ID работы: 10436824

Пиратский интерес

Слэш
NC-17
Завершён
4819
Размер:
19 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4819 Нравится 101 Отзывы 881 В сборник Скачать

Часть 2. Водный сундук

Настройки текста
      Солнце клонилось к горизонту, освещая яркими лучами всë вокруг. Возможно, где-то оно не только светило, но и согревало, но в Холодном море каждый осколок тепла замирал ещë где-то в вышине, на подходе.       «Ордо Фавониус» резво рассекал волны, неся с собой два десятка лихих пиратов. Ни морозные ветра, ни изменчивая погода не страшили нелëгкую долю пирата.       — Русалки! – донëсся с мачты крик.       — Точно, как в тот раз, – и улыбка появилась на губах капитана.       Вот уже два года пираты и русалки живут в союзе. Как и было задумано, никто не преследовал пиратов в море, а если и находились смельчаки или охотники за головами, то русалки оперативно пугали и прогоняли их, так что те быстренько возвращались на берег. И торговля велась успешно. Русалки искали новые месторождения камней тепла и заботились о старых, а пираты добывали их, чтобы после собрать накопленное и разделить между двумя народами.       — Хороший закат, – выдохнул Кэйя и крепче сжал штурвал. – Хоффман!       — Да? – откликнулся пират.       — М-м. Скоро придут гости. Скажи, чтобы приготовили всë самое необходимое.       — Что будет на ужин?       И Кэйя хитро сверкнул взглядом.       — Рыба.       Время пришло, и вот уже стали слышаться всплески хвостов за бортом.       — Спускайте шлюпки и помогайте забраться, – Кэйя оставил штурвал рулевому, а сам направился встречать гостей.       Заранее были готовы комплекты одежды, хотя — Кэйя даже не скрывал — он бы предпочëл, чтобы всë было как в их первую встречу, когда он нëс Дилюка, облачëнного в одну лишь рубашку, на руках.       — Ах, славное время… – мечтательно выдохнул пират.       — Всë витаешь в облаках? Смотри, чтобы снова что-нибудь в голову не прилетело, – раздался знакомый голос, и Кэйя обернулся.       Дилюк шëл к нему навстречу, поправляя рукава на своей рубашке. Его волосы были забраны в высокий хвост и вольно развевались по ветру. Кэйя на мгновение застыл.       — Сердце, – пробормотал внезапно он.       Дилюк непонимающе посмотрел.       — Ты уже давно прилетел мне в сердце, – и капитан задорно подмигнул, наслаждаясь выражением красивого смущëнного лица.       Всегда он так: сам холодный и серьёзный, а стоит подразнить, так сразу смущается и будто корка льда трескается, открывая обжигающие лепестки цветов. Капитан хитро прищурился.       Сегодня на корабле важное мероприятие, а поэтому весь вечер будет слышаться смех и лëгкая музыка.       — Надеюсь, ты принëс то, что я просил, – Дилюк прошëл мимо него, направляясь прямиком на верхнюю палубу, где его уже ожидал накрытый стол с вкусной едой и наверняка букетом цветов в самодельной вазе.       — Всë только для тебя.       Двое бывших врагов теперь были союзниками и разделяли вместе трапезу. Был ли тот план двухлетней давности на самом деле рискованным или всë бы в любом случае закончилось так, никто не знал. Да и не узнает, потому что обе стороны всë устраивало.       — Я тебе налью.       Дилюк кивнул, и в его бокал полилась ароматная тëмная жидкость.       — Кто же знал, что прославленный воин будет пить виноградный сок.       — Замолчи.       Кэйя поднял свой бокал с вином.       — Давай же выпьем за нас и наш союз? – и очаровательно улыбнулся.       — Мог бы выбрать слова получше, – проговорил Дилюк, и бокалы звонко столкнулись.       Уже два года пираты устраивают званые вечера специально для русалок. В это время каждый может расслабиться и вдоволь по-пиратски повеселиться. Все уже успели порядком друг друга узнать, поэтому такая мелочь, как культурный барьер, исчезла за ненадобностью. Пираты отличались лихой беззаботностью и завидным бесстрашием, а русалки поражали простотой в общении и силой как тела, так и духа.       Дилюк отпил из бокала сок и выдохнул. Он даже подумать не мог, что когда-нибудь сможет так спокойно сидеть рядом с человеком, не презирать его, а, наоборот, уважать. Он бросил взгляд на Кэйю. Всë такой же аккуратный и обходительный. Пират. Когда они провели первую встречу и первый делëж, Дилюк был максимально напряжëн, пересчитал весь товар и проверил заранее все трюмы, чтобы убедиться, что его не обманули. А Кэйя даже не был против. Напротив, капитан со всей вежливостью предложил для удобства своего человека, Атоса. Так этот пират не только все укромные уголки ему показал, но и экскурсию провëл, и историю славного пиратства и «Ордо Фавониус» рассказал, да так, что у Дилюка после побаливала голова.       Сначала он думал, почему такие люди, как пираты, не обманули его, не скрыли ничего, а со всей честностью обменяли товар. Но в тот момент, когда Дилюк проверял трюмы, он заметил покрывшиеся пылью мешки. Один из них был открыт, и краем глаза Дилюк увидел форму, немного изменëнную, но всë же точно такую же, какую он когда-то видел у людей с фрегата. И вопрос отпал за необходимостью.       Теперь Дилюк мог сидеть напротив и наслаждаться тëплой едой и вкусным напитком. Было лето, и даже Холодное море немного потеплело. Ветер щекотал шею, и было свежо и приятно. С нижней палубы доносились смех и разговоры. Его товарищи уже порядком сдружились с пиратами и каждую такую встречу приятно проводили время. И не только они.       Дилюк заметил, как лицо капитана напротив подëрнуло румянцем, а губы изогнулись в лëгкой ухмылке. Единственный глаз слабо сверкал, а изящные пальцы поглаживали стенки бокала.       — Как тебе вечер?       — Сносно, – ответил Дилюк, разрезая ножом рыбу. Это было странно, но всë же, как говорил Атос, в порядке дела у людей, поэтому и обращению со столовыми приборами Дилюк научился.       Но Кэйя почему-то шумно вздохнул. Его взгляд был мягким и игривым, но Дилюк видел, как капитан внимательно изучал его.       А после усмехнулся.       — Хах, хорошо. Пошли.       Он поднялся из-за стола и протянул руку Дилюку. Тот посмотрел на неë и ухватился.       Кэйя повëл его на нижнюю палубу к остальным гуляющим, которые сразу же замолчали, увидав своих командиров.       — Капитан, вам что-то нужно? – Хоффман сидел рядом с девушкой-русалкой Аделиндой. Та тоже вопросительно посмотрела на своего лидера и позвала:       — Мастер Дилюк...       Но еë перебил командир пиратов:       — Всë это время вы находились на борту нашего корабля, а потому вынуждены были играть по человеческим правилам, – Кэйя развëл руками и рассмеялся. – Но сегодня хороший вечер, так почему бы теперь не позволить вам пировать?       Пираты задумались. И ведь верно. Ещë не случалось такого, чтобы русалки брали на себя инициативу праздника.       — Капитан, вы хотите, чтобы нас сбросили в воду? – один из пиратов хмельно икнул.       Кэйя задумался и посмотрел на Дилюка, будто спрашивая, возможно ли это на самом деле.       — ...       «Жестоко», – подумал Кэйя, поймав ответный взгляд.       — Ах, я, наверное, слишком пьян, – он почесал шею и попытался увести тему, но внезапно Дилюк ответил:       — Это возможно.       Все удивлëнно посмотрели на него.       — Мастер Дилюк, неужели вы хотите использовать это? – Аделинда тоже глубоко задумалась.       — Только если недолго.       Кажется, русалки начинали что-то понимать, но пираты до сих пор находились в неведении, и им оставалось лишь озадаченно почëсывать затылки. Неужели их и правда собираются сбросить в воду? Даже Кэйя был ошеломлëн, и Дилюк усмехнулся, тут же пряча свою улыбку.       — Капитан Кэйя, ты так и будешь стоять столбом? Иначе пропустишь всë интересное, – проговорил он и, разбежавшись, под удивлëнные возгласы прыгнул за борт.       — Куда?!       Все пираты сорвались с мест и бросились к правому борту. И их глазам предстала необычайная картина.       Солнце уже село за горизонт, погрузив море в темноту. Корабль освещался факелами или свечами, так что вода тоже должна была оставаться тëмной, но она светилась. Это сияние исходило от длинного хвоста русалки, который будто хранил в себе закатные лучи.       — Как..? – у Кэйи пропал дар речи. Это было так... красиво.       Дилюк качался на волнах посреди мягкого сияния. Его бледная кожа будто тоже светилась. Всë же не зря говорили, что все русалки необыкновенно красивы. «Да... красивы...» – повторил про себя Кэйя, не отрывая взгляда от прекрасного существа. На плечах и щеках Дилюка появились россыпи чешуек, ушки немного вытянулись, а радужка глаза стала чуть ярче — все эти штрихи дополняли образ чудесного создания, от которого невозможно было оторвать взгляд. Хотелось прыгнуть.       — Капитан, может не–       И Кэйя прыгнул. Брызги резво взлетели. На самом деле это был очень необдуманный поступок, и пират уже надеялся стучать зубами от холода, но вода... оказалась тëплой. Чужая ладонь мягко легла на плечо, и голос шутливо произнёс:       — Я уже думал, что ты собрался утонуть.       И правда — собирался. Но сейчас уже не очень-то и хотелось. Кэйя фыркнул и обернулся. Дилюк смотрел на него, плавно качаясь на волнах среди сияния. И Кэйя неверяще выдохнул: губы Дилюка были приподняты в улыбке.       Рядом раздались шумные брызги, когда пираты вместе с русалками попрыгали в воду. Теперь вся вода вокруг них была освещена сиянием. Было так тепло, так тихо и спокойно, будто они находились не в опасном Холодном море, а где-то на юге... Кэйя повернулся на спину и раскинул руки и ноги в стороны. За всю свою судьбу пирата ему ещë ни разу не удавалось так полежать на волнах. Он то ли в них захлëбывался, то ли боролся с ними, прорезая на «Ордо Фавониус». Но сейчас…       — Спасибо, – чуть слышно проговорил Кэйя, глядя на небо.       Дилюк непонимающе посмотрел на него.       — Спасибо, что подарил моим ребятам отдых. Да и мне тоже.       Дилюк видел, как пират прикрыл глаза. Его лицо было таким спокойным, не напряжëнным, расслабленным. Тëмные длинные ресницы мелко трепетали, а на губах сияла довольная искренняя улыбка. Дилюк потянул ладонь и коснулся его пальцев.       — Холодные, – пробормотал он, и Кэйя поднял руку.       — М-м, да. В море довольно прохладно, – ответил он, но будто говорил не о море.       Дилюк задумался: что же произошло с этим человеком до того, как он стал пиратом? Русалки слышали о ледяной руде, противоположности камням тепла, но они также знали, что еë добыча не из лëгких, а условия там почти такие же суровые, как и в Холодном море. И два года назад русалки увидели всю мощь этой руды. У пиратов еë было достаточно.       — Пришлось много где поработать, – со смешком произнëс Кэйя, глядя на него. – Перчатки не всегда спасают, да и штурвал держать привычнее, когда чувствую его. Иногда и правда приходится по несколько часов вести корабль через ночь. Но это всë пустяки.       Да, видимо, говорить так легко о таких вещах может только Кэйя. Дилюк удручëнно покачал головой, но машинально подплыл ближе. Его хвост засиял чуть сильнее, больше нагревая воду.       Рядом на волнах качались пираты, а русалки плавали возле них, даря тепло и уют. Кто-то один затянул тихую песню, которую подхватили другие. Случай свëл два народа, и мелодия объединила их.       И так, среди морского простора на волнах качался корабль, окружëнный золотистым красивым свечением.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.