ID работы: 10477478

Броненосцы и фламинго

Слэш
R
Завершён
107
автор
momondis бета
Размер:
60 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 123 Отзывы 19 В сборник Скачать

2.6. Самая опасная фигура речи

Настройки текста
Примечания:
      Путь к востоку, вдоль тридцать седьмой параллели, по которому двигался отряд, тянулся вдоль небольших озер с пресной или соленой водой. Солнце поднялось еще невысоко, и кусты и травы были полны разноголосых и ярких птиц, одних попугаев Роберт насчитал шесть разных видов: с желтыми боками и с красными, с длинными хвостами и с короткими, больших и маленьких, разноцветных и полностью зеленых.       — Это цапля издает такие звуки? — прислушался Олбинет. — Можно подумать, что у нее похмелье.       — Да, — подхватил Вильсон, — совсем как ты во время качки на море.       Странные сооружения на одном из озер привлекли всеобщее внимание.       — Термитники? — с сомнением спросил Гленарван. — В воде?       — Это гнезда фламинго, милорд, — объяснил Паганель. — Жаль, что эти птицы сторонятся нас.       — Да, жаль, — отозвался майор.       — Мне давно хотелось увидеть, как летают фламинго, — объяснил ему Паганель.       — Прекрасно, — кивнул майор.       — Я думаю воспользоваться этим случаем.       — Воспользуйтесь, Паганель.       — Пойдемте со мной, майор. И ты, Роберт, мне нужны свидетели!       — Паганель, ни к чему свидетели, респектабельный джентльмен может представиться фламинго самостоятельно, не будучи обвинен в неучтивости, — заметил майор.       Олбинет громко фыркнул, а лорд Гленарван неожиданно закашлялся.       — Вы не выведете меня из себя, несносный майор! — заявил Паганель, сошел с тропы и устремился в заросли, окружающие озеро.       Роберт поспешил за ним. Мак-Наббсу не оставалось ничего другого.       — Господин Мак-Наббс, вы очень любите господина Паганеля? — вдруг спросил Роберт и, не дожидаясь ответа, продолжил. — Он всегда так интересно рассказывает. Как думаете, что он скажет о фламинго и почему позвал нас?       — Постараемся его догнать: он забыл ружье.       — Думаете, он захочет поохотиться?       — Может быть, ему нужно чучело фламинго, — предположил майор.       — Он похож на них, вам не кажется, господин Мак-Наббс? — спросил Роберт.       — Кто? Паганель на фламинго? — уточнил майор.       — Да.       — Вообще-то мне кажется, да, — улыбнулся майор. — Но не говори никому. Паганелю не понравится.       Паганель дожидался спутников в высокой траве у самой кромки воды, но охота его не интересовала.       — Холостой, — прошептал он, и майор молча передал ему ружье.       Вспугнутые звуком выстрела птицы поднялись с криками, похожими на журавлиные. Роберт смотрел, затаив дыхание, на волшебное зрелище: сотни красно-розовых птиц улетающих в ярко-синее утреннее небо. Они летели низко, отражаясь в водной глади и поднимая блестящие брызги, и казалось, что все пространство заполнено розовыми крыльями. Роберт в восторге оглянулся: Паганель внимательно смотрел вслед стае, а майор — вопросительно — на Паганеля.       — Ну что, заметили вы, как они летают? — спросил Паганель майора, когда птицы скрылись из виду.       — Конечно, — ответил Мак-Наббс. — Только слепой не увидел бы этого.       — Скажите, похож, по-вашему, летящий фламинго на оперенную стрелу?       — Нисколько.       — Ни малейшего сходства, — прибавил Роберт.       — Я был уверен в этом, — с довольным видом заявил ученый. — Однако это не помешало моему знаменитому соотечественнику Шатобриану сделать это неудачное сравнение фламинго со стрелой. Запомни, Роберт: Сравнение — это самая опасная риторическая форма. Опасайся сравнений всю свою жизнь и прибегай к ним лишь в крайних случаях.       Роберт переглянулся с майором: не слышал ли Паганель их разговора? Но Мак-Наббс только пожал плечами.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.