ID работы: 10390165

Просыпаясь с принцессами

Гет
R
В процессе
1261
автор
Dadavay соавтор
GORynytch бета
Arawon бета
SlavRU бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 187 страниц, 54 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1261 Нравится 3573 Отзывы 253 В сборник Скачать

Глава 25 Обыденно-Попа-данческая и Лунная программа Грей Фокса. часть 8

Настройки текста
Примечания:
      — Вандерболт, что ты себе позволяешь? — шагнул вперёд явно разозлённый бэтпони, сопровождавший Сергея и Твайлайт от самой спальни.       — Я… — на секунду показалось, будто белая пегаска стушевалась, но буквально в следующее мгновение она упрямо тряхнула гривой и заявила: — Я не позволю какому-то вертихвосту дурачить мою подругу и подкатывать к ней с непристойными предложениями. Грей Фокс, я вызываю тебя на поединок! Принимаешь мой вызов или трусливо спрячешься за чужое крыло?       — Вандерболт, прекратить немедленно, — расправив крылья, ночной гвардеец встал в угрожающую стойку. — Нарушение субординации, нападение на личного… гостя Владычицы Ночи, вызывающее поведение — это вам с копыт не сойдёт.       — Раз уже не сойдёт, то и останавливаться глупо, — фыркнула и усмехнулась летунья, с вызовом глянув на перепончатокрылого жеребца, а затем вернула хмурый взгляд на Лисина.       «Надо это прекращать», — выпав из ступора, в который его привело обвинение незнакомки, мужчина вскинул руку, останавливая явно готового совершить нечто радикальное гвардейца (реальный бой между дневными и ночными пони — это последнее, что хотел спровоцировать Лис).       — Во-первых, ты кто такая и о какой подруге идёт речь? — вопрос прозвучал не слишком дружелюбно, но попаданец не имел моральных сил для того, чтобы как-то смягчать свои слова.       — Ха! Так ты, кобылапник, не только к Харти клинья подбивал? — кобыла скрестила передние ноги на груди, выпятила нижнюю губу и произнесла: — Я — Литлл Винг! Запомни имя той, кто выбьет из тебя лишнюю наглость.       «Уж кто бы говорил о наглости», — вздохнул про себя Сергей.       — Твайлайт, не надо никому писать, — остановил сиреневую единорожку Лисин, затем обратился к гвардейцу: — Я сам с этим разберусь.       — Вот-вот, — покивала белая летунья. — Мы сами со всем разберёмся. Так что, ночнушка, сбегай лучше в госпиталь, чтобы позвать доктора. А то я сдерживаться не намерена.       — Вы уверены?.. — начал говорить перепончатокрылый жеребец.       — Уверен, — резче чем хотел прервал его мужчина, после чего встретился взглядом с наглой пегаской. — Три условия.       — С чего ты… — начала говорить Винг, но была перебита Спаркл.       — По правилам дуэлей, вызываемая сторона имеет право поставить своё условие на поединок, — заявила сиреневая единорожка.       — Там говорилось об одном условии, — возразила Литлл, зыркнув на волшебницу крайне недовольно.       — То есть, ты боишься? — уточнил Лис, сложив руки на груди и подняв голову. — Может быть мне просто стоит позволить гвардейцу выполнить свою работу, а самому отправиться по делам? Всё же сейчас я трачу время, которое мог бы использовать с большей пользой.       — Гр-р-р… — резко взмахнув крыльями, пегаска внезапно успокоилась и приземлилась на дорожку, нагло при этом улыбнувшись. — Давай свои условия. Но если они окажутся глупыми или трусливыми…       — Во-первых, никакой магии, — перебил собеседницу Лис, чем явно ввёл в ступор и её, и своих спутников.       — Грей… Мистер Фокс, вы уверены? — Твайлайт явно обеспокоилась, в то время как бэтпони посмотрел на подопечного странным взглядом, будто по-новому его оценивал.       — Ты что, решил мне поддаться? — заморгала Винг недоверчиво. — Хочешь, чтобы меня потом обвинили, что я дралась нечестно?       — Во-вторых, никаких крыльев, — ехидно добавил попаданец, с удовлетворением смотря, как вытягивается мордочка наглой пегаски.       Взгляд ночного гвардейца вновь изменился, на этот раз став выражать понимание и даже одобрение. Лишь Спаркл оставалась взволнованной и недовольной.       — Ха! — растянула губы в улыбке белая пегаска. — А ты не так плох, как я о тебе думала. Согласна. Что там третье?       — Это будет не поединок, а спарринг, со всеми вытекающими, — обрубил человек, не имеющий ни малейшего желания всерьёз травмировать пони, как и получать травмы из-за неё (в конце концов, пижама могла принять это за достаточную причину, чтобы отправить его домой).       «Нужно будет попытаться настроить костюмчик, чтобы он действовал в нескольких режимах. Ну и попробовать отключить функцию появления в одной кровати с принцессой тоже стоит», — мысленно подметил Сергей.       — М-м-м… — Литлл Винг хмуро взглянула на бэтпони, затем на сиреневую единорожку, вздохнула и кивнула. — Ладно. Повозить тебя по земле я и так смогу, а большего, похоже, получить не удастся. Идём на полигон… или хватит полянки? Тут как раз одна подходящая неподалёку есть.       — Давай на поляну, — решил Лисин, встряхиваясь всем телом. — Не хочу лишнего внимания.       — Боишься опозориться? — развеселилась летунья, махнула крылом и добавила, уже разворачиваясь: — Иди за мной.

***

      Добравшись до зелёной площадки, окружённой высокими густыми кустами, Литлл Винг начала разоблачаться, скидывая своё снаряжение прямо на землю.       — Гхм, — кашлянул в копыто серый единорог. — Это что за представление перед дракой?       — Смотреть — смотри, но копыта держи при себе, — гордо фыркнула дневная пегаска, а затем всё же пояснила, проворчав себе под нос: — Я не собираюсь никому давать поводов считать, что у меня было нечестное преимущество. Понятно?       — Понятнее не придумаешь, — отозвался Грей Фокс, после чего обратился к сиреневой единорожке, передавая ей медальон: — Подержи у себя. А то вдруг меня тоже будут обвинять в бесчестных трюках…       — Пф-ф… — насмешливо изрекла крылатая кобылка, начав гарцевать на месте, тем самым разгоняя кровь по телу. — Ты слишком высокого о себе мнения. Даже жаль будет его ронять: как бы не разбилось.       — Во всяком случае, моё мнение о себе просто высокое, а не высокомерное, как у некоторых, — беспечно отозвался жеребец, вставая напротив летуньи. — Начнём?       — Гр-р-р, — вскинувшись, Винг приняла боевую стойку припав на передние ноги. — Не буди во мне зверя.       — Я не боюсь хомячков, — насмешливо ухмыльнулся противник, ещё и нагло подмигнув при этом.       «Я хотела просто потрепать распутника, но он сам напросился на взбучку. Так и скажу Харт, когда она будет лечить его морду», — мысленно произнесла член команды Вондерболт, хищно прищурив глаза.       — Три-два-раз… Начали! — прорычала крылатая кобыла, после чего совершила стремительный рывок и прыгнула…       Грей Фокс качнулся в сторону, уходя из-под удара, а затем круп кобылы обожгло ощущение, будто бы её чем-то хлестнули, отчего глаза резко расширились, уши встали торчком, шерсть на загривке вздыбилась, крылья распахнулись, а передние ноги буквально воткнулись в землю. Из-за эффекта внезапности она едва не упала мордочкой в траву, но сумела пружинисто отскочить в сторону, чтобы развернуться и замереть в боевой стойке.       «Это что сейчас было?», — шумно раздувая ноздри, гордая наследница рода военной аристократии Эквестрии бешенным взглядом уставилась на своего противника, невинно улыбающегося и стоящего в расслабленной позе, отчего негодование становилось только сильнее.       Резко ускорившиеся движения единорога стали для летуньи сюрпризом, заставившим по-новому взглянуть на его боевые возможности. Впрочем, второй раз на тот же трюк крылатая пони попадаться не собиралась.       — Уже всё? — прозвучал отвратительно жизнерадостный голос серого единорога. — А я то думал…       — Я собиралась быть помягче… — начала говорить Литлл Винг, но была перебита.       — Слова-слова: они залетают мне в уши и застревают горькой серой, — вздохнул жеребец, изобразив печальное выражение морды, тем самым окончательно выбешивая летунью.       — Урою, — рыкнула Вондерболт, вновь срываясь с места, но на этот раз куда быстрее прежнего, чтобы закончить всё одним-единственным ударом.       Серый единорог успел уйти в сторону в самый последний момент, а пегаска едва удержалась оттого, чтобы подкорректировать своё движение взмахом крыльев, что было бы однозначным нарушением правил (всё же даже в состоянии бешенства она продолжала цепляться за свои честь и гордость, пусть даже сама не до конца осознавала это). Новый шлепок по крупу, настигнувший её перед приземлением, был всё так же неприятен, но уже не ошеломляюще, из-за чего ничто не помешало спокойно отпрыгнуть в сторону, разрывая дистанцию.       — Гр-р-р… Дерись как воин! — воскликнула раскрасневшаяся кобыла, чувствующая, как дико стучит сердце и вздымаются бока.       — Ути-пути… Как мило, — изобразил умиление Грей Фокс.       — Не буди во мне зверя, — припав к земле, предупреждающим тоном пророкотала Винг.       — Я не боюсь хомячков, — нагло усмехнулся серый единорог.       «За лягаю гада!», — вспыхнула в голове яркая мысль, и крылатая пони совершила новый рывок, куда более быстрый, чем два предыдущих… тут же ощутив удар по мордочке, от которого сознание поплыло.       Она ощутила, как была схвачена за переднюю ногу, а затем небо и земля поменялись местами, чтобы кобыла спиной врезалась в твердь, распластавшись словно звезда. Перед глазами всё плыло, мордочка болела словно после столкновение с ограничительным столбом на тренировке Вондерболтов (и кто только расставил их на краях поля, да ещё у самой земли?).       — Полагаю, я победил, — абсолютно спокойным голосом констатировал жеребец, тем самым выводя Винг из прострации.       — Ни хвоста подобного, — заявила летунья, перекатываясь на живот и неуверенно поднимаясь на подрагивающие ноги, одновременно с этим пытаясь сфокусировать взгляд на своём противнике. — Я ещё могу драться.       — Это спарринг, а не поединок, — напомнил Фокс. — Разницу напомнить? Мы закончили. Тебе помочь добраться до госпиталя?       «Да как он… Как он… Как он смеет отказываться от боя?!», — белая пегаска ощутила сильнейшую обиду, из-за чего весь её боевой настрой куда-то пропал, а задние ноги подогнулись, заставив упасть на круп.       — Обойдусь, — буркнула крылатая кобыла, правой передней ногой проведя по мордочке, чтобы убедиться в отсутствии крови. — На тренировках бывало и хуже.       «Дискордовы столбы…», — вспыхнула и погасла гневная мысль на краю сознания.       — Ну… как скажешь, — пожал плечами недавний противник, затем развернулся и пошёл к своим спутникам. — Идёмте: мы и так много времени потеряли.       «Да как он смеет?», — мысленно возмутилась летунья, провожая взглядом своего противника и двух его спутников, решительно покидающих поляну.       — Нахал, хам, мерзавец, кобылапник… — выплёвывая каждое слово, белая пегаска вновь распалялась всё сильнее и сильнее.       «Он меня победил. Первый жеребец, который меня победил… Пусть я и не пользовалась крыльями, но и он не пользовался рогом», — промелькнули в голове тревожные мысли.       — …Он должен быть моим, — неожиданно для самой себя констатировала Литлл Винг, чувствующая, как мордочку (не только в месте удара) начинает заливать жар. — И Харти. Нужно с ней поговорить… и попросить меня подлечить.       На губы крылатой пони выползла усмешка, а её левая передняя нога прикоснулась к мордочке там, куда пришёлся удар жеребца. Ощущение, словно бы её лягнул земнопони, не проходило, но от этого «бабочки в животе» ощущались только ярче.       «От него, определённо, будут сильные жеребята. Но Найтмер Мун…», — дёрнув ухом и поморщившись, Вандерболт с усилием поднялась на ноги и зашагала прочь с полянки, собираясь отыскать свою подругу.       — Нужно посоветоваться с Харти. Она умная, так что что-нибудь придумает.

***

      «Из чего этих пегасов только делают? На вид белая и пушистая, а чувство, будто со всей дури по стене приложился», — разминая ушибленную кисть, Сергей шагал по ночным дорожкам дворцового парка, вслушиваясь в звуки повседневной (еженочной?) жизни столицы, доносящиеся откуда-то издалека.       — Твайлайт, я вижу, что тебя буквально распирает, — вздохнул Лисин, скашивая взгляд на сиреневую единорожку. — Говори уже, что не так?       — Я ничего… — попыталась оправдаться Спаркл, но под скептичным взглядом мужчины стушевалась, прижала ушки к голове, опустила взгляд в землю и выдохнула. — Это было глупо, рискованно и… и…       — И? — подбодрил собеседницу Лис.       — …И пошло, — припечатала вспыхнувшая мордочкой кобылка.       «Чего?», — несколько ошарашенно подумал человек, мысленно вернувшись к минувшему спаррингу, который прошёл пусть и не идеально, но очень близко к тому.       Сперва, как и планировал, попаданец раззадорил противницу, заставив её потерять осторожность, а затем нанёс свой удар. Конечно, бить пони было несколько… неприятно, да и больно (кисть до сих пор давала о себе знать), но на тот момент в его голову не пришло более умного способа, чтобы одновременно отвадить пегаску и не позволить ей влезть в проблемы с Найтмер Мун.       «Вряд ли аликорница обошлась бы с ней мягче. А я ещё и ускорение проверил», — промелькнуло в голове Сергея, во время спарринга воспользовавшегося функцией «разгона», которую неосознанно применил во время побега из спальни императрицы.       — М… Поясни, — попросил Лисин, ловя себя на том, что не видит в своих действиях ничего слишком уж предосудительного.       — Хлопки копытом по крупу… это… это… — волшебница покраснела мордочкой, и жар распространился ей даже на уши, отчего в голове у мужчины возникла анимированная картинка, как она закипает. — Это в высшей степени неприлично.       «Как-то я об этом не подумал. Ну… хотя бы она меня не обвиняет в жестокости», — отметил про себя Лис.       — Не соглашусь, — подал голос ночной гвардеец, из-за тихого поведения коего о нём можно было вовсе забыть. — Во время поединков допустимо много большее, чем в обычной жизни, и подобные действия, которые продемонстрировал господин Грей Фокс, вписываются в рамки дозволенного. Но я согласен, что сам… спарринг был ненужным риском. Следовало сообщить прямому командиру этого Вондерболта о её недостойном поведении, чтобы она понесла заслуженное наказание.       — Мне кажется, что она уже всё поняла, — примирительным тоном заметил человек, чувствуя, как руку наконец-то отпускает.       — Да, — согласился перепончатокрылый летун. — Бой окончен и победитель определён. Претензии дневной пони более не имеют смысла… Но вам следовало продумать наказание для неё заранее.       — Наказание?.. — не понял попаданец.       — Обвинения Вондерболта напрямую задевали вашу честь и бросали тень на Владычицу, — как ни в чём не бывало, совершенно спокойно ответил бэтпони. — Ваше желание лично вступиться за Найтмер Мун благородно, но отсутствие наказания для наглой пони я не могу одобрить. В случае вашего поражения, она бы не преминула воспользоваться своим правом победителя. Впрочем решать, разумеется, вам. Если вы считаете, что эта пони не достойна того, чтобы понести наказание и тем самым расплатиться за свою наглость — это ваше право.       «М-да… Плоский хлебушек. Как-то я это с такой точки зрения не рассматривал», — с некоторым трудом удержавшись от желания почесать затылок, путешественник между мирами всерьёз «загрузился»…

***

      «Я должна об этом сообщить Найтмер мун. Но ведь Грей Фокс просил не вмешиваться… Но если кто-то другой расскажет ей, то меня спросят о том, почему я молчала. Но я смогу сказать, что это Грей просил… Но ведь тогда Найтмер Мун может решить, что я не справляюсь и вообще… предатель. И тогда у меня не будет возможности помочь Шайнингу. А если рассказать и Грей об этом узнает, то он может не захотеть мне помогать… И предавать его доверие… А-а-а… Как всё сложно», — чувствуя, как её голова буквально разрывается от противоречий, Твайлайт поймала себя на желании обхватить виски передними копытцами и свернуться клубком, чтобы её никто не трогал (ещё лучше было бы скрыться в кабинете, за пирамидами из бумаг, отгородившись от внешнего мира неотложной работой).       Из-за места работы сиреневой единорожке приходилось много разговаривать, но в этом ей помогали инструкции и заранее сделанные заметки, а вот в обыденной жизни она оставалась не слишком общительной пони, замкнутой в узком кругу близких. Сейчас же, когда на разных чашах весов находились доверие жеребца, предложившего ей помощь, долг перед захватившей власть Найтмер Мун, которая была способна испортить жизнь очень и очень многим, а также будущее семьи, решиться что-либо делать оказалось крайне непросто.       Скосив взгляд на бэтпони, шагающего рядом, волшебница ясно осознавала, что он-то точно не будет колебаться и доложит всё как есть. Даже если серый единорог попросит его молчать, гвардеец сохранит верность своей госпоже, пусть на словах может и согласиться с помощником… по деликатным вопросам.       «Почему он не мог просто отказаться от поединка?!», — не думать о том, как спутник несколько раз хлопнул пегаску по крупу, тоже не получалось, из-за чего в памяти всплывали все те разговоры, которые велись за закрытыми дверями о нём и иссиня-чёрной аликорнице.       — Твайлайт, ты не заболела? — нарушив молчание, спросил Фокс, посмотрев на пылающую мордочку кобылы.       — Н-нет, — отчаянно замотала головой Спаркл, вздохнула и поспешила сменить тему: — Грей… я должна доложить о произошедшем Найтмер Мун. Если я этого не сделаю, а она об этом узнает, то у меня будут большие неприятности.       — Хм… На котёнка Гава ты не похожа, — пробормотал нечто непонятное единорог, но прежде чем сиреневая пони успела что-то спросить, добавил: — Хорошо. Можешь докладывать.       — Правда? — ушки Спаркл встали торчком, а с души словно бы камень упал.       — Угу, — кивнул собеседник. — Только давай ты доложишь с моих слов? В конце концов, очень важно преподнести информацию под правильным углом. Я бы не хотел создавать кому-нибудь дополнительные проблемы.       — Гхм… Господин Грей Фокс, — напомнил о себе бэтпони.       — Что-то не так? — уточнил помощник императрицы, переведя взгляд на стражника.       — Я… тоже буду вынужден обо всём доложить своему командованию, — с неким намёком на вину заявил перепончатокрылый летун. — Так что, если вы не возражаете, я бы хотел принять участие в составлении отчёта.       — Вот и договорились, — стукнул передними копытами серый единорог, широкой улыбкой демонстрируя довольство сложившейся ситуацией. — Твайлайт, у тебя есть где писать?..

***

      — …В связи с уменьшением продолжительности солнечного времени, рекомендую перенести все дожди на ночной период, дабы получить наибольшую пользу для садоводов и фермеров, выращивающих сельскохозяйственные культуры, — закончил свой доклад немолодой уже земнопони, тяжёлые брови которого нависали над усталыми чуть красными глазами, что на фоне красной же шёрстки смотрелось весьма колоритно (учитывая же, что одет он был в парадный мундир стражи города Принцессинск, выгодно выделяясь из числа разного рода торговцев и аристократов, Найтмер Мун испытывала к нему некоторую доброжелательность).       — Мы услышали тебя, капитан Сталлион, — изрекла иссиня-чёрная аликорница. — Твои слова имеют смысл и предложение будет рассмотрено на ближайшем совете. Однако же уже сейчас мы можем заявить, что будем настаивать на удовлетворении просьбы и лично проследим, дабы пегасы соблюдали новый график.       — Нижайше благодарю вас, владычица, — поклонился жеребец, после чего поспешил удалиться от трона крылато-рогатой кобылы, что вселяла в сердца подданных трепет даже тогда, когда старалась выглядеть безобидной… словно дремлющая мантикора.       Сталлион, ещё недавно планировавший стремительный переворот в своём родном городе, со смещением аристократии и заменой ставленников Кантерлота на народных избранников, после смены правящей принцессы на императрицу, был вынужден пересмотреть свои планы. В конце концов все знали, что Селестия — добрая и заботливая правительница, с которой можно было договориться если не о отделении республики от Эквестрии, пригрозив военным конфликтом со всей остальной страной, то о высокой степени автономности, но вот с Найтмер Мун подобный трюк уж точно не прошёл бы. Сам тот факт, что она всерьёз была готова устроить Вечную Ночь, что грозило гибелью большей части населения от голода, уже говорил о крутом нраве кобылицы… всё же послушавшейся голоса разума, чтобы не превратить свою страну в пустошь.       В подобных условиях жеребец не мог рисковать жизнями доверившихся ему пони, так как точно знал, что попытка восстания будет подавлена самым жестоким образом: ведь ничто не мешало иссиня-чёрной аликорнице лично явиться и продемонстрировать магическую мощь против армии земнопони. В крайнем случае их ждал визит бэтпони, что устроили бы «Ночь Красных Ножей» для всех зачинщиков мятежа (в старых записях, которые старательно вымарывались Селестией, на подобное были намёки).       «Уж лучше сейчас потерпеть зажравшихся аристократишек, чем полной ложкой хлебать горькую похлёбку на каких-нибудь рудниках. Ну, а потом… У власти Найтмер Мун много противников, так что найти союзников будет не сложно. И даже если на это уйдут десятилетия, мы подготовим восстание и вернём на трон… скажем, принцессу Каденс. А уже она, в благодарность за спасение Эквестрии, подпишет указы об автономии и прочих льготах», — кивнув своим мыслям, красный жеребец не заметил того, как за ним в открытые двери прошмыгнула незаметная перепончатокрылая тень…       «Нужно будет посетить сны этого жеребца и проверить, что творится в его городе в целом и голове в частности. Всё же не каждый начальник стражи решится перепрыгнуть через глав поселения, чтобы внести рациональное предложение прямо перед троном захватчицы… Такие пони могут быть очень полезны, либо же ничуть не менее опасны. Тонкая грань между инициативностью и амбициозностью слишком мала», — в своё время владычице ночи, когда они с предательницей Селестией ещё только строили Эквестрию, приходилось сперва ставить на посты хорошо показавших себя пони, чтобы затем снимать их с постов… порой — вместе с головой, когда они начинали зарываться.       Сталлион показал себя разумным и волевым жеребцом, у которого имелись некие свои секреты и мотивы, что само по себе не являлось чем-то плохим. Однако же интуиция иссиня-чёрной аликорницы подсказывала ей, что нужно обратить на Принцессинск в целом и этого пони в частности чуть больше своего внимания. Из-за этого она и отправила проводить гостя одну из своих стражниц-шпионок, которые не входили в число ночной гвардии, так как обладали несколько иными талантами.       Тем временем к трону приблизилась голубая единорожка из числа аристократии Кантерлота, явно мандражирующая, но всё же готовая говорить от имён своих союзников. К сожалению, крылато-рогатая пони сильно сомневалась, что это проявление смелости окончится чем-то полезным для королевства, а не очередной пустой тратой времени.       Внезапная дрожь, возникшая под правым крылом, заставила жестом потребовать единорожку молчать, после чего Найтмер Мун достала из небольшой сумочки уменьшенный дневник, копию коего отдала Твайлайт Спаркл, чтобы постоянно находиться в курсе дел Грей Фокса. В конце концов, пусть она и доверяла этому жеребцу свою жизнь, но желала держать копыто на пульсе событий, так как сбор и инициация новых Хранителей Элементов Гармонии были слишком важными целями, чтобы пускать их на самотёк.       «Неужели они уже добились каких-то результатов?», — удивилась владычица ночи, привычно отстраняясь от тихого шепотка, звучащего где-то на грани её разума.       Увеличив книжицу до нормального размера, иссиня-чёрная аликорница открыла первую страницу и стала читать…

***

      «Великая императрица Найтмер Мун, сегодня со мной, Грей Фоксом и присоединившимся к нам ночным гвардейцем, произошла необычная ситуация. К счастью для всех, разрешившаяся к всестороннему удовлетворению. Мы отправлялись в Школу Для Одарённых Единорогов, так как ваш помощник по деликатным вопросам сказал, что для исполнения вашего задания важно, чтобы я попробовала заставить вылупиться окаменевшее драконье яйцо. Пусть я и не понимаю, чем именно это поможет, но у меня не было причин возражать или отказываться. Когда же мы вышли из дворца, перед нами возникла Вандерболт Литлл Винг. Пегаска в грубой манере заявила, что действия Грей Фокса неправильные, а сам он — неприличный пони. Ваш помощник в свою очередь опроверг её слова, в результате чего беседа переросла в агрессивные переговоры. Благодаря аргументам, которые выдвинул Грей Фокс, Литлл Винг была вынуждена признать верность его утверждений и забрать свои доводы назад, после чего мы продолжили наш путь к магическому учебному заведению.       Ваша верная секретарь — Твайлайт Спаркл».

***

      «И что это было?», — перечитав текст ещё раз, владычица ночи поняла, что совершенно ничего не поняла.       — Стража, найдите Литлл Винг и приведите её в тронный зал, — потребовала крылато-рогатая пони. — Надеюсь, хоть она объяснит мне, что это за бред.       «Ненавижу дипломатический язык», — мысленно вздохнула правительница Эквестрии, скользнув языком по внутренней стороне зубов.

***

      «Которая это уже Эквестрия на моём счету? Пятая? И в первый раз я вижу местный магический ВУЗ», — размышлял про себя Сергей, пока их троица шествовала по светлым коридорам с высокими потолками, поддерживаемыми золотого цвета колоннами, украшенными то прямыми бороздами, то спиральными витками по всей длине.       Обуви у Лисина не было, но холода от пола он не чувствовал, несмотря на тот факт, что идти приходилось по мраморным плиткам белого, а изредка голубого и даже жёлтого цвета (цветные полосы что-то должны были обозначать, но мужчина решил не перебивать свою спутницу, вещающую о богатой истории данного учреждения).       — …На протяжении сотни лет Школа Для Одарённых Единорогов воспитывает специалистов самых разных направлений: почтальонов, способных отправлять небольшие посылки в строго определённые места; целителей, реконструкторов, следопытов… — высоко держа голову, гордо чеканя шаг и с каким-то внутренним восторгом заглядывая то в один, то в другой коридор, встречающийся на пути их группы, вещала Спаркл.       — Следопытов? — всё же подал голос бэтпони, уши коего встрепенулись на последнем слове.       «Все вопросы после экскурсии», — мысленно укорил перепончатокрылого летуна Лис.       — М… Ну да, — смутилась проводница, мордочка которой потемнела, а взгляд потупился, но спустя пару мгновений она всё же взбодрилась и продолжила чуть менее восторженно: — Существует немало заклинаний поиска, от позволяющих смотреть сквозь препятствия чар до заклинаний, которые создают проекцию следа потерявшегося пони.       — И часто ты сама пользовалась заклинанием взгляда сквозь стены? — вскинул брови попаданец, в очередной уже раз сетуя на то, что не знает, как это отражается на его маске и что видят окружающие пони.       — Только во время обучения, — призналась кобылка. — Это не такое уж полезное заклинание, на самом деле.       «Студенты, живущие в общагах, как и девяносто пять подростков человеческого вида из ста, с тобой бы не согласились», — заметил про себя мужчина, вновь напоминая себе, что пусть во многом пони и ведут себя как люди, они всё же остаются другим народом…       — Я должен буду доложить командованию об этих заклинаниях, — заявил ночной гвардеец, а затем взглянул на сиреневую единорожку и добавил: — И буду рекомендовать принять в наши ряды нескольких специалистов. Мисс Спаркл, могу я просить вас об отдельной консультации о возможностях магии?       «Хо? А ты, дружище, времени зря не теряешь. Правда, с такими предложениями следует подходить только после того, как мы вытащим из камеры её брата», — Сергей мысленно усмехнулся, заметив, как в очередной раз смутилась их проводница.       — Я не против… но с вопросами лучше обратиться к местному персоналу: они смогут дать более полные ответы на все интересующие темы, — кобылка повернула голову в сторону очередного ответвления и добавила: — Мы уже пришли.       Кабинет ректора находился в небольшом закутке, а вход в него представлял из себя ничем непримечательную лакированную коричневую дверь с круглой золотистой ручкой. Обстановка внутри оказалась в равной степени уютная и строгая: вдоль стен стояла пара книжных стеллажей, письменный стол окружали подушки для сидения, позади хозяйки помещения возвышалась картотека. В воздухе пахло горячим шоколадом, аромат коего распространялся от настоящего самовара, расположившегося на тумбочке в самом углу, а от статуэтки в виде канарейки, поставленной на верхнюю полку книжного шкафа, звучало негромкое пение.       Хозяйкой этого помещения была бледно-розовая единорожка с серебристой гривой, одетая в коричневый жакет и прямоугольные тонкие очки, удерживающиеся на самом кончике носа кобылки. При виде Твайлайт она нахмурилась и строго осведомилась:       — Почему вы не на уроке, юная леди?       — Здравствуйте, миссис Таймлайн, — улыбнулась Спаркл, обращаясь к старшей пони. — Вы же знаете, что я уже закончила школу.       — Твайли, знала бы ты, сколько жеребчиков и кобылок теряются, когда слышат эти слова, — хихикнула хозяйка кабинета, после чего вышла из-за стола и подошла к посетительнице, чтобы приобнять её правой передней ногой. — Я не могла не попробовать: секунды растерянности, когда пони ищут отговорки… бесценны. Ну да что я о своих шалостях! Рассказывай, как дела у нашей лучшей выпускницы?       — Мы пришли по делу, миссис Таймлайн, — после того как кобылки отстранились, смущённо отозвалась сиреневая единорожка, бросившая быстрый взгляд на Сергея и сопровождающего их гвардейца, которые старательно изображали мебель, чтобы не мешать разговору.       — Кто бы сомневался: ко мне из-за других причин почти и не приходят, — сокрушённо вздохнула старшая кобыла, взглянула на Лисина и улыбнулась. — Мы не знакомы: я — директор этой школы, но для друзей моих бывших учеников — Таймлайн. Никаких «миссис», а то я начинаю чувствовать себя старой. И на Твайлайт внимания не обращайте — она по-другому просто не может.       Сиреневая пони на это возмущённо вскинулась, но ничего не сказала.       — Приятно познакомиться, — отозвался мужчина. — Грей Фокс.       — Очень мило, — розовая кобыла улыбнулась Лису с каким-то нечитаемым выражением мордочки, но тут же переключила внимание на бэтпони и её голос заметно похолодел. — Любезный, будьте добры, закройте дверь с той стороны.       — Я обеспечиваю безопасность… — начал отвечать ночной гвардеец, прищурившись на старшую единорожку.       — Вот и обеспечивайте, — прервала его Таймлайн, после чего иронично изогнула брови: — Или же вы не заметили, что выход из моего кабинета всего один? И «нет», телепортироваться отсюда нельзя: как и в любом месте, где хранятся сколь-нибудь важные документы, здесь установлена защита от пространственной магии.       Крылатый жеребец скрипнул зубами, затем обратился к попаданцу подчёркнуто уважительным тоном:       — Господин Грей Фокс, я буду ждать вас снаружи. Позволите идти?       — Да… Мы скоро освободимся, — несколько виновато отозвался Сергей.       Летун отдал честь и вышел за дверь, прикрыв за собой створку. Розовая единорожка же проследила за ним с таким видом, будто ожидала, что он что-нибудь украдёт…       «Р… Расизм?», — мелькнула мысль в голове Лисина, разом почувствовавшего себя как-то неуютно.       — …Отродья, — совсем тихо процедила Таймлайн, после чего повернулась к бывшей ученице и Лису, растянула губы в доброжелательной улыбке и предложила: — Горячего шоколада? Давайте-давайте… С чем-нибудь сладким в копытах любой разговор ладится легче.

***

      Устроившись напротив хозяйки кабинета с горячей чашкой, удерживаемой передними ногами, Твайлайт втянула носом приятный аромат и зажмурилась, прижимая ушки к голове. В памяти у неё всплыли фрагменты тех случаев, когда Таймлайн вот так же сидела за своим столом, но с куда более строгим видом, выслушивая очередные оправдания и отговорки своих подопечных…       Нет, директор вовсе не была злой, а часто и вовсе показывала свою мягкую сторону, когда помогала ученикам разобраться с «неразрешимыми» проблемами. Самой Спаркл она не раз рассказывала забавные истории, отпаивая горячим шоколадом после ссоры с одноклассниками, провала какого-нибудь проекта, ну или другой неприятности, с высоты нынешнего опыта кажущейся жеребячьей глупостью.       Впрочем, были и отличия в нынешнем образе немолодой единорожки: морщинки в углах глаз казались глубже, взгляд то и дело отвлекался на дверь и выдавал тревогу, ушки подёргивались, словно бы к чему-то прислушиваясь. Таймлайн явно опасалась чего-то (догадаться о том, чего именно было не сложно), пусть и старалась показать, будто бы всё как прежде и за стенами школы не властвует Найтмер Мун.       «И я пришла сюда с бумагами, заверяющими в моей лояльности новой правительнице», — промелькнула невесёлая мысль в голове молодой волшебницы.       — И что же за дело вас сюда привело? — сложив передние ноги на столешнице, демонстрируя крайнее любопытство, спросила розовая единорожка.       Твайлайт уже открыла было рот, чтобы ответить, но Грей её опередил:       — Дело государственной важности, — указав правым передним копытом в потолок, серый единорог состроил крайне серьёзное выражение морды. — Если всё получится, то… многие трудности Эквестрии будут решены.       Последние слова жеребец произнёс выразительно подняв взгляд, на что Таймлайн сперва проследила за его взглядом, затем моргнула, потом округлила глаза, и её ушки встали торчком. Впрочем, в следующую секунду она взяла себя в копыта и заявила:       — Кабинет хорошо защищён от подслушивания, так что можете говорить свободно, — со старшей единорожки будто бы стряхнули то чувство усталости, что сопровождало её с начала разговора, и она будто бы даже выглядеть стала моложе. — Что именно вы планируете?       — Увы, но этого мы сказать не можем, — Фокс жестом попросил хозяйку помещения помолчать. — Чем меньше вы знаете, тем выше вероятность успеха. Да и не хотел бы я вмешивать столь важную для Эквестрии пони в опасные мероприятия. В конце концов, от вас, Таймлайн, в случае нашего провала будет зависеть устоит ли государство в буре перемен. Вы — директор школы, где обучается магическое будущее королевства; вам доверена забота и защита тех, кто ещё слишком наивны и уязвимы для самостоятельной жизни. Поэтому я прошу вас: не задавайте вопросов, ответы на которые могут быть опасны.       — Я… понимаю, — старшая кобыла вздохнула, опуская мордочку, но тут же встряхнулась, поочерёдно посмотрела на своих гостей и твёрдым голосом заявила: — Вы можете на меня рассчитывать. Я сделаю всё, чтобы моим подопечным ничто не угрожало. Но чем я могу помочь вам?       Сиреневая единорожка, поймав себя на том, что и сама заслушалась речь своего спутника, отставила чашку и, кашлянув в левое переднее копытце, заявила:       — Мы ищем окаменевшее драконье яйцо, которое использовалось во время экзамена, когда я только поступала в школу. Оно ведь ещё здесь?       — Конечно, — отозвалась директор. — Но зачем… Не важно. Яйцо лежит на складе инвентаря номер семь: хотите, чтобы я вас проводила?       — Я помню, где это, — заверила Твайлайт.       — Ещё мы бы хотели воспользоваться защищённым помещением для магических экспериментов, — вновь подал голос серый единорог, наклоняясь вперёд. — И шарики. Нам понадобятся воздушные шарики… в количестве десяти.       «Зачем?», — удивилась Спаркл, воззрившись на Фокса, но вслух этого спрашивать не стала, не желая ни выставить себя глупо, ни подорвать возникший у него перед Таймлайн авторитет.       — Хорошо, — старшая кобыла выдвинула один из ящиков стола, некоторое время там порылась, а затем выложила на стол два ключа с бирками и обратилась к младшей пони. — Твайлайт, этот ключ от склада, а этот… от тренировочного полигона три. Ты ведь помнишь, как туда пройти? Шарики я передам через помощницу, так что можете не волноваться об этом. Я могу ещё что-нибудь сделать?..       — Этого более чем достаточно, — заверил директора жеребец. — Благодарим вас за сотрудничество и понимание.       — Это мой долг, как верной эквестрийки, — улыбнулась розовая единорожка. — Удачи вам в вашем деле. Я надеюсь на вас.

***

      «И всё же какие некоторые пони впечатлительные. Или это я гениальный актёр? Хотя… вряд ли: особым актёрским талантом раньше мне блистать не приходилось», — промелькнули мысли в голове Сергея, когда они с Твайлайт уже выходили из кабинета расчувствовавшейся и заметно взбодрившейся рогатой пони.       — Грей… — спрятавшая ключи в свои сумки Спаркл обратилась к Лисину, едва за ними закрылись двери. — Почему мы всё не рассказали?       «Потому что я не уверен, что пони будут сильно рады идее помочь Найтмер Мун», — вздохнул про себя мужчина.       — Будет лучше, если о нашей миссии узнает как можно меньше пони, — заявил Лис, кивком поприветствовав ночного гвардейца, вставшего рядом с их дуэтом. — Так будет меньше вероятность, что что-то пойдёт не так из-за чужого умысла.       «Хватит и того, что что-то может пойти не так из-за наших собственных ошибок», — констатировал попаданец про себя.       — Понятно, — слегка расстроилась сиреневая единорожка, а затем спросила: — Но зачем тебе шарики?       — Это очень важная деталь моего плана, — подмигнул собеседнице Сергей, после чего добавил: — Не бери в голову. Скоро ты всё узнаешь.       Кобылка подозрительно прищурилась, но ничего допытываться не стала, вместо этого направившись к складу, чтобы забрать драконье яйцо. Её копытца весело цокали по полу, заставляя эхо отражаться от стен и уноситься вдаль по коридорам, в то время как перепончатокрылый летун умудрялся двигаться тихо, да ещё и шаг подстроил так, чтобы скрывать приглушённые «цок-цок» за шумом, создаваемым волшебницей.       «С-специалист», — уважительно подумал Лисин, покосившись на ночного гвардейца, уши коего крутились как локаторы.       Вскоре их троица добралась до дальних от парадного входа помещений, где Спаркл безошибочно нашла нужный склад, представляющий из себя прямоугольный зал с рядами стеллажей, заставленных подписанными и пронумерованными коробками. Кладовщика в зоне досягаемости не было, зато на низком столике рядом с выходом лежала толстая книга, куда были внесены названия находящихся на хранении вещей.       Сиреневая единорожка быстро пролистала несколько страниц, нашла нужный пункт, после чего попросила её подождать и скрылась в глубине склада. Вернулась она уже с коробкой, внутри которой находилось то самое яйцо, похожее на камень овальной формы, красующийся круглыми пятнами на поверхности.       Попросив Лиса подержать контейнер, пони внесла запись в журнал, после чего повела своих спутников на полигон, при этом едва не забыв снова закрыть склад. Впрочем, явно серьёзно относящийся к порядку бэтпони не преминул ей на это указать, заставив волшебницу покрыться стыдливым румянцем. После этого без каких-либо дополнительных приключений они добрались до следующего пункта своего путешествия, коим оказался разделённый на две неравные части зал…       — Тут мы отрабатывали особенно энергоёмкие заклинания, — улыбнувшись каким-то своим воспоминаниям, Твайлайт окинула взглядом пустое пространство, огороженное прозрачной стеной с одним-единственным входом внутрь периметра. — Защитные экраны рассеивают заклинания, не несущие в себе материальной основы, а встроенные в потолок и пол кристаллы впитывают разлитую в пространстве магию, создавая ровный нейтральный фон.       Вдоль правой и левой стен тянулись низкие широкие скамьи, которые органично смотрелись бы в каком-нибудь спортзале… либо же на стадионе. Свет лился от кристаллов, расположенных во всех четырёх углах, благодаря чему не оставалось ни одного неосвещённого участка. Воздух же казался прохладным и свежим, будто после проветривания квартиры зимой.       — Отлично, — бодро произнёс мужчина, проходя вслед за пони внутрь огороженного пространства. — Ну а теперь, мисс Спаркл, пришёл ваш звёздный час!

***

      Установив драконье яйцо в деревянном держателе, похожем на небольшую миску для домашних животных, на середину пола тренировочного полигона, сиреневая единорожка нервно дёрнула ушами и осмотрелась. Серый единорог и перепончатокрылый летун отошли на несколько метров и с невозмутимым видом ждали от неё решительных действий, из-за чего волнение становилось лишь сильнее.       «Вылупить окаменевшее драконье яйцо… Но я ведь ничего подобного никогда не делала!», — стучалась мысль в голове Твайлайт, заставляя её перебирать знания обо всех изученных чарах, что могли бы помочь.       — Не волнуйтесь, мисс Спаркл, — прозвучал голос бэтпони. — От ваших действий не зависит ничего… кроме возможного будущего вашего брата.       Вторую половину фразы крылатый жеребец произнёс тихо, но не достаточно для того, чтобы волшебница его не услышала.       — Мы верим в тебя, Твайлайт, — решил подбодрить кобылку Грей Фокс. — Кто сможет сделать это, если не ты?       «А-а-а… Вы совсем не помогаете!», — возмущённо подумала сиреневая единорожка, поспешно отворачиваясь обратно к яйцу.       Из правой перемётной сумки вылетели несколько листов бумаги и карандаш, которые расположились на полу прямо перед волшебницей, решившей сосредоточиться на своей работе и отдаться на волю таланта.       — Найтмер Мун возлагает на неё большие надежды, — поделился с собеседником рогатый жеребец, не сумевший молчать больше пары минут (он старался говорить тихо, но из-за отсутствия других звуков это у него не получалось).       — Владычица знает, что делает, — поддержал разговор ночной гвардеец. — Тем более, что она более чем мотивирована.       — Да, — согласился Грей. — Я собираюсь сегодня же поговорить о том, чтобы заключённых из темниц перевели в какой-нибудь городок… вроде Понивилля. Успешное выполнение первого этапа задания станет отличным предлогом для этого.       — Если меня спросят, то я поддержу это предложение, — согласным тоном констатировал второй жеребец. — Но только если всё пройдёт успешно.       — Я в этом не сомневаюсь, — уверенно произнёс Фокс.       «Ну почему вы не можете просто молчать?!», — закусив нижнюю губу, краем уха прислушивающаяся к разговору своих спутников, кобылка ощущала, как всё возрастает охватывающее её беспокойство.       Драконье яйцо, словно молчаливое напоминание о провале, постигшем её в жеребячестве, находилось на расстоянии двух шагов и будто бы ожидало чего-то. Это, разумеется, было полнейшей глупостью, так как окаменелость не была способна ни на что подобное, но бурное воображение было уже не остановить…       «Я справлюсь… Я должна справиться… Ради Шайнинга, Каденс, принцессы Селестии… Ради Эквестрии…», — уши сами собой прижались к голове, а ноздри мелко затрепетали.       Карандаш стремительно порхал по бумаге, сперва изобразив узор заклинания, предназначенного для ускоренного вылупления куриных яиц, а затем и его модификации. Отдельные элементы структуры чар выбрасывались, другие добавлялись с учётом новых вводных, третьи изменялись и корректировались… В результате этих действий формула, взятая из школьного курса, превратилась в нечто совершенно новое и выглядящее довольно монструозно.       — Не могли бы вы помолчать? — повернувшись к жеребцам, не удержав накапливающегося раздражения, спросила-попросила Твайлайт. — Мне нужна тишина, чтобы сосредоточиться.       — Разумеется, мисс Спаркл, — откликнулся ночной гвардеец.       — Просим прощения, — виновато улыбнулся серый единорог. — Больше не будем мешать.       — Спасибо, — поспешно вернув внимание заклинанию, сиреневая пони почувствовала, как от смеси эмоций пылают её щёки, из-за чего пришлось несколько раз глубоко вдохнуть и выдохнуть, чтобы сосредоточиться, но всё же она смогла вернуть концентрацию.       Проверив заклинание на ошибки и убедившись, что ничего не бросается в глаза, кобылка расставила пошире передние ноги, наклонила голову и зажгла рог, начав сплетать чары. Скопленная магия собралась у неё в груди, от волнения почти вскипая, а затем тонким (слишком тонким) ручейком вырвалась наружу.       «Что? Опять!», — паника охватила Твайлайт из-за того, что вновь повторялась ситуация, произошедшая на экзамене во время приёма в школу, когда из-за нервов она не смогла заставить энергию течь полноводным потоком.       Это было похоже на… невозможность справить нужду при наблюдателях. Сравнение, по признанию самой Спаркл, казалось абсолютно отвратительным, но как нельзя точно описывало положение дел. Присутствие же двух жеребцов, один из которых ждал от неё успеха из-за веры в решение Найтмер Мун, а другой верил уже в неё, ничуть не облегчало положение.       «Нет-нет-нет… Я должна справиться», — снова закусив нижнюю губу, волшебница изо всех сил напряглась, отчего её мордочка покраснела, однако же поток магии, устремляющийся к яйцу, наоборот стал только тоньше.       …На краю сознания зародилась мысль о собственной неудаче, которая разочарует Грей Фокса, из-за чего он не будет пытаться убедить Найтмер Мун освободить пони из темницы. Саму же её отстранят от работы, заменив кем-нибудь другим…       Бах-бах!       Два хлопка за правым и левым ухом слились в один, отчего испугавшаяся кобылка, ушедшая глубоко в себя, испуганно взбрыкнула, а скопленная ею магия, будто бы прорвав барьер, ударила из рога мощным лучом прямо в яйцо, буквально за пару мгновений опустошая запас сил. А после этого произошла яркая вспышка, заставившая возникнуть перед глазами разноцветные круги, как после взгляда на солнце без какой-либо защиты, чтобы следом за этим ударная волна подхватила чародейку, отбрасывая её спиной назад…

***

      «М-да… Плоский хлебушек. Мог бы и сам догадаться, что так будет», — подумал Сергей, лёжа на спине на холодном полу, руками обнимая за живот врезавшуюся в него словно снаряд Твайлайт, спиной впечатавшуюся в грудь.       Вообще, при первых признаках того, что план удался, Лисин поспешил зайти за сиреневую единорожку, полагая её слепую зону наиболее безопасным местом: всё же рог, который мог начать изрыгать приводящие к самым непредсказуемым эффектам заклинания, был нацелен в строго противоположную сторону (мультсериальное превращение находящихся в кабинете пони было забавно, но только по телевизору). Он даже присел на корточки, дабы избежать шального попадания… за что и поплатился, когда ударная волна сперва швырнула Спаркл, а затем и подхватила его собственную тушку, протащив по полу несколько метров.       «В этот раз меня хотя бы не телепортировало обратно на родину. Видимо… угрозы жизни пижама не обнаружила», — успел подумать мужчина, прежде чем пони в его объятьях начала шевелиться.       — Твайлайт, ты в порядке? — на всякий случай спросил Лис.       — Вроде бы… да, — ответила кобылка как-то неуверенно. — Грей… ты не мог бы?..       — Не робей, — подбодрил пони человек.       — Ты не мог бы меня отпустить? — смущённо произнесла волшебница, заставив попаданца мысленно отвесить себе подзатыльник.       — Упс… Виноват, — разведя руки, Сергей позволил Твайлайт скатиться с себя, чтобы тут же подскочить на ноги, после чего и сам принял сидячее положение, крайне осторожно проверяя свой организм на целостность. — Все живы?       — Так точно, господин Фокс, — отозвался ночной гвардеец, пролетевший чуть дальше, но каким-то образом умудрившийся остаться на ногах. — Вам нужна помощь? Я могу позвать доктора.       — Я не такой хрупкий, как может показаться, — бодро отозвался Лисин, тут же поднимаясь на ноги и подпрыгивая на месте, чтобы продемонстрировать, что с ним всё в порядке.       — Грей… — позвала мужчину Спаркл, а когда он повернулся к ней, краснея мордочкой и отводя взгляд, произнесла, шаркнув правым передним копытцем: — Спасибо, что поймал меня.       «Я? Поймал? Хм… Ну… Если подумать — да. Прямо герой», — на последней мысли Лис захотел закатить глаза, но удержался и только широко улыбнулся.       — Рад помочь, — заявил человек, затем вернул себе серьёзное выражение и продолжил: — Вообще, Твайлайт, я должен извиниться.       — За что? — недоумённо моргнула сиреневая единорожка, устремляя взор на собеседника.       — Дело в том… — попаданец зарылся в искусственную гриву пальцами правой руки. — В общем… я специально провоцировал у тебя волнение, чтобы произошёл этот всплеск.       — Но… зачем? — удивилась пони, подняв правую переднюю ногу. — Это же было… опасно.       — Знаю, — Сергей вздохнул и опустил руки. — Поэтому и прошу прощения. И вообще… извини, что заставил тебя переживать. Просто я не знал, как ещё помочь тебе справиться с этой задачкой.       «Хлопки воздушных шариков рядом с ушами вместо радужного удара. Замена, конечно, такая себе…», — Лисин понимал, что его причина звучит довольно глупо, но ничего с этим поделать не мог.       — Я… — начала было говорить нахмурившаяся единорожка, но была перебита.       — У вас получилось, мисс Спаркл, — заявил бэтпони, правым крылом указывая на то место, где раньше находилось яйцо.       Человек и пони одновременно перевели взгляды туда, куда указывал перепончатокрылый летун, чтобы увидеть маленького сиреневого ящера, беззвучно открывающего и закрывающего рот, хлопающего кажущимися непропорционально большими глазами, дёргающего маленьким хвостиком. При этом он не издавал изо рта ни единого звука и… будто бы находился в шоке?       — Получилось! — воскликнула Твайлайт, глаза коей засияли искренней радостью.       «Кажется пронесло. А это что ещё?», — зацепившись взглядом за бедро Спаркл, мужчина удивлённо вскинул брови, так как схематичный рисунок звезды на её крупе изменился, превратившись в уже знакомую по встрече с принцессой дружбы кьютимарку.       — Твайлайт, у тебя что-то на бедре, — произнёс человек, отвлекая пони от разглядывания дракончика, который в свою очередь изучал «маму».       — А?.. — удивлённо обернувшись, волшебница посмотрела на круп и замерла округлив глаза. — Моя кьютимарка…       Рог кобылки вспыхнул, магической волной пройдясь по изображению, но то ничуть не изменилось. После этого она попыталась применить ещё какие-то заклинания, тоже не давшие видимого эффекта.       — Она настоящая… — прошептала Твайлайт. — Я о таком только читала, но считала это сказками для жеребят…       — Твайлайт, ты в порядке? — привлёк к себе внимание Лисин, от беспокойства не знающий, куда девать руки.       — Грей… — сияющий взгляд пони переместился на человека, а затем её губы растянулись в широкую лучезарную улыбку. — Я никогда не чувствовала себя более… полноценной? Спасибо тебе.       — Ты не сердишься? — на всякий случай уточнил мужчина, прищурив глаза.       — Сержусь, — продолжая улыбаться, кобылка нетерпеливо загарцевала на месте. — Но… Это же новая кьютимарка, которую я чувствую гораздо полнее чем прежнюю! Мой талант, Грей! Мой настоящий талант!       На последних словах собеседница мечтательно зажмурилась и прижала ушки к голове.       — Уау? — вопросительно изрёк дракончик.       — Ой, — замерев на месте, Спаркл секунду простояла словно статуя, а затем начала суетиться: — Нам срочно нужно пройти полное обследование. Нужно узнать, здоров ли малыш, а ещё проверить мою метку и… Прости, Грей. У тебя ведь есть какой-то план?       На последних словах волшебница смущённо повернула мордочку к человеку, чувствующему себя одновременно неловко, облегчённо и радостно.       — Всё, что было запланировано на сегодня, мы уже сделали, — покачал головой попаданец. — Мне нужно отчитаться перед Найтмер Мун, а завтра мы можем продолжить. Так что если ты считаешь необходимым отправиться к врачу, я не возражаю. Но не забывай, что на нас лежит ответственность…       Подкрепив свои слова торжественным жестом, Лис подмигнул пони.       — Спасибо, — ещё раз улыбнувшись, Спаркл подхватила дракончика полем телекинеза и полностью развернулась к выходу. — Идёмте.       «Ну что же. Первый шаг в моём безумном и гениальном плане сделан. Сам не верю, но всё прошло удивительно удачно», — чувствуя воодушевление от успеха и облегчение оттого, что пони на него не злится (хотя, когда её эмоции поутихнут, это может и измениться), Сергей зашагал вслед за бодро гарцующей чародейкой.

***

      — Уа-а-а… — зажмурив веки, белая пегаска, лежащая на кушетке в медицинском кабинете казармы дневной гвардии, едва до её мордочки дотронулась ватка с лечебным составом, начала брыкаться задранными вверх ногами.       — Не дёргайся, а то я и в глаз попасть могу, — строгим тоном одёрнула подругу единорожка с кирпичного цвета гривой, сердито сверкнув стёклами прямоугольных очков.       — Хнык-хнык… — жалобно протянула Литлл Винг. — Тебе меня совсем не жалко?       — Дай подумать… — Стилл Харт прижала ватку к гематоме на мордочке летуньи и подняла взор к потолку. — Проигнорировав мои слова, махнув крылом на все возможные последствия со стороны Найтмер Мун, ты бросила вызов её жеребцу и получила по мордочке во время поединка. Я ничего не упустила?       — Ну-у-у… — гордая представительница военной аристократии задумалась, усмехнулась и добавила: — Ещё он явно оценил упругость моего крупа.       — Нет, Винг, — покачав головой, обречённым тоном констатировала Харт. — Почему-то мне тебя совсем не жалко.       — Бу… Ты злая, — обиженно насупилась вондерболт. — Не буду с тобой делиться моим жеребцом.       — Каким ещё жеребцом? — нахмурилась дневная гвардейка.       — Тем самым, — ухмыльнулась обладательница крыльев.       — Только не говори, что ты положила глаз на?.. — единорожка осеклась, не в силах поверить в свою догадку. — Ты ведь не серьёзно? Да?       — А-агась, — ухмыльнулась Литлл Винг. — Ты ведь знаешь, как сложно найти действительно сильного жеребца! Мне же нужно думать о продолжении рода…       — Нет, Винг, — лязгнув сталью в голосе, попыталась вразумить подругу целительница. — Это плохая идея.       — …А какой у него удар правой… — мечтательно протянула летунья. — У меня аж звёздочки перед глазами залетали.       — Плохая… Плохая Винг, — убрав ватку от мордочки крылатой кобылы, волшебница ухватила её за подбородок передними копытцами и заставила посмотреть на себя. — Фу. Нельзя. Это очень-очень плохая мысль.       — Не напрягайся ты так, — беспечно дёрнула ушами вондерболт, растягивая губы в улыбке. — Я и тебя пристрою. Тем более, ты сама говорила, он уже делал тебе комплементы и намёки.       — Грей Фокс — жеребец Найтмер Мун, — процедила Стилл Харт. — Ты хоть представляешь, что тебе будет за такие поползновения? Я уже не говорю о том, что ты додумалась на него напасть прямо перед дворцом.       — Я его и копытом не тронула! — возмутилась летунья.       — Только потому, что он надрал тебе круп, — безжалостно парировала дневная гвардейка. — Винг, с сегодняшнего дня ты к нему и на сто шагов не подойдёшь. Поняла? А я уж как-нибудь договорюсь о том, чтобы тебя за твои выкрутасы не отправили в темницу… и не выпнули из Вондерболтов.       — Харти! — рывком пегаска соскочила с лежанки и крепко обняла волшебницу. — Ты — чудо.       — Отпусти… — просипела Стилл Харт, передними ногами пытаясь оттолкнуть крылатую пони.       — Не-е-ет… — потершись мордочкой о щёку подруги, летунья заявила: — Я знала, что ты меня любишь.       — За что мне это? — всё же вырвавшись из объятий, рогатая кобыла тяжело вздохнула и закатила глаза к потолку, чем вызвала самодовольное хихиканье у своей крылатой головной боли.       Громкий стук в дверь отвлёк обеих кобыл от их волнений и разговора, а затем, не успели они ответить, внутрь ввалился дневной гвардеец жеребец. Вид у него был загнанный, взгляд дикий, грива растрёпанная… а шлем вовсе отсутствовал.       — Рядовой, что это значит? — нахмурилась Стилл Харт. — Что за вид?       — Я… Прошу прощения, мэм, — приняв более или менее ровную стойку, всё ещё переводя дыхание, пони заявил: — Её величество Найтмер Мун требует Литлл Винг прибыть в тронный зал.       — Что-нибудь ещё? — холодным тоном осведомилась единорожка, выдержав паузу в несколько секунд.       — Никак нет, мэм, — отчеканил подчинённый. — Меня послали к вам, так как дежурный видел, что искомая вондерболт направлялась сюда.       — Вольно, — разрешила жеребцу расслабиться рогатая кобыла. — Свободен.       Едва гонец поспешно удалился, хозяйка кабинета медленно повернулась к нервно улыбающейся подруге, правой передней ногой взлохматившей свою гриву.       — Идём вместе, — припечатала дневная гвардейка тоном, не терпящим возражений.       — Харти, но ведь вызывали меня… — всё же попыталась вразумить подругу пегаска.       Вместо ответа, единорожка подошла к летунье вплотную и обняла её правой передней ногой, прижимаясь к дёрнувшейся шее.       — Я тебя в обиду не дам. Поняла? — голос Литлл Харт звучал спокойно и серьёзно. — Мы выкарабкаемся вместе. Как и всегда.       Шмыгнув носом, крылатая пони обняла подругу в ответ, зарывшись мордочкой в густую гриву волшебницы. Спустя почти минуту, совсем тихо она произнесла:       — Прости…

***

      Звонко цокая копытцами по полу коридора дворца, Литлл Винг приближалась к дверям тронного зала. Рядом с ней, высоко держа голову и сохраняя на мордочке невозмутимое отстранённое выражение, чем вселяла в душу подруги уверенность и решимость, шествовала Стилл Харт.       Встречные пони перед ними расступались, ночные гвардейцы провожали нечитаемыми взглядами, в боковых ответвлениях слышались шепотки… Белой пегаске казалось, что все уже знают о её проступке и только и делают, что обсуждают грядущее наказание.       «Как же всё глупо получилось… Я не только сама подставилась, но ещё и Харти с собой потащила. И что за оса меня в круп ужалила?» — остановившись перед небольшими воротами, охраняемыми четвёркой бэтпони, летунья резко вдохнула и выдохнула, прикрыла глаза, а затем решительно взглянула на обладателей перепончатых крыльев.       — Литлл Винг, прибыла по приказу Найтмер Мун, — отчеканила вондерболт, решив принять свою судьбу с честью и достоинством.       Ночные гвардейцы расступились и распахнули створки, открывая взгляду тронный зал, украшенный знамёнами с символом владычицы ночи. Если раньше это помещение утопало в сиянии солнца, то сейчас тусклые светильники были не в состоянии разогнать тени в углах, от чего становилось несколько жутко, и даже трон, стоящий на возвышении внушал не восхищение и благоговение, а мрачную мощь.       В молчании две пони направились вперёд, не решаясь поднять взгляды на иссиня-чёрную аликорницу, сидящую с расправленными крыльями, прищуренными глазами и выражением холода на мордочке. Другие пони, находящиеся в тронном зале, смотрели на них с интересом, жалостью… но были и те, кто выражали облегчение и злорадство.       Подойдя к первым ступенькам возвышения, Винг и Харт опустились на колени, склонив головы, а затем хором произнесли:       — Ваше величество…       — Литлл Винг и… Стилл Харт, — перебила их крылато-рогатая пони на троне, заставив замолчать, а спустя почти минуту ожидания приказала: — Всем выйти.       Белая пегаска поднялась на ноги и попыталась развернуться, но не успела этого сделать, как услышала следующие слова:       — Тебя это не касается, вондерболт. Ты, стражница, не слышала моего приказа?       «Харти, иди…», — посмотрев на подругу, мысленно попросила летунья.       — Ваше величество, я слышала о проступке Литлл Винг и должна сказать, что в произошедшем есть и моя вина, — не дрогнувшим голосом заявила единорожка, поднимая мордочку навстречу взгляду аликорна. — Поэтому я прошу разделить наказание на нас обеих.       — Ваше величество, Стилл Харт ошибается, — в свою очередь попыталась выгородить единорожку вондерболт. — Лишь я несу ответственность за свои поступки. Она же пыталась меня отговорить и была уверена…       — Молчать, — одним словом припечатала Найтмер Мун, затем взглядом обожгла придворных, что слишком медленно покидали тронный зал, а когда за последним из них закрылись двери, вернула своё внимание к вновь склонившим головы кобылам. — Литлл Винг, ты бросила вызов Грей Фоксу на поединок… и проиграла его. Это правда?       — Да, ваше величество, — ответила наследница рода военной аристократии.       — Что ты думаешь об этом жеребце? — удовлетворённым и любопытным голосом спросила владычица ночи, заставив холодок пробежаться по спине пегаски.       — Он… сильный и… благородный, — тщательно подбирая слова, ответила крылатая пони.       — Стилл Харт, — перевела свой взгляд на единорожку иссиня-чёрная аликорница. — Ты желаешь разделить судьбу Литлл Винг? Осознаёшь ли ты последствия её поражения?       «Подруга, я и без того перед тобой в долгу. Отступи…», — понимая, что этого не произойдёт, мысленно всё же попросила крылатая пони.       — Да, ваше величество, — чётко и громко ответила волшебница.       — Чудесно, — губы обладательницы рога и крыльев растянулись в улыбку, а затем она объявила: — Литлл Винг, ты бросила Грей Фоксу вызов на поединок чести и проиграла его. С этого момента ты лишена звания члена Вондерболтов.       «Это… конец. Меня изгонят из семьи», — опустив ушки, констатировала летунья, представив себе реакцию родственников, которые узнают о провале наследницы ещё до рассвета.       — Стилл Харт, — продолжила говорить Найтмер Мун, заставив сердце пегаски болезненно сжаться от страха за подругу. — Ты решила разделить судьбу Литлл Винг, а следовательно и пожертвовать своей честью в проигранном поединке. Ты лишаешься звания члена дневной гвардии.       В глазах единорожки блеснула влага, но всё же она не заплакала, а лишь покорно склонила голову.       «Это не справедливо! Она ведь просто… просто пыталась меня защитить. Да как ты можешь?!», — стиснув зубы, летунья всё же сдержала свой темперамент, дабы не сделать только хуже для той единственной пони, которая всегда оставалась на её стороне, какую бы глупость она ни совершила.       Вспышка злости помогла прочистить голову от страха, что позволило мыслить более свободно. Благодаря этому до бывшей уже вондерболта дошло, что всё не так уж и критично: пусть путь в элитные отряды для неё закрыт, но она сможет поступить в армию и, если покажет себя с лучшей стороны, то займёт не самое плохое положение. И пусть с семьёй возникнут трудности, но это её не сломает…       «И Харти сможет пойти со мной. Как только выйдем из тронного зала, сразу предложу ей это. Мы ещё выкарабкаемся», — постаравшись поделиться своей вновь обретённой уверенностью, пегаска коснулась крылом бока единорожки, так и не заметив удовлетворения на мордочке правительницы Эквестрии.

***

      «Они подходят», — мысленно констатировала Найтмер Мун, чувствуя довольство от поведения двух кобыл, продемонстрировавших верность друг другу.       — С этого момента ты, Литлл Винг, и ты, Стилл Харт, назначаетесь помощницами, телохранителями и наложницами Грей Фокса, — торжественно объявила владычица ночи, а когда увидела, как подданные вскидывают головы с округлившимися в изумлении глазами, продолжила свою речь, вкладывая магию в каждое слово: — Ваша честь принадлежит этому жеребцу по праву победителя… и лишь от него зависит, как ей распорядиться. Я всё сказала.       «Хм… И чего эта пегаска так удивлена? Сама ведь вызвала жеребца на ритуальный поединок. Хотя, если бы Грей проиграл, то мне пришлось бы вмешаться и объявить его результаты недействительными. Традиция, конечно, была бы нарушена и многие остались бы недовольны, но… им пришлось бы смириться. Сейчас же всё прошло как нельзя более удачно: Грей сам сумел одолеть сильную пегаску, к которой по доброй воле присоединилась ещё и приглянувшаяся ему единорожка. У обеих хорошие семьи, да и сами они весьма неплохи… Так что, табун можно считать собранным. Осталось обрадовать его», — широко и дружелюбно улыбнувшись, иссиня-чёрная аликорница с удивлением заметила, как новоявленные со-табунницы бледнеют, что оказалось заметно даже с их шёрсткой.       Перестав улыбаться, Найтмер Мун едва удержалась от желания закатить глаза, вместо этого лишь взмахнула крылом и приказала:       — Если поняли приказ, выполняйте сей же час.       — Будет исполнено, ваше величество, — отозвались кобылки, вытягиваясь по стойке «смирно», после чего развернулись и, на негнущихся ногах зашагали к двери.       «Счастливицы. Ну да ничего: вот разгребу весь этот бардак и вплотную займусь Греем. Он будет моим и никуда уже не денется», — игнорируя шепоток, звучащий на грани сознания, иссиня-чёрная аликорница мечтательно прикрыла глаза и улыбнулась…       Заглянувший в тронный зал распорядитель, коим был седой светло-серый жеребец, икнул и осел на круп, скрываясь по ту сторону двери.

***

      Сергей, шагая по коридорам дворца в сторону покоев владычицы ночи, собираясь немного отдохнуть перед докладом о сегодняшнем дне, внезапно почувствовал холодок, прошедший по позвоночнику, а затем громко чихнул. Сопровождающий его гвардеец тут же произнёс:       — Будьте здоровы, господин Фокс.       — Спасибо, — кивнул Лисин, взглянул на свои ноги и добавил: — Неужели заболеваю?
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.