ID работы: 10392181

Бал, изменивший судьбу Малфоев и не только Малфоев

Гет
NC-17
В процессе
463
автор
I.J.C.S.L.Y.-87 гамма
Размер:
планируется Макси, написано 2 800 страниц, 166 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
463 Нравится 764 Отзывы 296 В сборник Скачать

Глава 52. Кричер, неси сундуки!

Настройки текста
— Кричер! — Эльф моментально появился перед Гарри, — перенеси сюда все сундуки. — Кричер исполнит! Перед нами с интервалом в пару секунд стали появляться сундуки разных цветов и размеров, их оказалось шесть штук. Что же там? Выглядят многообещающе! — Спасибо, Кричер! — Эльф поклонился и исчез. — С какого начнем? — Поттер довольно потёр руки. — Давайте с того, который будто из железа, — Джинни указала на понравившийся. — Давайте! Акцио! — Сундук подлетел к Гарри, он стал пробовать на нем все чары для взлома, какие вспоминал, но ничего не сработало. — Кто ещё какие чары знает? Я решил попробовать свои знания: — Может, Аperit? Нет… Аpatefacio sursum? Patentibus? Oublier le sort passe? — Сундук открылся. — Сработало! Гарри, что там? Не зря я прочёл сборник древних заклятий Боссю Лангле! — Драко, откуда у тебя такая база заклятий для взлома? — Гарри одобрительно кивнул, поднял крышку сундука. — Ого-о, смотрите, это рунические перчатки! Такие кучу денег стоят сегодня! Да, одна пара тысяч пять галеонов. — Та-ак, а в этом мешочке камни с рунами Футарк, — Гарри стал передавать предметы нам для более близкого осмотра, — о, Мерлин! Смотрите, это же… Поттер с максимальной аккуратностью извлек из сундука красный блестящий объект размером с кулак. — Как вы думаете, это надо отдать Невыразимцам? Или, может, я могу оставить это себе? — Гарри, а что это? — Джордж и Фред наклонились поближе к предмету в руках Поттера, а мама вцепилась в предплечье отца с такой силой, что он даже удивленно на неё посмотрел. — Граната из граната, я видел почти такие же в Министерстве. — Поттер что, следил за Невыразимцами под мантией невидимкой?! — Не переживайте, они безопасны, если не произнести активирующее заклинание… — Успокоил прям! — Нет, я её не отдам. Я сам её изучу, а потом, если надобность в ней отпадет, передам в Министерство. — Гарри, ты уверен?! — Милая, да стопроцентно! Посмотри в его глаза, они полны любви к новой игрушке! — Разумеется! — Закивал Гарри. — Представьте только, сколько полезных знаний они похоронили в своих архивах! Ну уж нет, я её не отдам. Поттер позвал Кричера и велел принести любой пустой ненужный сундук с Гриммо, положил свое сокровище туда и поставил пароль. — А что там на дне? — Джинни указала пальцем в сундук, но сама проверять не спешила. — Та-ак, книга вроде бы… Я и Гермиона подались вперёд на этой фразе, милая смотрела из-за моей спины. Любому мужчине приятно, если девушка воспринимает его как защитника: у меня тоже настроение поднялось, это ведь уже не в первый раз за сегодня. — Да, это книга, — сказал Гарри, вытащив её, — только любопытная какая-то… Вот, смотрите, на обложке несколько круглых пластин, они двигаются. А сама книга не открывается… Может надо правильно повернуть все пластинки, чтобы она открылась? Тут даже не написано, о чём она. — Позволь нам это узнать! — Мы с Гермионой сказали это хором и протянули руки, чтобы забрать эту книжку-загадку. — Конечно! Я уверен, вы с этим разберетесь быстрее меня, — Поттер обрадовался перспективе побыстрее открыть книжку. — Спасибо! Мы уже приступили к осмотру обложки с ребусом. Там было пять окружностей на передней стороне и столько же на задней. Одна из них на каждой стороне была большой, почти на всю обложку, а четыре остальные были поменьше и располагались по углам. Большая окружность была разделена на части: в центре маленький круг, его обрамляет кольцо большего радиуса, его — ещё большего и так далее. Надо потом понять, что с этим всем делать. На всех пластинах с разными интервалами были составные руны Футарк, благо, что и у меня, и у милой с ними проблем нет. — Давайте следующий, во-он этот! Близнецы призвали жёлтый сундук, по цвету напоминавший старый пергамент. Они испробовали на нем кучу отпирающих. Они, кажется, знают их больше, чем я. Замок поддался. — Ух ты! — они вытащили… Что? Это реальный позвоночник?! — Это фонарь? Слава Мерлину, да, это был всего лишь настольный фонарь со свечой, а ножка фонаря была реально чьим-то позвоночником… Это не те свечи, что были в кабинете Люпина, те позвоночники были из воска! А это кости! — А чей это? — Джинни указала рукой на это безобразие. — Скорее всего, это позвоночник маленького кенгуру. Видите, тут и хвост, и изгиб, — отцу можно верить: его заразили любовью к животным его дедушка и Ньют Скамандер. Хорошо, что они этого фонаря сейчас не видят. — А кому пришло это в голову? — Гермиона сказала это на автомате: и я, и она были заняты книжкой с паролем. — Не знаю даже… — Гарри с этими словами вернул фонарь близнецам. — А что, если его зажечь? — Мама предложила, но сам процесс решила оставить Фреду и Джорджу. — А давайте! — Джордж взмахнул палочкой и поджёг свечу. — Вроде бы ничего. Может, надо ещё что-то сделать или зажигать чем-то особенным? Джордж сидел до этого в не очень удобной позе, а теперь решил её поменять, положил фонарь на стол и сел в кресло, согнув спину, чтобы её размять. В этот момент позвоночник фонаря тоже согнулся! — О, Мерлин! Вы это видели? — Фред вскочил и подошел к фонарю. Джордж сел ровно, фонарь тоже выпрямился. — Крутая вещь! — Воскликнули они хором, а потом продолжил один Фред, — Гарри, ты будешь возражать, если мы её на время заберем, чтобы узнать, каким образом этот позвоночник повторяет движение позвоночника мага, который зажёг свечу? — Представь, — поддержал брата Джордж, — если внести некоторые поправки в чары и найти альтернативу реальному позвоночнику, то это будет хит продаж среди родителей, которые хотят приучить детей сидеть за столом ровно! Если ребёнок будет горбиться, лампа тоже будет горбиться и не давать необходимого освещения! — Гениально. — Берите хоть навсегда, это гениальная идея, — Гарри показал им палец вверх. Близнецы переключили всё свое внимание на фонарь. — А что там ещё лежит? — Мама спросила, заглянула и сразу же откинулась на отца. — Дорогая? Что там? — Отец приобнял её. — Фреду и Джорджу понравится. — Это всё, что она ответила. — Тогда нам надо посмотреть! — Близнецы вернулись к сундуку, позвоночник лампы в этот момент вертелся в такт Джорджу, и посмотрели в сундук, — ого-о, да ведь мы разбогатеем! Смотрите! Мерлин, что же это за сундук-то такой?! Они вытащили две челюсти, которые подозрительно смахивали на человеческие, и одну, похожую на челюсти хищника с большими клыками. Первые две отличались только тем, что все зубы были из металла: на одной они из золота, на другой из серебра. На челюстях хищника зубы похожи были на обычные зубы… — Мерлин! Да что это за человек был, кому этот сундук принадлежал! — Воскликнула Джинни, взяв в руки челюсти с обычными зубами. — Человек действительно интересный… — Гарри потянулся за серебряными зубами. — А для чего это? — Спросила Гермиона поморщившись. — Понятия не имеем, но уже чувствуем, что это к деньгам в нашем магазине! — Фред похлопал золотыми челюстями. — А у меня есть идея, сейчас! — Сказал отец. Он трансфигурировал несколько фантиков от конфет в листы бумаги, взял челюсти у Джинни, расположил листы между ними и нажал на верхнюю сторону. Мы услышали щелчок, челюсть поднялась, на бумаге был прокол. Отец взял челюсти с серебряными зубами, расположил образовавшееся отверстие в бумаге на стыке резцов, зубы сжались сами, потом сами разжались, а листы тем временем скрепились серебряной нитью. — То есть это степлер, скрепляющий не скобами, а нитями? Это реально золото и серебро, или просто похожие металлы? — Спросила Гермиона. — Это действительно серебряная нить. — Отец внимательно осмотрел саму нить и челюсти. — Более того, мне всё это кажется очень знакомым. Вот только, где я об этом читал, я вспомнить не могу. У него память как архив: сейчас подумает, вспомнит. Мои способности по запоминанию всего на свете передались от него. У мамы память хорошая, но отец… Ему хоть в спецслужбы идти. Мои сколько-то-юродные сёстры из России всегда шутят, говоря, что СУМРАК оторвал бы отца с руками и ногами. Служба Управления Магическим Разведывательным Агентурным Комплексом, или покороче, СУМРАК, действительно отбирает в свои ряды только лучших из лучших, а у отца помимо памяти есть ещё и находчивость, умение действовать по ситуации и поразительное спокойствие в любых ситуациях. — Дред, изучим технологию и сделаем более дешевую версию. Очень полезная вещь! Помнишь сколько проблем бывает у первокурсников со скреплением бумаг? Мы озолотимся! Кстати, да. Как ни странно, ровный прокол в бумаге и продолжительное заклинание узла на лентах ежегодно доставляет множество проблем студентам вплоть до третьего курса. Просто красиво завязать бантиком не вариант: необходимо именно магически скрепить узелок, чтобы от чар, используемых преподавателем для переноса и сортировки работ, лента не развязывалась. И опять же, где логика? Делайте, как хотите, в крайнем случае задолбайте старших, а мы, ваши профессора, научим вас этому только на третьем курсе! — Да, Фродж, главное — понять принцип действия этого чудо-аппарата. Думаю, я и Гермиона можем им и помочь. Всё-таки интересно, что там за чары. — Я вспомнил! Что я говорил? Иногда время необходимо, чтобы добраться до особо старых воспоминаний. — Это невероятная вещь! Отец на наших глазах оторвал лист от общей стопки, смял и швырнул в угол. Секунда, две, и лист поднялся с пола, в воздухе стал возвращаться в изначальное состояние, подлетел к стопке и вклеился обратно. Лента при этом сама развязалась, несколько листов слезли с нее как бусины с нити, оторванный листок залез на свое место в стопке, далее все оставшиеся тоже нанизались на ленточку, а потом она сама завязалась в узел. — Мерлин! — Джинни и Гарри не ожидали подобного. Никто не ожидал, но первыми обрели дар речи они. — Вот это да! — Гермиона взяла стопку в руки и осмотрела все листы у места их соединения. Там ни следа от недавнего вмешательства. — Это невероятно редкая вещь. Я читал о ней лишь однажды, было сказано, что таких наборов около двадцати семи на весь мир. Да, иметь такую память очень удобно. Если удаётся вспомнить один фрагмент прочитанного, постепенно на ум приходят все остальные до полной картины. — Гарри, да ты богат! — Гермиона ему улыбнулась и положила стопку на стол. — А что, если теперь трансфигурировать бумагу обратно в фантики? — Она с озорством исследователя посмотрела на листы. — Да, давайте проверим! Я вот даже не удивлен, что именно мама поддержала Гермиону в её интересе. Прав был тот человек, который говорил, что мужчины ищут жён, похожих на собственную мать. В Гермионе все те качества, что можно увидеть у мамы: хороший ум, склонность к исследованию, интерес в получении новой информации, смелость, стойкость, нежность, юмор… Да, я привык с детства видеть умную и адекватную женщину, так что глупые идиотки теперь мною как объект для ухаживаний не воспринимаются. — Чары не действуют, даже принудительная трансфигурация не работает, — подытожила Гермиона. Да, ни она, ни мама, ни отец, у которого есть степень в трансфигурации, не смогли превратить бумагу обратно в фантики. Вот это челюсти, вот это чары на них! — А тут внутри сундука ещё один сундук, — Джинни подергала Фреда за руку. Ей интересно, но сама она доставать не хочет. Ещё бы! Даже я не хочу совать туда руку: мало ли что там ещё будет… Челюсти-то точно были взяты у людей, и не факт, что у мёртвых! — Вроде обычный-, — эта фраза Фредом так и не была закончена: он выпустил его из рук и упал на пол, приземлившись на пятую точку. — Фред? — Мы все вскочили с мест. — Что там? — Джордж, Гарри, отец и я почти одновременно спросили у него. — Зубы. — Фред?! — Какие зубы? Как эти? — Гермиона указала на челюсти. — Нет, у сундука по внутреннему контуру крышки и корпуса зубы. — Мерлин и Моргана! — Вы откройте, только аккуратно и не суйте руки. Я от неожиданности выронил его и упал. Зубы зашевелились, вот я и дёрнулся неудачно… — Кто это сделает? — Спросила мама, прижав к себе Гермиону и Джинни, сделав шаг в сторону от сундука. — Может, попробуем чарами? Гермиона после моего предложения посмотрела на меня взглядом, который говорил: «Сдался нам этот сундук! Иди ко мне, чтобы дальше изучать книжку с прикольной обложкой!». Вот, если совсем честно, то я сам не хочу подходить к этому ужасу… Мне книги про животных на третьем курсе хватило: погладьте по корешку, говорили они! — Давайте я! — В этом кто-то сомневался? Поттер, Поттер. — Гарри! — Бедная Джинни. — Я аккуратно, — Гарри стал потихоньку приближаться к сундуку. — Я очень аккуратно, — он решил начать открывать его сбоку, — предельно аккуратно, — крышка отошла на пять сантиметров, — медленно, тихо… Сундук почти открылся, и, Мерлин! Там реально зубы! Причем расположены они как у акулы! Одни клыки! Мерлин, что за нахрен, кому это в голову пришло? Они ещё и двигаются! Твою ж мать! — Мерлинова борода! — Да, Поттер, и не только борода! — Давайте попробуем засунуть туда палку? — Отец, мама на тебя смотрит тем же взглядом, что и Гермиона на меня. Может, не будем ввязываться? — Акцио, — отец призвал чашку, трансфигурировал её в палку, толщиной с трость. — Давайте, если что, я его закрою, — Гарри стоит за сундуком, держа руки наготове. — На счёт три, — отец левиосой стал левитировать палку к сундуку, — раз! Интересно, прокусит? — Два! Точно прокусит! — Три! — Хруст, треск, и от палки одни опилки. Сундук при этом сам руководил своей крышкой. — Раз всем так это нужно! — Мама вздохнула и вышла вперёд. Вот у мамы степень по чарам. Сейчас посмотрим, что она придумала. Ага, она подошла к сундуку на полметра, стала что-то шептать, крышка успокоилась, откинулась до максимума, и зубы перестали шевелиться. — Быстро достаньте всё оттуда. Мы моментально исполнили. Правда, там были ещё более странные и ужасные вещи, чем до этого в основном сундуке. — Фините! — Сундук ожил и захлопнулся, недовольно урча. — Как у вас это получилось? — Гарри с восторгом посмотрел на маму. — Сундук не поставлен на заклинание-пароль, — ответила она с улыбкой. — В дальнейшем его владелец сможет его подчинить, поставить заклинание и хранить особо важные вещи в полной безопасности. Надо потом спросить у мамы, как она это поняла без длинной серии заклятий и проверок. Мне самому из предметов больше всего нравятся чары, скорее всего, я буду получать степень именно по ним, а вот Гермионе нравится трансфигурация, она хочет взять степень там. Очень удобно, что родители у меня сами получали дополнительное образование именно в этих предметах. — Мерлин, а что это-то такое? — Джинни, сморщившись, смотрела на те действительно странные предметы, что мы вытащили из сундука. — Я даже боюсь предполагать, — Гермиона приблизилась к столу, на котором всё лежало, но дотрагиваться не решалась. — Мерлинова борода! — Фред и Джордж воскликнули одновременно. — Это ведь вещи-шпионы! Мы читали о них, когда хотели выпустить целую линию вредилок, похожих на удлинители ушей! Но ничего не нашли: считается, что это утерянная в шестнадцатом веке технология вживления глаз, ушей и зубов, полученных от живых организмов, в предметы, которые должны будут выполнять функцию шпиона! — Мерлин, — мама передёрнула плечами. — Невероятно! Я сейчас тоже припоминаю информацию о подобных предметах. Это был отдельный курс, посвященный созданию прикладных чар, которые совмещают в себе основные принципы нескольких наук сразу. Здесь, к примеру, чары, в которые встраивают заклятья трансфигурации с применением ныне уже тёмных проклятий для стабилизации вживляемых органов. — Я же говорил, что у мамы тоже хорошая память. — Да, дорогая, я тоже вспоминаю это со своего курса. Хочу добавить, что помимо уже перечисленного необходимо ещё проводить расчёты для более корректной трансфигурации. Это делают с помощью высшей арифмантики. Близнецы почесали головы, понимая объём предстоящей работы: им же ещё надо разобраться со всеми чарами и только потом накладывать их с применением арифмантики! — Дред, мы или поймём принципы создания подобных вещиц- — Или умрём, пытаясь, Фродж. Джордж взял в руки колечко с маленьким глазным яблоком. Это, скорее всего, глаз какого-нибудь животного, по размерам соизмеримого с кошкой. Зрачок был жёлтым и узким как щель. — Да, Дред, именно так. Фред увлечённо осматривал мешок, у которого в центре был глаз размером с человеческий, а по бокам висели ослиные уши. Глаз на вид был очень отталкивающим: он будто врастал белком в кожаный мешок, от контура этого соединения к зрачку шли красные линии капилляров, радужка была очень тёмного цвета, почти чёрная, а зрачок без остановки сужался и расширялся. Скорее всего, это не особо удачный эксперимент: на фоне тёмной радужки зрачок был виден как белое пятно, значит, глаз слеп. А вот уши… Уши были потёртые, будто их сняли с осла, видавшего виды в своей жизни. — Мы всегда рады помочь, это крайне интересно. Обращайтесь: мы с Нарциссой поможем, чем сможем. Да: родители не смогут пройти мимо этого. Они, в принципе, до сих пор очень интересуются своими предметами: выписывают журналы, иногда сами пишут статьи для них, всё время практикуются в чём-то новом. Когда я был маленьким, отец и мама постоянно пытались друг друга обставить в эффектности заклинаний, которыми они меня развлекали. Потом они, как правило, понимали, что надо действовать сообща: отец трансфигурировал, мама зачаровывала. Тогда у меня бывал абсолютный восторг. Гарри, чертыхнувшись, отдал близнецам кошелек с зубами, который чуть не оттяпал ему полпальца. Вот в кошельке зубы походили на человеческие, а не акульи. Меня хватило только на то, чтобы взять в руки серьгу-глаз. Это, видимо, удачный эксперимент: глаз, скорее всего, орла, был очень аккуратно вживлен в серьгу-полусферу, которая могла закрываться, образуя полную сферу. Выходило так, что глаз был защищен, а также мог увлажняться. Да и маскировка хорошая: в случае угрозы обнаружения, к примеру, если заклинания отвлечения внимания и иллюзии неожиданно рассеялись, сфера закроется, и все увидят лишь металлический шарик. — Переходим к следующему? — Спросил Гарри. — Та-ак, давайте откроем этот! — мама призвала маленький каменный сундук. А мама откуда знает столько отпирающих?! — Посмотрите, какая интересная золотая лягушка! Мне кажется, что она для быстрого анализа металлов, входящих в состав того или иного сплава. Очень полезная вещь для артефакторов, Гарри, — мама улыбнулась ему, сделав особый акцент на слове «артефакторов» и самом имени «Гарри», — судя по всему, это экземпляр Решвига, приблизительно вторая половина пятнадцатого века. Мама хорошо разбирается в изделиях из драгоценных металлов, у неё даже целая коллекция особых творений ювелиров и артефакторов со всего мира, так что в этом вопросе ей не только можно, но и нужно поверить. — А тут, — она даже громко вдохнула от удивления, — Мерлин! Это же пылающая книга Блюменбаума! О, МЕРЛИН! Поттер, у тебя потрясающее везение! Выбрать случайное озеро и так разбогатеть! — Э-м, а о чем она? — Гарри даже не понял, какую книгу он нашёл! Гермиона поспешила ему это объяснить: — Это знаменитая книга Карла Блюменбаума, в которой он рассматривает всевозможные заклинания, так или иначе связанные с огненной стихией. Там, по легендам, буквально всё: чары, трансфигурация, тёмные проклятья и контр-заклятья, особые свойства пламени различных волшебных животных. Это просто невероятно! — Гермиона с восхищением погладила книгу по корешку. Обложка книги в ответ на это вспыхивала огнём разных цветов. — Ого… А можно я оставлю её тут? В Гринготтс такое нести не хочется! — Сказал Гарри, закивав. Ещё бы! Говорят, что и о гоблинской магии там пару глав написано. Гоблины такое не любят. — Конечно, мы её положим в тот застеклённый стеллаж, — отец с этими словами отложил книгу на отдельный столик. — Интересно, что в этом сундуке, — он призвал сундук винного цвета, его не смог открыть никто. В итоге отец трансфигурировал из одного из уже взломанных металлических висячих замков маггловский лом и вскрыл несчастный сундук варварским методом. — Гарри, тебе очень, очень повезло с теми озерами. — Отец с этими словами вытащил щётку. Щётку, у которой рукоятка была из золота, а щетинки были из хрусталя. Разумеется, они не как у обычной щётки: они не тонкие и не раздельные. У этой хрусталь просто повторял очертания потенциальных щетинок, сливаясь в одну массу. Потом отец достал коробку среднего размера, она была из тёмного стекла, а на крышке была замочная скважина. Заклятия опять не помогли, и пришлось во второй раз за сегодня прибегать с варварскому методу. Отец развернул три конфеты с лесными орехами, передал их Гермионе, а обёртки трансфигурировал в обычные шпильки для волос. Через две-три минуты откуда он только умеет это делать и этот сундук был взломан. Вообще, удивительно, что тот маг, который оставил все эти богатства на дне озера, не предусмотрел защиту от магглов! Есть же чары, которые препятствовали бы вскрытию сундуков немагическим методом! В коробке оказались перо, которое присоединившийся к нам дедушка сразу опознал как «перо для подделок». Криминальная у меня семейка, что поделать. Ещё из коробки были вытащены несколько склянок с чернилами, которые вроде как тоже не были самыми обычными чернилами; очки без дужек в золотой оправе с золотой цепочкой, кольцо-печатка, монокль в серебряной оправе и компас. Перо для подделывания могло запоминать почерк и подпись мага, который пользовался ею столько, что уже успел с её помощью написать все буквы и цифры или хотя бы раз ею подписался, если нужна только его подпись. Чернила было решено подвергнуть более точному анализу, так как были подозрения, что они также могут быть использованы в делах весьма и весьма нелегальных: у них не было определенного цвета. Мы опробовали их на листе, на котором мы с Гермионой уже сделали некоторые заметки по нашей книжке-загадке чёрными чернилами, так чернила из сундука, первоначально синие, перекрасились прямо на бумаге в чёрные! Хорошая вещичка для подделывания. Близнецы в этом тоже увидели коммерческий ход. Очки без дужек, несмотря на внушительные стёкла-линзы не влияли на зрение. Дедушка предложил посмотреть ими на невидимые чернила. Это распространённая практика в мире магии: если хочешь оставить в книге заметки только для себя, нужно написать их «невидимыми чернилами». Пока книга у тебя, ты всё написанное прекрасно видишь, но как только ты произносишь слово-пароль, всё исчезает, пока ты не произнесёшь то же или другое специально выбранное слово-пароль. Также такими чернилами мошенники вносили поправки и замечания к договорам, пользовались доверчивостью глупых магов и потом или заставляли выполнить некое желание, или забирали имущество, или выбивали согласие на участие в тёмных ритуалах. По принципу проявления они похожи на Карту Мародеров: пока не скажешь нужное сочетание, не увидишь. Проверить очки мы решили именно на ней. Каково же было удивление, когда очки взяли эту карту! Карта не реагировала ни на одно заклинание, а перед такими очками осталась бессильной. Отец сразу же призвал из кабинета большой футляр, в который осторожно уложил эти чудо-очки. Случайно разбить их было бы преступлением. Сразу же решили разобраться и с моноклем. Он обладал свойствами чудо-очков и вдобавок мог корректировать линзы под зрение человека таким образом, что можно было увидеть текст, написанный задом наперед, и перевёрнутый, как если бы ты сидел напротив человека и читал его документ, словно сидишь рядом. Офигенская вещь отправилась в другой надежный футляр. Для идентификации кольца-печатки был призван справочник гербов старинных семей Британии. И что же оказалось? Да, тоже для подделок! Теперь понятно, откуда у изначального хозяина всего этого добра было столько галеонов: он с большой вероятностью был обычным мошенником. Нужно было прислонить печатку кольца к реальной печати необходимой семьи, поставленной Главой Рода, и вуаля, у вас кольцо-печатка этой семьи. Эта чудо-печатка даже нашу печать скопировала безукоризненно… Невыразимцы тут глотки друг другу бы перегрызли за это! Министерство могло бы столько провернуть с этим колечком, что его тоже было решено вынести из нашего поместья только в отстроенный и отремонтированный особняк Гарри, чтобы было меньше угроз разоблачения. Компас опознала мама, и, опять-таки, по той причине, что всякого рода ювелирные изделия — её хобби. Компас был из золота, с хорошей прочной цепью, тоже сделанной из золота. Судя по тому, что всё изделие мягкостью не отличалось, гоблины умудрились зачаровать его, чтобы обойтись без примесей в виде остальных металлов, какие обычно используются для придания жёсткости изделиям из золота. У компаса была крышка, которая защищала стекло из хрусталя. Внутри он выглядел ещё шикарнее и богаче: стрелка из платины, красный кончик выложен рубинами, синий — сапфирами, а буквы, обозначающие стороны света, чёрными бриллиантами. Это очень и очень дорогая вещь. Правда, указывал он вовсе не на север. Мама очень настороженно изучала это творение, потом вдруг нахмурилась, занервничала, уложила компас на стол и стала произносить длинное заклинание на латыни. На верхе крышечки проявилась надпись «Гринготтс», написанная вензельными буквами, которая через несколько секунд снова исчезла. — Гарри, я настоятельно рекомендую тебе вернуть эту вещь гоблинам, а ещё лучше действуй через поверенного. Гоблины очень ревностно оберегают свои творения, а этот компас… Это чудо в прямом смысле этого слова. Я до последнего дня жизни буду помнить, что имела честь подержать его в руках. Этот компас может указывать в направлении безопасности, опасности, золота, воды, выхода, входа и ещё многого и многого другого. Это регулируется чарами, которые гоблин применит. Я рекомендую тебе его вернуть не для того, чтобы гоблины порадовались, — мама покачала головой, — нет, я делаю это по той причине, что все волшебники, которые присваивали себе этот компас, погибали потом очень жуткой смертью. Якобы гоблинам удалось его зачаровать таким образом: или нам, или никому. Верни его, верни как можно быстрее. — Ого, хорошо, — Поттер закивал, — спасибо. Хорошо, что вы знали, что это такое… Надпись-то сразу не видно! Спасибо, Нарцисса, я верну его. Ещё неизвестно, как погиб бывший владелец всего этого богатства. Гарри явно не обрадовала перспектива умереть жуткой смертью аккурат после получения статуса галеонового миллионера. — Хорошо. — Мама отлевитировала компас в маленький специально призванный дорого-богато украшенный ларец. Да, лучше так: если гоблину принести их шедевр в потрёпанном деревянном сундучке, он проклянёт на месте. — Давайте откроем этот сундук, — я и Гермиона шестым чувством ощущали книги. — Я могу поспорить на что угодно, что там сейчас окажутся книги. — Гарри засмеялся и призвал сундук поближе. Сопротивление замка было сломлено дюжиной вскрывающих заклинаний, после которых сундук затребовал ответы на свои вопросы. Прямо как картина у входа в башню Когтеврана. — Ого! Да, вам реально не тот факультет Шляпа выбрала, — сказал Гарри после того, как мы с Гермионой смогли без обращения к литературе сами ответить на все вопросы. — Ну что там? Давайте уже откроем! — Гермиона положила руки мне на предплечье и потрясла. Я сам с тем же нетерпением жду поднятия крышки. — Ох ты, — Поттер смог поднять крышку на сантиметр, а потом отпустил. — Она против, наверное, чувствует, что это не я ответил на её вопросы. Давайте Драко попробует. — Давайте, — я призвал сундук к себе, встал и начал поднимать крышку. Она килограммов пятьдесят весит, это точно! Ощущения, как если поднимать Гермиону. Её и то легче! И почему эта крышка не хочет подниматься заклинанием! — Мил человек, а зачем ты в ловцы пошёл? — Спросил Гарри, — тебе с такими физическими данными только в загонщики идти надо было! — Он уставился на мои руки и на поднятую крышку. — Мест не было, — ответил я и вернулся к Гермионе, и мы стали разбирать содержимое сундука. Там оказались книга с золотой, серебряной и бронзовой обложками; книга с полностью чёрными страницами и обложкой, череп на которой так и норовил откусить палец; и огромная книга семьдесят на семьдесят сантиметров, которая оказалась шкафом для бесчисленного множества миниатюрных книг. Мы достали наугад книг пять, они все относились к магии, то есть это не была художка. Сами книжечки возвращались к большому размеру, если ты правильно отвечал на вопрос от книги-шкафа. Ещё в сундуке оказалась живая, почти в прямом смысле этого слова, живая книга. С виду обычная энциклопедия, просто толщиной в полметра. Я ее еле достал со дна, такая она была тяжёлая! В итоге оказалась, что это книга с особым оживляющим заклинанием: ты кладёшь её перед собой на стол, говоришь «найди ***», и она находит тебе это «***». Просто потрясающе! Мы так попробовали найти информацию о гранате из граната, так книга поднялась над столешницей, залистала свои страницы, потом резко остановилась, и на левой части книги из бумаги сложилась граната, аналогичная той, что мы нашли ранее, а на правой стороне из бумаги вылезла рука, указательный палец которой указывал нам на статью об этой гранате. Мы все застыли на минуту, пока до нас доходило, что это такое произошло у нас на глазах. Никто такого ещё не видел! Демонстрационные элементы, то есть граната и рука, были в прямом смысле из бумаги страниц, которые находились рядом! Стоило попросить книгу найти другой предмет, страницы восстанавливались, и книга переходила к другой необходимой теме. Удивительно, что о крестражах книга не знала ничего. Она просто пролисталась до конца и захлопнулась. Зато про хрустальную щётку она нам поведала: «Хрустальная щётка Кромберга. Использовать для очищения поверхностей от остатков магии. Заклинание для активации: Epurer. Требует большой концентрации и вливания сил от мага. Не использовать на хрустальных поверхностях: возможен конфликт между материалом щётки и очищаемой поверхностью, который приведет к потере магических свойств артефакта.» Потрясающая энциклопедия! Как минимум, она может по неполному названию дать основную информацию. Не знай мы, что это щётка Кромберга, пришлось бы листать энциклопедии артефактов, пока не наткнулись бы на похожий рисунок или название. Не факт ещё, что туда были бы включены слова «щётка» и «хрустальная». Заклинание, несмотря на немецкое происхождение Кромберга, относится к группе французских заклинаний, предназначенных для очищения. Эта щётка очень полезная вещь, особенно для артефакторов. Остаточная магия отрицательно сказывается на многих процессах: и продвинутое зельеварение, и высшие чары, и высшая трансфигурация, и создание артефактов всё это требует предельно чистых рабочих поверхностей и инструментов. Одну книгу опознала бабушка. Я достал эту книгу из сундука и сразу поспешил кинуть её на стол, да хоть куда! Мне казалось, что руки сейчас заледенеют и отвалятся. Гермиона сразу стала их растирать, так как меня они не слушались, а я всё думал, о чём эта книга. В итоге Гарри призвал перчатки из драконьей кожи и взял её в руки сам. Он сказал, что ему эта книга дает ощущение тепла. Бабушка заявила, что это книга самой Смерти, а Гарри нравится держать ее он уже снял перчатки в руках по той причине, что он является обладателем всех трёх Даров Смерти. Получалось, что если поверить в эту легенду, что камень, палочка и мантия реально произведения самой Госпожи, то и книга тоже реально ЕЁ книга. То, что там написано, видел только Гарри, но и он особо не понимал, о чём там говорится. По его словам, книга будто сама размывала перед ним текст. С этой книгой решили разобраться позже, положив её до поры до времени в наш застекленный стеллаж. «Живая» энциклопедия выдала ту же информацию о книге Смерти, что нам уже сказала бабушка. — Драко, там внизу ещё одна книга, но я и так вижу, что не подниму её, — Гермиона с любопытством глянула в сундук. — Сейчас посмотрим, что там… Эта книга была чуть-чуть легче, чем крышка этого сундука. Я её еле-еле вытащил, а с учётом того, что она по размеру была впритык к самому сундуку, мне приходилось держать её почти одними фалангами пальцев: рука дальше не проходила. В конце мне помог отец, и мы уложили её на пол. Мы просто охренели, когда сняли с неё пергамент. Это огромный астрономический атлас Сингхала-Редди. Метр на метр. Из металла. О нём мечтают все те, кто занимается деятельностью, жёстко связанной с положением звёзд и планет. Это как найти Святой Грааль в мире магглов! Да ещё секунда, и отец бы сам перекрестился, хотя Малфои уже давно забили на религию в общем понимании. — Драко, это тот… — Гермиона села на пол рядом с нами. — Да, милая, это тот. — Так давайте его откроем! — Мама! Дай насладиться моментом! — Да, вы же не собираетесь на него до следующего Рождества так смотреть, — Гарри с Джинни и близнецы тоже сели к нам. — Давайте. Я открыл атлас, и перед нами появилась наша планета. Она была словно из концентрированного цветного тумана. По этой проекции точно было видно, где проходит терминатор на данный момент. Я перевернул эту страницу, и перед нами группа из первых четырёх планет и Солнце в центре. Следующий разворот, а там вся наша система. Дальше пошли созвездия, объёмная карта неба… Мы потратили минимум полчаса на восхищение этим атласом. Движение планет вокруг собственных осей и Солнца завораживало, никто не мог оторвать глаз от этого великолепия. Кто и как мог сделать это в пятнадцатом веке, и почему сегодня, почти в двадцать первом веке, этого никто не может повторить? Даже с современными достижениями в магии! Что уже говорить о волшебниках средневековья… Это как с маггловскими пирамидами в Египте: дайте мне наклонную плоскость, и я построю вам Чудо Света… Джинни отмерал первой и сказала: — Гарри, что бы ни заставило тебя выбрать именно ту систему озёр, возноси этому каждое утро и вечер благодарения и пожелания счастья, здоровья и долгой жизни. — Джинни с интересом смотрит на него. Хорошо поставила вопрос: сейчас поймём, кто-то или всё-таки что-то заставило Поттера заняться нырянием. — Хорошо, — Гарри ответил на автомате. — То есть это какой-то человек? — Рыжая моментально поняла, в каком направлении двигаться. — В какой-то степени, да… Вот, что значит, делай благое дело, оно вернётся к тебе вдвойне… — Поттер явно сейчас пребывает в прострации: сидит и ласково водит пальцем по металлу атласа. — Открываем следующий? — Фред и Джордж уже вернулись к осмотру оставшихся сундуков. — Давайте этот! — Джордж подтащил к себе очаровательный сундук с азиатскими мотивами на всей поверхности. — Гарри, мне почему-то кажется, что его открывать надо на парселтанге: смотри, тут не то змеи, не то драконы у замка́. Вроде бы и похожи на лун-ван, но… — Да, вероятно, — Гарри присел около сундука, пошептался с ним. Оказалось, что изображёнными драконами были именно драконы Лун-ван. Они после перешёптываний с Гарри ожили, вытянули лапки, стали выпуклыми, потом вовсе почти что отошли от сундука и подняли его крышку, зафиксировав её в поднятом состоянии. Выглядело шикарно. — Смотрите, тут листы с иероглифами, — Фред вытащил бумаги и передал отцу. — Да, и тут вероятнее всего речь идёт о Китае, а вот на этих письменность японская. Отец, можешь прочесть? — Спросил отец у деда. Дедушка за свою долгую жизнь выучил оба этих языка и теперь сильно ворчит, вспоминая, что ни его сын, ни тем более внук этими чудесными языками так и не заинтересовались. — Конечно, я же в отличие от некоторых лентяев в этом доме учил языки, — вот, о чём я говорил… — Неси сюда, почитаем. — Лорд Малфой вас с отцом назвал лентяями? Мы тогда на вашем фоне вообще не люди? — Близнецы говорили это вроде бы в шутку, но с достаточной серьезностью. — Скажите, сколько языков вы знаете? — Первым ответил отец: — Я знаю французский, английский, итальянский, немецкий, латынь, фарси, турецкий и достаточно хорошо говорю по-русски. Я бы тоже хотел изучить русский: в последнее время все больше выходцев из России видно в Министерстве, а когда они переходят на свой родной язык, чувствуешь себя идиотом, который ничего не понимает и пропускает всё самое важное и интересное… Они ведь засели в ведущих отделах арифмантики, рунологии и трансфигурации. Хоть вешай в лифтах объявление: «Уважаемые, говорите по-английски, не смущайте народ!». — А как стать таким лентяем как вы? — Фред откинулся на спинку кресла. — Это было вынужденно… — Ответил отец со смехом. — Но сейчас я рад, что всё так вышло. Отец вообще талант: от Долохова была одна польза, а именно его дедушка, который последний из их семьи говорил по-русски. Отец сдружился с ним, выучил язык, так ещё и получил протекторат от него перед Антонином. — Драко, а ты какой лентяй? — Фред повернулся в мою сторону. Я хмыкнул и ответил: — Французский, английский, итальянский, немецкий, латынь и арабский. Это было очень трудно, но очень отвлекало от проблем. Первые четыре я знал ещё до девяти, латынь потом пошла хорошо сама, а арабский я выучил за время Хогвартса, чтобы чем-то занять голову. Арабский очень красивый язык: почти одни гласные, как утверждают все, кто слышит его впервые. Французский мой родной, про английский понятно, а итальянский у меня благодаря семье Блейза, а немецкий мне обеспечили через занятия с преподавателем. Латынь святое для мага. Арабский просто по той причине, что это совсем другая языковая семья, да и регион, в котором язык пользуется популярностью, достаточно большой. Отец в качестве такой «экзотики» изучил фарси. — Дред, или они сверхлюди, или мы идиоты. — Джордж развел руками. — Согласен, Фродж. А позвольте поинтересоваться тогда языками, которыми владеет Лорд Абраксас Малфой, чтобы мы поняли глубину нашего идиотизма, — Фред улыбнулся отцу. — О-о, тут главное не забыть какой-нибудь… На такой ответ отца близнецы сначала нервно закашлялись, а потом глянули на портрет деда, который с Гарри в качестве подставки для листов занимался переводом. — Все те, которые перечислили я и Драко, добавить китайский, японский, греческий и хинди. Отцу очень нравились языки. В Китае и Индии он даже жил по году. Фред и Джордж на пальцах провели подсчёт языков. Вообще, дедушка иногда к нам слишком строг: у него есть склонность к запоминанию такого количества языков, как у того же Барти Крауча Старшего. У нас же объём памяти, выделенный под языки, более ограничен. — Мерлин Великий! Ну да, вы действительно лентяи! — Фред покачал головой. — Нет, пап, ты это слышал? — Мы с ним рассмеялись. Гермиона воспользовалась тем, что все обернулись к дедушке, и куснула меня за ухо, сжав руку у меня на бедре, почти у самого паха, и сказала: — Милый, научишь меня потом? М-м? Ничего, вечером будешь умолять меня дотронуться до тебя в нужных местах. — Научу, милая. Я знаю, какая у неё чувствительная шея, поэтому положил свою руку на изголовье нашего кресла совсем рядом с Гермионой и сосредоточился на браслете. Я понял, что при таком близком контакте я могу слабо воздействовать на Гермиону через него. Я пожелал, чтобы по её шее проходили волны тепла. Милая вся резко собралась, а ее щечки покраснели. — Драко, я сделаю в спальне всё, только прекрати, иначе я залезу на тебя при твоих родителях. — Она прошептала мне это на ухо, я улыбнулся и прекратил экзекуцию. — Хорошо. — Я прижал её к себе за талию и поцеловал в щёку. Дедушка снял свои очки и положил в нагрудный карман, а потом стал переводить: — Здесь сказано, что в этом сундуке, на который наложены чары незримого расширения, собраны все Цукумогами, которые только были найдены автором этих писем во время его путешествия по Азии. Здесь же приводятся подробные описания каждого такого предмета, прописаны заклинания для управления ими. — Простите, а что такое Цукумогами? — Спросила Гермиона. Надо нам с ней обязательно поездить по миру, чтобы она увидела магические сообщества других стран и ознакомилась с традиционными предметами разных народов. — Это предметы, в которые вселились духи, — ответил дед. — Кстати, даже в маггловской Японии существует множество преданий, по которым многовековые чётки и очень старые предметы оживают из-за того, что духи находят в них пристанище. Начните доставать вещи из сундука, посмотрим, что нашел автор! Гарри прошёл к сундуку и достал оттуда большой предмет, завёрнутый в плотную бумагу. Оказалось, что это ваза, вокруг которой обернулся дракон-Лун. Дедушка сказал, что Гарри владеет парселтангом и может сам поговорить без помощи подчиняющих заклинаний. И правда: Гарри смог попросить дракона слегка разжать свои «объятия», и ваза перестала выглядеть как пережатая тугой сеткой колбаса, грозящая лопнуть в следующую секунду. Более того, дракон сообщил, что способен подглядывать, подслушивать и двигать вазу. Однозначно, все эти богатства принадлежали аферисту! Следующим предметом оказался чёрный человеческий скелет высотой в метр. Дедушка сказал, что скелет может служить как подставка для книг. Скелет при поднесении книги и произнесении нужного заклинания вставал на одно колено, склонял череп и расправлял руки, словно атлант, поддерживающий небеса. Скелет мог даже переворачивать страницы у книги, которую держал. Без магии, собственной рукой! Это же потрясающе! Очень удобно! Особенно для артефакторов, которым руки нужны в работе, и нет лишней третьей для переворачивания страничек. Гарри подойдет. И я, и Гермиона уже поняли, что из Поттера такой же Мракоборец, как из Невилла мастер трансфигурации: да, сможет, но это не любимая травология. После скелета Гарри вытащил чайник и набор чашечек. Обычный традиционный набор для Китая, но! Как только это всё великолепие оказалось на столе, чайник встал на выросшие из дна ножки, чашки тоже отрастили конечности и разбрелись по столу так, чтобы оказаться перед людьми, что за столом сидели. Живая посуда! Мерлин! Дальше из сундука были извлечены два крутых канделябра-дракона. По команде Гарри драконы одним выдохом поджигали металлические свечи и могли наклоняться в называемом направлении. Пламя это не тухло от Нокса, от воды и тушащих чар. Потрясающе! Следующим предметом оказалась ручная мельница для перемалывания ингредиентов. Только вместо жерновов, двух камней, там были челюсти. Да, это была, грубо говоря, кофемолка в виде черепа. Кладёшь в отверстие на макушке нужный ингредиент, даёшь команду, и в ящичек под челюстями собирается потихоньку порошок. Дальше Гарри вытащил коробку в виде пасти дракона-Лун. Это была очень красивая вещь из красного дерева. Внутри оказался набор линз на лапках. До заклинания они лежат как простые линзы, а если одну такую достать из коробки да сказать нужную фразу на парселтанге, у неё вырастает ножка, на которой линза перемещается по столу и с помощью которой она может наклоняться. Тоже в артефакторике пригодится. Также из сундука извлекли две каменные чаши: одна со скелетом, после нужного заклинания наполнялась льдом, водой или паром, а вторая — с драконом, после заклинания наполнялась пламенем наподобие пламени канделябров. Шикарные вещи. В самом низу в большой деревянной коробке в виде головы каппы лежала дюжина каменных лягушек. По команде они оживали и могли выполнять малую физическую деятельность: перетаскивать стаканы, книжки, открывать бутылки и далее в том же духе. У Гарри будет целая команда в его ремесле. Что же за благое дело заставило его нырнуть в те озера? — Вот это да… — Гарри оглядывал все эти несметные богатства, распределяя их на группы: оставить до лучших времён у нас, отнести в Гринготтс, отнести на Гриммо. — По-другому и не скажешь, — ответила ему Гермиона, не отрываясь от наших попыток разгадать обложку с металлическими окружностями.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.