Часть вторая. Монастырь на Журавлиной горе.
27 января 2021 г. в 19:16
Лестница вела в никуда. И шли они по ней уже целую вечность — так, по крайней мере, казалось Фэн Синю. А он-то считал себя готовым ко всему.
В этом месте даже воздух казался плотным. Дышать было тяжело и неприятно, каждый шаг давался с трудом. Однако Му Цина, кажется, ничего не смущало — он быстро шел впереди, легко поспевая за стариком. Старика же иначе как двужильным не назовешь — скачет себе со ступеньки на ступеньку, как горный козел, а выглядит так, что дунь — сломаешь.
Фэн Синь таких еще не встречал.
Монастырь находился на самой вершине горы. Сколько они туда карабкались и сколько ступенек было в проклятой лестнице, Фэн Синь не знал. Оказавшись, наконец, на ровной площадке, он привалился к огромному камню с вырезанным в нем иероглифом, и попытался отдышаться. Му Цин скользнул по нему ехидным взглядом. Сам-то он выглядел свежим, как цветок в росе, даже тяжелые черные волосы, собранные в высокий хвост, не растрепались. Как он это делает?
Сам монастырь ничем не отличался от множества других монастырей, которые довелось увидеть Фэн Синю за его долгую жизнь: место для тренировок, место для молитв, жилые помещения и общая небольшая кухонька. Кажется, здесь могло разместиться до десятка учеников, но монастырь казался опустевшим и тихим.
— Вы что, один здесь живете? — вырвалось у Фэн Синя.
Глаза старика ехидно заблестели.
— Когда и один. А когда и гости пожалуют. Вот как вы пожаловали.
— Нам надо вернуться… — проговорил Му Цин. — И как можно скорее, нас, наверное, ищут уже.
— Вернуться, — протянул старик и погладил костлявыми пальцами длинную бороду. — Вернуться вы всегда успеете, молодые люди. Но разве не говорили вам ваши наставники, что на каждом отрезке пути человек оказывается там, где ему более всего следует оказаться?
Фэн Синь переглянулся с Му Цином. В Саньлэ наставники явно такого не говорили.
Тем временем старик проговорил:
— Зовут меня мастером Лу, — и кинул Фэн Синю стрелу, которую продолжал держать в руках всю дорогу.
Фэн Синь выбросил руку вверх и поймал древко до того, как осознал, что стрела пустилась в полет. Старик посмотрел на него с явным уважением.
— Сильный мальчик. Молодец какой, — пробормотал он. — Что ж, пройдемте. Будем знакомиться, будем рис делить — сколько его тут есть, и решать, как живем с вами дальше.
— Нам же назад надо, — попытался воззвать к нему Фэн Синь.
Мастер Лу только посмотрел на него и усмехнулся.
— А надо ли?
Спорить с мастером Лу как-то совершенно не выходило — словно Фэн Синю закрыли рот, предварительно вынув из него все заготовленные слова. Фэн Синь нахмурился. По всему выходило, что мастер Лу не так прост, каким хочет казаться.
От таких отшельников в высоких горах добра не жди.
Однако Му Цин выглядел заинтересованным. Кто там разберет, что привлекло его в старике, но Фэн Синю пришлось вздохнуть и смириться. По крайней мере, до обеда.
Обед вышел простым и даже в какой-то мере скудным — постный рис и кусок лепешки. Только прикончив свою порцию Фэн Синь осознал, насколько проголодался. А ведь бессмертные тела не испытывают настолько сильной потребности в пище… Если нет ран или чего-то еще, что высасывает силу. Вся сила Фэн Синя сейчас уходила на поддержание его спины в прямом положении. Рана ныла и, кажется, была намного серьезнее, чем показалось ему поначалу.
Возможно, переночевать в монастыре не такая уж и плохая идея…
После обеда мастер Лу показал им комнаты — ничего выдающегося, бумажные стены, бамбуковый пол и на удивление крепкая для такого ветхого места крыша. Фэн Синь нахмурился, поняв, что им с Му Цином предлагают спать в разных комнатах. Но Му Цин молча кивнул, принимая гостеприимство, и Фэн Синь решил для разнообразия промолчать. Слишком сосредоточенным казался Му Цин, напряженно о чем-то думающим. В такие момент безопаснее с ним соглашаться — Фэн Синь был убежден, что неизвестная территория и загадочный мастер боевых искусств не располагают к дракам и ссорам. По крайней мере до тех пор, пока их не оставят наедине.
— Мне кажется, вам надо отдохнуть, — улыбаясь, предложил мастер Лу. — Нет ничего лучше послеобеденного сна. По крайней мере, для такого старика, как я. А уж потом можно и поговорить как положено — кто вы и откуда. Да, мастер Фу Яо?
Он подмигнул Му Цину. Фэн Синь оторопел. Да что он себе позволяет. Му Цин же только коротко кивнул.
Они не назвали мастеру Лу своих настоящих имен — как делали всегда, когда выходили в смертный мир. Фу Яо и Нань Фэна хватало, чтобы решить любые вопросы. Неплохо было бы еще и облик сменить, но с этим они опоздали.
— Мастер Лу прав. Стоит отдохнуть, — сказал Фэн Синь и ушел в предназначавшуюся ему комнату.
Фэн Синь прекрасно знал, что там сейчас происходит — вот Му Цин заходит, снимает перевязь с саблей и аккуратно ставит ее в угол, скидывает верхнее ханьфу и садится на коврик посреди комнаты, уходя в медитацию. Он всегда предпочитал медитацию сну или иному виду отдыха. Сейчас Фэн Синь даже был с ним солидарен — силы утекали, как вода в песок.
Он зашел в свою комнату и без сил повалился на пол лицом вниз. Доспехи загремели об пол, потому он не сразу засек шаги рядом.
— Мастер Лу? — спросил он, перевернувшись на спину. — Вы разве не собирались пойти отдохнуть?
— В моем возрасте час или два ни на что не влияют, — усмехнулся мастер Лу и сел на пол рядом. — Тебе, наверное, интересно, зачем я вам по разным комнатам расселил, а, мастер Нань Фэн?
Фэн Синь промычал что-то неразборчивое. Мастер Лу спрятал усмешку в бороде.
— Тут никакого умысла нет, кроме желания вам помочь. Попали вы в переплет. Вас бы выпутать да и позабыть о том, но… Что-то вы мне напомнили, что-то всколыхнули в душе. Совсем как во времена моей молодости. Было время!... А что теперь…
— О чем вы говорите? — нахмурился Фэн Синь. Он ничего не понял.
— То неважно, — мастер Лу провел ладонью по бороде. — Важно то, что судьба привела вас в место преломления пути. Мы должны были встретиться — так было предрешено. К добру ли, к худу ли — решать, конечно, вам, но я уверен что все-таки к добру.
— Так зачем разные комнаты, а?
— Все просто. У тебя и у мастера Фу Яо разные пути.
— Один у нас путь! — буркнул Фэн Синь и тут же вспомнил, что это в корне не так.
Путь воина и путь непорочности. Разве не о путях совершенствования говорит этот странный монах?
Мастер Лу засмеялся, словно прочитав его мысли.
— Мастер Нань Фэн, не бойся мороков. Вы вместе пришли сюда, вместе и уйдете. Вопрос в том, какие перемены произойдут с вами здесь. Мой монастырь называется Хэшань, и находится на горе, которую прозвали Журавлиной — поскольку множество журавлей остается здесь отдыхать во время своих сезонных путешествий. Место это особенное. Говорят, что паломник, поднявшийся сюда, никогда не станет прежним — оттого одно время люди сюда ломились толпами, а потом забоялись и хождение сошло на нет. Понимаешь теперь?
— Н-не очень…
— У мастера Фу Яо есть свои интересы здесь и свой путь. Думаю, кое-что он уже понял и сам, а если не понял — я найду способ ему объяснить. Что до тебя… Думаю, и тебе найдется чему поучиться здесь, мастер Нань Фэн. Но для начала — снимай-ка свою одежку, будем тебя лечить.ю
— Не надо меня лечить! — взвился Фэн Синь, и тут же спина отозвалась резкой болью.
Видимо, он изменился в лице — слишком выразительно смотрел на него мастер Лу.
— ...или все-таки надо, — мрачно буркнул Фэн Синь, расстегивая ремни на доспехах.
Нижнюю рубашку пришлось отдирать силой — ткань пропиталась кровью и присохла к спине. Если бы не Му Цин в соседней комнате, Фэн Синь бы орал. Он ненавидел быть слабым. Ненавидел, когда Му Цин видел его слабость. Он бы не стал, конечно, ей пользоваться — он бы начал помогать.
Вот этого он больше всего и боялся — что Му Цин будет снова хлопотать над ним, как дворцовый лекарь над поцарапанной ступней Наследного принца. Больно надо. Справится сам.
А пока пришлось прикусить как следует собственное запястье — до крови, по-серьезному, лишь бы не звука не вырвалось из глотки, пока мастер Лу умелыми рывками выдирал испорченный шелк из раны.
— Нехорошо, — поцокал языком мастер Лу. — Ты, конечно, крепкий, этого не отнять. И рана бы сама зажила — не опасна. Но ты мне нужен бодрым прямо с утра. Потому немного ускоримся…
Как именно мастер Лу собрался ускоряться, Фэн Синь спросить не успел, и тут же пожалел об этом — пришлось второй раз прикусывать руку. Мастер Лу достал откуда-то из рукава склянку с очень едкой мазью и щедро намазал ее на рану.
— А промывать не надо? — промычал Фэн Синь.
— Это такая мазь… Лучшая! Все сама сделает, заживит и срастит. А уже потом промоешь, вместе с мазью, чтобы ничего на коже не осталось.
— Потом — когда?
— Завтра. Утром. До того времени даже не думай вставать. Привык ты, я погляжу, не жалеть свое тело, как будто оно у тебя бессмертное. Да ежели и такое… — мастер Лу издал странный звук, похожий на задушенный смешок. — Да ежели и такое, то что его, беречь не надо?
— Мастер Лу, я человек военный, и…
— Что военный — вижу. Мира в тебе не хватает. Но ты не бойся. Не бойся. Мир найдется.
Мастер Лу провел рукой у него над глазами и Фэн Синь почувствовал, как отяжелели веки. Проваливаясь в сон о только и успел подумать — проклятый мастер Лу, какого хрена мы ему доверяем?...
А когда смог открыть глаза, за окном уже был рассвет.
Му Цин сидел рядом и смотрел на него. Смотрел, как он спит? Фэн Синь посмеялся бы, если бы не вспомнил, что крепко перемотан бинтами и перемазан вонючей целебной мазью.
— Ты. Почему не сказал? — прорычал Му Цин вместо приветствия, ткнув пальцем в больной место.
Фэн Синь взвыл.
— Не трогай! Не захотел и не сказал!
— Когда ты запомнишь, что нельзя скрывать раны?!
— Это в бою нельзя. И от командира. И то — так никто не делает. Мы воины, а не нежные девицы! — огрызнулся Фэн Синь.
— Ты вполне мог не строить из себя героя, а сказать сразу. Когда это произошло? Еще в пещере? Сколько ты так ходил?
— Какая теперь-то разница? Мастер Лу меня чем-то намазал, теперь почти не болит. Кстати, он сказал мне это смыть. Знать бы еще, где здесь хоть одно хилое озерцо…
— Там, — Му Цин махнул рукой куда-то в сторону стены. — Мастер Лу рассказал, как добраться до источника. Собирайся, пойдем. Держи.
Му Цин поднялся и что-то швырнул Фэн Синю. Чем-то оказались синие ученические одежды, чисто выстиранные и аккуратно подшитые, но явно не новые. Только теперь Фэн Синь обратил внимание, что Му Цин уже переоделся в такие же.
— Мы здесь задержимся, — ответил Му Цин, глядя на его вопросительный взгляд.
— С какой стати? Се Лянь, наверное, уже все камни повыкорчевал в поисках нас!
— Может быть… А может быть и нет, — неопределенно повел плечами Му Цин. — Вставай, мыться пора.
Фэн Синь прохрипел что-то нелестное, но послушно встал, опираясь на руку Му Цина, и накинул на плечи ханьфу.
К источнику пришлось идти вниз по той же лестнице.
— И почему нельзя было построить монастырь где-нибудь пониже? — ворчал Фэн Синь, прыгая со ступеньки на ступеньку.
Му Цин шел впереди, прямой как тетива, даже хвост шелковых волос выпрямился по струнке вдоль позвоночника.
— Многие строят уединенные монастыри в горах. Мастер Лу не рассказал тебе? С этой горой связано множество легенд.
— Может что и рассказал, я что, слушал, что он нес? — огрызнулся Фэн Синь. — А вы, я смотрю, поговорили?
Му Цин резко остановился и повернулся, впившись в Фэн Синя обсидианово-черными глазами.
— Поговорили, — ответил он. — Пока ты спал.
Фэн Синь скрипнул зубами. Му Цин спокойно развернулся и пошел вперед.
Источник они отыскали быстро — прохладный водопад воды низвергался в низину, откуда тек дальше чистой рекой.
— Тоже мне, источник. Источники не такие. Это целая река!
— Если мастер Лу назвал это источником, стало быть, это источник, — сухо отозвался Му Цин. — Он здесь живет, ему лучше знать, что тут за воды. Ну-ка давай, вниз.
Фэн Синь скинул одежды и зашел в воду сразу по пояс. Прохладная вода приятно остужала — день только начался, но уже припекало. Собиралась жара. Му Цин подошел к нему со спины и начал распускать бинты.
— Что ты делаешь?
— Не хочу смотреть, как ты вертишься, пытаясь дотянуться до спины, — усмехнулся Му Цин. — Гораздо проще это сделать мне.
Он снял бинты и откинул их на берег. Мгновением позже Фэн Синь ощутил прикосновение чистой тряпицы к ране.
— Зажило — и следа не останется, — с удивлением проговорил Му Цин. — По кровавым обрывкам твоей рубашки я подумал было, что дело серьезнее.
— Я же говорил, ерунда, — огрызнулся Фэн Синь, про себя подумав, что неплохо бы выпросить у мастера Лу баночку такой мази. Никогда не знаешь, где пригодиться. Му Цин вот тоже любитель подставляться в бою.
— Так зачем ты хочешь здесь задержаться? — спросил он.
Му Цин тяжело вздохнул. Фэн Синь представил, как он закатывает глаза.
— Мастер Лу может помочь вернуть мою силу. Вернее… Не совсем вернуть.
— Что значит — не совсем вернуть? — Фэн Синь резко развернулся, перехватывая его за руку. — Что ты затеял?
— Я… Потом расскажу, — неожиданно смутился Му Цин. — Когда сам… Чуть лучше буду понимать.
Он вырвал руку и, кинув перепачканные тряпки на берег, с головой бросился в воду. Фэн Синю ничего не оставалось, как последовать за ним. Разговорить Му Цина, когда он того не хочет, занятие не для слабонервных. Но он найдет к нему подход.
Всегда находил.
В крайнем случае, поругаются снова.
Фэн Синь вынырнул посреди озера, и, убирая с лица налипшие пряди, подумал что вот именно сейчас он совершенно не хочет ссориться с Му Цином. Пока не разберется, что здесь творится.
Му Цин тем временем вылез на широкие гладкие камни, лежащие вдоль берега, и вытянулся во весь рост, подставляя солнцу бледную кожу. Фэн Синь засмотрелся.
— Красивый, — сообщил он, подплывая ближе.
Му Цин только усмехнулся, прикрыв глаза рукой.
— Ты только не сердись на мастера Лу, — вдруг попросил он. — А то тебе, возможно, не все понравится. А он мне сейчас нужен. Очень нужен.