нам, — она посмотрела на По. — Ты в порядке? Наш мастер не был с тобой жесток? — Нет, — помотал головой панда, — он был очень любезен, и устроил мне экскурсию по дворцу. — Правда? — девушка скрестила руки на груди. — Что же нужно было сказать Шифу, чтобы он снизошёл до такого? — Сказал ему, что он — идиот. По тут же прикрыл рот рукой. У парня была лёгкая обида на смотрителя дворца, и, вернись он туда сейчас, точно произнёс бы это вслух. Однако, сейчас, По осознал, что ляпнул лишнее, и поспешно добавил: — Я имею в виду, что не говорил ему такого. То есть, не напрямую, но намекнул, предугадав его мысли. Он и так хотел меня прогнать, я переиначил ситуацию под себя, только я всё равно ушёл. Четверо учеников с опаской смотрели на Тигрицу, пока та щурилась и глазела на панду. Тут она прикрыла веки и засмеялась, что было неожиданностью для всех. — Ладно, — прикрыв пальцами губы, девушка сдержала остатки смеха, — будем считать, что мы этого не слышали, но твою точку зрения, я разделяю, панда, — она указала пальцем на сына лапшичника. Удивление По нарастало всё сильнее. Он только хлопал глазами, слегка улыбаясь, но уже не виновато, а от облегчения. — Но я бы никогда не оскорбил вашего учителя, — сказал По. — Мне понятно, почему у него такой характер. Ему по жизни пришлось несладко, а ещё потеря лучшего ученика. Очередная словесная оплошность, о которой панда не подумал. На сей раз никто не улыбался. — Ты что-то об этом знаешь? — спросила Тигрица. — Тоже самое, что и все, — поспешил с ответом панда. — У мастера Шифу был ученик, которым он гордился. Потом между ними случилась какая-то перепалка и Тай Лунг ушёл из дворца в неизвестном направлении, а мастер Шифу замкнулся в себе. Об этом знают все в Долине Мира. — Это лишь верхушка большой истории, — махнула рукой девушка, — только то, что положено знать за пределами дворца. — Мне бы хотелось узнать больше, — сказал По, — я бы тогда смог понять, почему ваш учитель весь из себя такой. — Сынок, — заговорила госпожа Пинг, — но зачем тебе это? Ты ведь не вернёшься больше во дворец. — А кто сказал, что он больше не вернётся? Воцарилось молчание. Все уставились на Тигрицу. Девушка натянуто улыбнулась и постучала когтями по столу: — Шифу, может, и не хочет твоего возвращения, но один факт, что ты смог убедить его показать тебе дворец, уже большое достижение. По сглотнул ком в горле. Тигрица говорила уверенно, спокойно и голос её не дрогнул. Панда подумал, что девушка старше будет своих лет, а подростковая внешность — это обман зрения. — Ты же хочешь обучаться кунг-фу? — спросила Тигрица. — Только не говори мне, что нет. Я же помню, как тогда, на рынке, у тебя глаза округлились от упоминания кунг-фу. Прошло два года, а тот день так хорошо впился мне в память. Кошка слегка провела когтями по столешнице, за что получила неодобрительный взгляд со стороны госпожи Пинг. — Простите, — извинилась девушка, — просто нервы шалят. — Пожалуй, не буду вам мешать, — госпожа Пинг поднялась с места. — Мне ясно, что этот разговор не для моих ушей, — она повернулась к сыну. — По, о чём бы вы сейчас не говорили, я очень надеюсь, что ты примешь правильное решение и не влипнешь в неприятности. — Да, — коротко сказал панда, — ты ведь знаешь, что я могу думать по-взрослому. И я давно не ребёнок, к слову. В последних словах парня слышалось раздражение. Женщина только вздохнула и поднялась вверх по лестнице, скрывшись из виду в своей комнате. Только теперь панда понял, что ответил своей маме слишком резко, даже грубо, но сказанного не вернуть, и он обратился к Тигрице. — Ты права, — сказал По, — мне хотелось бы обучаться кунг-фу, только не носить на себе статус какого-то там Воина Дракона. Но всё это бессмысленно, ведь ваш учитель будет против. Я ему не очень понравился. — Но точно вызвал небольшую взбучку в его душе, — сказала Тигрица. — Если будет противиться, то мы с ним поговорим. — Мы? — переспросил Журавль. — Почему это мы? Тигрица, по-моему, это всё ещё твоя идея. Я не против нового ученика среди нас, пусть даже обучающегося с нуля, но принимать кого-то на обучение, да ещё так просто. У тебя, Тигрица, что-то с головой не то. — Со мной всё хорошо, — чуть улыбнулась девушка, — и беспокоиться не о чем. Да, я не шла сюда с намерением предлагать тебе, По, учиться в Нефритовом дворце, но после того, что я узнала, то у меня появилась мысль на счёт пополнения наших рядов. Нет, ты не станешь членом нашей команды, но стать мастером кунг-фу, через годы тренировок, ты мог бы. Я заметила, что ты улучшил форму своего тела со времени нашей последней встречи. — Ещё я читал свитки связанные с кунг-фу, — сказал По, — специально покупал на вырученные деньги с продажи лапши. Я знаком с культурой и некоторыми легендами. Так же тренировался по теории описанной в этих свитках, но ничего особенного не получилось. — Твои родители против, — закивала Тигрица, постукивая когтями. — Но ты это должен решить сам, а с нашим учителем я разберусь сама… Раз уж мне не хотят помочь, — она недовольно глянула на своих друзей. — А я хочу, чтобы По учился с нами, — улыбнулась Гадюка, — и я буду участвовать в разговоре с мастером Шифу. — О, надо же, хоть кто-то, — закатила глаза кошка, — а как же остальные? Или только девушки отдуваться будут? — Минуточку, — остановил По девушку, — а почему ты так рьяно хочешь, чтобы я оказался в ряду учеников Нефритового дворца? Тебе ведь что-то нужно от меня, да? Ничего так просто не бывает. — Считай это моей оплатой за то, что подтолкнул меня два года назад разобраться в личных переживаниях. Я стала мудрее с тех пор. Обезьяна захихикал, прикрывая рот ладонями. Тигрица вопросительно посмотрела на хохочущего друга, но тот только замахал руками и отвернулся. Ему очень хотелось высказаться, но боялся он разозлить подругу. — А что случилось с Тай Лунгом? — спросил По, переводя тему на более его интересующую. — Раз уж я буду одним из вас, то мне хотелось бы знать. Родители мои наверху и ничего не услышал. Я буду держать рот на замке, — он жестом изобразил на губах зажим. — Да, конечно, — согласилась девушка, — я расскажу всё, что знаю сама. Эта информация останется между нами, и не будет выносить за пределы нашего круга. Тебе понятно? По закивал головой и приготовился слушать. Оставшиеся ученики навострили уши. Тигрица начала рассказ: — Когда Шифу было двадцать лет, то в его жизни появился Тай Лунг — младенец-барс, найденный молодым мастером на пороге Нефритового дворца. Шифу забрал его себе и воспитывал, как собственного сына. Когда мальчик подрос и мог быть немного самостоятельным, Шифу начал обучать его кунг-фу. Я узнала, что мастер очень хотел вырастить из своего приёмного сына Воина Дракона. — Но это же опасно! — панда прервал Тигрицу. — Если Шифу так любил Тай Лунга, то как ему могла придти в голову такая идея? — Так ты знаешь легенду? — спросила девушка. — Да, — кивнул По, — в легенде говориться, что Воин Дракона — это некто, кто пройдя через множество страданий и массу боли, обретёт внутренний покой. И свой опыт он передаст новому поколению, дав старт новому процветанию кунг-фу. Вот и получается, что Шифу готов был подвергнуть Тай Лунга страданиям. — Погоди, я ведь ещё не закончила говорить, — Тигрица выставила ладони, — очень хорошо, что ты знаешь легенду, но давай я дорасскажу, а потом ты будешь делать выводы. По вздохнул и, поджав губы, продолжил слушать. — Так вот, Шифу мечтал, что сможет вырастить из сына Воина Дракона. Возможно, он не слышал легенду, на тот момент. Или, может быть, думал, что сможет поступить иначе, не втягивая Тай Лунга в тёмные дела. А затем, когда лучшему ученику Нефритового дворца и любимому сыну мастера исполнилось двадцать лет, Шифу решил, что Тай готов стать Воином Дракона. Мастер просил Угвэя отдать свиток дракона Тай Лунгу, но Угвэй решил, что это невозможно. — И что случилось в итоге? — спросил По. — Тай Лунг не понимал, что делать и как ему быть. Он пробовал поговорить с Шифу, вроде как, но ничего не добился по итогу. Видишь ли, Шифу не только мечтал сам, но и вливал свою мечту мальчику, с тех самых пор, как тот начал тренироваться. Что же было потом, не знает никто, кроме Шифу и Тай Лунга, разумеется. Наш мастер остался на стороне своего учителя, а Тай, поняв, что ничего не добьётся, просто ушёл. Возможно, он узнал что-то, что его взбесило. Зенг мне рассказал, по секрету, что Тай Лунг готов был рвать и метать, даже хотел вступить в поединок с Шифу, но в последний момент передумал. Как я и сказала, Тай Лунг просто ушёл в неизвестном направлении. Хотя, ходят слухи, что он где-то неподалёку от Долины Мира, но не придётся сюда, пока здесь живёт Шифу. — Тай Лунг на него здорово обиделся, — подытожил сказанное Тигрицей По. — Хочешь знать моё мнение? — спросила девушка, и, не дождавшись согласия, тут же ответила. — Шифу заслужил это. Даже этот случай ничему его не научил, и он решил пойти по другому пути. — Ты могла бы поговорить с ним, — предложил По, — он же… А как ты появилась у него? — Шифу забрал меня из приюта, когда мне было восемь, кажется, — Тигрица посмотрела в потолок. — Это был самый радостный день для меня. Я почувствовала себя нужной. По затаил дыхание, готовясь услышать откровение от девушки, но та, закрыв глаза, покачала головой. — Сейчас не об этом, — сказала она, — моя история не важна для понимания. Скажу только, что после нашего разговора на рынке, два года назад, мне стало легче. Многое стало ясно. Стало, да. Тигрица повторила одно и тоже слово несколько раз, совсем как тогда, на рынке. По улыбнулся, вспомнив тот случай. Теперь ему было ясно, почему Тигрица предлагает ему пополнить ряды учеников в Нефритовом дворце. — Ладно, — согласился По, — он хотелось бы знать, в таком случае, когда я мог бы приступить к занятиям? То есть, если мастер Шифу разрешит. — Оставь это на нас, — сказала Тигрица. Девушка глянула своих друзей. Гадюка только улыбалась, чуть наклонив голову. Обезьяна, подперев голову рукой, вертвер пустую чашку в ладони: — Наконец-то ты о нас вспомнила, а то мы сидим тут так, будто нас нет. Это нормально? Журавль молча поглядывал на Тигрицу. Богомол всё ещё допивал чай: чашка ему досталась большая, как всем остальным. — Я уже сказала всё, что хотела, — кошка посмотрела на свои когти, — если есть что сказать, то милости прошу. Наступила тишина. Резкие слова Тигрицы были тому причиной и никто не решался заговорить. И, всё же, первой подала голос Гадюка: — А почему бы каждому из нас не рассказать немного о себе? Познакомиться, — она чуть вытянулась вперёд, — я — Гадюка, из долины змей, которая находиться на юге Китая. Мой отец — лорд Великий Мастер Гадюка и есть правитель долины змей. Он отправил меня в Нефритовый дворец, на обучение, когда узнал, что у меня есть задатки к танцам. Он подумал, что это можно было бы превратить в боевое искусство. Так оно и вышло. Учусь я уже года полтора. Змея говорила так, будто взяла текст с какого-то шаблона, что не было удивительным — в последнее время она больше читала свитки, и отдавала себя тренировкам в меньшей степени, чем все остальные. Неизвестно, какой пример послужил для краткого описания её биографии, но всё было понятно и без лишней воды. Обезьяна, сидевший со скучающим видом, будто очнулся от сна: — Я просто похлопаю, — тихонько аплодировал он. — Ха-ха. — А что смешного? — обиделась Гадюка. — Может ты расскажешь о себе? — А что рассказывать? — хмыкнул Обезьяна. — Ловкач я по жизни, чем и пользовался. Воровал по мелочи, приколы устраивал и смеялся над всем этим. Не надо на меня так осуждающе смотреть, я же ребёнком был, почти. Выживал как мог. — Но с твоими родителями всё в порядке, — сказала Тигрица, — тебе не приходилось выживать. Ты был под их опекой. — Материально, хочешь сказать? Да, деньги были, но слишком строгими были мои родители. А мне хотелось веселья. Попался один раз я на шутке. Хотели меня в тюрьму запихнуть, да только предложили мне на службу в местную армию поступить. Куда деваться? Я и согласился. Родители, что удивительно, переживали, и очень сильно. Я никогда их такими не видел, даже жаль стало. Пробыл я в армии год, примерно, а потом сбежал. — Так ты дезертир? — удивился По. — Почему решил сбежать? Тебе всё равно срок светил. — Думаешь, я не знал, на что иду? — улыбнулся Обезьяна. — Конечно, после бегства меня разыскивали, но безуспешно. Куда идти-то в таком случае? К родителям? Хотелось, но даже если бы они меня не сдали, военные в первую очередь обыскали бы весь наш дом. — А почему сбежал? — спросил панда. — Потому что меня всё это достало, — ответил ловкач, — бессмысленные поручения, неадекватное поведение старших, кровопролития. В какой-то момент, я подумал, что тюрьма — не самое плохое место. — И ты бежал в Долину Мира, — заключил По. — Значит, тебя приняли в ученики? — Да, почти сразу. Я продемонстрировал свои навыки ловкости и, похоже, мастеру Шифу, это пришлось по душе. Вот я уже и нахожусь на обучении год с лишним. — Не боишься, что тебя могут найти? — Нет, я не боюсь, — отрицательно покачал головой Обезьяна, — Долина Мира — хорошее место, очень свободное от всех волнений внешних территорий Китая. — Да и если кто сунется сюда, то мы ему жару зададим, — закивал Богомол. — В обиде друг друга не оставим. — Точно, — усмехнулся Обезьяна, — меня ты в беде не оставил. — Я был военным врачом, — пояснил Богомол, — только в другом подразделении. Попал я в войска по своей воле. Хотел выпендриться перед подружкой. Думал, что она меня полюбит за мою смелость, пусть я всего лишь медик. Да, только ОНА была моей целью — моя любовь. — Дай-ка угадаю, — По подвинулся вперёд, — твоя возлюбленная не дождалась тебя и ушла к другому? — Верно, — Богомол посмотрел в пустую чашку, — мне пришлось извещение, что она выходит замуж. Только тогда я понял, что зря всё это затеял, и должен был делать первые шаги навстречу к ней. Прошлое не вернуть. Я решил подать в отставку, и меня отпустили, правда, с небольшой охотой. На пути мне попался Обезьяна, и он предложил мне пойти с ним. В армии мы редко пересекались, но неплохо знали друг друга. Я не хотел возвращаться на родину: чувство проигрыша не покидало меня. Так я и оказался в Нефритовом дворце. Кунг-фу мне по душе. — Может это судьба? — предположил Обезьяна. — И не просто так мы оказались в войсках? — Судьбы нет, — отрезал Богомол, — есть мы, есть сейчас. И только мы можем держать её в своих руках. И вновь стало тихо. По втянулся в истории своих будущих соучеников, и ему хотелось узнать больше. — Ну, а ты, По, — заговорил Журавль, — что можешь рассказать о себе? — Уступаешь мне свою очередь? — ухмыльнулся панда. — Или не хочешь говорить? — Моя история скучна, — щёлкнул клювом Журавль, — в ней нет интересной предыстории или развязки. Но, — он заметил любопытствующий взгляд панды, — если хочешь… Суть в том, что я никогда не стремился к кунг-фу. Я устроился на работу в учебное заведение на восточном побережье Китая. Кем? Простым рабочим. То на улице прибраться, то на кухне помочь и прочее подобное. А учебное заведение оказалось школой кунг-фу. Такая вот ирония. — И ты начал там учиться? — спросил По. — Нет, — ответил Журавль, — я продолжил быть рабочим и выполнял разные поручения. Однако, мне хотелось быть учеником; как-то сама пришла мысль о том, что мне стоит попробовать. В эту школу меня не взяли, и я отправился в Долину Мира. Почти два года прошло. Как видишь, моя история проста. — Мне всё равно интересно, — сказал панда, — узная собеседника получше, ты налаживаешь с ним связь, тем снимая первый барьер в общении. Журавль потянул щёки у основания клюва, показав таким образом лёгкую улыбку. По так улыбнулся в ответ. Напряжение, ранее висевшее в воздухе, улетучилось мгновенно. Тут сверху послышалась возня: звуки шагов и скрип открываемой двери. Госпожа Пинг спускалась по лестнице, и сильно удивилась, обнаружив гостей, всё ещё сидящих за столом. — А время-то позднее, — сказала женщина, — вы обо всём успели поговорить? — Да, — ответила Тигрица, поднимаясь с места, — мы действительно засиделись. Благодарю, что позволили переговорить с вашим сыном. Он будет отличным учеником в Нефритовом дворце. — Что-что?! — буйволица не сдержала повышенный тон. Девушка ничего не сказала в ответ, только направилась к выходу, рукой поманив за собой своих друзей. У самого порога, она обернулась: — Надеюсь увидеть тебя завтра среди нас, юный господин Пинг. Ученики кунг-фу покинули лапшичную. Госпожа Пинг в шоке смотрела на сына, пока тот не заговорил: — Они считают, что мне место в Нефритовом дворце. Ты ведь знаешь, как мне нравится кунг-фу. Вдруг, у меня получиться? Я очень хочу. — Я не против, — медленно и неуверенно, проговорила мать, — но что скажет твой отец? — Учёба не помешает мне, — сказал По, — я всегда буду неподалёку. Не собираюсь же я посвятить всю свою жизнь только боевому искусству. В самом деле! — Давай поговорим об этом позже, завтра утром, — женщина прикрыла веки, — время позднее. По не стал спорить и, пожелав спокойной ночи, поднялся в свою комнату. Но как можно спать? После случившегося сегодня! Всего минут пять назад, он беседовал с мастерами кунг-фу и принимал их приглашение на учёбу. Этот день точно запомнится парню надолго. Может, даже, на всю жизнь.
32 Нравится 70 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (3)