ID работы: 10255682

Я встретил его на Озере - - - - На острове Снежных драконов

Слэш
PG-13
В процессе
96
автор
AvatarPolina бета
Chucks бета
Размер:
планируется Миди, написано 39 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 67 Отзывы 28 В сборник Скачать

Новое чувство

Настройки текста
Иккингу снился странный сон. Он шёл по зимнему лесу, совсем не чувствуя холода, вокруг было множество деревьев, покрытых снегом. Молодой человек взобрался на скалу и опустил свой взгляд вниз. Наездник заметил пещеру и пытался разглядеть, что же в ней находилось. Но стоило ему чуть приблизиться к краю скалы, как он оступился и начал падать вниз. Иккинг уже зажмурил глаза, но вдруг он проснулся. Сначала будущий вождь ничего не понимал и начал оглядываться по сторонам, чтобы понять, где он. Тут шатен заметил, что был перевязан бинтами. Правая нога, грудь, запястья и голова — всё было прокрыто толстым слоем бинтов. Осмотревшись вокруг, он понял, что находился в той самой пещере, которая снилась ему. Глаза с интересом блуждали по ней: у стены была печь; по центру располагался большой стол с несколькими стульями; на полу и на стенах были ковры из шкур животных (яков и овец); высокий шкаф стоял у входа в пещеру, который закрывала дверь, не пропускающая холод внутрь. А также большая кровать, на которой лежал сам Иккинг. Всё в этой пещере было сделано собственноручно. Если честно, будущий вождь был восхищён такой обстановкой, поскольку он понимал, что обустроить пещеру довольно сложно. Молодой человек попытался встать, но у него этого не получилось: всё его тело дико болело. Поэтому, не став себя мучать, наездник улёгся в кровати поудобнее. Спустя несколько минут он услышал, как дверь со скрипом открылась, и кто-то начал идти к нему. Но из-за внезапно накатившей сильной боли Иккинг не смог поднять шею и посмотреть на незнакомца, спасшего его. — Я вижу ты уже проснулся, — заговорил звонкий голос. — Тебе лучше? Ты был так искалечен, когда упал в Овраг. Но хорошо, что у тебя нет переломов, а то пришлось бы тебе дольше пролежать в постели. На край кровати присел молодой красивый парень. У него была чистая бледная кожа, как первый выпавший снег, белые пышные локоны волос, собранные в маленький хвост. Сам парень был одет в мантию синего цвета с белой накидкой. Его глаза были ярко-синего цвета, как чешуя Громобоя, с отливами июльского голубого неба. — Спасибо, что ты меня спас, мне уже намного лучше… — слабо улыбнувшись, поблагодарил Иккинг. — Это твоя пещера?.. — Да, я тут живу уже три года, с того самого момента, как попал на этот остров. — Три года?! — ахнул Иккинг и тут же поморщился: в груди отдала боль. — К-как тебя драконы ещё отсюда не выгнали? На Северных островах Снежные драконы очень злые. — Даже не знаю, — парень приподнял белоснежные брови, задумываясь. — Да, я видел здешних драконов, и да, сначала они на меня злились, и даже несколько драконов хотели на меня напасть, но спустя неделю они начали ко мне привыкать и, похоже, даже полюбили. Три раза в неделю они приносили мне рыбу и иногда даже тушу овец или яков. А после даже разрешили мне их гладить, — он довольно улыбнулся. На секунду Иккинг подумал, что эта улыбка очень милая, но в тот же момент выбросил эту мысль из головы. Блондин взял с тумбы мокрый компресс и протёр лоб своего гостя. — Ого, в первый раз такое слышу, хочется увидеть своими глазами, — будущий вождь усмехнулся, потому что, хорошая зная Снежных драконов, не мог поверить, что они привязались к человеку. Тут молодой человек кое-что понял. — А я даже не знаю как тебя зовут, — сказал он, ожидающе глянув на своего спасителя. — Я Джек Фрост, — Джек улыбнулся, убирая компресс обратно на тумбу. — А ты? — он снова посмотрел на шатена. — Я Иккинг, Иккинг Кровожадный Карасик Третий. — Ничего себе имечко, — Фрост издал лёгкий смешок. — Длинное. — Ну, я же сын вождя, — Иккинг легонько пожал плечами. — Оу, тогда мне обращаться к Вам Ваше благородие? — парень вскочил с места и смешно поклонился. — Или же Ваше Превосходительство? — и тут же звонко рассмеялся. — Пф-ф, — Иккинг прыснул со смеху. — Джек, ты дурак, — всё ещё смеясь, произнёс он. — Не надо ко мне так обращаться, ты же всё-таки спас меня. Да и никто почти меня так не называет. Просто Иккинг. — Ну ладно, — Джек снова присел на край кровати. — Слушай Джек. А сколько я тут пробыл?.. — Ну, где-то дня три-четыре, ты много крови потерял. — КАК 3 ДНЯ?! — будущий вождь резко вскочил в кровати, но все его раны тут же заныли, заставив его сложиться пополам, стиснув зубы. — М-мои друзья и дракон уже, наверное, с ума сходят! Мне срочно нужно обратно в лагерь! — Тихо-тихо-тихо! — Фрост осторожно уложил шатена на подушку. — Твои друзья уже улетели, вроде как за подмогой, чтоб тебя найти. На острове остались только два дракона, видимо один из них твой. Второй на него похож, только белый, кажется, это женская особь. — Ох, — молодой человек в облегчении выдохнул. — Это Беззубик и его подружка. Он очень предан мне, потому он никогда не улетит без меня. — Ясно, — блондин кивнул. — А мне очень понравилась та дракониха, она очень красивая. — Это да, она очень красивая, только характер у неё сложный. Никого к себе не подпускает, даже меня. Фрост на это улыбнулся. Иккинг, ещё раз оглядев пещеру, заметил у двери странный посох. — Джек, а что это за посох у тебя там стоит? Никогда не видел, чтобы палка так изгибалась сама по себе. — А, этот посох, — обернувшись, парень кивнул. — Он со мной с самого моего рождения. Я хочу тебе кое-что показать, только не пугайся, пожалуйста. Хорошо? — Хорошо, я обещаю, можешь не волноваться, — с улыбкой сказал Иккинг. Во время разговора с Джеком, сердце Иккинга начинало биться чаще. Молодой человек сам не понимал причину этого, но голос Джека был таким нежным и тёплым, что хотелось его слушать, слушать и слушать. Фрост встал с кровати и подошёл к своему посоху. Взяв палку в руки, он встал у стены и прикоснулся к ней её верхушкой. Стена в миг покрылась инеем, и на ней появились снежные узоры. От увиденного Иккинг невольно приоткрыл рот он шока. — Вау!. Как ты это сделал?! Это просто чудо какое-то! — молодой человек еле сдерживал восторг. — Тебе понравилось?.. — блондин в удивлении захлопал ресницами. — Обычно люди боятся моих способностей. — Ты шутишь?! Это просто волшебно! А что ты ещё можешь делать? — с интересом и детским восторгом спросил юный Иккинг. — Ну, я могу создавать снегопад, снег и ледяные фигурки, управлять метелями и замораживать воду. Я что-то наподобие духа зимы, или же, как меня раньше называли, духа веселья. Я не из этого места, но мне здесь больше нравится, чем в том мире, в котором я жил раньше. Здесь я чувствую себя свободным, а теперь, встретив тебя, понимаю, что привязался к этому месту ещё сильнее. Я впервые вижу такого человека, как ты. Ты такой… Необычный. Мне это нравится. Ты первый человек, с которым мне так хорошо общаться. Спасибо тебе за то, что ты прилетел на этот остров, — с белоснежной улыбкой проговорил Джек. От последних слов Иккинг очень покраснел и немного засмущался. — Это я должен тебя благодарить. Если бы не ты, я бы замёрз до смерти или умер от большой потери крови. Мне тоже, если честно приятно, с тобой общаться. На своём острове я знал всех викингов, а сейчас я познакомился с тобой, с новым человеком, которого раньше не видел ни разу. Невольно юноша загляделся на глаза блондина. — У тебя очень красивые глаза. Осознав сказанное, будущий вождь закрыл руками красное, как помидор, лицо. Оба парня покраснели, и каждый боялся сказать что-то лишнее. Джек подсел к Иккингу, и помог ему облокотиться на спинку кровати, чтобы сесть. Шатен покраснел ещё сильнее, и парень это заметил. Оба понимали, что между ними что-то происходило, но это было так ново, что обоим юношам нужно было время, чтобы привыкнуть к этому. Джек наклонился к Иккингу, чтобы поправить бинты на его голове, но вдруг в нескольких сотнях метрах от пещеры послышался грохот. Пещера поддалась небольшой, но резкой тряске. Блондин не смог удержать равновесие и упал на Иккинга. Оба парня в потоке событий соприкоснулись губами. Тряска прекратилась, и стоило ребятам открыть глаза, как они быстро отстранились от губ друг друга. Они покраснели от неловкости и смущения. — П-прости! Я случайно! — выпалил смущённый Джек, боясь поднять на будущего вождя глаза. — Кхм… — Иккинг откашлялся, приходя в чувства. — Ничего страшного, Джек, ты не виноват в том, что ты упал, — ответил он, успокаивая встревоженного блондина. Парень уже хотел сказать что-то, как вдруг снаружи послышался какой-то громкий крик и рёв Громобоя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.