Премьер замаскировался (яой)

NC-17
Завершён
348
4
Фэндом:
Размер:
566 страниц, 211 845 слов, 176 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
348 Нравится 118 Отзывы 255 В сборник

Глава 113, Премьер-министр замаскировался, часть 2

Настройки
Глава 113, Премьер-министр замаскировался, часть 2 На этом свете в синем весеннем небе плыли белые облака. Красные крыши блестели на солнце. Серые гуси прилетали на пруды и дрались из-за мест для гнездования. Император расхаживал по крыльцу взад-вперед, как тигр по клетке, и был недоволен. Старый доктор кланялся и кланялся, и уже не мечтал уйти в целости. (Ли ЧжиФань:) - Столько дней прошло. Почему лихорадка у моего премьер-министра не спадает? (Доктор, кланяется:) - Почтительно докладываю Вашему Величеству! Старая рана Его Превосходительства еще не зажила, это вызывает осложнения. Циркуляция внутренней силы ци в духовных меридианах ослаблена, а энергия ян вообще на нуле... (Ли ЧжиФань, медленно:) - Старая рана?.. (Доктор, топчется с ноги на ногу:) - ... (Ли ЧжиФань:) - Я муж, я имею право знать!.. Гхм... То есть я не муж... но право знать я все равно имею! Я - император, твою мать! (Доктор:) - У Его Превосходительства внутренние повреждения после битвы с войсками Оуяна Вэня... Он получил удар древком копья в грудь... и на него упала лошадь. - Мне конец, - подумал старый доктор. - Говорила мне мама, учи сопромат! На кой черт я пошел в медицинский?! (Доктор, оправдывается:) - Его Превосходительство велели некому не говорить... чтобы не понижать мораль в войсках... (Ли ЧжиФань:) - И ты его послушал?! А если Его Превосходительство захочет прыгнуть с пятого этажа, ты тоже с ним прыгнешь?! (Доктор, со слезами:) - Простите, простите, Ваше Величество! Этот доктор виноват! (Ли ЧжиФань, делая усилие, чтобы сохранить самообладание:) - Так. Что нам делать теперь? (Доктор:) - Главное сейчас - позаботиться о восстановлении сил в ослабленном организме. Покой и отдых, положительные эмоции, постельный режим, здоровая диета, регулярное проветривание помещения... (Кашель из комнаты:) - Кхе.. кхе... (Ли ЧжиФань, оказываясь у дверей раньше врача и хватая его за шкирку:) - Куда?! (Доктор, семенит на месте:) - Э-э... Я доктор, я спешу к пациенту! Молодой император развернул старичка лицом к далеким голубоватым горам, видневшимся в туманной дымке за стенами столицы. Он широким жестом указал ему на безбрежные дали подлунного мира и сердечно напутствовал: - Доктор, ты сейчас спешишь на хер... вон туда. А я пойду займусь пациентом. Хлоп! Дверь покоев премьер-министра Лиу захлопнулась. Доктор пошел собирать рюкзак. Император Ли кинул на сидевшего в постели премьер-министра Лиу подозрительный взгляд и сердито забренчал на столе баночками с лекарствами. Лиу ЧхэнФэн понял, что Ли ЧжиФань, согласно регулярно проявлявшейся бандитской натуре, опять обчистил доброго доктора. Ли ЧжиФань, нахмурив прямые, как мечи цзянь, брови, считал пилюли, раскладывал их на суточные порции и был человеколюбивым образцом буддизма. - Ты знаешь, что меня беспокоит.. кхе... кхе... - сказал Лиу ЧхэнФэн, подавляя сухой назойливый кашель. - В долине Да Ху много дней идут дожди... если река возле города Да Ху разольется... Он углубился в размышления, изучая рапорт, прибывший из Северного региона. - А меня, знаешь, что беспокоит? - сказал Ли ЧжиФань, бестрепетной рукой отбирая у Лиу ЧхэнФэна рапорт и делая ударение на слове "меня". - Что ты не слушаешь своего... (пауза)... (Лиу ЧхэнФэн, подсказывает:) - ...доктора? (Ли ЧжиФань, отмахивается:) - В жопу доктора... (старый надоедливый козел) Черт! Ему так нравилось говорить "Леди Лиу, я твой муж, ты должна меня слушаться." (Ли ЧжиФань, сурово:) - ...своего повелителя! Тоже неплохо прозвучало! (Ли ЧжиФань, тряся отобранным документом:) - Тебе что говорили?! Кому прописали покой и отдых? Ты что хочешь, чтобы у тебя энергия ян никогда не восстановилась?! (Лиу ЧхэнФэн:) - Кхе, кхе... Это ничего, это небольшая простуда. (Ли ЧжиФань, повышает голос:) - Большая или небольшая, не тебе решать! (Лиу ЧхэнФэн:) - Еще полчасика! (Ли ЧжиФань, рычит:) - Нет! Сидевший в подушках Лиу ЧхэнФэн в беленькой нижней рубашке, с волнистыми каштановыми волосами вокруг милого лица, выглядел таким послушным и беззащитным, что у императора не хватило злости на него ругаться. Премьер-министр еще температурил, поэтому его белоснежная кожа была на щеках и скулах окрашена нежным розовым цветом. Он сидел и перебирал пальчиками золотистый шелк пухового одеяла, расправляя уголок. Его зелено-карие выразительные глазки виновато посмотрели на своего повелителя, а бровки... У Ли ЧжиФаня появилось ощущение, что сейчас в этой тихой комнате одно рыжее бессовестное животное семейства собачьих целенаправленно полирует мозги своему повелителю. (Ли ЧжиФань, садясь на кровать поближе к пациенту, спокойно:) - Все твои бумажки я отправлю в канцелярию к Чжэн ТяньЧжао, пускай он занимается. (Лиу ЧхэнФэн:) - Но... Э-э... Ваше Величество, зачем вы лезете рукой ко мне под одеяло? - А ты как думаешь? - бархатным голосом спросил Ли ЧжиФань. (Лиу ЧхэнФэн, смущенно:) - Там нет ничего интересного. Ну, это кому как... (Ли ЧжиФань, вслух, мечтательно:) - А если найду? (Лиу ЧхэнФэн, краснея:) - Это мое колено. (Ли ЧжиФань, шарит рукой, тихо:) - Колено? А это что? (Лиу ЧхэнФэн, опускает взгляд:) - Кхе... А это... выше колена. - Выше колена называется ляжка, - сообщил император, который любил точность во всем. - А то, что выше ляжки называется... (Лиу ЧхэнФэн, тихим шепотом, опустив трепещущие ресницы:) - Называется... (Ли ЧжиФань, еще более тихим шепотом:) - Называется... (вытаскивает и смотрит на обложку)... "Транспортная ведомость южной группировки войск"... ("транспортная ведомость" прозвучало немного хрипло) Тебе не стыдно врать своему императору и прятать документы под одеялом?! (Лиу ЧхэнФэн, убитый:) - Я просто оставил что-нибудь почитать на ночь. (Ли ЧжиФань, вытаскивает еще складные талмуды:) - А вот это как называется?.. Да блин, сколько же ты сюда запихал! (Лиу ЧхэнФэн:) - Ваше Величество! Хотя бы это оставьте! Там всего 120 страниц! Лиу ЧхэнФэн был очень расстроен потерей документов. Глаза у него блестели, - по всей видимости, от слез утраты. Нежное сердце Ли ЧжиФаня не могло вынести такого зрелища. - Тебе надо лежать, - сказал он, укладывая друга в постель и одной рукой осторожно поддерживая его за затылок. Молодой император склонился над ним так низко, что пряди его черных шелковых волос упали на лицо Лиу ЧхэнФэна и смешались с его каштановыми локонами. Чувствуя тепло от дыхания Ли ЧжиФаня, Лиу ЧхэнФэн подумал, что он сейчас, наверно... вот сейчас... вытащит из-под матраса его последнюю заначку, ведомость по сбору кедрового ореха из уездов Бэйшаня!.. но второй мужчина просто опустил его на мягкие подушки и несколько секунд не мог отвести взгляд от лица Лиу ЧхэнФэна. - Я ненадолго, - подумал Лиу ЧхэнФэн, слабой рукой удерживая друга возле себя. - Только посмотрю, какие у него красивые глаза... (тихая паника) ?!!... Что я только что подумал?!.. Это не я! Я имел в виду: посмотрю, не сердится ли он!.. Это все из-за температуры. Да, точно! Я же больной, я за себя не отвечаю... (Ли ЧжиФань, неохотно отпуская Лиу ЧхэнФэна:) - Спи... Позови меня, если что-нибудь будет нужно. Я рядом. (Лиу ЧхэнФэн, закрывает глаза, полный разных чувств:) - ... конец главы иллюстрации, глава 113 (2): https://author.today/reader/106280/1137947 ------------------------------------ Почтенные читатели, если вам понравилась глава, поставьте, пожалуйста, лайк. Да хранит вас милостивый Амитабха.
348 Нравится 118 Отзывы 255 В сборник
Отзывы (4)