Ловить луну в стоячей воде

Горячая работа
NC-17
Завершён
174
2
автор
Фэндом:
Размер:
1 463 страницы, 611 166 слов, 127 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
174 Нравится 339 Отзывы 132 В сборник

21. Среди рек и гор

Настройки
— А это за моральный ущерб. — Неженка. Что ж, раз ты получил желаемое, я тоже бы хотел удовлетворить одно своё желание. — О? И какое? — Сейчас увидишь. Усмехнувшись, Лей коснулся груди Ворона ладонью. Со стороны это касание казалось легким и незначительным, но, на самом деле, в это действие было вложено некоторое количество духовных сил, чтобы суметь заставить Вэньяна выпасть из окна наружу. Легкий толчок оказался куда сильнее, чем выглядел, заставив учеников удивиться и даже испугаться подобного действия. — Ха, ты всё же скинул меня с окна, хоть и такого невысокого. Теперь ты доволен? — В некоторой степени — да. Однако ты ещё не полностью поплатился за проделки. Аккуратно выпрыгнув через окно, Лей призвал своё божественное оружие, всё ещё искрящееся алым. Разминая свою шею, он плавно подходил к Ворону, спокойно продолжая говорить: — Хоть мы и не можем устраивать беспорядки, это не помешает мне наказать тебя за выходки. Взмахнув кнутом, Бог Бедствий ударил в сторону Вэньяна, который успел уклониться. После нескольких таких действий всё внимание генерала было направлено на уклонение от ударов кнута, потому он не заметил летящих в него кинжалов и, пытаясь уклониться от обоих, оступился, открыв себя для удара. Однако то, что Лей, на самом деле, хотел, — это не ранить Ворона, а обвязать один конец кнута о его ноги, а другой — вокруг толстой ветки дерева, дабы этот наглец повисел вниз головой. Из-за особенностей кнута тот не мог освободиться, только если будет таким глупым, чтобы терпеть электрические разряды при попытках убежать. Подойдя к Вэньяну, заклинатель довольно улыбнулся, опустившись перед ним на корточки, и, ловким движением засунув руку в чужой рукав, достал свой кинжал. — Смею предположить, я выиграл? И даже не ответил на твой вопрос. Что теперь будешь делать? — Хорошо. Только на этот раз я признаю поражение. А ответ я узнаю и без кинжала, найду ещё способ. — Замечательно. Раз мы закончили, вернемся к рассказу об остальных небожителях. Только дай мне минуту. — Да хоть все десять, я не спешу. Лей убрал свои кинжалы в рукав, наконец довольный, что вернул их себе, оставалось лишь забрать последний, который находился у его ученика на земле, хоть это и будет не так скоро. Забрав из кабинета листы и новую кисть с чернилами, Бог Бедствий удобнее расположился у ствола дерева. — Эй, вы! Там на кухне еда готовая есть, идите нормально поешьте и отдыхайте. Ученики были в некотором замешательстве со всего происходящего и не знали, как поступить дальше и что вообще сказать, поэтому, когда их освободили от этой обязанности, они с радостью ушли ужинать, тем более все были голодны. Из-за отсутствия их господина им некому было давать денег на свои нужды, а прошлая сумма уже потратилась, в итоге бедные ученики не ели ничего целый день. Тем временем недовольный своим положением Ворон всё же спросил: — А долго мне висеть вот так? Нельзя ли нормально обсудить план? — Нет. У тебя наказание, или думал, что сможешь остаться безнаказанным? — Да что я такого сделал? Ты слишком волнуешься о мнении других. Получив в ответ лишь молчание, Ворон понял, что ничего не добьётся и придется повисеть некоторое время, притвориться послушным, а после учудить ещё что-нибудь. — Как я понял, с нами пойдут еще пара Богов Войны, с которыми я не знаком особо и что-то сказать о них не могу. Обычные мечники, на среднем уровне, старательные и, вроде как, не конфликтные. — Ага, дальше. Последний, по моим расчетам. — Ты прав, последний — это Лейдиан, он по- — Повелитель Грома? — Знаком с ним? Или и тут у тебя своя история? — Догадался. Моё имя значит «гром». Как ты заметил, в его имени также присутствует оно. Гром и молнии. Занятное имя, только у Повелителя Грома могло быть такое. — Верно подмечено. Вы даже чем-то похожи, оба сильно вспыльчивы, серьезные, не терпите толпу, шум и шутки. Твои родители точно угадали с твоим именем. Записывая данные, Лей добавил между тем: — Это имя не было дано мне родителями. Заклинатель не знал, зачем озвучил этот факт, ведь и без него можно было бы обойтись и не рассказывать так много о себе. В любом случае, что сделано, то сделано. — М? Если не родителями, то кем? — Какое оружие у этого... Повелителя Грома? Мой учитель дал мне это имя. — Ты что, уже его имя забыл? — Ворон посмеялся над заклинателем и всё же ответил: — Двуручный меч у него, его способности я лично не видел, но говорят, они хорошие. А твоё имя чем им не понравилось? — Не суть. Необычный выбор оружия. Ещё что-то? Оно мне не подходило и напоминало о родителях. Это мне больше нравится. — Раз по характеру он такой же, как ты, то с ним сложно поддержать диалог, не разозлив его. Может тебе удастся поладить, — он замолчал на некоторое время, заметив, что Лей не собирается пока дальше спрашивать, и решил воспользоваться этой возможностью и самому задать ещё один вопрос: — Хм, несомненно, это имя тебе очень идет, но всё же какое тебе дали при рождении? — Шутки у тебя всё еще не смешные, и ты уже знаешь какое. — Знаю? Откуда? — Знаешь, — коротко ответил заклинатель, решив закрыть на этом тему. — Что думаешь, если мы разделим участников так: в трех направлениях по двое небожителей, а в самой крупной точке — три? Ученики уже как выйдет. Остаются ещё пара менее влиятельных Богов Войны, которые пойдут на всякий случай с учениками в более мелкие деревни. Так безопаснее будет, и они смогут предотвратить неожиданности, если вдруг те возникнут. — Звучит неплохо. — Это всё, что ты можешь сказать? — Думать вниз головой не доставляет удовольствия. — Ты должен уметь приспособиться к разным обстоятельствам. — Хочешь сказать, ты бы смог? — Если ситуация серьёзная, приходилось и не такое делать. Ты слишком расслабился после вознесения, или мне кажется? Ворон недовольно цыкнул, скрестив руки на груди, подумав: «Что это за обвинения такие? Неужели каждый должен уметь быстро думать в самых странных и неудобных позах?» — Этого ты в своей секте набрался? Странные у вас какие-то методы. — Моя секта, вообще-то, была одной из лучших того времени. — И как же распалась такая великая и могучая секта? — Нападение демонов. После того дня мало людей осталось, и глава решил распустить её и уйти жить в уединении. — Какой настоящий управляющий стал бы распускать такую секту лишь из-за нехватки людей? Да и раз она была такой популярной, то люди бы быстро набрались, разве нет? — Какие умные мысли, а говорил, что в таком положении тебе неудобно. — А я следую твоему совету — приспосабливаюсь к обстоятельствам. — Быстро учишься, похвально. Раз так, то расскажи мне о своих учениках. — Мы ведь прошлую тему не закончили, я хочу дальше послушать. — Дальше ничего интересного не было — люди боялись вступить из-за атак демонов, на этом всё. Вэньян не до конца поверил этой истории, всё равно было что-то не так, будто упускалась одна важная деталь повествования, но, как бы он ни спрашивал, ответ не менялся, и новой информации не было. Оставалось лишь говорить по делу и не злить небожителя, кто знал, во что в следующий раз выльются его такие выходки. Быстро рассказав основное о своих учениках, Ворон заскучал и не знал, чем бы себя занять. Он не раз обращался к Лею с вопросами или просьбой отпустить его, но тот, казалось, настолько ушел в работу, что не слышал ничего из этого и даже не обращал внимания на прикосновения к себе. Место, в котором они находились, освещалось несколькими фонарями, что давали тусклый желтый свет — довольно атмосферно для прогулки под луной, но не для работы. Как в таком месте можно было заниматься делами и не обращать ни на что внимания, всё ещё не давало покоя Ворону. Даже когда он схватил руку Лея, пока тот потягивался, не дало никаких результатов, заклинатель просто отмахнулся от чужой надоедливой руки, продолжив писать. Следующей целью Вэньяна стало новое украшение в волосах Бога Бедствий: раньше он не замечал такую шпильку, на конце которой свисали три цепочки с зелеными камушками. Зная, что на вопросы ему не ответят, Бог Войны аккуратно вытянул украшение из волос, принявшись рассматривать его. Так, не получив никакой реакции, Вэньян решил до конца распустить волосы Лея, которые впоследствии рассыпались по плечам и по земле вокруг. К удивлению, даже это не вызвало никакой реакции, и передние пряди, спадающие на глаза, казалось, не вызывали дискомфорт — Лей лишь периодически дул на них, отодвигая в сторону, хоть это и было ненадолго: те вновь падали на лицо. Наблюдая за этим некоторое время, Ворон издал тихий смешок, было забавно наблюдать за такой сосредоточенной работой, даже такие мешающие детали не могли Лею помешать дальше писать. В какой-то момент Вэньян решил помочь заклинателю и избавить того от неудобств — он протянул руку, убрав мешающие светлые пряди за ухо. — Спасибо. — Лей щелкнул пальцами, заставив кнут исчезнуть и освободить Ворона. — А теперь собери обратно в хвост, раз тебе нечем заняться. — Ну наконец-то господин бессмертный сжалился над этим учеником, освободив его, благодарю. На это Бог Бедствий лишь кивнул, вновь погрузившись в свои мысли, которые после излагал на бумаге. Было непонятно, что он там так долго писал, но раз всё внимание направлялось на другое, Ворон мог спокойно поиграть с его светлыми волосами и не делать того, что ему сказали. Закончив дописывать свою мысль и отложив кисть, Лей спокойно обратился к Вэньяну: — Мне кажется, я говорил собрать волосы в хвост, а не заплетать их. Сам себя заплетай, если у тебя такая любовь к этому. — На твоих волосах это выглядит красивее. — Сделай то, что я просил, хочу сходить к себе во дворец, нужно проверить учеников. — Я пойду с тобой. — Зачем? Ты своего ученика иди проверяй. Ходишь между дворцами, как бродяжка, у себя бы посидел. — У себя не интересно, с тобой куда веселее проводить время. — Очень весело отвлекать меня от дел, да? Свои не делаешь, так и мне не позволяешь. — Да делаю я свои дела, делаю. Надоели. — Тогда где анкеты твоих учеников? А остальную бумажную работу к концу месяца сделал? — Почти. Осталось там пару листов. — И почему же ты тут со мной время теряешь? Думаешь, работа сама себя сделает или я за тебя сделаю? — Если ты её сделаешь, я буду благодарен тебе. — Размечтался, я и так делаю бумажную работу Д... Дэ... ну, ты понял. — Дэмина. С запоминанием лиц у тебя такая же беда? — По большей части — с именами, внешность я сразу запоминаю, а твою наглую рожу, мне кажется, никогда не забуду. Ворон самодовольно усмехнулся и произнес: — Меня сложно забыть: я слишком очарователен. — Наглый ты слишком. Верни мою шпильку обратно, нашел, дурак, момент играться с волосами, из-за тебя они теперь в пыли, думаешь, тут так чисто? — Так ты сердишься, что волосы испачкались, а не из-за того, что я распустил их тебе? — Я даже не обратил внимания, когда ты это сделал, просто верни всё как было. — А если я не хочу? — Твоё мнение не спрашивалось. Я позволю тебе пойти со мной, если сделаешь так, как хочу. Ворон вздохнул, понимая, что другого выхода у него не было. Возвращаться к своим делам ему очень не хотелось, как вспоминал ту гору бумажной работы, так сразу мурашки охватывали всё его тело. Пока Вэньян пытался угодить своему другу, тот вновь начал что-то записывать в своих листах, Ворону было непонятно, зачем тот всё это делал, но лишний раз спрашивать лучше не стоило. — Хм… Как же его звали… — Господин Хайян, простите, что отвлекаю, можно вопрос? Небожитель поднял взгляд, чтобы посмотреть, кто этот ученик, что потревожил его, и обнаружил, что это именно тот, кто ему и нужен был. — О, ты, как тебя зовут? Ворон не удержался, засмеявшись с очередной проблемы из-за памяти Лея, для него это действительно выглядело очень забавно. Успокоившись, он не стал мешать разговору, продолжив дальше заниматься своим делом. — З-зовут? Кого, меня? — Не строй из себя дурака, когда ты толкнул Шень Яна, выглядел смелее и увереннее. — Простите! Я правда не хотел, не думал, что там будете вы. — Сейчас мне не извинения от тебя нужны. Уйдя в свои мысли, Ворон не заметил, как стал тянуть Лея за волосы. Тот некоторое время терпел, однако в этот момент он уже начинал выходить из себя, потому что подчиненный не спешил отвечать на вопрос, а с другой стороны его ещё и тянули за волосы. Повернувшись боком к Вэньяну, заклинатель стукнул его рукой по голове. — Больно, глупый ты Ворон, не тяни так. — Лей вновь посмотрел на ученика и ещё раз спросил: — Как тебя зовут? — Юн, господин… — Так бы сразу, — узнав ответ, небожитель сразу же записал это на бумаге, — чего надо? — Стало поступать много одинаковых молитв от людей, я хотел спросить, что делать в такой ситуации? — О чем в них говорится? — Люди хотят дождя в их деревне. Однако некоторые просят настоящий ливень, в отличие от другой половины. — Хм, должен быть мотив, по которым селяне хотят ливень. Обычно они, наоборот, просят уберечь их от ливня. Узнай причину их желания. — А?.. Но как? — Спустись к той деревне и узнай информацию у жителей. — Лей, а ты не думаешь, что это слишком опасно отпускать их самих? — А что я могу сделать? Мне не разрешают покидать столицу, а своих учеников я не хочу отвлекать. И ты ещё долго будешь возиться? — М… Ну… Вэньян не мог сказать, чего он так долго возился, потому что у него ничего не выходило: как бы ни старался сделать всё аккуратно и красиво, он не мог добиться желаемого результата. Всё же раньше он никому не делал таких причесок, хоть это и было одной из самых простых. Пожалуй, заплетать у него и вправду выходило лучше всего. — Ладно, оставь так, всё равно собрался к себе, попрошу Мэйли сделать. Лей поднялся с земли, оттряхивая свои одежды и поправляя растрепавшиеся волосы от бесконечных попыток Ворона. — Ты такой неумеха, лишь растрепал мне волосы, к тому же ещё и запачкал, — Лей перекинул волосы на бок и обратился к ученику: — Скоро рассвет, я пойду к себе во дворец, а когда вернусь, так уж и быть, пойдем в ту деревню, разберемся в этой проблеме. Будет для вас уроком. — Хорошо, я понял, господин. Буду ждать вашего возвращения. — А теперь возьми эти бумаги и чернила и отнеси в кабинет. — Отделив несколько листов от основной кучи, он пихнул их в грудь Ворону. — А это тебе, возвращайся к себе и доделай свою работу. И ещё кое-что — не трать время и чернила впустую, переписывая по многу раз листы. — А говорил, что не сделаешь за меня работу, а это тогда что? Листы, которые небожитель отдал Вэньяну, были анкетами его учеников, которые будут участвовать в весенней миссии. — Я слишком увлекся работой, вот и всё. Увидимся.

***

— Деревня Гор и Рек получила такое название благодаря своему географическому положению. Каждый, кто когда-либо проходил через неё, обязательно возвращался, дабы насладиться свежим воздухом, красивыми пейзажами и, конечно же, местной едой, — начал мужчина свой рассказ, который больше походил на рекламу деревни, а не на её историю, — понятно из названия, что эта деревня окружена горами и реками, урожай здесь отличный каждый год. Также должен сказать, что эти земли были благословлены богиней Мэйли, она оберегает нас и дарит радость и процветание, — он говорил настолько быстро и воодушевленно, что даже начинал задыхаться от нехватки воздуха, забывая дышать и делать паузы. — Хоть деревня и находится дальше от столицы, многое из продовольствия привозят отсюда, да и ближайшие деревни тоже не равнодушны к нашему рынку и часто сюда наведываются. Мужчина наконец остановился и вдохнул воздуха, чтобы дальше продолжить свой рассказ, но уже печальнее и не так воодушевленно: — Однако в этом, казалось бы, прекрасном месте также есть свои недостатки. Деревня разделяется рекой, как вы, думаю, уже заметили, по одну сторону располагаются более богатые жители, которые сумели вовремя начать бизнес и улучшить своё семейное положение, а по другую — приезжие, оставшиеся здесь жить. Элита, скажем так, недолюбливает неместных, говоря, что мы приехали лишь из-за славы и хотим отобрать у них всё. Поэтому установили налог, который собирается каждый месяц, — мужчина перевел дыхание и продолжил: — Однако в последнее время этот налог стал расти, а наш доход — уменьшаться. В основном мы работаем на их полях, ухаживая за урожаем или скотом. Также некоторые следят за маленькими детьми, но это не всем они позволяют: не доверяют своих детей таким, как мы. Вернувшись в свой дворец, Лей хотел всё же отправить Вей Чжоу с учениками Дэмина в ту деревню, откуда поступали просьбы о помощи, ему не хотелось разбираться с этим, следить за детьми, обучать их. Жаль, ему всё же пришлось самому лично спуститься в эту незнакомую ему деревню и сейчас выслушивать этого мужчину, который явно не походил на простого сельского жителя, но пока это незначительная деталь. — Есть ещё какие-либо проблемы, помимо унижений и прочего от «элиты»? — Ох, господин заклинатель... Как бы вам сказать, вода в реке загрязнилась, и её нельзя больше использовать по нашим нуждам. Мы не раз обращались к богам за помощью, но пока наши молитвы не были услышаны, — вздохнув, мужчина с надеждой посмотрел в небо, — вот бы великий Повелитель Дождя послал нам дождь, чтобы мы смогли набрать хоть немного воды. Обдумывая эти слова, Лей ненадолго замолчал, прежде чем задать свой следующий вопрос: — А как же остальная часть деревни? Когда мы сегодня проходили, не казалось, что у них проблемы с водой. — Конечно, у них не будет, с их стороны есть другая река, да и гора, на которой растут разные лекарственные травы, а нам они запретили туда ходить, ведь свою реку испортили и теперь к ним лезем. А ничего, что это они нам всё назло испортили, чтобы мы убрались скорее, а они расширили свою территорию? Одному из учеников стало жалко этих жителей, поэтому он предложил: — Но ведь они тоже люди, смогут вас понять, если попросить, может, мы поговорим с ними? — Юноша, думаешь мы не пробовали? Они даже на эту воду цену назначили, откуда у нас могут быть деньги на такие дорогие расходы? Заклинатель недовольно посмотрел в сторону этого ученика, ранее он явно просил тех не вмешиваться. — И как же вы выживаете без воды? Ваши дети вкусно кушают и неплохо одеты, значит, с деньгами у вас не так уж плохо. Мужчина нервно смахнул капли пота со лба, обдумывая свои следующие слова. — Это всё потому, что у нас есть запасы. Да, запасы нас сейчас очень спасают, а дети хорошо хранят одежду и стараются не пачкаться. Непослушный ученик вновь открыл рот, чтобы высказать свою точку зрения, на удивление, в этот раз это было более или менее к месту: — Как маленькие дети могут аккуратно играть и не пачкаться? Значит ли это, что они чего-то боятся? — Юноша, если ты в детстве не умел аккуратно играть, это не значит, что все такие же. Наши дети хорошо воспитаны и не избалованы. Только бедняки играют в грязи. Лею было всё равно на оскорбления в адрес этого ученика, ведь его просили не открывать рот, когда вздумается, но он не мог сейчас показаться плохим учителем перед этим человеком. — Господин, прошу не оскорблять моих учеников, они ещё так юны и не послушны, не сердитесь. — Плохой из вас учитель, раз вы не можете приструнить этих детишек. Да и вы не выглядите старше, рано вы стали учителем, раз сами ребенок. — Господин, внешность бывает обманчивой, особенно это относится к заклинателям. — Ну и сколько же вам тогда? — Мы тут для того, чтобы решить вашу проблему, а не обсуждать мою жизнь. — Ах да, конечно, простите меня, господин. Сейчас я должен уйти обратно, к семье, прошу, осматривайте деревню дальше, а вечером возвращайтесь в мой дом, на ужин. Лей кивнул и, отвернувшись, направился прочь от этого мужчины. Ученик, молчавший до этого, почтительно поклонился мужчине. — Благодарю за вашу доброту, господин. Тот лишь фыркнул, отвернувшись. Уходя, он бормотал себе под нос разные ругательства. — Тц, высокомерный ублюдок. Я ещё покажу тебе. Догнав своего «учителя», юноша спросил: — Господин, а не слишком ли грубы вы были с ним? — Этого я и добивался. По-другому он не раскроет свою личность и настоящие намерения. Юн, я ведь просил вас не вмешиваться и слушать. Зачем ты влез? Тебя лишь оскорбили, при этом задев и меня. Меня это, конечно, не волнует, ведь я не твой учитель и не обучал с самого начала, но так могут возникнуть сомнения у этих людей. — Простите, господин… Куда мы теперь отправимся? — Осматривать деревню и ждать, что дальше случится. Кстати, самый младший из вас лучше всего справился, даже поблагодарил этого мужчину, когда я не уделил этому внимания, а просто развернулся и ушел. Хорошо постарался. — Господин, это нечестно! Вы с самого начала хвалите Сюин, хоть он и оскорбил вас! Чем он вам так понравился? — Кто знает, он мне кажется очень перспективным и талантливым, — заклинатель посмотрел в сторону младшего ученика, — если ты и дальше будешь показывать себя так хорошо, то я рекомендую тебя как преемника. Боевые умения не всегда главное в такой должности, умственные способности тоже важны. — Благодарю «учителя» за наставления, — юноша поклонился, незаметно показав на торчащий кусок одежды из-за стены. — Я обязательно буду тренироваться дальше. Лей усмехнулся, достав из рукава маленький мешочек с деньгами. — Наверное, вы проголодались, пойдемте перекусим. Пройдя всего ничего, маленькая девочка лет десяти вышла из-за угла с опущенной головой и врезалась в Лея. Упав на землю, она заплакала так громко и неестественно, что это выглядело довольно странно, да и её падение таким же было. — Юная дева, куда вы так спешите? — Закрепив кошелек за пояс, Бог Бедствий опустился на корточки и вытер слезы с её маленького лица, сейчас его тон был нежным и ласковым: — Зачем плакать? Такой очаровательной деве не стоит лить слёзы посреди дороги. — Старший братец, что мне теперь делать? Я так спешила на обед, что совсем не смотрела под ноги, теперь я испачкала платье, и меня накажут… — Это ведь всего лишь одежда, постирают, и всё будет хорошо. — Нет! Эту одежду недавно купили, и мне сказали быть аккуратной, ведь сейчас проблемы с водой… — А кто твой отец? — Он главный в этой деревне! У нас самый большой дом! — Ха-ха, правда? Здорово. Мы с ним немного знакомы и тоже собирались туда вернуться позже, давай мы вместе пойдем и уговорим твоего отца не наказывать тебя? — Честно-честно? Спасибо, братец! Ты такой добрый! Лей нежно улыбнулся, поднявшись, он протянул руку девочке, та неловко помялась, прежде чем попросить: — Старший братец… можно на ручки? Я так долго играла, что очень устала идти… — Конечно, давай, но только на этот раз, хорошо? — Да! Обещаю братец! Заклинатель поднял девочку на руки, обхватив поудобнее, та же обняла «братца» одной рукой за шею. — Братец, а как тебя зовут? — Моё имя Хуа. — Братец цветок! — заулыбалась девочка — Очень красивый цветок. А я тоже цветочек: меня зовут Сюин. — Какая ты умная девочка, ты куда красивее меня, уверен, в будущем будешь очень прелестным цветком, кстати, — Лей засмеялся, посмотрев на другой, более юный цветок, — моего ученика тоже Сюин зовут. — Учитель! У моего имени другое значение! — Ха-ха, Сюин, успокойся, я знаю, ты самый талантливый цветок учителя. — Братец, а я смогу тоже быть твоей ученицей? Тогда у тебя будет два цветка. — Ты пока слишком мала для этого. Девчушка надула щеки, делая вид, что обиделась, уткнулась подбородком в плечо заклинателя, пытаясь дотянулся до его волос, собранных в хвост, который качался от ходьбы. — Старший брат, у тебя такие красивые светлые волосы, ты не из этих мест? Ни у кого в деревне нет таких. — Какая сообразительная маленькая дева, ты права, мой отец был иностранцем, но я родился в этой стране. — Братец такой интересный, Сюин нравится с ним общаться. А сколько лет братцу? — Этот братец уже довольно стар, наравне с твоими родителями, если не старше. — Ого! Но братец выглядит таким молодым. — Всё из-за боевых искусств, которые я практикую. — Сюин не очень поняла, но звучит очень интересно. Расскажешь? — Как-нибудь в другой раз, мы почти пришли к твоему дому. Как только они приблизились к дому, им навстречу вышел хозяин дома, выглядел он взволнованным. — Сюин, куда ты ушла так надолго? Я уже волновался, не случилось ли что. — Папочка, я играла со своими друзьями и забыла о времени, прости… — Я рад, что с тобой всё хорошо, давай, иди ко мне, не доставляй неудобств нашему гостю. Девочка прижалась к груди заклинателя, боясь идти, вдруг её будут ругать за пятно на одежде. Лей кинул взгляд на ученика, и тот вышел вперед, пока Бог Бедствий опустился на корточки, успокаивающе погладив девочку по голове. — Господин, ваша дочь спешила домой и случайно упала, испачкав новые одежды, прошу вас не наказывать её, а простить. — Ох, Сюин, я же просил аккуратнее, — мужчина вздохнул и продолжил: — Раз вы просите, то я не стану её наказывать. Доченька, пойдем есть, остывает уже. — Правда ничего не сделаешь? Отец мягко кивнул, и девочка наконец отлипла от заклинателя, подойдя к мужчине. — Спасибо, старший брат! Ты пойдешь с Сюин кушать? — К сожалению, у нас ещё остались дела, увидимся вечером. Девочка с отцом ушли в дом, а Лей направились обратно, чтобы поискать, где бы поесть. — Господин, вы любите детей? — Нет. Терпеть их не могу. Ты хорошо сыграл, Сюин, жаль, ты не мой ученик, наверное, всё же я не самый хороший учитель. — Что вы, господин, вы неплохой учитель, ваша актерская игра меня восхищает: не любить детей, но при этом выглядеть так, будто обожаете их, да ещё и искренне улыбаться. — Прожив столько, по желанию можно разному научиться. А вам бы не помешало научиться готовить. — Я пробовал, у меня не выходит. А другие не хотят. Нам всегда готовил господин. Он очень хороший и заботится о нас. — Нужно будет познакомиться с ним, интересная личность этот ваш господин. Вот бы он вернулся скорее. — Неужели мы уже надоели вам? — Надоели. И нянчиться тут с вами мне тоже не приносит удовольствия. Хоть этого глупого Ворона тут нет. — Правду говорил Генерал Цзян, вы такой жестокий. — Кстати о генерале, господин, можно вопрос? Мы из интереса спросили его, какие у вас отношения, и нам сказали, что вы носите его фамилию… Услышав такой вопрос, Лей не смог сдержать смеха, такой ответ и правда походил на слова Вэньяна, только он бы позволил себе такую наглость. — Юн, меньше слушай этого глупого Ворона. Это правда, что я «ношу его фамилию», но не по тем причинам, о которых ты мог подумать. У меня всего лишь такая же фамилия, как и у него. Так совпало, а что насчет отношений между нами, то он просто глупый Ворон, который достаёт меня постоянно. Хоть Лей больше не считал Вэньяна «надоедливым и приставучим», из-за чего приходилось общаться с ним, но признать этого не хотел, поэтому ответил как обычно. Заклинатель отвел подчиненных Повелителя Дождя в чайный дом, находившийся по ту сторону реки, пока тот рассматривал обстановку и слушал разговоры других, чтобы узнать, говорят ли они о других жильцах их деревни и какое у тех отношение. Ученики обедали и обсуждали свои какие-то дела, которые не сильно интересовали небожителя. — Вы поели? Теперь идите расспросите людей на улице о приезжих, только обдумывайте свои вопросы хорошо. Ближе к вечеру вернитесь обратно. Лей не только хотел научить учеников, как добывать информацию в таких случаях, но и избавиться от них на некоторое время, он заметил, что в их сторону смотрел какой-то незнакомец, явно желавший поговорить, но не в присутствии детей. Сразу, как подчиненные ушли, таинственный незнакомец подсел к Лею, он был обыкновенным мужчиной средних лет, ничего примечательного или необычного в нем не было. — Здравствуйте, господин. Благодарю, что позволили поговорить. Вы даос? — А если и да? Вам нужна помощь? — Ох… Мне неудобно так сразу говорить. — Говорите, никаких неудобств, прошу. — Дело в том, что моя дочь заболела и болезнь затянулась уже на год, вы бы не могли осмотреть её? Лекари не могут понять, что с ней не так, может, вы, господин, сможете хоть чем-то помочь?.. — Я лишь начинающий на этом пути, но посмотрю, что могу сделать. — Отлично. Вы остановились в гостинице? — Нет, мы остановились у одного мужчины по ту сторону реки, услышав о проблемах в этой деревне, я и мои ученики пришли посмотреть, не дело ли это рук нечистой силы. — Лучше уходите оттуда быстрее, в этом доме живут лишь воры и неблагодарные люди. Они уже много кого обокрали, используют они при этом ребенка. Как же мне жаль эту девочку, для неё это лишь игра, она не понимает, что делает. Вы сталкивались с ней? — Хм, если припомнить, то было такое. Мы проводили её до дома, она мне показалась очаровательной. — Она правда очаровательная девочка, а теперь проверьте, остался ли при вас ваш кошелек. Проверив пояс, где ранее находился мешочек с деньгами, заклинатель обнаружил, что тот и вправду пропал. — Вы правы, кажется, меня обокрали. Ах, как же так… И как мне теперь оплатить заказ? — Давайте я помогу вам, а вы мне? Даже если ничего толкового не выйдет, я буду благодарен за её осмотр. Лей поблагодарил мужчину, когда тот оплатил заказ, оба вышли на улицу, направившись к девочке. На самом деле, Бог Бедствий не знал, как он мог помочь, но осмотреть больную был способен, раз он получил подтверждение своим догадкам, то стоило попытаться. Дойдя до дома мужчины, у открытого окна заклинатель заметил своего «ученика», разговаривающего с девушкой болезненного вида, должно быть, это и была его дочь. — Сюин, как идет твоё задание? — Учитель, что вы здесь делаете? Я заметил одинокую девушку у окна, решил спросить у неё. — Понятно. Скажи другим, что встретимся вечером у реки, прежде, чем мы вернемся в тот дом, я должен вам кое-что сказать. — Хорошо, тогда я пойду. Юноша попрощался с девушкой, поклонился «учителю» и удалился с поля зрения, продолжив своё задание. — Давайте зайдем внутрь, и я вам всё подробно объясню. Мужчины зашли в дом и стали обсуждать сложившуюся ситуацию за чашкой чая. Владелец дома рассказал, как год назад его дочь была вполне здоровой, она проводила свой день, работая в одном чайном доме, днем она рассказывала разные истории, а вечером пела песни с использованием разных музыкальных инструментов. Однако в один день девушка заболела и не вышла тогда на работу, поначалу казалось, что это лишь незначительная простуда, однако с каждым днем всё становилось только хуже. Она всё больше уставала, аппетита совсем не было, ощущалась боль во всем теле, из-за чего было сложно и больно двигаться. — Хм, общую ситуацию я понял, мне сложно понять, почему ничего ей не может помочь и откуда взялась эта болезнь. Только она заболела в тот период времени? — Нет, как раз наоборот, многие тогда стали заболевать, но это вскоре прекратилось, другие вылечились, а моей дочери ничего не помогает. Даже симптомы разные, оказывается, я уже не знаю, что мне делать, она мне ничего не хочет говорить о том дне. — Какой день? Произошло что-то значимое или странное? — Говорят, в тот день посланник небес спустился к нам, чтобы вновь благословить деревню, позже стали появляться теории, что это был мошенник. — Как интересно, что за посланник? — Не знаю, я не вдавался в эти подробности, так как сразу понял, что эта история — ложь. — И почему же вы так решили? — Благословение богини Мэйли на нашу деревню ещё действует, о каком возобновлении может идти речь? — Вы правы, что ж, давайте я гляну на вашу дочь. Мужчина провел Лея к дверям комнаты своей дочери, дальше проходить он не стал, ему, как отцу, было сложно видеть свою дочь в таком состоянии, да и их отношения в последнее время оставляли желать лучшего, поэтому он предпочел оставить их наедине. — Приветствую вас, юная дева, могу я узнать, как к вам обращаться? — Айминь, господин… А вы? — Я всего лишь незначительный даос, ваш отец помог мне, и я пообещал ему осмотреть вас, как вы себя чувствуете? — А какому богу вы служите? Могу ведь узнать такую незначительную вещь? — Конечно, Богу Бедствий, Хайяну Фэнбао. Узнав этот факт, девушка так обрадовалась, что чуть не упала с кровати, попытавшись встать. Лей её придержал и помог обратно сесть удобно. — Тише, тише, не стоит так бурно реагировать. —Ох, прошу прощения, я хотела показать вам свой алтарь, посвященный ему. Я очень уважаю его, и мне жаль, что храма в его честь у нас нельзя построить, ведь у нас лимит… Даже болезнь не помешает мне молиться. — Почему же дева Айминь так предана этому богу? Многие, наоборот, боятся его гнева и думают, почему же он служит небесам, а не преисподней. — Несмотря на то что его звание такое пугающее, господин Хайян не такой плохой, как все думают, он спас мою семью около трех лет назад. Мы смогли переехать в эту деревню к брату отца, жили мы бедно в глухой деревне, кто бы вспомнил о нас? В тот год были частыми нападения демонов, мой отец отправился в ближайшую большую, чтобы попросить помощи у богов. Наш храм пострадал после одного ограбления, все боялись, что никто не будет слушать молитвы из полуразрушенного храма… Однако меня услышали. Слушая эту историю, Лей пытался припомнить этот случай и эту девушку, но никак не мог вспомнить его, может, из-за того, что сейчас в его голове была куча других мыслей или времени довольно много прошло, а его память оставляла желать лучшего. Когда он вернется в столицу, то должен проверить свои записи и найти эту девушку. — Было увлекательно послушать такую добрую историю, благодарю, позвольте, я вас осмотрю. Девушка протянула свою руку, после нескольких проверок её состояния, она уже ни на что не надеялась, но этот господин ей понравился, и она решила ему довериться. Лей прощупал её пульс, закрыв глаза, он внимательно изучал её состояние. Что сразу бросалось в глаза — это ненормально очень быстрый пульс. На первый взгляд, меридианы были в порядке, но если посмотреть внимательнее, не упуская никаких деталей, можно было заметить странную циркуляцию энергии в её теле, словно она достигала определенной точки и исчезала куда-то, была неравномерной, что и вызывало повышенную усталость. — Ничего конкретного не могу сказать, циркуляция энергии по меридианам странная, отсюда и усталость, но остальные симптомы мне сложно понять. Что именно случилось в тот день? — Вы о том человеке, который назвал себя посланником небес? — Именно. Кто это был? — Лицо его было скрыто, и я не смогла увидеть, но он показался мне добрым: я тогда потеряла свою шпильку, а тот нашел её и отдал мне. — Это всё? — Она была грязной, и я протерла рукой. На следующий день мне и стало плохо, думаете, это как-то связанно? — Возможно, она была отравлена, и вы коснулись её, таким образом заразившись. Лей раздумывал над этой ситуацией, ему всё больше хотелось в этом разобраться, так как эта девушка — его последователь, поэтому он хотел помочь ей. — Простите, господин, я принес лекарства, можете отдать дочери? — Да, конечно. Заклинатель подошел к двери и открыл её, забрав поднос с лекарством и водой. Ничего более не сказав, он закрыл дверь. — Айминь, откуда у вас там шпилька? — А? Госпожа Юнхуа подарила, когда остановилась в нашей деревне однажды. Услышав знакомое имя, Лей даже не подумал, что это мог быть кто-то другой, у него наконец появилась надежда — вдруг он сможет что-то узнать? Еле удерживая поднос в руках, Бог Бедствий, стараясь держаться спокойно, спросил следующее: — А как она выглядела? — У неё светлые волосы, светлее ваших, и такие же зеленые глаза, как у вас. Госпожа назвалась лекарем Юнхуа, она также меня осмотрела и подарила шпильку в знак того, что я точно поправлюсь, стоит только подождать и помолиться. — Можешь показать мне эту шпильку? — Если это чем-то поможет, я всегда ношу её при себе, так мне даже легче. Девушка достала из кармана золотую шпильку, украшенную нефритом, дополнительно к ней были прицеплены небольшие цепочки с камушками, что свисали, сияя на солнце. Взяв украшение в руки, небожитель почувствовал слабую, исходящую от неё ауру своей сестры. Покопавшись в своей памяти, Лей вспомнил, что сам подарил эту шпильку сестре на её день рождения, но из-за того, что он не разбирался в выборе украшений, она не очень подходила Мэйли. Но та продолжала хранить украшение, и вот оно здесь, тут должен был быть какой-то знак. — У вас есть свободные комнаты? Мне нужно осмотреть эту вещь. Я не сломаю, не волнуйся. — Ну… хорошо, раз вам так нужно это… Отец вам покажет свободную комнату. — Благодарю. Лей вышел из комнаты и попросил мужчину проводить его в свободную комнату, после он всё объяснит и, может, даже сможет вылечить его дочь. Оказавшись в пустом помещении, Бог Бедствий ещё раз осмотрел украшение и ещё больше удостоверился в том, что это всё-таки та самая шпилька его сестры. Отдалившись от девушки, аура вокруг стала сильнее, должно быть, в той комнате что-то перекрывало божественный след этой вещи. Влив в шпильку свою духовную энергию, камни на ней стали светиться, а следом перед заклинателем появилась проекция его сестры, она всё так же улыбалась, в её глазах читалась всё та же доброта и любовь к этому миру. — Так… Как бы начать, это так неловко… Пожалуй, так. Дорогой брат, надеюсь, ты всё-таки найдешь это место и моё послание. Услышав такой родной и любимый голос, сердце Лея дрогнуло, а дыхание остановилось, в горле образовался ком, который был с трудом проглочен. — Сестра… —Я закончила своё исследование в той пещере, там не оказалось ничего интересного, по пути я услышала о ещё одной, она лучше, но труднее найти. Я отправлюсь туда, а после проведаю могилы наших родителей. Я не рассказала тебе об этом, чтобы ты не переживал и не хотел, чтобы я быстрее вернулась. Прости свою глупую сестру. Теперь к сути, в этой деревне творится что-то очень странное, мне кажется, тут гуляют демоны, но пока их влияние слабое и незаметное, война между частями деревни только началась, и на тот момент, как ты найдешь это место, думаю, будет всё ещё идти. Приезжие будут добиваться своего, чтобы захватить деревню себе, главный, среди приезжих, раньше был знатным человеком, что потерпел крах и его поймали на взятках. Сейчас он, полагаю, пытается вернуть себе величие и установить эту деревню как свои земли, для этого он будет обвинять другую часть деревни в ненависти и неприязни к ним, пытаться уничтожить всё и построить своё. Если он свяжется с демонами, те могут убить всех, а тот мужчина будет продавать травы с горы и сможет разбогатеть. Когда ничего не останется, он уйдет в другое место. Это была довольно-таки полезная информация, заклинатель её внимательно слушал и запоминал, однако сейчас он совсем об этом не думал: существующая проблема перешла куда-то на фон, сейчас главным была его сестра. Она стояла перед ним, но при этом так далеко. Он не мог с ней поговорить, обнять её, сказать, как сильно скучает и надеется, что с ней всё хорошо. — Я знаю, что ты сильно по мне скучаешь, но надеюсь, ты не бросишь всё и не пойдешь меня искать, у тебя всё ещё есть свои обязанности, и эта девушка... Мне жаль её, она так предана тебе. Видишь, тебя любят среди людей, не всё так плохо, да? Я уверена, таких людей больше, ты не будешь одинок. Девушка вдруг звонко засмеялась, будто вспомнила нечто забавное. — Надеюсь, ты не слишком ссоришься с Вэньяном, он хоть и достает тебя, но всё же добрый и надежный. Не перенапрягайся сильно, не забывай отдыхать, люблю тебя, братец, до встречи. Изображение девушки начало распадаться на части, это был конец послания, заклинатель отчаянно протянул руку вперед, не желая отпускать ее, а желая подольше насладиться этим моментом: слышать родной голос и видеть эту улыбку. Когда дева полностью растворилась, Лей упал на колени, сжав шпильку в ладони, другой, свободной рукой он потянулся к уху, однако желаемого там не ощутил. Сережки там не было. Ещё сегодня утром всё было на месте, а сейчас пропало.

Потерял… Возможно, навсегда… Последнее воспоминание о сестре…

174 Нравится 339 Отзывы 132 В сборник
Отзывы (10)