ID работы: 10257193

Эти проклятые глаза

Гет
NC-17
В процессе
477
Горячая работа! 353
автор
Lirrraa бета
Размер:
планируется Макси, написано 432 страницы, 42 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
477 Нравится 353 Отзывы 196 В сборник Скачать

Часть 27.

Настройки текста
Примечания:
«Мое сердце исполосовано тысячью шрамами Но даже сквозь багровую пелену я вижу свое будущее в тебе» Хатаке оглядывает деревню по миллиону раз на дню, все надеется увидеть знакомую любимую макушку. Несколько дней в кресле Хокаге на удивление прошли менее мучительно, у него было предположение, что виной тому так называемая дама сердца. За это время ее характер смягчился, даже слишком — мужчина стал замечать за ней необычное поведение и тактильность. Глаза Харуно пылали ярким чувством, а нежность ее касаний уже не била током. Какаши понял — сейчас он разрушил те сокровенные границы морали, которые, казалось, мешали жить лучше. Вечером, после работы в больнице, Сакура стабильно приносила ему в кабинет моти и онигири. Не знающий дневного света Какаши был ей благодарен, настолько, что одним вечером приспустил маску, дабы коснуться губами ее красивого лба. В такие моменты ему казалось, будто он молодеет, и даже хрустящая от усталости спина не смущала Хатаке. Мужчина настороженно выжидал момента, когда до него дойдет «просьба» Даймё. Отдавать Сакуру так просто он был не готов, явно ожидая какого-то подвоха от молодого Лорда. Возможно в Какаши говорил параноик, по крайней мере он убеждал себя в этом, но открытая и внезапная заинтересованность Даймё в его ученице говорила о многом. Так, Хатаке сделал вывод, что у правителя Травы обитал шпион, прямо под носом у Какаши — это казалось выводило его еще больше. Что-то в его голове нашептывало ему свернуть шею Лорду, чье лицо всегда озаряла вежливая выточенная дворцом улыбка, однако отбывать остатки жизни в тюрьме он не очень хотел, или по крайней мере становится тираном, сменившим власть.       — Хокаге-сама, к вам пожаловал Иошинори-сама.

***

Вязкая сладость на губах доставляла дискомфорт, девушке казалось, что лицо измазано десертом, а прохожие только и пялятся на нее.       — Не облизывай, дура, всю помаду сотрешь, — блондинка с хлопком ударила подругу по руке, дабы та прекратила портить «творение» Яманака.       — Мне неудобно, эта помада вязкая, как мед, — Харуно в очередной раз причмокивает яркими губами, — Зачем столько макияжа, если я даже не собираюсь к нему сегодня? Чашечка кофе с молоком с победным треском приземляется на блюдце, Ино неслышно вздыхает и стреляет глазками в подругу, отчего той становится не по себе,       — А затем, милая лобастая непутеха, что твой Хокаге и глаз с тебя не спускает. Думаешь, он просто сидит там в своем кресле и ждет, когда ты заявишься?       — С чего такие выводы? Думаешь, он следит за мной? — Сакура осторожно откусывает рисовый шарик, открывая рот так, что драгоценная помада Ино Яманака, со вкусом клубники, не касается десерта.       — Ему сорок лет, он бывший капитан АНБУ, и! Нынешний Хокаге. Он любит все контролировать, разве ты не заметила? — оставив комментарий о точном возрасте сенсея при себе, Сакура восторженно слушает мудрость от Ино, — Если ты прогуляешься денек по деревне в таком виде, а может и пару мальчишек заарканишь, Шестой не то что в ярость придет, он из башни своей выйдет, чтобы отругать тебя. Сакура застыла в недоумении.       — Твои сучьи советы уже переступают границы! Зачем мне злить Какаши-сенсея? С чего ты взяла, что я хочу, чтобы он меня отругал?       — Сакура, нет ничего прекраснее холодного мужчины, поддавшегося ревности. На такое зрелище можно смотреть вечно, — довольно хмыкает Яманака.       — Я то уже видела Какаши-сенсея в гневе, и испытывать судьбу опять не хочу. А вот ты, дура, опять все романтизируешь, — девушка с чувством размахивает руками, пока те уже не задевают случайного прохожего, — Я же знаю, как он начинает вот это свое, смотрит на тебя, будто сейчас убьет, и говорит таким голосом, что ты сам на месте умереть хочешь, а потом! Будет игнорировать несколько дней, а то и неделю, ходи потом гадай, как все исправить.       — Ну это же не от ревности он бесился, — ухмыляется Ино, и устало взглядывает на настенные часы, — Иди погуляй пока, чтобы твой ненаглядный локти кусал, а я работать пойду.       — Так ведь сегодня выходной, свинина. Куда ты направилась? Свидания, конечно же? — Харуно посмотрела на те же часы, словно там ответ на ее вопросы.       — Ну, ни один Хокаге каникул мне не выделяет, как тебе, — кривляется она, — У Саске-куна завтра суд, чертов Морино хочет, чтобы я присутствовала, и в случае чего выявила ложь, потом мне надо в цветочный, потом клановые дела. После смерти отца, главой стану я, поэтому на меня вешают слишком много всего.       — Ох… я совсем не подумала. Давай в цветочном сегодня я выйду за тебя, как раз «заарканю» там пару человек, — Сакура кладет руку поверх Ино и тепло улыбается, словно забыв про свое недовольство. Прокручивая в голове все, что сказала подруга, Сакура пришла к выводу, что возможно немного согласна с мнением Яманака. Немного. Не то чтобы ей не хватало спектра эмоций с Какаши… на ее памяти ее никто особо и не ревновал, не считая Наруто и ту же Ино. Сомнения в ее разуме шептали, лучше не зли Какаши, он и без того странный! А что-то другое внутри нее захотело сыграть в эту игру.

***

Тошнотворная улыбка на почти идеальном лице вызывала раздражение, плавно перерастающее в ярость с каждой секундой его нахождения здесь. Мужчина сжал кулаки до побеления костяшек, но скрыл свой секундный гнев под стопкой бумаг. Вдохнув побольше воздуха, он приветствует гостя с наигранной вежливостью, от которой в маске становится душно.       — А власть вам к лицу, Рокудайме-сама, вы будто расцвели, — вальяжно входит молодой лорд.       — У меня хороший врач.       — Несомненно. Кулаки вновь сжимаются под бумажным прикрытием.       — Как вы помните, на днях состоится событие в стране воды, поэтому мне хотелось бы морально подготовить вас к тому, что ваш лечащий врач будет отсутствовать на миссии какое-то время, — Иошинори оглядывает стену с портретами Хокаге, дивясь, как же грозно и умиротворенно выглядит каждый.       — Тсунаде-сама сейчас занята, и поскольку данный вопрос мы решаем в ее присутствии, я могу предложить вам зайти позже, — Какаши судорожно наблюдает, как мирно устраивается на диване юный лорд, что означает — уходить в скором времени он не намерен.       — О, не страшно, я планировал побеседовать с вами, Рокудайме-сама. В глазах на секунду вспыхнул огонь, после чего мужчина вернул себе самообладание.       — Извольте. Иошинори раскидывает руки на диване, оставляя позади приветливый наигранный взгляд. Его глаза бегают по Какаши, отчего тому хотелось поежиться.       — У вас напряжены все мышцы, вы будто готовы наброситься в любую секунду. Даже не знаю, то ли это выточенные за много лет привычки шиноби, — продолжает вслух рассуждать он, — то ли дело в том, что вы не доверяете мне.       — Как человек при власти, вы можете прекрасно понять меня, доверие в наше время стоит непосильно дорого. Никогда не знаешь, в какой час сын вонзит нож в спину отца, — стальной взгляд Какаши останавливается на заколке лорда. Кажется, что в помещении витает война.       — Интересное суждение, Какаши-сама, учитывая, что вы убили моего отца, — в голосе лорда опять заиграли смешинки, — Но я прекрасно понимаю ваше отношение ко мне, относительно данного случая, ведь формально я убил его вашими руками. И как доверять человеку, что заказал убийство собственного отца, верно? Я бы хотел оставить разногласия. Поверьте, мне не нужны враги в лице Копирующего ниндзя, не когда мой сын страстно жаждет повторить ваше величие.       — Сомневаюсь, что вы пришли только за моим доверием, — Хатаке устало потирает переносицу, кажется, сейчас оба понимают, кто здесь у власти.       — Вы не перестаете быть на чеку, — улыбается себе молодой мужчина, — Я бы хотел прочно закрепить союз между Листом и Травой, мы нуждаемся в вас настолько, насколько вы можете нуждаться в наших ресурсах.       — Я надеюсь, вы говорите не про женитьбу, — Хокаге насторожено вглядывается в окно, внимая речам Иошинори, — К тому же я не припомню у вас сестры или дочки.       — Мне бы не хотелось обременять вас настолько, абсолютно любой девушки Травы вполне хватит для такой политформальности. В голове Какаши невольно всплывает девушка с сиреневыми волосами, чьи шелковые пряди и мягкий голос лишь отблеском напоминали ласку весенней сакуры. Хитрости лорда были раскрыты с самого начала, в тот жаркий вечер с юной красавицей, только Какаши невольно повелся на соблазнительное предложение, отчего пожинает, по его мнению, плоды своей оплошности.       — Осмелюсь предположить, ваши вкусы мне отдаленно известны, поэтому надеюсь на ваш ответ.       — Как вы и говорили, мне бы не хотелось обременять мое сердце обязанностями, поэтому я доверю выбор избранницы времени. Но мы могли бы остаться в дружеских отношениях, если вы отдадите своего первенца на обучение мне. Иошинори странно повел бровью и улыбнулся.       — О вашем преподавании ходят страшные истории, я буду рад, если моего сына обучат дисциплине. Можете не щадить его. Судя по тому, что лорд сменил позу, их разговор явно подошел к концу. Не считая себя проигравшим в этой схватке, Даймё выходит вполне довольным. Ровно как и Какаши, не считающий себя победителем, мысленно принимает тяжесть учительства поверх Хокаге. В каком-то смысле он надеется не дожить до момента приезда маленького наследника. Напряжено выдохнув, мужчина со скрипом плюхается в кресло — бумажную волокиту никто не отменял. К тому же сегодня он планировал расправиться со всей работой пораньше, дабы провести вечер в приятной компании, тем более он знал, где именно она находится.

***

Голова женщины раскалывалась от боли — слишком много спутанной информации за короткий период. На часах половина двенадцатого, а под ее рукой уже разливается горячительное сакэ — трезвый образ жизни не для нее. В голове вертелись всевозможные предложения Орочимару от неряшливо абсурдных, до невозможно аморальных. Змей, как и она сама, также устал ломать голову над догадками, как же помочь Хокаге, и выплюнул едва ли с ядом «да пересадим ему обычные глаза и все», на что и Тсунаде уже была не прочь согласиться. Вероятнее всего дело обстояло не только в генах и крови, но также и в психике. Душевное состояние Какаши напрямую влияло и на шаринган, и к своему несчастью Пятая выяснила, кто может излечить горечи Хатаке. Констатируя имеющиеся факты Орочимару устало предложил для Хатаке «обзавестись наследниками», чтобы испытать волю судьбы и узнать о смешанных генах получше.       — Он пока детей не планирует.       — А жаль, потому что я бы с удовольствием поглядел на доудзютсу его отпрысков, — облизывается змей.       — Ты так уверен, что у детей Хатаке может быть шаринган?       — Все меняется на генетическом уровне, ты и сама видишь это, Тсунаде-химе. Я более чем уверен, что его наследники заимеют шаринган, возможно неполноценный, но это перевернет историю Учиха. И Тсунаде прекрасно понимала это.       — Его ребенка ты можешь не ожидать еще лет десять по меньшей мере, — горько усмехается женщина, будто самой себе.       — Столько ждать я не могу. В ушах повисла звенящая тишина, кулак приземляется точно на стол, едва не задевая колбы с кровью.       — Я не хочу слышать, что дальше выльется из твоих уст!       — Мне все равно. Но ты прекрасно понимаешь, что я хочу сделать.       — Никаких экспериментов на людях! Главное условие твоей свободы.       — Дважды повторять не стоит. И это не эксперимент на человеке. Кажется в его голосе заиграли новые нотки — беспокойство? Вот уж у кого действительно душа, пускай и гнилая, лежит к науке. В желтых глазах что-то сменилось с игривости на серьезность.       — А что? Очередной ребенок в пробирке, Орочимару?       — Я выращу идеальный образец, и тогда мы увидим все реакции крови и чакры на шаринган, и Лист, возможно, получит сильное оружие. Нам не придется вечно испытывать Хатаке-куна, когда будет свой.       — Я слабо верю в твою филантропию, — озирается она.       — Но в таком случае нашему Хокаге можно пересадить родные здоровые глаза, а в нынешней войне с Даймё, думаю, это необходимо. Женщина напряглась. Это казалось выходом. Угрызения совести и крики о помощи совсем заглушили ее разум, а предстоящие дела с судом и миссией Сакуры только насыщали головную боль.

***

Когда первые лучи заката проглядели сквозь плотные шторы, мужчина оглянулся — незаметно для него, Коноха медленно погружается в ночь, оставляя за собой дневную суету и шум, бьющий сквозь окна все рабочие часы. Восстановление деревни идет полным ходом, а планы и проекты, которые он подготовил заранее, уже с большим восторгом приходили в исполнение. Особенно прекрасным был план переделки улочки от больницы до башни Хокаге: фонарные столбы, лавочки, продольные сады и фонтаны, казались до жути подозрительным, но никто не возразил своему Хокаге. «Царскому» вкусу Хатаке могли бы позавидовать лучшие архитекторы Даймё, но все же Какаши отдавал предпочтение насыщенному минимализму, подчеркивающему и без того красочные виды Конохи. Самодовольный и уверенный, он не спеша направился в сторону цветочного магазина Яманака, который, по его памяти, работал до поздна. Отчего-то ему казалось, что юная куноичи ждет его, не зря АНБУ подчеркнули в своем рапорте «особо яркий имидж» наблюдаемой. Медленно ступая по крышам новых домов, точно проверяя их на прочность, мужчина оглядывал деревню по сторонам — может новая привычка как Хокаге, а может просто паранойя. Вызволив себя из башни правителя раньше положенного — всего на полчаса — он со спокойной душой оставил бумаги на Шизуне с Шикамару, у которых проводились уроки по «услужливости не вполне адекватного правителя». И пока его мысли все еще витали в рабочем кабинете, на улице появились первые светлячки, которые освещали его бесследный путь до заветной цели в цветочном магазинчике. Он приостановился, когда на ладонь ласково приземлился едва живой светлячок, чье мерцание застыло в темных глазах. Он молча поинтересовался у себя, не слишком ли холодно сейчас для насекомых, но мысли были отброшены сразу, как только в нос ударил едва уловимый аромат вишни. Уголки его губ слегка приподнялись под маской — всегда неконтролируемое чувство. Он бесшумно спрыгивает на крышу магазина и тут же пригибается, на улицу выходит девушка, судорожно осматривающая местность — Какаши стало интересно. Чем дальше она уходила от цветочного, тем любопытнее становился Хатаке, настигнуть ученицу с сюрпризом было сейчас его основной целью. Поэтому он бесшумной тенью остался наблюдать за ней. Сакура волочила ноги по новой плитке, ступая с такой тяжестью, словно вот-вот провалится под землю. В сердце застыли громкие удары, а в руке — смятый клочок бумаги, со словами «вечером на полигоне». Недолго гадая, кто оставил записку, она дожидается вечера и спешит на назначенное безлюдное место. Ее, как назло яркая помада, будто светится в темноте, и привлекает лишнее внимание. Она останавливается под большим деревом, чья листва еще не готова отдать себя скорой зиме — тут куда теплее, чем на пустынном тренировочном полигоне. С новым дуновением ветра ее окружают десятки светлячков, удивительно, кажется ей, что здесь под деревом, будто огороженным самой природой, становится тепло, и светлячки кружат вокруг нее. Непослушные пряди вышли из прически, целясь точно в губы, дабы прилипнуть к неприлично яркой помаде. Из листвы доносится звук.       — Тут тепло. От неожиданности Сакура подскакивает на месте, собирая прическу обратно, дабы та не лезла в лицо.       — Привет, Саске-кун… — она наблюдает, как парень бесшумно спрыгивает с массивной ветки дерева.       — Я скоро уйду, — как обычно холодно говорит он.       — Я знала, что ты не задержишься в деревне надолго, — она обращает глаза в сторону, туда, где не веет ледяной сталью, — Но почему ты так уверен? Не боишься, что тебя приговорят к заключению?       — Какаши выиграет суд, это известно заранее, — он делает паузу на секунду, — Вопрос лишь в том, какое путешествие мне предстоит совершить. Непозволительно много слов для него, думает Сакура, когда ее настигает легкая улыбка парня.       — Саске-кун… ты… хочешь, чтобы я пошла с тобой? В стороне ударила молния. Странно, ничего не обещало грозы.       — Мне казалось, и ты хотела этого, — он подходит ближе, девушке становится непривычно от такого.       — Хах… ты ведь не любишь меня, Саске, — она остается на месте, но взгляд далек от него. Его минутная тишина дает громкий ответ.       — Я так и думала, — говорит она так легко, что и самому Саске становится не по себе, — Не обременяй нас вот так. Когда-то я бы пошла за тобой, оставалась ждать, сколько тебе было бы угодно, но Саске, это больше не так. Я всегда помогу, когда буду нужна тебе.       — Спасибо, Сакура. Что-то легкое прозвучало в его голосе, что-то, что по мнению их обоих освободило Саске от тяжелых оков. Он протягивает руку поближе к ее лицу, и с новым дуновением ветра касается пальцами ее лба, там, где красиво расположена печать силы. «Непутевая вишенка»

***

Мужчина с тяжестью приземлился на землю, кажется плитка под ногами треснула — плевать. Неприятное, бьющее по желудку и сердцу чувство пронзает его вновь и вновь. Пение тысячи птиц застыло в ушах, отчего он не мог слышать диалога двух учеников после заветной фразы. А в голове снова всплывают его же предупреждения не приближаться к Сакуре — вдруг отчего-то захотелось изменить тактику на завтрашнем суде, дабы итог был другим. Но, вернув себе холодное самообладание он остается на месте, а приближающиеся легкие шажки бросают в дрожь, не то от раздражения, не то от трепета. Ее образ и вправду выглядит ярче, чем обычно — он бы раскошелился на комплимент, не души его чувство страшного гнева.       — Ой! Какаши-сенсей! Неожиданно видеть вас тут, — ее глаза тут же загораются, а вокруг становится чуть теплее. Но ее приветствует холодный темный взгляд.       — Мне казалось, флорист не должен покидать свое рабочее место, — низким, почти загробным голосом вдруг отвечает он. На секунду Сакура удивляется его проинформированности и млеет от гневного тона — а это он, она точно знает.       — Пришла мама Ино, поэтому я… — Сакура чувствует себя двенадцатилетней девочкой, вновь накосячившей перед учителем.       — В такой поздний час девушке не стоит гулять одной, — сталь проходится прямо по ее сердцу, стало не по себе.       — В наше мирное время и с моей силой, — девушка сменяет страх на горделивость, но ее фраза вдруг обрывается, когда позади нее оказывается мужчина.       — Что ты сделаешь? — Какаши звучит тихо, но угрожающе, — Шиноби всегда должен быть наготове, — мужчина крепко хватает куноичи за локоть.       — Это… другое, я не ожидаю опасности от вас, сенсей.       — Очень зря, Сакура. Он наклоняет голову чуть ниже, чтобы губы под маской касались ее покрасневшего уха.       — Вы злитесь на меня? Что-то приводит его в чувство, прежде чем ее глаза, цвета любви, заглядывают прямо ему в душу.       — Да, — все также строго отвечает он, — Ведь мне не довелось сегодня наблюдать мою любимую ученицу с такой яркой помадой. Девушка издает едва слышимый писк.       — Скажу тебе по секрету, — он переходит на бархатный шепот, — Мне не нравится, когда честь любоваться твоей красотой достается кому-то другому.       — Я…       — Я просто рассказал тебе свой секрет, а ты храни его, хорошо? — его крепкая хватка так и остается у нее на локте, а Сакура кажется и не против.       — Хорошо, сенсей.       — А еще, я хотел поговорить о твоей миссии.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.