ID работы: 10384773

Святоша

Гет
NC-17
В процессе
107
автор
Rigvende бета
Размер:
планируется Макси, написано 485 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 430 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 2. Повседневность охотников за золотом

Настройки текста
Примечания:
      Агнесса ничего ему не сказала. Огата ворвался в номер с винтовкой наперевес. Очевидно, этот чёртов снайпер где-то сидел на смотровой точке как курица на насесте. И ей бы хотелось думать, что он просто не хотел наделать шуму выстрелами в черте населённого пункта.       Но сбивала с толку его улыбка. Не ехидная, как обычно. Радостная. Она так странно смотрелась на лице Огаты вместе со всё таким же мёртвым выражением глаз. Неожиданно она поняла, где уже видела такие лица. В доме таксидермиста. Тот делал чучела людей и, видимо, пытался придавать лицам разные выражения. Творческая натура, ничего не скажешь. Но получалось у него так себе. Выглядели эти эмоциональные чучела ещё более жутко, чем обычные. И Огата с его улыбочкой сейчас был похож на одного из тех мертвецов.       Ситуация получилась странной. Они просто пялились друг на друга в комнате со свежим трупом и улыбались. Агнесса ликовала. Она, как всегда, оказалась права: у Огаты не всё в порядке с головой. Казалось, что вот-вот найдёт ответ, первая зацепка уже у неё в руках.       — Помоги, — голос проседал на некоторых звуках, она кивнула на тело бродяги, — хочу вскрыть его.       Огата хмыкнул и свесил винтовку за спину.       Агнесса сейчас даже благодарна была, что имеет дело с ветераном войны. Тот повидал уже достаточно трупов и читать морали, как делают это некоторые гражданские, не будет. Она закрыла номер на ключ изнутри, незваные гости тут не нужны. Собрала по номеру какие-то ненужные тряпки и расстелила на татами. Они вдвоём переложили на них труп.       И только тогда Агнесса опомнилась:       — А, точно, ты же ефрейтор, — протянула ему свой блокнот с зажатым между страницами карандашом, — писать умеешь?       Он перевёл странный взгляд с предметов на её лицо. Слегка сузил глаза, внимательная Агнесса и то еле заметила это изменение. Всё его лицо стало выглядеть более пугающим. Совокупность наблюдательности и опыта, зовущаяся интуицией, говорили ей бежать. Женщина рефлекторно сделала шаг назад, но от бегства удержалась. Рациональных причин бояться за свою жизнь не было. Даже если у него что-то не в порядке с головой, то это явно не сопровождалось всплесками агрессии.       — Да, — бесцветным голосом подтвердил Огата и забрал у неё блокнот.       Агнесса отошла на пару шагов и наклонила голову, чтобы выпутать из волос кожаную тесёмку, которой обыкновенно придерживала причёску.       — Откуда вы узнали звание? — вполне спокойно поинтересовался Огата.       Она замерла. Ничего хорошего в этом его спокойствии не было. Васюганские болота тоже спокойные. А шагнёшь не туда и утонешь в вязком иле. Под ногами уже чувствовалась зыбкая трясина. Агнессе казалось, что Огата задал этот вопрос специально именно в тот момент, когда женщина отойдёт ближе к стене. В случае чего — он вскинет винтовку гораздо быстрее, чем она добежит до окна или двери.       — Ох, что-то не могу выпутать, не поможешь? — елейным голосом, получилось больше хрипло, обратилась к нему Агнесса, найдя оправдание своей заминке. — У тебя же это, — она убрала руки от волос и показала пальцем на свой рукав, — полоски. Сугимото рассказывал как-то про японскую армию.              Огата подошёл к ней только после того, как Агнесса закончила говорить. В его руках кожаная тесёмка легко отпустила прядь волос. Всем было очевидно, ничего на самом деле не запуталось.

***

      — Посторонись! — Агнесса отпихнула локтем солдата от штурвала.       — Сможешь поднять его?! — Сугимото ловко отбивался прикладом и даже не оборачивался в её сторону. Но было очевидно, кому адресован вопрос.       — Д-да, скорее, да, — она лихорадочно осматривала дирижабль, а потом своих спутников.       — Огата, помоги мне! — женщина паниковала и грубовато прикрикнула на ближайшего к ней мужчину. — Рычаг тугой!       Она быстро тараторила, скомкивая слова, и не была уверена, что товарищи её вообще понимают. Огата ничего не ответил. Агнесса на нервах хотела прикрикнуть ещё раз, на дирижабле с водородом снайпер был ещё бесполезнее спасённого Шираиши. Но Огата просто молча подошёл к нужному рычагу, свешивая винтовку за спину.       — Держитесь! — женщина орала так, что её определенно слышал весь штаб седьмого дивизиона, и зачем-то размахивала руками. Военный китель на ней сидел совершенно нелепо, мешая движениям.       — Огата, тяни вот этот рычаг. Примерно на треть шкалы, — Агнесса ловко поднырнула ему под руку и схватилась за штурвал, — сейчас!       Дирижабль медленно начал набирать высоту. У Агнессы отлегло от сердца. А потом оно пропустило удар. Они поднимались над лесом, казалось, вот-вот — и они начнут таранить облака. В лицо били достаточно сильные порывы ветра, стремились скинуть плащ с её плеч. Агнесса рефлекторно придержала одной рукой военную фуражку на голове, хотя та оставалась на месте и без этого. Иенага как-то хитро закрепил под ней волосы, чтобы те не рассыпались и не выдали в ненужный момент.       Агнесса восхищённо вздохнула. Они и правда летели.       Сзади началась потасовка.       — Вот чёрт! — она сложилась пополам, что-то быстрое и гневное пробормотала на родном языке, а потом схватила верёвку и принялась обматывать вокруг себя. Дирижабль плавно начал снижаться.       Тем временем Сугимото шел в штыковую на человека в светлой военной форме. И явно проигрывал.       Агнесса удивлённо вытаращилась. Сугимото, конечно, поймал несколько пуль, ещё когда они были в штабе, и сейчас истекал кровью. Времени на остроты, которые Огата пускал в сторону военного в светлом кителе, не было. Шираиши тем временем повторил за ней манипуляции с верёвкой.       — Может, сделаешь что-нибудь?! — она снова поддалась эмоциям и прикрикнула на Огату.       Тот даже не дёрнулся. И смотрел слишком выразительно для человека с такими пустыми глазами. Женщина нахмурилась. Без слов было понятно. Будто бы он пойдёт в рукопашную ради спасения Сугимото! Учитывая, сколько раз тот тыкал носом Огату в «клеймо предателя» и всячески пытался задеть, не удивительно.       Она вздохнула и на ходу бросила ему:       — Не трогай ничего пока!       Военный в белом мундире, Огата назвал его Който, в очередной раз замахнулся саблей на Сугимото. Тот как-то неловко блокировал своей винтовкой. Удар пришёлся по касательной. У Агнессы всё внутри сжалось. Сердце бешено колотилось. Плащ с её плеч ветром сносило в сторону. Она подбежала к ним ближе. План держался даже не на соплях, а на честном слове.       Агнесса закричала срывающимся голосом:       — Эй, мистер Който!       А потом сдёрнула со своей головы военную фуражку. Ветер тут же подхватил рассыпавшиеся волосы. Който лишь слегка скользнул по ней взглядом. Сделал новый выпад в сторону Сугимото. Женщина в несколько быстрых движений повязала свою кожаную тесёмку вокруг головы. Волосы чуть меньше стали лезть в лицо.       — Мистер Който! — высоким — гораздо выше, чем её обычный — голосом позвала она его ещё раз.       Който встал в стойку с саблей, крича что-то на диалекте, которого она не понимала. Агнесса бросилась ему навстречу. Перепрыгнула упавшего Сугимото, чуть не споткнулась об его ногу. Дирижабль терял высоту. Внутри у неё всё дрожало от страха. Но ватные ноги несли вперёд. Одна секунда. Та, в которую бы решилось, опустит Който на неё свою саблю или нет, растянулась. Они столкнулись взглядами. Хмурое лицо молодого мужчины замерло в удивлении. В широко распахнутых глазах Агнессы застыл ужас.       Время снова ускорило свой ход. Който не ударил женщину. Она с разбега налетела на него, схватила за ворот кителя и попыталась столкнуть с дирижабля. Но военный, чёрт бы его побрал, оказался достаточно высоким для японца и крепко стоял на ногах. Так что Агнесса просто врезалась в него. Тот даже не дрогнул.       Внезапно сопротивление исчезло. Шираиши ловко сбил Който с ног. Агнесса всё ещё сжимала его ворот и не успела среагировать. Они вместе перевалились за борт. Дирижабль снижался, но до земли всё ещё было далеко.       Верёвка вокруг талии женщины не дала им разбиться. Теперь уже Който схватился за её руку. Агнесса сдавленно застонала, верёвка впилась в бока, передавила внутренние органы. Тяжёлый мужчина рывком подтянулся и ухватился за её воротник, ткань заскрипела, грозясь разойтись по шву.       Шираиши раскачался на своей верёвке, планируя с размаху врезаться в Който, вцепившегося в Агнессу. Но женщина дёрнулась, их обоих развернуло по ветру так, что плащ на её плечах скрыл обе фигуры. Разобрать кто где у Шираиши не вышло бы при всём желании. Дирижабль снизился слишком сильно, их всех несло на деревья. И за мгновения до того, как Шираиши налетел бы на них двоих, перепалка закончилась. Агнесса сорвала мешающийся плащ с плеч и пинком отлепила от себя Който. Тот что-то крикнул на своем диалекте. Никто на нём не говорил, но по гневной интонации было всё понятно.

***

      Во время поднятия на борт возникли проблемы. Кроме того, что Шираиши успел прихватить Асирпу с земли, вернее, девочка сама изловчилась зацепиться. Ему пришлось сначала ловить, а потом удерживать ещё и Агнессу. Она вцепилась в него с такой силой, что чуть не придушила. И не хотела выпускать уже бледнеющего от недостатка кислорода Шираиши даже после того, как их втащили на борт дирижабля. Просто повисла на худющем мужчине, будто под ногами всё ещё не было твёрдой опоры. Смотрела стеклянными глазами в никуда. Шираиши впервые за всю жизнь не выглядел радостным оттого, что на него вешалась девушка, ещё и забесплатно.       Асирпа зачитала какое-то подобие айнской молитвы над Агнессой, но эффекта это не возымело. Сугимото хотел просто грубо растолкать их в разные стороны. Но женщина со всклокоченными волосами и слезящимися — от ветра ли? — глазами вызвала у него жалость. Он аккуратно попытался расцепить её пальцы от ворота белого как бумага Шираиши.       Огата, хоть Агнесса и просила этого не делать, просто повторил все манипуляции с оборудованием, которые она проделывала. Случилось чудо, дирижабль снова начал набирать высоту. Однако возникла другая проблема. Ветер нёс их по опасной траектории, грозясь через какое-то время столкнуть со скалами.       — Долго вы ещё будете возиться? У нас вообще-то проблемы, — Огата указал на скалы.       А потом коротко вздохнул, словно устал от этой компании идиотов. Обошёл Сугимото, дёрнул Агнессу за плечо наверх, на ногах она сама не стояла. И хлопнул её ладонью по щеке. Без замаха, не сильно. Но звонко. А потом ещё раз по другой. Женщина проморгалась, во взгляде появилась осознанность.       — У нас проблемы, — он повторил для неё невозмутимым голосом, развернул и ткнул пальцем в сторону скал.       Сугимото очень громко возмутился действиям Огаты, но скорее потому, что у того снова получилось то, чего не вышло у самого Сугимото. Агнесса бросила на Огату короткий взгляд. Вернее, ей показалось, что он был коротким. Прижала к горящим щекам ладони. Он всё ещё удерживал её за плечо.       — Спасибо, — ни в голосе, ни на лице не было и капли благодарности. — Давайте попробуем развернуть эту махину.

***

      Из всех пациентов, которые были у Агнессы, больше всего ей нравился Сугимото. Не в плане человеческих симпатий. Просто на нём заживало всё как на собаке и без осложнений. Более того, он без обезболивающего терпел, пока она вытаскивала пули. И не просто терпел, а ещё успевал докапываться до Огаты. У него нашёлся новый повод. Агнесса сначала этому обрадовалась. Если у него осталось столько сил на это, то и поправится он так же быстро, как и всегда.       Но через какое-то время даже ей надоело.       Женщина закончила зашивать его раны, расковыряла ямку в земле носком сапога и прикопала в ней вытащенные окровавленные пули. Грозно, как могла, посмотрела на Сугимото, подбочениваясь. Без нескольких слоёв айнских одежд или военной формы с чужого плеча, в одной льняной косоворотке и штанах она смотрелась неожиданно гораздо меньше привычного. Солдатский китель Агнесса вернула Огате. Он ничего не сказал, когда заметил ряд оторванных с корнем пуговиц у воротника.       И это многозначительное ничего стало гораздо весомее и неприятнее, когда Огата отдал ей её сумку. Аккуратно передал из рук в руки. После всего марш броска внутри ничего не пострадало, стеклянные колбы остались целыми, её любимое творение — механизм с подачей ядов на спицы — тоже исправно работало. Обычно его заклинивало даже от сильной встряски. Так бережно обращаться со своими вещами во время передряг не выходило даже у самой Агнессы.       Она скривила лицо и поблагодарила сквозь зубы. Громкое и наигранное «всегда пожалуйста, госпожа Агнец» задело её самолюбие. И женщина зачем-то поспешно пообещала ему пришить эти дурацкие пуговицы на место.       Теперь Агнесса поняла, чего к нему цепляется Сугимото при каждой возможности. Огата при всей своей отталкивающей личности был хорош в том, что он делает. И он прекрасно об этом знал, так что мог позволить себе смотреть на других свысока. По факту, он единственный из их маленькой группы по спасению Шираиши не допустил ошибок. Сугимото понимал: они на пару с Агнессой своими руками подарили первому лейтенанту Цуруми татуированную кожу того свадебного мошенника, ещё и сами еле убежали живыми, его раны будут тормозить их ближайшие пару часов пути, а на хвосте — седьмой дивизион.       А сейчас у Сугимото появился ещё один повод ткнуть Огату носом в промах. Хотя «промахом» это можно было назвать с очень большой натяжкой.       — Тебя вообще манерам не учили? Ударить женщину по лицу, — не унимался Сугимото, сверля взглядом Огату.       Тот стоял полубоком, наблюдая в бинокль за периметром, и выглядел совершенно равнодушным к претензиям. Даже не оправдывался и не острил в ответ.       — Сугимото, прекрати, — Агнесса миролюбиво подняла открытую ладонь. — Это была необходимая мера, мне даже не больно, — она растянула губы в дежурной улыбке. — Если бы я хотела, чтобы со мной обращались как с благородной дамой, то осталась бы в поместье.       Не то, чтобы ей вообще было дело до их перепалок. Просто она видела в действиях и словах Сугимото саму себя. Когда кто-то чертовски хорош в том, в чём ты считаешь себя профи, тоже хочется ткнуть в огрехи. И она показательно, прежде всего для самой себя, решила быть выше этого.       Огата вполне ожидаемо даже не повернулся в их сторону.       — Что такое «поместье»? — Асирпа, которая помогала Агнессе уложить аптечку назад, посмотрела на женщину. — Это «котан» на русском?       Агнесса отвлеклась на неё. Маленькая девочка всё ещё была самым лучшим собеседником в этой компании. Женщина не вспомнила подходящего значения на японском и принялась объяснять Асирпе хотя бы примерно, попутно накладывая на раны Сугимото повязку.

***

      — Кстати, а как вы познакомились?       Огата спросил как бы невзначай, прочищая винтовку. Детали и различные приспособления лежали перед ним на куске какого-то слегка посеревшего полотна. Асирпа просияла, обрадовавшись этому вопросу: до этого отстранённый Огата заговорил. Более того, заговорил на вполне нормальную тему. Для девочки это было почти такое же знаменательное событие, как попробовать мозги какой-нибудь редкой живности.       — О-о, на Сугимото напал Вен Камуи, которого я выслеживала, — она помешивала варево в котелке одной рукой, второй активно жестикулировала, — а потом…       Упомянутый Сугимото, который в нескольких метрах от них полоскал свою одежду в реке, резко выпрямился и начал показывать Асирпе общепринятый жест «тише», прислонив палец к губам. Что-то ещё ворчал, Огата ему явно не нравился.       Агнесса перестала раскладывать по мешочкам собранные травы, сконцентрировав всё внимание на девочке. Ребёнок явно старался, вкладывал душу в рассказ, корчил забавные лица. Но Огата жутковато застыл, смотря на неё своим обычным совершенно невыразительными лицом. Хоть бы кивал иногда для приличия, что ли. Агнесса — не Сугимото, чтоб цепляться к его поведению вслух. Он уже взрослый мужик, поздновато воспитывать. Да и не поможет это. Поэтому она старалась быть хорошим слушателем за двоих.       — Сугимото сбежал от людей Цуруми. И вот так мы встретились снова с Королём Поносов, — Асирпа зачерпнула ложкой содержимое котелка, подула и осторожно попробовала.       — Кстати, а где Шираиши? — вклинилась Агнесса, лениво поворачивая голову по сторонам, будто не так уж и интересно это было.              Гораздо интереснее было, что в версии, которую рассказывали Агнессе, «Король Поносов» принимал активное участие в наведении шума на базе Цуруми. А сейчас у девочки вышло пересказать события так, будто тот вовсе был не при делах. Агнесса задумчиво потёрла пальцами кожаную тесёмку, вплетённую в волосы. Или смышлёная не по годам Асирпа проявила предусмотрительность и рассказала сейчас Огате не больше, чем мог бы знать человек, работающий на первого лейтенанта. Или попросту скомкала неинтересную для неё часть рассказа.       — А! — Асирпа подняла вверх указательный пальчик и с довольнейшим видом изрекла: — Он пошёл делать осома.       — Так он же уже ходил на прошлом привале, — Агнесса придвинулась ближе к Асирпе и попыталась тоже попробовать варево, — может, у него проблемы с пищеварением? Ты знала, что по консистенции осома можно многое определить?       Женщина зачерпнула побольше супа и быстрее, чем Асирпа перехватит ложку, засунула себе в рот. И тут же начала судорожно втягивать ртом воздух. Еда оказалась слишком горячей.       — Да, например, если осома животного, которого выслеживаешь на охоте, слишком жидкое, то его мясо лучше не употреблять в пищу, — девочка охотно поделилась своими знаниями. — Животное, скорее всего, больно.       — Ух, ты, верно, — прошепелявила женщина и удивлённо вскинула брови. — Больно или отравлено. Но поскольку мы все едим одинаковую еду, то отравиться Шираиши не мог…       — А, он мог съесть Проклятую Ягоду.       — Звучит жутко, — женщина поморщилась. — Но, на самом деле, многие животные, включая человека, могут часто делать осома, когда испытывают стресс или волнуются. На моей родине это ещё по-другому называют «медвежья болезнь».       Огата продолжал сидеть с невыразительным лицом, только в какой-то момент успел собрать свою винтовку назад.       — Может, нам следует взглянуть на его осома, чтобы понять, что он точно не отравлен? — воодушевлённая Асирпа взмахнула руками.       — О, отличная идея! — Агнесса решила поддержать исследовательский интерес ребёнка. В несколько быстрых движений завернула в ткань свои травы и уже начала вставать.       — Эй, хватит, куда это вы собрались? — тяжёлая мужская рука опустилась на её плечо, вынуждая сесть на место. — Агнес, тебя тоже так сильно интересует осома?       — О, так ты слышал, — Асирпа радостно раскинула руки.       — Да, вы слишком много говорите об осома, — Сугимото не упрекал, он просто констатировал факт.       — Что естественно, то не безобразно, — Агнесса обернулась на него, слегка покачиваясь на месте. Ей не терпелось поделиться с девочкой ещё кучей интересных фактов о человеческом организме в целом и об осома в частности.       — О, а разве там не Шираиши? — Асирпа ткнула куда-то в сторону реки.       По которой действительно плыл Шираиши. Ну, как «плыл»… Скорее, течение несло его голый зад. То, что это именно его зад, можно было понять по виднеющейся части поясницы с татуировкой.

***

      — А вы? — Огата снова подал голос где-то в середине обеда. По крайней мере, Агнесса успела съесть только половину своей порции. А он, похоже, закончил, вот и принялся опять задавать слишком нормальные вопросы.       — Как вы встретились с госпожой Агнец?       Женщина перестала есть и просто уставилась на него. Она уже даже не хотела комментировать, что Огата упорно не мог настроить речевой аппарат на правильное произношение её имени.       Что более важно: с чего бы такому, как он, продолжать эту тему? В глазах мужчины не было ни капли интереса или любопытства. Справедливости ради, в его глазах в принципе не было ничего. Но ни разу до этого, он не начинал разговор просто так, лишь бы не молчать. Скорее, наоборот, даже и не думал поддерживать диалог, если ему это казалось неинтересным.       Вряд ли он проникся к ней хоть какими-то дружескими чувствами после совместного вскрытия трупа. Ну, как «совместного»… Огата был подай, принеси, запиши. А потом уже действительно совместное «как это читается?» и «что ты тут написал?».       — А-а, Сугимото и Асирпа спасли меня от бандитов, — женщина плавно приложила раскрытую ладонь к груди и мягко улыбнулась.       Его расспросы, конечно, звучали странно. Особенно после того, как Огата и словом при остальных не обмолвился о том, что Агнесса носит под айнскими одеждами небольшой механизм с парой спиц, смазанных ядом. Она тоже решила сделать вид, что ничего не было.       И с тех пор всё его поведение ощущалось ею, как если бы исследуемые микроорганизмы в чашке Петри тоже начали изучать Агнессу в ответ. Неприятно, но ни одной рациональной причины не отвечать у неё в этот момент не нашлось.       — Эй, я вообще-то тоже помогал! — кокон из походных одеял возмутился голосом Шираиши.       — Да, — женщина выдохнула со смешком, поспешив прикрыть рот изящным жестом ладони, — спасибо, что развязал тогда. Но, согласись, Асирпа выглядела гораздо круче, когда угрожала тому верзиле.       Агнесса поставила свою тарелку на притоптанную траву и изобразила натяжение лука. Шираиши обиженно заскулил. Асирпа никак не прокомментировала. Насилие в любом проявлении, даже против полных отморозков, не вызывало у неё восторга.       — А потом вломился Сугимото, — женщина начала резко размахивать обеими руками, — и ка-а-ак… — она сложила свою мелкую ручонку в кулак. — А потом — ух! И у того урода, который хотел меня ударить, зубы по всей комнате разлетелись!       Сугимото прикрыл глаза фуражкой, отчего козырёк отбросил мрачную тень на его лицо. Огата все ещё выглядел так же, как и обычно. То есть совершенно индифферентно.       — Я-я, чёрт. Я так вам благодарна. Если бы не вы… — женщина шумно втянула носом воздух, скуксила лицо, будто вот-вот расплачется, и обхватила обеими ладонями Асирпу за руку. — Спасибо вам. Я такая бесполезная, а вы меня спасли.       Пронзительная синева в глазах Асирпы дрогнула, и девочка тепло улыбнулась. Агнесса всматривались в эти глаза и не понимала. Как может ребенок смотреть так по-взрослому. Женщина была старше неё раза в два, но и в половину не была такой же мудрой, как эта девочка.       — Понятно, — безразлично высказался Огата, нарушая атмосферу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.