ID работы: 10390165

Просыпаясь с принцессами

Гет
R
В процессе
1261
автор
Dadavay соавтор
GORynytch бета
Arawon бета
SlavRU бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 187 страниц, 54 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1261 Нравится 3573 Отзывы 253 В сборник Скачать

Глава 33 Обыденно-Попа-данческая и Лунная программа Грей Фокса. часть 16

Настройки текста
Примечания:
      Вынырнув из царства снов, Найтмер Мун ощутила себя лежащей на мягкой кровати, устроив голову на груди жеребца и обхватив его передними ногами, вместо одеяла используя собственное крыло. В теле бурлила энергия и чувствовалась лёгкость, ноздри щекотал приятный аромат тела единорога, в памяти всплывали обрывки сновидений, в которых им довелось побывать этим днём…       «М-м-м… Поцелуй за спасение жеребчика. Жаль, что не в губы, но… это ведь только начало?», — зажмурившись и улыбнувшись, прижав ушки и глубоко вздохнув, владычица ночи крепче обняла своего особенного пони, который не только помогал ей сохранять здравость своего рассудка, но и разделил с ней таинство защиты снов от дневных кошмаров.       Иссиня-чёрная аликорница, стоило ей прокрутить в голове сочетание слов «дневной кошмар», почувствовала, как её губы растягиваются ещё чуточку шире, в то время как на краю сознания промелькнуло сожаление, что Селестия этого не узнает. Впрочем, представить себе реакцию предательницы на то, с чем теперь пони будут ассоциировать страшные сны, было не сложно, от чего настроение поднялось ещё на парочку пунктов.       «Как же приятно… тепло… уютно. Даже вставать не хочется, но… дела», — вспомнив те горы бумаги, которую каждую ночь ей приносили помощники, а также просителей, то трясущихся словно листья на ветру, то не способных внятно объяснить причину своего появления во дворце, иссиня-чёрная аликорница фыркнула, испытав вспышку раздражения.       Мысль, что все эти обязанности можно было бы спихнуть на Каденс, раз уж она тоже принцесса, оказалась задавлена усилием воли, так как это бы противоречило собственным заявлениям о желании править. Отказываться же от своих слов было глупо, да и гордость не позволила бы пойти на попятную. Кроме того, разве она могла отказаться от мечты доказать, что не только не уступает предательнице, но и во много раз лучше неё?       — Привет, Найтмер, — прозвучал голос Грея, вырывая крылато-рогатую кобылу из её мыслей. — М-м-м… У тебя новый шампунь? Вкусно пахнет.       — А… — распахнув глаза, тут же начав щуриться из-за врывающегося в комнату солнечного света, пони подняла голову и посмотрела на жеребца, расслабленно лежащего на спине, слегка приобнимая её за плечи передними ногами. — Шампунь?..       Прислушавшись к себе, Найтмер неожиданно ощутила, как её мордочка начинает пылать, но, к счастью, из-за падающего в спальню света и её положения на кровати, это осталось незамеченным. Смущаться же, вроде бы, было не из-за чего… Разве что…       «Нет-нет. Всё в порядке», — заверила себя владычица ночи, тряхнула гривой и лучезарно улыбнулась, обнажив свои клыки… чтобы увидеть ответную улыбку Фокса.       — Это был лучший мой опыт сна с жеребцом, — заявила иссиня-чёрная аликорница. — Я ещё ни с кем из пони не испытывала подобного.       — Хех… — партнёр-ученик неловко усмехнулся. — Приятно слышать, мне тоже это понравилось. Уже пора вставать? Я был бы не против чем-нибудь перекусить.       — Да, — согласилась крылато-рогатая пони, бросив быстрый взгляд на окно, за которым светило солнце и голубело небо. — Я тоже хотела бы чего-нибудь… особенного.       «Как же хочется махнуть крылом и оставить день ещё на часик», — внутренне посетовала кобыла, смотря глаза в глаза на Грея, чувствуя, как бьётся сердце у неё в груди.       Собрав всю решительность в копытца и отбросив сомнения, Найтмер быстро наклонилась и коснулась губами носа серого единорога, замерев на бесконечно-долгую секунду. После этого она отстранилась и, вскочив на ноги, широко раскрыв крылья, бодрым голосом заявила:       — Считай, что мы в расчёте. Сейчас я быстро сменю день на ночь и прикажу принести ужин.       Не дожидаясь ответа, владычица ночи спрыгнула на пол, бесшумно опустившись на копытца, крупом повернувшись к кровати, а затем выгнула спину потягиваясь, поигрывая мышцами, поочерёдно напрягающимися под шёрсткой. Несколько мгновений она позволила себе красоваться, после чего царственной походкой вышла на балкон, магией распахнув двери и впустив в комнату свежий воздух. Уже находясь перед парапетом, крылато-рогатая кобыла задумалась о том, что сказали бы пони узнав, что день мог бы продлиться дольше… если бы ей не нужно было идти работать с бумагами.

***

      «Жизнь — странная штука: в один день ты являешься разведённым холостяком с хорошей работой, а потом становишься путешественником между мирами, которого к себе в постель пускают принцессы. Были бы они ещё чуть более… человекоподобными», — заложив руку за голову, Сергей попытался представить себе человеческий облик Найтмер, и его воображение нарисовало Грозу из Людей Икс, но с другими глазами, а также развевающейся на ветру звёздной гривой (всё же в юные годы, когда был пик популярности мультфильмов про супергероев и мутантов, повелительница погоды была одним из самых любимых персонажей).       — Всё же вряд ли, — негромко произнёс Лисин, отметая подсунутый подсознанием образ, затем принюхался и слегка улыбнулся. — И когда только успела? Женщины…       Приятный, едва уловимый аромат то ли шампуня, то ли духов, несмотря на отсутствие аликорницы в постели и ворвавшийся в комнату ветер, всё ещё улавливался носом мужчины. Впрочем, концентрировать на этом своё внимание он не стал, так как имелись и куда более важные темы для размышления, тревожащие душу словно попавший в обувь камушек, покалывающий пятку при каждом шаге.       «Эпплджек тоже оказалась не такой, как в сериале. Хотя… стоит ли этому удивляться? Твайлайт — секретарь, Рейнбоу — стражник Найтмер Мун, Флаттершай — затворница, боящаяся общаться с кем-либо. На этом фоне яблочная пони, сбежавшая на вишнёвую ферму — это скорее норма, чем отклонение. Радует, что тут она хотя бы не попала в историю, где её пытались бы продать замуж добрые дядя и тётя. Хм… Может, поискать Флима и Флема? Они, конечно, те ещё кадры, если судить по сериалу, но мозги у них варят. Ту же магическую соковыжималку соорудили, проиграв только из-за спешки и дружной работы сил добра», — пообещав себе поговорить об этом с владычицей ночи, Лис принял сидячее положение и повернулся лицом к выходу на балкон.       Тем временем небо уже потемнело, а иссиня-чёрная аликорница, стоя в гордой и расслабленной позе, уже заканчивала поднимать в зенит серебристый диск ночного светила. Её крылья были чуть раскрыты, передние ноги стояли на ширине плеч, правая задняя нога оказалась слегка отставлена назад, а левая немного согнута в колене. И вроде бы эту картину попаданец видел не в первый раз, но сейчас крылато-рогатая пони казалась несколько… другой (словно бы скинувшей с себя некий груз).       — Нравится? — спросила кобыла, не оборачиваясь.       «Что?.. А-а-а… Ночь. Как-то у меня вылетело из головы, что у неё к этому особое отношение», — попеняв себе за рассеянность, человек перевёл внимание на виднеющиеся через окно звёзды, россыпями украшающие небесное полотно.       — Очень красиво, — ответил Сергей вслух. — Ты хорошо постаралась.       — …Спасибо, — отозвалась Найтмер Мун, в словах коей послышалось смущение и удовлетворение. — Кажется, зелье мне действительно помогло. Я давно себя не чувствовала так свободно!       С этим возгласом владычица ночи распахнула крылья и вскинула голову, застывая в новом положении, когда её грива буквально растеклась по спине, эфирными прядями обтекая тело.       — Рад, что смог помочь, — улыбнувшись, молвил Лисин.       «Нужно будет поблагодарить Литлл Винг: всё же это она покупала зелья у Зекоры. А ведь ещё требуется заказать компоненты для другого зелья, чтобы помочь Флаттершай… И я даже не начал искать средство, чтобы помочь Светке», — на последней мысли хорошее настроение заметно подпортилось, заставляя пообещать себе, что как только разберётся с первостепенными задачами, сразу же займётся поисками лекарства (в конце концов, благодаря функциям пижамы времени у него было более, чем достаточно).       Громко заурчавший желудок напомнил о том, что следует что-нибудь перекусить, что не ускользнуло от императрицы-завоевательницы. Сложив крылья, она быстро развернулась и вернулась в спальню, оставив двери на балкон открытыми, после чего проследовала к выходу в коридор и окликнула дежуривших там стражников.

***

      Лёжа на кровати поджав под себя ноги, Найтмер Мун телекинезом подхватила со столика, стоящего на колёсиках и придвинутого вплотную к ложу, верхний из целой пирамиды разнообразных мафинов. Под языком тут же скопилась слюна, которую она незамедлительно сглотнула, после чего облизнула губы и, прищурив глаза, поднесла добычу к мордочке, чтобы вцепиться в её бок своими зубами.       — М-м-м-м… — окончательно зажмурившись и прижав ушки к голове, владычица ночи с наслаждением промычала, медленно пережёвывая сладкий кусочек кондитерского изделия. — Не зря эта Дидзи охотилась за маффинами. Даже жаль, что она не попробует настоящих кулинарных шедевров.       «Так ей и надо, вертихвостке», — злорадно добавила про себя иссиня-чёрная аликорница.       — Ну… я не был бы в этом так уверен, — отозвался Грей, сидящий на краю кровати с каким-то задумчивым видом.       — О чём ты? — скосив взгляд одного приоткрытого глаза на жеребца, вопросительно уточнила крылато-рогатая пони, тут же отправляя в рот остатки сладости.       — Скорее всего Дидзи живёт в Понивилле, а там должны обитать мистер и миссис Кейк, у которых талант к готовке кексов, ну и… возможно… Пинки Пай, — ответил серый единорог. — Нужно будет кого-нибудь попросить узнать, там ли она и вернулась ли Эпплджек.       — Я уже отдала приказ страже, когда ты только назвал имена предположительных хранительниц Элементов Гармонии, — изрекла кобыла. — Так что… уже сегодня мы получим ответ. Что же до Эпплджек — мы узнаем всё не позднее завтрашней ночи. Тебя что-то тревожит?       — В общем… да, — после некоторой паузы, отложив вилку и нож, Фокс отвернулся от тарелки с омлетом и посмотрел на правительницу Эквестрии. — Меня мучают сомнения: правильно ли мы поступили, обманув вероятную хранительницу Элемента Честности?       «Ох… жеребцы. Порой я забываю, насколько они бывают чувствительными и мнительными», — хмыкнула про себя Найтмер, телекинезом подхватывая мафин с джемом, чтобы быстро его прожевать, а затем запить молоком из широкой чаши.       — Скажи, Грей, я красивая? — чуть наклонив голову, с нотками веселья в голосе спросила владычица ночи, в дополнение к своим словам ещё и распахнув крылья.       — Да, — уверенно ответил жеребец, тем самым вызвав улыбку на губах иссиня-чёрной аликорницы.       — Скажи, а если бы кобыла с изуродованной мордочкой… пегаска с одним крылом или единорожка со сломанным рогом спросила особенного жеребца о том же, что он ответил бы? — сделав паузу, крылато-рогатая пони привела ещё один пример: — Сказал бы ты своей жене, что она толстая, если бы та задала такой вопрос будучи беременной?       — Я понимаю, о чём ты, но… — серый единорог развёл передними копытами. — Всё равно меня не покидает чувство, что мы воспользовались чем-то личным… почти интимным.       — Пф, — фыркнула кобыла, слегка дёрнув хвостом из-за вспышки досады. — Бытие сноходцем, Грей, накладывает определённые обязательства. Я знаю, что в нынешнее время появились такие профессии как целители разума, помогающие разговором, но… прежде этого не было. Лекарями становились не только те, у кого к этому был талант, а те, кто были готовы помогать несмотря ни на что. Порой против воли исцеляемого. Ты же не будешь спрашивать у умирающего от ран, можно ли ему помочь?       — Гхм… — собеседник кашлянул, отводя взгляд.       — Грей? — иссиня-чёрная аликорница прищурилась, ощутив непонятный клубок противоречивых эмоций, возникший в душе.       — Понимаешь, в моём мире появилась такая тенденция, когда врачам… связывают ноги, образно выражаясь, — вздохнул Фокс, вновь глядя в глаза хозяйке покоев. — Один мой знакомый рассказывал ситуацию, которую ему описывали во время обучения в… школе для целителей. Там лекарь, пришедший в ресторан, увидел задыхающуюся… кобылу, у которой то ли язык распух, то ли в горле застряло что-то, что привычными методами достать было нельзя. В общем, он провёл операцию, сделав разрез на горле и вставив туда трубочку, через которую пациентка дышала. Однако же особа оказалась моделью, которая засудила своего спасителя за порчу её внешности, заставив оплатить пластическую операцию и компенсацию за потерянные из-за невозможности работать деньги. По этой причине я, разумеется, согласен с утверждением, что помогать нужно, если ты можешь это сделать, но…       — Какая дикость, — скривилась правительница Эквестрии, рывком принимая сидячее положение и складывая крылья за спиной. — Я сегодня же издам указ, чтобы подобного никогда не произошло в моём королевстве. Твой мир ужасен, если там нормальны подобные поступки, когда спасителю отвечают чернейшей неблагодарностью.       — Ну, не все в моём мире такие, — возразил собеседник, решивший встать на защиту своей родины. — Это… крайний случай, который использовали как пример возможных последствий.       — Если ваши правители такое позволяют — их следует изгнать, — твёрдо припечатала владычица ночи. — Если же тебя беспокоит то, что посещённая нами земнопони, узнав о вмешательстве, начнёт возмущаться или выдвигать обвинения — забудь. Одним из правил сноходца является молчание о том, что удалось увидеть в чужих снах. В конце концов, мы — целители душ, которые не только борются с кошмарами, но и помогают решить застарелые проблемы, причиняющие страдания. Если ты сам не нарушишь это правило, начав рассказывать об увиденном в чужом сне, то проблем между тобой и… Эпплджек… вовсе не возникнет. Тем более, что в этот раз мы сработали очень удачно, наложив швы на старую кровоточащую рану. Теперь же она, вернувшись к семье, со временем сможет исцелиться окончательно. Так что лучше порадуйся тому, что мы исполнили свой долг.       На последних словах кобыла ткнула копытцем Фокса в плечо, состроив самое одухотворённое выражение мордочки.

***

      «Я выполняю свой долг… Красиво звучит», — мысленно вздохнул Сергей, всё же принимая точку зрения Найтмер, которая в этом явно понимала больше, пусть её социальные навыки и требовали обновления.       — Кроме того, ты же не хотел оставить сон нашей подопечной таким, каким он был изначально? — испытующе прищурившись, с намёком спросила владычица ночи, телекинезом подхватывая очередной маффин.       — Нет, конечно, — без сомнений отозвался Лисин, перед внутренним взором коего возникли образы жеребца и кобылы, шкуры коих покрывали готовые начать кровоточить шрамы, с заметными клыками в пастях и хищными ненавидящими взглядами. — Наверное… я слишком мнительный.       «Встреться я с такими красавцами один на один, могло бы случиться всякое», — промелькнуло на грани сознания.       — Не стоит переживать, Грей, — иссиня-чёрная аликорница придвинулась ближе, чтобы крылом накрыть плечи собеседника в жесте поддержки. — Ты, во всяком случае, не растерялся при встрече с кошмарами. Они, конечно, были одними из низших, но работали в паре и, по всей видимости, довольно долго подпитывались от своей жертвы.       — Это утешает, — хмыкнул Лис, зарылся пальцами левой руки в искусственную гриву и добавил: — Но мне нужно научиться бороться с ними самостоятельно.       — Этим мы займёмся следующим днём, — заверила попаданца крылато-рогатая пони, подкрепив свои слова предвкушающей улыбкой, в иных условиях способной испугать кого-то неподготовленного.       «И всё же… не зря я решил задержаться в этом мире», — подумал про себя человек, улыбнувшись в ответ, смотря в буквально сияющие энтузиазмом зелёные глаза собеседницы.       …Кошмар Эпплджек, в котором она должна была прийти в себя в яблочном саду от голосов родителей, чтобы побежать за ними, а догнав — увидеть изуродованные тела, начинающие истекать кровью, вполне мог сойти за фильм ужасов малого бюджета. Закончиться же всё должно было тем, что «отец» и «мать» начинали обвинять кобылку, что это она во всём виновата, и если бы не её эгоизм, то они остались бы живы.       Низшие кошмары, как и предупреждала Найтмер, были не слишком умными, из-за чего действовали по одному и тому же шаблону, а когда во сне появились посторонние, то сперва завели привычную шарманку, а затем попытались напасть напрямую. Однако же это им не удалось из-за крылато-рогатой кобылы, схватившей мелких паразитов телекинезом, чтобы затем попросту их развеять, тем самым оставив сцену без главных актёров.       Идея превратиться в родителей хозяйки сна, чтобы исправить нанесённый кошмарами вред, принадлежала иссиня-чёрной аликорнице, полностью взявшей инициативу на себя. Она, словно бы красуясь, быстро перекроила декорации, превратив их в нечто более приятное, а затем предложила сценарий, коего просто оставалось придерживаться. От самого Лисина требовалась самая малость — принять вид отца будущей хранительницы Элемента Честности и не выбиваться из образа…       «А ведь когда смотришь мультсериал, Луна кажется куда более прямолинейной и менее гибкой. А тут вон как получилось: целый спектакль для одного актёра. И ведь членов семьи тоже она обеспечила. Мне даже начало в какой-то момент казаться, что они — вполне настоящие пони, а не фантомы, созданные Найтмер», — не улыбаться при воспоминаниях об Эпплблум, радующейся встрече с мамой и папой, не получалось, и даже трудно было заставить себя верить, что она была лишь образом, а не настоящим жеребёнком.       — Ну что же, — прервала молчание иссиня-чёрная аликорница, складывая крылья и поднимаясь на ноги. — Пора приступать к делам. Я передам все распоряжения помощникам, в том числе и касающиеся заказа компонентов для зелий.       — Тогда и мне пора работать, — поддержал крылато-рогатую пони мужчина, тоже поднимаясь в полный рост, бросая взгляд на наполовину опустошённый стол (после ночных приключений у него был необычайно сильный аппетит, словно бы и не отдыхал). — У меня очень хорошее предчувствие на сегодня…

***

      Проснувшись рано вечером (до сих пор сложно было воспринимать это как норму), Флаттершай сонно заморгала и зевнула, прикрыв рот копытцем. Перед глазами всё расплывалось, но, вопреки обыкновению после сна, это оказалось единственным значительным неудобством: тело чувствовалось пусть и вялым, но вполне отдохнувшим, а мысли текли ровно и неспешно.       «Мне, вроде бы, что-то снилось… но я совсем не помню, что именно», — наконец проморгавшись, жёлтая пегаска повернула голову и пискнула, увидев рядом с собой кобылу с растрёпанной радужной гривой.       Рефлекторно сжавшись, обладательница розовой гривы только через несколько ударов сердца вспомнила, что произошло минувшей ночью, а также узнала подругу жеребячества… от чего мордочка стремительно приобрела розовый цвет. Крылатой кобылке было одновременно и стыдно за свою реакцию, и радостно за то, что Дэш этого не увидела, и приятно потому, что Рейнбоу осталась рядом…       «Она укрывает меня крылом», — наконец дошло до летуньи, прижимаемой к рельефному боку подруги, от чего оттенок смущения стал ещё чуть более насыщенным.       Сердце в груди Флаттершай шумно и быстро стучало, будто бы пыталось пробиться через рёбра наружу, чтобы убежать от своей хозяйки. В условиях тишины, царящей в освещённой тусклым светом спальни, этот звук казался почти оглушительным, от чего становилось страшно разбудить всё ещё спящую подругу. Впрочем, опасения были излишними: гостья спокойно сопела в две ноздри, уткнувшись в вытянутые перед собой передние ноги.       «Даже не верится, что Дэши здесь», — немного справившись с эмоциями, жёлтая пегаска ещё раз взглянула на обладательницу голубой шёрстки, даже сейчас кажущуюся уверенной и непоколебимой.       В ушах вновь зазвучали слова, от которых душа трепетала, а на глазах наворачивались слёзы… но совсем не те, которые возникают от страха или обиды. Впрочем, розовогривая пони всё равно поспешила утереть влагу с век передними копытцами, чтобы единственная подруга не посчитала её совсем уж мямлей.       «Нужно пойти и умыться… и посетить туалет», — почувствовав зов природы, если так можно называть желание сбегать до уборной, Флаттершай попыталась осторожно выбраться из-под крыла Рейнбоу, при этом не разбудив хозяйку.       Вытянув правую переднюю ногу, крылатая кобылка зацепилась копытцем за край кровати, а затем потянулась и вытянула левую переднюю ногу. Напрягая свои невеликие силы, она стала скользить по простыне на животе, медленно но верно покидая нагретое место, при этом стараясь плотно прижимать крылья к бокам и не слишком сильно дёргать крупом в попытках упереться задними ногами. И когда свобода казалась уже близка, произошло непредвиденное…       Голубая крылатая пони перевернулась на бок, обхватила подругу передними ногами и подтянула к груди, носом утыкаясь в пушистую шёрстку. Так как Дэш была в куда более хорошей физической форме, шансов вырваться и не разбудить её вовсе не стало…       «Если я вообще смогу вырваться», — промелькнуло в голове хозяйки комнаты, пару раз дёрнувшейся на пробу, чтобы понять бесперспективность этого занятия.       — Дэши… — шёпотом позвала жёлтая пегаска, чувствуя как в животе усиливается давление. — Дэши…       Однако же, несмотря на надежды обладательницы розовой гривы, дозваться до подруги едва слышимым шёпотом не получалось. В результате этого, дёрнувшись ещё пару раз, хозяйка комнаты сдалась и решила терпеть…       — Дэши…       Ответом было молчание и сопение радужногривой пони, чья хватка по силе едва ли уступала медвежьему капкану (во всяком случае именно так это себе представляла Флаттершай).       — Дэши…       И вновь попытка дозваться оказалась бесполезно растраченной, а желание сходить в уборную уже становилось нестерпимым. В результате этого жёлтая пегаска начала тихо хныкать, прижав ушки и зажмурив глаза.       — Флаттершай? — мигом проснувшись, Рейнбоу вскинула голову и стала осматриваться, не до конца понимая, что же происходит. — Что случилось?       — Я… — жёлтая пегаска, паникующим взглядом уставившись в глаза подруги прикусила нижнюю губу.       — Что? — не поняла гвардейка (пусть, наверное, уже и бывшая). — Я не понимаю.       — Мне… — мордочка хозяйки комнаты стремительно краснела, а паника во взгляде усилилась.       — Флатти, ты можешь сказать мне всё, что угодно, — заверила подругу голубая летунья. — Я не обижусь. Обещаю.       — …Пи-пи, — зажмурившись, выдавила из себя обладательница розовой гривы.       — А?.. — недоумение на мордочке Дэш сменилось осознанием, затем — смущением… а потом она поняла, что крепко сжимает подругу передними ногами, попросту не позволяя пошевелиться. — Прости.       Едва лишь только хватка ослабла, как хозяйка комнаты выскользнула из постели, подбежала к двери и замерла, уставившись на створку испуганным взглядом. Вся её решимость куда-то испарилась, а ноги буквально приросли к полу.       Рейнбоу, неожиданно даже для себя сходу поняв ситуацию, быстро и бесшумно оказалась рядом с подругой и, шутливо пихнув её боком, предложила:       — Идём вместе?       -… — жёлтая пегаска посмотрела на голубую летунью в ответ, зажмурилась, а затем решительно кивнула, не желая упасть в глазах Дэш ещё ниже.       Так началась вылазка в уборную, продолжившаяся операцией по тихому проникновению на кухню, чтобы вместе с добычей в виде бутылки молока и пирамидки бутербродов вернуться на базу…       За двумя диверсантками, стараясь не производить никакого шума, через щель в приоткрытой двери наблюдали Спирминт Шай и Дейзи Вилл. Старшие пегасы семьи чувствовали, как на глазах наворачиваются слёзы, а сердца трепещут от радости, вызванной фактом того, что их дочь впервые за несколько лет изменила маршрут своих коротких прогулок до уборной, совершаемых только когда никого не было рядом. То, что жёлтая пегасочка, пусть и старающаяся держаться вплотную к подруге, опасливо оглядываясь по сторонам, всё же смогла преодолеть себя было знаком… и причиной поверить в Грея Фокса.       — Нужно будет попросить Рейнбоу задержаться подольше, — произнёс на ухо жене жеребец, едва только дверь в комнату их Флаттершай закрылась.       — Что, кобылапник, решил в наш дом молоденькую кобылу затащить? — нахмурилась мать семейства.       — А-а… Что? — растерялся её муж, уставившись на супругу широко распахнутыми глазами.       — Хи-хи… Шучу, милый, — отозвалась Дейзи Вилл Шай. — Прости, я не удержалась.       — Ох… Скажешь тоже, — проворчал Спирминт Шай, облегчённо выдыхая. — Ты же знаешь…       — Знаю-знаю, — прижавшись к супругу, крылатая кобыла потёрлась лбом об его шею. — Я с тобой полностью согласна. Но сможет ли Дэши задержаться? Она ведь работает во дворце…       — Я напишу письмо Грею Фоксу, — немного подумав, заявил жеребец. — Если он имеет какие-то планы на нашу дочь, то в его же интересах нам помочь. Вот пусть и обеспечивает отпуск.       — Ты — мой герой, — улыбнулась летунья, посмотрев на мужа снизу вверх.       — Хе-хе… — супруг неловко посмеялся, выпятил грудь и надул щёки. — Я такой.

***

      Широко и сладко зевнув, маленькая жёлтая земнопони неохотно разлепила глаза и оторвала голову от подушки, чтобы посмотреть в окно. На улице уже царила ночь, а это значило… что ей пора собираться в школу.       — И почему никто не сказал Найтмер Мун, что читать в темноте — вредно для глаз? — проворчала Эпплблум, затем потёрла мордочку передними копытцами и, скинув одеяло, спрыгнула с кровати на пол, бодро зацокав копытцами по выкрашенным в зелёное доскам.       На то, чтобы застелить постель ей много времени не понадобилось, так что вскоре кобылка уже сбегала со второго этажа на первый, где проскользнула в туалет с раковиной, чтобы привести себя в приличный вид. Впрочем, в отличие от некоторых подруг, вроде той же Даймонд Тиары, она на это дело тратила крайне немного времени, так как гриву предпочитала перетягивать лентой, завязываемой бантиком, чтобы образовался хвост, ну а хвост настоящий и вовсе подвергался лишь расчёсыванию шёрстки.       Ополоснув копытца и умыв мордочку, младшая представительница семейства Эппл поспешила на кухню, где уже стучала посудой Гренни Смит, а за столом сидел Биг Макинтош, пьющий ромашковый чай и жующий бутерброды. С широкой лучезарной улыбкой маленькая пони поприветствовала родственников, крепко обняла бабушку и была подхвачена передними ногами старшего брата, под смех сестрёнки, усадившего её себе на колени.       — Маки, ты мне всю гриву растреплешь! — возмутилась кобылка, соскакивая обратно на пол, чтобы оббежать стол и запрыгнуть на свободное место. — Мне сегодня приснилось… Мне приснилось, что Джеки вернулась домой. И мама с папой…       Улыбка жеребёнка стала немного грустной, а ушки поникли, в то время как взгляд изумрудных глаз устремился словно бы вдаль.       — Правда? — со стуком поставив на стол миску с овощным рагу, старшая пони семейства Эппл погладила внучку по голове. — А мне ведь тоже приснилась эта гулёна. И… не только она.       — Яп, — кивнул красный жеребец. — Джеки стала совсем взрослая.       — Вам тоже приснился этот сон? — удивилась Блум. — Но тогда… Это ведь не просто так?       — Наверняка, — Гренни Смит обвела внуков серьёзным взглядом. — Значиться так, молодёжь: сейчас я начну готовить полуночник, а потом пойду убираться в комнате Эпплджек, а Маки в это время обойдёт яблочный сад и проверит, всё ли в порядке. Покупатели пригонют свои повозки только через час, так шо успеем.       — А мне что делать? — сев «столбиком», подняв ушки торчком, спросила младшая кобылка.       — А ты, яблочко, пойдёшь в школу, — заявила бабушка, чем вызвала обиженный и разочарованный стон внучки. — Хе-хе-хе… Ты же не думала, шо сможешь избежать своей работы?

***

      Звонко цокая копытцами, закованными в серебряные накопытники, высоко подняв голову, выпятив грудь и полуприкрыв глаза, Найтмер Мун буквально плыла через коридоры дворца, словно на волнах покачивая бёдрами. Её шёрстка блестела чистотой и здоровьем, грива и хвост развевались на потоках магии и мерцали запутавшимися между прядей маленькими звёздочками, складывающимися в целые созвездия, перья в крыльях были тщательно уложены и напоминали сплошное полотно, поглощающее падающий на них свет.       Стражники, мимо которых проходила императрица-завоевательница провожали её затуманенными взглядами, приходя в себя лишь через секунды после того, как иссиня-чёрная аликорница покидала поле зрения, но даже после этого продолжали ощущать дурманящий аромат на самой грани сознания. Встречные служанки прижимались к стенам, с приоткрытыми ртами взирая на владычицу ночи, вызывающую в их сердцах необъяснимый трепет и… зависть. И лишь придворные аристократы, привыкшие держать невозмутимые выражения мордочек в любой ситуации (даже когда очередная ученица принцессы Селестии в раздражении поджигала торт), умудрялись удержать эмоции в узде…       «Какая прекрасная сегодня ночь», — улыбаясь уголками губ, крылато-рогатая кобыла вошла в тронный зал и, не обращая внимания на вытянувшихся по стойке «смирно» гвардейцев, взгляды коих теряли осмысленные выражения, по красной ковровой дорожке направилась к трону.       Стоило величественной ночной пони подняться на возвышение и устроиться на бархатных подушках, как перед ней буквально материализовалась единорожка, взявшая на себя роль личного секретаря. Молодая пони, удерживая в телекинетическом поле свёрнутый свиток, склонилась в поклоне и произнесла:       — Доброй ночи, Ваше Величество. Желаете начать приём посетителей?       — Для этого я и пришла, — чуть обнажив клыки, поощрительно улыбнулась Найтмер, краем сознания отмечая, что дневные пони отреагировали на демонстрацию хищной природы правительницы несколько… необычно (кобылки опустили взгляды, в паре случаев даже порозовев щеками, а жеребцы сглотнули).       — Д-да, Ваше Величество, — облизнув пересохшие губы, помощница развернула свиток и зачитала вслух: — Канцлер Нейсей прибыл с отчётом от министерства образования.       Едва прозвучали эти слова, как в тронный зал вошёл немолодой уже белый единорог с двухцветной гривой, сопровождаемый словно тенями двумя бэтпони. Впрочем, жеребец двигался уверенно и держал голову высоко, словно бы его конвоиры являлись почётной стражей, а не надзирателями.       — Ваше Величество, — остановившись неподалёку от тронного возвышения, единорог поклонился. — Позвольте доложить результаты моей проверки?       — Докладывайте, — лёгким движением правого переднего копыта махнула немолодому жеребцу владычица ночи, с интересом разглядывая выражение закаменевшей мордочки.       Единорог говорил ровно и достаточно громко, чтобы его было отчётливо слышно во всех уголках тронного зала, но чем дольше длилась его речь, тем более хмурой казалась иссиня-чёрная аликорница. Наконец, не выдержав, она спросила:       — Вы, канцлер, хотите сказать, что две трети наших подданных являются безграмотными?       — Нет-нет, Ваше Величество, — явно побледнев, поспешил оправдаться Нейсей. — Все пони старше десяти лет умеют читать, писать и считать; каждый ваш подданный имеет обширные знания в узкой области, на которой специализируется и талантом к которой обладает…       — И вы считаете, что это нормально? — выгнула брови крылато-рогатая пони, тяжёлым взглядом придавив собеседника.       Нет, тысячу лет назад многие эквестрийцы вовсе не умели читать и писать, а считали исключительно при помощи копыт, из-за чего долгое время в стране пользовались четверичной системой исчисления (один пони — четыре копыта; четыре пони — шестнадцать копыт). На фоне этого достижения Селестии, открывшей библиотеки в почти каждом сколь-нибудь крупном поселении, где жеребцы и кобылы могут бесплатно брать книги для повышения своей образованности, смотрелись действительно впечатляюще. Однако же всё познаётся в сравнении: рассказы Грея ясно говорили, что Эквестрия сильно отстаёт от его страны, и не в последнюю очередь из-за низкого уровня образования.       — Дело в том, Ваше Величество, что у нас нет достаточного количества преподавателей нужной квалификации, — признался жеребец. — Во многих деревнях учителями работают молодые пони, которые сами не обладают высшим образованием.       — В таком случае, мы должны увеличить их образованность, — припечатала владычица ночи, расправляя крылья и поднимая голову выше, чтобы заговорить глубоким, наполненным магией голосом: — Сим повелеваем, собрать всех преподавателей на годовые курсы повышения квалификации в Кантерлоте, дабы наши подданные имели возможность получать разносторонние знания о мире ещё в жеребячестве. Студентов высших учебных заведений же, дабы они доказали свои знания и навыки, следует отправить на практику по преподаванию, дабы наши юные подданные не потеряли целый год без необходимых им знаний…       Ещё некоторое время потратив на беседу с единорогом, иссиня-чёрная аликорница отпустила его заниматься своей работой, чувствуя внутреннюю досаду на то, что раньше получала недостоверные сведения лишь из городов, где дела обстояли значительно лучше. Вспомнив важную деталь, она подозвала свою помощницу и приказала:       — Запиши послание для посольства зебр. Я — императрица Эквестрии Найтмер Мун, обращаюсь к правителю всех племён зебр с просьбой предоставить нам следующие компоненты для зелий…

***

      — Ха-а-арти? — белая пегаска в облегчённой лётной броне, шагая по коридору дворца с лёгкой улыбкой на губах, мечтательным голосом обратилась к своей спутнице, сохраняющей невозмутимое выражение мордочки.       — Чего тебе, Винг? — ровным тоном отозвалась единорожка, которой с раннего вечера пришлось сперва расталкивать, а затем и облачать подругу в броню, пока та вела себя крайне… странно (даже по меркам этой шебутной пегаски).       — Не будь такой букой, Харти. Я же знаю, что под этой скорлупой из серьёзности томится игривая добрая кобылка, всегда готовая прийти на помощь и поддержать в трудную минуту, — распахнув крылья, одухотворённым тоном произнесла Литлл Винг. — Отпусти её погулять, Харти! И ты увидишь как мир вокруг становится ярче и светлее…       — В нашем дуэте уже есть пони, ведущая себя как капризный жеребёнок: хоть кому-то нужно сохранять серьёзность и предусмотрительность, — вздохнула Стилл Харт, хмурым взглядом одаривая встречающихся на пути к покоям Найтмер Мун (а по совместительству и их личного подопечного) стражников.       — И всё же, Харти, ты — самая лучшая пони в мире, — заявила летунья, толкнув подругу бедром. — Если бы ты была жеребцом, то я, не задумываясь ни секунды, вышла бы за тебя замуж. Вот как я тебя люблю!       — Пожалуйста, Винг, хотя бы постарайся вести себя серьёзно, — опустив голову так, чтобы чёлка упала на мордочку, почти простонала волшебница. — Скорее бы прошло действие этого Дискордового зелья… А ведь нам ещё оправдываться за то, что ты перепутала флаконы.       — Расслабься, Харти, — беспечно улыбнулась крылатая кобылка. — У меня всё под контролем. И вообще… так спокойно я себя не чувствовала… никогда.       Добравшись до дверей в покои владычицы ночи, две пони поприветствовали ночных гвардейцев, что пропустили их внутрь почти без промедления (один из них лишь доложил, что к Грею Фоксу прибыла его охрана). Стилл Харт, с напряжением наблюдавшая за подругой всё время короткой беседы, с облегчением отметила то, насколько хорошо Винг сдерживает свои порывы, но… едва за их хвостами закрылись двери, все её надежды на благоразумие пегаски были разрушены.       — Грей, возьми меня в жёны, — заявила летунья, встав перед серым единорогом, даже рот открыть не успевшим. — Ну, а если не хочешь в жёны, то хотя бы в любовницы. Я понимаю, что не иду ни в какое сравнение с аликорном, но той же Рейнбоу Дэш ничем не уступаю, а в некоторых аспектах и вовсе превосхожу. Харти тоже согласна…       — Стоп-стоп, — вскинул передние ноги в останавливающем жесте жеребец, не давший самой Стилл Харт заткнуть подругу. — С чего такое предложение?..       — Ну, Грей, тут всё просто, — крылатая пони смущённо улыбнулась, а затем грустно добавила: — Я — представительница древнего рода военной аристократии пегасов, а потому должна искать себе достойную пару. Ты же показал, что являешься не только красавчиком, но ещё и копытом врезать можешь… Кроме того, твоё положение при дворе Найтмер Мун доказывает, что ты не из робкого десятка, а значит, и мои родственники не будут капать мне на мозги на тему того, что я пошла в табун к не пегасу. Кроме того, Грей, ты мне нравишься. Ты добрый, сильный, решительный, умный… Я буду рада, если ты позволишь мне войти в твой табун и «возьмёшь под крыло».       «О Селестия, за что мне это? Почему я её просто не вырубила утром и не оттащила в госпиталь с отравлением?», — невзирая на мысли, крутящиеся в голове и эмоции, кипящие в душе, Стилл Харт умудрялась сохранять невозмутимый вид, чтобы вечером обрушить все возможные кары на виновницу всей этой ситуации.       — Подожди, — вновь остановил свою охранницу помощник иссиня-чёрной аликорницы. — Стоит ли так спешить? Мы ведь только недавно познакомились. Да и разве нет вокруг более достойных жеребцов?       — Грей, это сейчас я достаточно молода, чтобы без проблем для себя и для карьеры выносить одного-двух жеребят, — мягко перебила его летунья, чем ввела в состояние ступора единорога, а свою подругу заставила начать краснеть. — Через пять-десять лет мне ещё можно будет завести потомство, но о продолжении службы после этого придётся забыть, так как семейные заботы и необходимость восстанавливать форму плохо совмещаются. В том, что если ты примешь меня в свой табун, то будешь поддерживать и не бросишь я уверена: уж в пони-то я разбираюсь. Другие же жеребцы… Ты их видел? Подавляющее большинство и в подковы тебе не годится: Соарин — самовлюблённый безмозглый павлин; Флеш Сентри — всё то же самое, но в профиль. Есть Шайнинг Армор, но его, во-первых, застолбила принцесса Каденс, а во-вторых… он — солдафон.       — У меня уже была жена, которая от меня ушла из-за моей несерьёзности, — попытался вежливо отказать Фокс.       — Ну и дура, — припечатала Винг. — Кроме того, ты понял свою ошибку и больше её не повторишь. К тому же… меня саму нельзя назвать слишком серьёзной. Вся серьёзность досталась Харти, а я на раздачу опоздала.       — У меня есть дочь, — заявил жеребец.       — Это значит, что ты умеешь обращаться с жеребятами, — зажмурившись, уверенно заявила летунья. — Сможешь и меня научить? Я всегда хотела, чтобы мой жеребец был опытным… но большинство таких — домохозяева, на которых без слёз и не взглянешь.       — Я прибыл из другого мира и буду вынужден туда вернуться, как только мы со всем разберёмся, — в третий раз попытался мягко отказать серый единорог, явно выдав секретную информацию.       — Тогда… я отправлюсь с тобой, — вскинулась Винг, широко распахнув глаза. — Целый новый мир… Это же так интересно! А мы сможем возвращаться сюда, чтобы повидать друзей и родственников?       — Литлл Винг, ты — хорошая пони, — жеребец выдохнул, запрокинул голову, затем вернул её в нормальное положение и уставился на пегаску красными глазами. — Я не в том состоянии и положении, чтобы начинать новые отношения. У меня… много проблем, с которыми нужно разобраться.       — Мы с Харти тебе поможем, — уверенно констатировала крылатая кобыла, заставив подругу тихо заскулить, но почти сразу стушевалась и опустила мордочку. — Прости. Я слишком напориста? Мы подождём… Но… Я продолжу тебя добиваться. Вот!       — Мы будем выполнять работу, ради которой нас и приставили, — наконец-то обрела дар речи волшебница. — И никакие личные чувства нам не помешают продемонстрировать свой профессионализм.       — Агась, — улыбнулась Винг. — Я — очень профессиональная пони и на меня можно положиться.       «Когда мы вернёмся в мою комнату, я выскажу тебе всё, что думаю», — мысленно пообещала единорожка.       — Хорошо, — согласился на компромисс Грей. — И… Вы ведь понимаете, что всё сказанное мной — это секрет?

***

      «Я уже думал, что придётся признаваться, что я — не пони. Хотя, что-то мне подсказывает, Литлл Винг придумала бы какую-нибудь отговорку в стиле «И тебя вылечат», — с облегчением от того, что ситуация хотя бы временно разрешилась, с некой самоиронией подумал Сергей, немало удивлённый подобным напором от белой пегаски.       — Грей… — подала голос Стилл Харт, заставив Лисина вновь внутренне напрячься от предчувствия ещё какой-нибудь неприятности, решившей свалиться ему на голову в эту ночь, столь удачно начавшуюся и будто бы старающуюся это компенсировать.       «Ну, не станет же и она признаваться мне в чувствах?», — про себя пошутил мужчина, фокусируя внимание на единорожке.       — Что-то случилось? — вслух спросил Лис, слегка наклоняя голову и глядя на пони сверху вниз.       — Дело в том… — бывшая дневная гвардейка шаркнула по полу правой передней ногой, собралась с духом и заявила: — Винг перепутала флаконы и забрала себе успокоительное, а тебе отдала состав для кобыл…       «Что?», — на секунду человек замешкался, а затем на него снизошло осознание произошедшего… ну или не произошедшего (скорее всего, неизвестное зелье попросту не подействовало на Найтмер, на что он сильно надеялся).       — И-и-и… — переведя взгляд на летунью, Лисин уточнил: — Мне ты призналась из-за этого?       — Агась, — беспечно отозвалась крылатая кобыла, зажмуривая глаза. — В другие дни я нервничала и мне вечно что-то мешало, а сейчас я чувствую себя так легко и спокойно… Мне даже не страшно представлять, как на моей карьере может отразиться моё признание. Вот.       «Найтмер, вроде бы, вела себя как обычно. Значит… зелье на неё не сработало. Однако же она верит, что выпитый ею состав — это успокоительное, которое помогает контролировать себя. Эффект плацебо в действии? Думаю, не стоит рассказывать ей правду», — придя к такому выводу, мужчина заметно расслабился.       — Надеюсь, вы никому об этом не рассказывали? — дождавшись подтверждения своего предположения, попаданец велел: — Продолжайте и дальше хранить всё в тайне. И… нам нужно будет поменять флаконы…       В дверь раздался стук, прервавший разговор, а после разрешающего «войдите» со стороны человека, створки распахнулись, пропуская Старлайт Глиммер.       — Мистер Фокс, — чопорно обратилась к Сергею единорожка, молча кивнув двум стражницам. — Небесные колесницы для перевозки заключённых готовы. Желаете проследить за процессом доставки и убедиться в условиях содержания?       — На «ты», Старлайт, — слегка поморщившись, отозвался мужчина. — Думаю, от моего желания всё проконтролировать хуже не будет. Твайлайт уже там?       — Да, Грей, — промедлив секунду, ответила волшебница. — Она направилась переговорить с братом, чтобы он помог проконтролировать остальных пони. Никому не хочется, чтобы всё покатилось Дискорду под хвост из-за чьего-нибудь излишнего героизма.       «Всё же повезло мне с помощницами», — промелькнуло в голове попаданца, вспомнившего о ещё одной своей стражнице, оставшейся в Клаудсдейле.

***

      На плацу перед дворцом, одетые в оранжевые робы с нашитыми на них цифрами, неохотно строились в колонну жеребцы и кобылы. У одних из них крылья были прижаты к телу широкими ремнями, у других на рогах виднелись блокирующие магию кольца, третьи ограничились соединёнными на вид тонкими цепочками браслетами, не позволяющими делать слишком большие шаги.       Конвоиры и случайные зеваки, оказавшиеся неподалёку в этот час ночи, старательно сохраняя молчание следили за заключёнными, чьи хмурые выражения мордочек вызывали противоречивые эмоции. Впрочем, был среди пленных и тот, кто вёл себя показательно спокойно и уверенно, высоко держал голову и даже командовал своими соратниками…       — Смир-но, — рявкнул Шайнинг Армор, едва колонна по два пони наконец-то сформировалась.       — Благодарю за помощь, капитан, — подал голос лейтенант ночной гвардии, бесшумно появляясь рядом с белым жеребцом и его сестрой, присутствующей в качестве наблюдателя от Найтмер Мун (что вызывало у бэтпони раздражение и негодование, которые они не решались проявлять). — Мы можем рассчитывать на ваше содействие и дальше?       — Если это позволит избежать конфликтов и получения травм — да, — ответил единорог, скосив взгляд на перепончатокрылого летуна. — Полагаю, путь до вокзала свободен?       — Не сомневайтесь, капитан, — дёрнул уголком рта ночной пони. — Мои подчинённые знают свою работу. Как только к нам присоединятся последние… наблюдатели, мы сможем отправиться в путь.       — Скоро они прибудут, — заверила всех Твайлайт, с некоторой опаской оглядываясь вокруг.       Заключённых сопровождали бойцы не только ночной, но и дневной гвардии, ещё недавно находившиеся под командованием её брата, а в небе кружили Вандерболты и Шэдоуболты, контролирующие пространство с высоты птичьего полёта. Все эти меры казались единорожке чрезмерными, но спорить с офицерами бэтпони, а тем более — самой Найтмер Мун она никак не решалась.       Тем временем Шайнинг то и дело оглядывался на дворец, будто бы кого-то высматривал, но никак не мог увидеть, что его заметно расстраивало. Догадаться, кого именно он хочет встретить было не сложно, но Спаркл отлично знала, что эта пони сейчас занята настолько, что времени нет даже на нормальный обед.       — Она тебя любит и будет ждать, — заверила брата волшебница, прикоснувшись к скрытому под грубой робой плечу левым передним копытцем.       — А… — переведя взгляд на младшую сестру, Армор смущённо улыбнулся. — Прости. Я знаю, что она занята, но… Передашь ей, что я не сержусь? Уверен, она будет себя винить…       — Конечно передам, — серьёзно кивнула сиреневая единорожка. — И вообще… это же не навсегда. И у вас будут возможности встретиться… там.       — Хех, — белый жеребец фыркнул, тряхнул гривой и, подняв взгляд к луне заявил: — Мне почему-то не хочется, чтобы она навещала меня «там». Уж лучше я к вам.       — Я буду очень стараться, Шайнинг, — пообещала Твайлайт, на что её старший брат только улыбнулся и кивнул, не нуждаясь ни в объяснениях, ни в дополнительных утешениях.       — А вот и они, — проворчал бэтпони, напоминая о себе, взглядом указывая на группу из серого единорога, а также сопровождающих его трёх кобыл. — Наконец-то.       Плохо скрытое недовольство ночного гвардейца легко ощущалось, заставляя Спаркл неосознанно прижимать ушки к голове. Грей чем-то не нравился лейтенанту, что он не стеснялся демонстрировать, но идти против приказов владычицы ночи не смел. Сам же помощник императрицы делал вид, будто его это вовсе не трогает (хотя, возможно, так и было на самом деле).       — Господин Фокс, колонна заключённых готова выдвигаться к вокзалу, — в полный голос оповестил вновь прибывших перепончатокрылый офицер. — Ответственный за операцию по перевозке — лейтенант Найтшейд.

***

      Дробный цокот копыт заключённых разносился по улицам ночного Кантерлота, жители которого опасливо затаились в домах и выглядывали на улицу через приоткрытые окна, с любопытством провожая взглядами жеребцов и кобыл в оранжевом. Гвардейцы, сопровождающие конвоируемых, старательно делали вид, будто не замечают внимания посторонних, в то время как подчинённые Шайнинга Армора смотрели в землю перед собой.       «Всё у меня не как у людей: обычно попаданцы появляются в Кантерлоте по приглашению принцесс, ну или на свадьбу капитана гвардии, а я… М-да. Выбрался на прогулку в составе тюремного конвоя», — думал про себя Сергей, любуясь фасадами домов столицы Эквестрии.       Город был действительно красив: двух и трёхэтажные белокаменные здания с башенками, куполами, ажурными балкончиками напоминали маленькие сказочные дворцы, где не постеснялись бы жить и какие-нибудь олигархи. Фонтаны, встречающиеся по пути от настоящего дворца до вокзала, порой имеющие довольно причудливую форму: большой ёжик, стреляющий тонкими струями воды из иголок, единорог с курительной трубкой, выпускающей вверх толстую струю…       — Никогда бы не подумал, что доживу до такого, — проворчал белый единорог, вышагивающий рядом с Лисиным и своей сестрой.       — То, что нас не убивает — делает лишь сильнее, — заметил мужчина. — Рассматривай это как испытание, которое нужно преодолеть, чтобы получить награду.       — Лучше бы гвардейцы ловили настоящих преступников, — проворчала Твайлайт, но тут же прикусила язык и опасливо стала осматриваться.       — Вроде одной синей единорожки, по пьяни вызвавшей чудовище иномирное для утех эротических? — решил немного развеять обстановку Лис, ехидно подмигнув сиреневой кобылке.       — Да как… Кому такое в голову прийти может?! — искренне возмутилась пони, краснея мордочкой.       — Мне тоже интересно, — поддержал беседу Шайнинг. — У этой кобылки… явно богатая фантазия.       — И не говори, — хмыкнул человек. — Великая и могучая фантазия, как и сама Великая и Могучая Трикси.       — Это достоверная информация? — прозвучал напряжённый голос от лейтенанта бэтпони, как-то совершенно внезапно оказавшегося рядом с болтающей троицей.       — М… Лично я этого не видел, — смешался попаданец. — Так что — свидетельствовать не могу. Согласно слухам, она не окончила школу для одарённых единорогов и зачем-то полезла в высшие разделы магии, на свою беду, имея в ней явный талант.       — Значит, слухи, — нахмурился перепончатокрылый летун. — Разберёмся. Есть ли ещё какая-нибудь информация по данному вопросу? Или может быть другие… слухи?       «Что-то мне не нравится, куда этот разговор повернул», — подумал Сергей, лихорадочно думая о том, как бы выкрутиться из положения.       — Вроде как есть поселение в ущелье, которое раньше было перевалочной точкой для торговых караванов, но после строительства железной дороги оказалось почти заброшено… Названия я, к сожалению, не помню, там рядом есть река Клычанка, которая весной сильно разливается, — сделав паузу, Лисин покачал головой. — Слышал я историю, что там вампиры обосновались.       «Читал любительское произведение, очень напоминающее какую-то адаптацию», — мысленно добавил про себя мужчина, воскрешая в памяти историю про жеребца, решившего вернуться на малую родину и встретившего там подругу детства с другими соседями, обзавёдшимися не входившими в изначальный комплект кусалками.       — Это точно глупости, — тряхнула гривой Спаркл. — Всем известно, что вампиров не существует.       — Многие пони до недавнего времени думали, что бэтпони и Найтмер Мун — это сказки для жеребят, — ухмыльнулся Найтшейд, демонстрируя острые клыки, но уже в следующую секунду вернул себе строгий вид и заявил: — Мы проверим эту информацию.       «Надеюсь, что Трикси не достанется проблем из-за моей шутки. Нужно будет попросить Найтмер, чтобы она обратила внимание на эту единорожку. У Твайлайт, вроде бы, был дневник с протеевыми чарами», — успокоив свою совесть, Лис продолжил путь с колонной заключённых, на этот раз предпочитая молча осматривать достопримечательности.

***

      В глубине Вечнодикого Леса, в замке Двух Сестёр, окружённом строительными лесами и настоящим палаточным городком, с заката и до рассвета, а также на протяжении всего солнечного дня кипела работа. Строители восстанавливали стены, крыши и перекрытия, вставляли новые окна, прокладывали трубы водопровода и канализации… которые изначальной конструкцией предусмотрены вовсе не были. Ну а в помещениях, уже приведённых в пристойный вид, в поте мордочек трудились дизайнеры, швеи, маляры…       Белая единорожка, вынужденная надеть на себя бело-серый комбинезон, сидела в одной из комнат и вышивала на тёмно-синем бархатном полотне узоры звёзд, окружающих полумесяц луны. Помощница известнейшей во всей Эквестрии звезды моды Пеарл Шэдоу, в обычное время практически не покидающей свой дом моды в Мэйнхеттене, при помощи телекинеза ловко орудовала сразу несколькими иглами, которые словно бы танцевали в воздухе под никому другому не слышимую музыку.       — Рарити! — разнёсся под высокими потолками высокий громкий голос, едва не переходящий в откровенный визг.       — Я здесь, мисс Шэдоу, — отозвалась швея, отрываясь от своей работы и устремляя взгляд на вход, где спустя пару мгновений появилась чем-то возмущённая, взмыленная пони.       — Что это такое?! — с этими словами начальница скинула со спины свёрток, в котором находилась тщательно сложенная ткань синего и серебристого цветов. — Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю!       — Простите, мисс Шэдоу… — прижав ушки к голове, белая единорожка поёжилась под испепеляющим взглядом начальницы. — Это… моё платье. Я шила его в свободное время…       — Твоё платье?! — Пеарл Шэдоу вскинулась, и широко раздувая ноздри прошлась вперёд, прямо по брошенному на пол наряду, чтобы нависнуть над своей работницей словно учительница над нерадивым учеником. — Кто тебе позволял брать ткань для своих поделок? Ты что, воровала у меня?       — Н-нет, мисс Шэдоу, — вжав голову в плечи, Рарити смотрела на начальницу с почти физически ощутимым ужасом. — Я… Я использовала обрезки, которые вы выкидывали…       — Ах выкидывала? Ты… Ты — неблагодарная маленькая дрянь! — буквально трясясь от злобы, кобыла переступила передними ногами. — Я дала тебе работу; научила тебя всему, что ты знаешь… И так ты мне отплачиваешь?!       — П-простите… Я не думала… — залепетала белая единорожка, едва сдерживаясь от слёз за несправедливые обвинения.       — Молчать! — рявкнула владелица модного дома. — Раз у тебя так много свободного времени, чтобы заниматься всякими глупостями, то с сегодняшней ночи ты лишаешься перерывов на обед. И только попробуй мне напортачить со своими обязанностями: лишишься не только обеда и премии. Поняла?       — Да, мисс Шэдоу, — опустила взгляд швея. — Этого больше не повторится.       — Я надеюсь на это, — фыркнув, начальница развернулась и зашагала к выходу, по пути подхватив платье и произнеся словно бы для себя: — А эти лохмотья отправятся туда, где им самое место.       Несмотря ни на что, именно последние слова ударили белую единорожку сильнее всего: в свой наряд, сшитый из разнообразных небольших отрезков ткани, она вложила немало старания и сил, мечтая если не выйти на подиум, то хотя бы принять участие в праздновании завершения реставрации замка. О том, чтобы показать свою работу кому-то другому, пока она не была завершена, кобылка даже не думала, так как за минувшие годы под копытом Пеарл Шэдоу привыкла, что её в лучшем случае высмеивают.       После завершения школы, Рарити пришлось устраиваться на работу для того, чтобы помочь родителям расплатиться с долгами, а заодно и поддержать младшую сестру, устроенную в класс с музыкальным уклоном. Раньше она мечтала, что сможет при помощи своих эскизов впечатлить Пеарл Шэдоу или другого модельера, но раз за разом получала одни и те же обидные слова. В результате, белая пони была вынуждена довольствоваться однообразной скучной работой, требующей внимательности и точности, но никак не креативного подхода.       …Единорожка не знала, что её начальница частенько просматривает журналы с эскизами, которые Рарити продолжала рисовать исключительно для себя, тем самым черпая вдохновение для новых моделей. Впрочем, даже если бы она застала работодательницу за этим процессом, у неё вряд ли хватило бы духа её в чём-то обвинить.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.