ID работы: 10477478

Броненосцы и фламинго

Слэш
R
Завершён
107
автор
momondis бета
Размер:
60 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 123 Отзывы 19 В сборник Скачать

2.3. Рио Глазго

Настройки текста
      Майор с отвращением стянул с рук мокрые и холодные перчатки и повесил их над костром. С сапогами дело обстояло не лучше: весь маленький отряд сушился после брода очередной безымянной речки.       Роберт и Паганель полоскали белье ниже по течению. Удостоверившись, что эти двое пока не утонули, майор закурил. Француз косолапо переступал босыми ногами на камне и тщательно мылил рубашку. Он не был настолько тощ, как могло показаться, когда он был одет. Паганель был старше Гленарвана, но со спины казался юношей возраста Роберта: шотландские парни обычно утрачивают свою худобу к шестнадцати годам, обрастая мясом. Паганель же состоял из сплошных костей и жил: не очень-то красиво, да и особой силы ожидать не стоит. Удивительно, как он с таким сложением собирался пересекать поперек Американский континент. Вот он уже выбирается на берег, весь синий от холода, когда как Роберт еще плещется. Майор увидел достаточно, но продолжал смотреть.       Красивый или нет? Красив ли Давид Микеланджело? Безусловно. Красивы ли тучные тела Рубенса? Пожалуй. И к тому же приятны на ощупь. Всякое обнаженное тело и красиво, и уродливо одновременно. Взять хотя бы ступни: кривые желто-красные пальцы, жилы, мозоли, синяки и редкие жесткие волосы.       Босые ноги майора замерзли. Он задумчиво поскрёб зудящий от грязи затылок, размышляя, что хуже: ледяная вода или немытость. Полковая жизнь научила его выбирать из двух зол то, что меньше длится, и майор решительно шагнул в поток.       — Представьте себе, я никогда раньше не видел водопада! — с восторгом говорил Паганель в лагере.       — Всего лишь ручьи, — заметил майор.       — Да, но они все падают с отвесных скал. А туман над горами? Кажется, будто эти ручейки текут прямо из облаков! — продолжал Паганель.       — Поезжайте в Шотландию, — буркнул себе под нос майор. Гленарван усмехнулся.       — А эта зелень? — не замолкал Паганель. — Какие краски! Жаль, я совсем плохо рисую.       — В Шотландию, в Шотландию, — повторил майор под тихие смешки спутников.       — Я с удовольствием воспользуюсь вашим гостеприимством, дорогой майор, — ответил Паганель. — Хотя это мне следовало бы пригласить вас к себе в благодарность за пополнение моего гардероба, — он кивнул на сохнущую на шипастом кусте рубашку.       — Рад, что вы, любезный Паганель, так печетесь о моем имуществе, — заметил майор. — А где же ваша баранья шкура для ночлега?       — Ах, дорогой майор, вы не были свидетелем моей рассеянности. Там же, где и перчатки. Их унес бурный поток Рио Глазго.       — Не может быть! — воскликнул Мак-Наббс.       Но печальный взгляд Эдуарда говорил, что очень даже может. Паганель остался в горах без пусть туземной, но теплой постели. Отдать незадачливому географу свое покрывало было решительно невозможно, но майор выразил готовность поделиться и намекнул, что не прочь повторно выслушать благодарности за мула. В первую же ночь майор обнаружил, что Паганель во сне прицельно лягается.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.