Глава 7.
8 июня 2021 г., 06:23
Руби всё ещё была без сознания, Марисса, Дана, Нарисса и Кристиан устроили на диване в подземном лофте.
— Да что с ней? — спросила Марисса.
— И почему она здесь? — спросил Дэвид, поравнявшись с ними.
— Может… — предположила Люси.
— Да нет, вроде дышит. — сказал Кристиан, успокаивая девочку.
— И скоро она придёт в себя? — спросила Марисса, сидя рядом со старой подругой.
— Не знаю, попасть под такой удар. — сказала Нарисса.
— Где она была после Сторибрука?! — спросил Дэвид, бросив взгляд на супругу.
— Да может, стаю свою искала. — ответила Марисса.
— Значит, стая здесь, — сказала Нарисса, — Либо её обмануло чутьё.
— А если нет, какие варианты? — спросил Кристиан.
— Смотрите. — сказала Дана, заметив нечто зажатое в руке волчицы, она осторожно достала таинственный предмет, чтобы получше разглядеть, это оказался золотой медальон на цепочке. Девушка изменилась в лице, показав кулон остальным, — Что это?!
…
Срединные земли, несколько месяцев назад.
Руби вместе с мрт сит Карой бежали через лесную чащобу по следу стаи волков. Стояла тёмная ночь. Полная луна освещала тропу в лесу, по котой бежали девушки.
— Сюда, — сказала Руби, идя за своим волчьим чутьём, Кара бежала за ней.
— Я за тобой! — сказала Кара.
Внезапно Руби теряет след, резко остановившись посреди тропы, всмотрелась в ночное небо.
— Что такое? — спросила Кара, нагнав волчицу.
— Кажется, потеряла след. — сказала Руби.
— Руби, спокойно, стая найдётся. — сказала Кара, коснувшись своей рукой плеча девушки, переводя дыхание.
— Тоже самое ты говорила вчера и позавчера. — сказала Руби, бросив на неё взгляд, — Темнеет, идём!
руби пошла вперёд, Кара следом за ней, стараясь не отставать ни на шаг.
Они шли по тропе, луна спряталась за пеленой облаков, на землю сгустился густой туман.
— Расскажи всё, что знаешь про Срединные земли? — сказала Руби, — Ты ведь была верной морт сит Рала, затем искателя. как так получилось, что ты стала наёмницей в Зачарованном лесу?
— Это долгая история, Руби. — сказала Кара, — Я хотела понять, кто я… найти свой путь, после того, как покинула Срединные земли, я тут и не бывала. Ричард и Келен стали супругами, у них появилась своя семья, и новая совершенно спокойная жизнь. а я конечно пыталась вернуться домой, в Столкрофт, но вскоре поняла что такая жизнь не по мне, потрошить гибельных да рыцарей корпуса дракона да гааров, да, спокойствие уволь,. И я уехала, махнула в Зачарованный лес, уж и не чаяла вернуться назад, особенно после всего, что случилось… но я рада помочь тебе. Мало ли какие твари попадутся на нашем пути, а мои эйджилы всегда под рукой.
Руби чуть улыбнулась, встретившись с ней глазами.
— Как бы то ни было, ни намёка на волчий след, — сказала Руби, — По моему стаи тут вовсе и не было.
— Тогда давай думать, как вернуться в Зачарованный лес, — сказала Кара, — Пусть Д’Хара и мой бывший дом, но оставаться здесь не советую, рискнув нарваться на неприятности.
— Стой, — сказала Руби, Кара бросила на неё взгляд, волчица вновь смогла взять след, почувствовав что-то. Кара обнажила эйджилы, готовясь к схватки.
Вдали за деревьями послышался звериный рёв. Он становился громче, направляясь в их сторону, из тени деревьев на освещённую лунным светом поляну выбежал маленький щенок.
— Не бойся, — сказала Руби с улыбкой, бросив взгляд на щенка, который подбежал к девушке, обнюхав её, — Страшный зверь, не такой уж и страшный.
Кара убрала эйджилы. Руби протянула щенку руку в красной кожаной перчатке.
А вот этого не советую, — сказала появившаяся на поляне молодая девушка с чёрными как смоль волосами, и горящими фиолетовыми глазами. Кара направила на неё эйджил и тут же позади них раздались раскаты грома и мелькнуло пара молний.
— Искра зря рычать не станет, — сказала девушка, сбивая молнией дерево позади них, — Только почуяв ведьму. Ну и кто? Может, обе?
— Да нет, она среагировала не на ведьму, поверь, мы тебе не враги. — сказала Руби. Диана сразила её многозначительным взглядом.
— Тогда кто же вы? — спросила она.
— Скажи ей, думаю можно. — сказала Кара волчице почти шёпотом, оказавшись почти рядом с Руби, Диана заметила на поясе Кары эйджилы, признав в ней морт сит.
— Я… я полуволк, но вреда вам не причиню. — сказала Руби, протягивая Искре руку, щенок бросился бежать,. — Видишь.
— Куда?!.. Стой! — сказала Диана, бросившись за питомцем, — Искра!.. Ну вот, испугали,. Искра!
Диана убежала в сторону леса в след за щенком.
— Можно тебе помочь! — сказала Руби, ей в спину. Диана бросила на неё взгляд.
— Уже помогла. — сказала Диана.
— Твой пёс в другой стороне! — сказала Руби.
— А ты у нас теперь эксперт по Срединным землям! — сказала Диана.
— Нет, — ответила Руби, — Просто, я чую. Она бежит на север, навстречу ветру, через можжевельник к сосновому бору.
Диана бросила на волчицу взгляд, подойдя ближе.
— Идём, — сказала Руби с улыбкой, пойдя вперёд, Кара пошла следом за волчицей, Диана с неотой последовала за ними.
Они шли по тропе по следу Искры, щенка Дианы, когда внезапно Руби почувствовала приближение очень сильного ветра, почти урагана, к западу от них.
— Скажи, что это не ты накликала ураган? — сказала Руби.
— Я ничего не делала. — сказала Диана, бросив взгляд в сторону, откуда показался надвигающийся в их сторону ураган, — Стоп, что?! Это что ураган! Бежим!..
— Что?! — не поняли Руби и Кара. бросив на неё взгляды.
— Это она. — сказала Диана.
— Кто? — спросила Кара.
— Злая ведьма. — ответила Диана, — Бегом!
…
Наши дни.
Подземный мир, фермерский дом на окраине города,.
Кларисса находилась в своём доме, сидя у окна, держа в руках записку Владетеля, погружённая в свои мысли, когда перед ней в комнате появился он сам, в языках изумрудно зелёного пламени, ведьма бросила на него взгляд.
— Может быть ты предпочитаешь шоколад? — сказал Владетель.
— Если ждёшь благодарственную записку, мог бы оставить карточку с контактами. — сказала Кларисса.
— Дело в том, что я тут не как ухажёр, Кларисса. — сказал Владетель, медленно подходя к ведьме, — Я пришёл, чтобы предостеречь.
— На счёт чего? — спросила Кларисса, отойдя от огня в камине, встретившись с ним глазами.
— На счёт одной гостьи из Срединных земель, — сказал Владетель, приблизившись к ней.
— Что? — спросила Кларисса, заметно изменившись в лице, на нём отразилась тень страха, — Кого?!
— Только что прибывший оборотень, — сказал Владетель, — Альфа, некая дамочка в алом плаще.
Кларисса отвела взгляд, отходя в сторону, побледнела.
— Нет, только не это. — сказала Кларисса, едва слышно, в её голосе чувствовалась тревога и тень страха, — Не после того, что было.
— Должно быть нечто изощренно злокозненное, раз она здесь. — сказал Владетель, усмехаясь.
— Не то слово, зло в чистом виде, — сказала Кларисса, — Зачем я только налаживала отношения с сестрицей, стоит ей узнать правду о том, что я натворила… — она бросила взгляд на Владетеля, — Надо бежать, пока не нашли.
— В царстве мёртвых, маловероятно. — сказал Владетель.
— Напоминаю, я пока что жива и вправе вернуться домой! — сказала Кларисса.
— Без дочери,. ты бросишь её на произвол судьбы?! — спросил Владетель, подходя к ней, — Я как-то оставил свою, и что вышло.
— Я её не бросаю, защищаю. — сказала Кларисса, — Иначе, встретясь с полуволком, натворю дел, о которых потом пожалею, и значит Нарисса не подпустит меня к ней.
— Чем ты точно не вернёшь свою дочь, так побегом, — сказал Владетель, глядя ей в глаза, осторожно коснувшись её руки своими, — Останься. Сразись.
Кларисса отвела взгляд, ухмыльнувшись.
— В смысле, вместе с тобой?! — спросила Кларисса, встретившись с ним глазами.
— Чем не команда, — сказал Владетель, чуть улыбнувшись, — Доверься мне, Кларисса, я дам тебе всё, что захочешь.
— Нет, прости. — сказала Кларисса, твёрдо, — Моё время в твоём царстве теней истекло.
Владетель опустил взгляд, словно получил жаркую пощечину.
— Как угодно, — сказал он, — Просто знай, что с волчицей я в любом случае разберусь.
В следующий миг он тут же исчез в языках изумрудно зелёного пламени. Кларисса даёт волю своим эмоциям, по её щеке пробежала кроткая слеза.
…
Лавка Бойда в подземном царстве Владетеля.
В это время Бэлла, Лиллит и Ник Бойд искали среди книг в лавке средство против Владетеля, способ разорвать треклятый договор, что связывает всех троих по рукам и ногам.
Бэлла находилась в подсобке, пролистывая книгу «Её прекрасный герой» и мучая себя чувством вины, после того что произошло с Гастоном, и напрасно, ведь дьявольский ублюдок переиграл их. По щеке девушки пробежала кроткая слеза, она смахнула её тыльной стороной ладони. Это видит Лиллит, появившись в подсобке лавки своей матери.
— Не кори себя, то что случилось с Гастоном не твоя вина, поверь, — сказала Лиллит, подходя к подруге, взяв её руки в свои, — Ты хотела как лучше, чтобы защитить того кто тебе дорог, спасти своего ребёнка от моего отца. Если кто и виноват так только он, мама говорила мне на что он способен, правда я не думала, что он готов так далеко зайти, но я не удивлена, папуля ломает всё, к чему прикасается, как было с моей матерью, и с тобой. но больше от него никто не пострадает, даю слово. Мы с Лео придумаем как разорвать тот договор, а после уничтожим сукиного сына, любой ценой! Мы его переиграем, вот увидишь, добро всегда сильнее зла.
Она смахнула слезё со щеки подруги своей рукой, встретившись с ней глазами, чуть улыбнулась. Бэлла улыбнулась в ответ.
— Спасибо, Лил, ты хороший человек, — сказала Бэлла, сжав её руку в своей, глядя в её медно карие глаза, Лиллит заключает подругу в объятия в знак дружеской поддержки.
…
Позднее, Лиллит выходит в зал, где Бойд по уши уткнувшись в книги искал способ спасти своего ребёнка от Владетеля, разорвать договор с дьяволом. Тёмный бросил взгляд на сестру, заметив, как она подошла.
— Как Бэлла? — спросил Ник, в его глазах отразилась тоска.
— Держится, но ей не просто, — сказала Лиллит, подходя к брату, — Свыкнуться с мыслью, что она…кхм. убийца.
— Всё из-за меня, — сказал Ник, опустив взгляд, Лиллит коснулась своей рукой плеча брата, встретившись с ним глазами.
— Нет, даже не смей даже думать об этом! — сказала Лиллит резко и на удивление твёрдо, — И не смей мне тут раскисать, не время, да и не место. Это Бэлла может себе позволить слабости, она беременна и она девушка, но не ты, Леонард Хейл! Ты могущественный и сейчас единственный тёмный маг из когда либо живших, да мой папаша окрутил нас как детей вокруг пальца, но герои никогда не сдаются и продолжают сражаться, особенно сейчас, когда на кону жизни тех, кто нам дорог! Судьба твоего ребёнка! И если ты сломаешься по гнётом вины, то точно не спасёшь его, а именно этого и хочет мой отец, чтобы мы утратили веру! Но он недождётся! Я права?!
— Это я-то герой?! — сказал Ник, бросив на неё взгляд, — Я не герой, Ана, и никогда им не стану.
— Знаю, — сказала Лиллит, — Ты тот кто ты есть, и сейчас мне нужен именно он, Леонард Хейл, тёмный страж и мой старший брат. — она бросила взгляд в книги заклинаний своей матери, что лежали на стойки рядом с ними, — Ну так что, у тебя есть что-нибудь против моего отца, что нам поможет?
— Ничего, — сказал Леонард, опустив взгляд, — Увы,. это тупик.
— Возможно и нет,. знаешь у меня есть одна идея, — сказала Лиллит, Ник поднял на неё взгляд, ему не нравилось к чему она ведёт, ведь этот её взгляд всегда означал только одно, «Я собираюсь влезть в неприятности» — Я попробую вновь встретиться с отцом, притворюсь любящей дочкой, мол я на его стороне, и готова помочь ему, а сама осторожно выведаю его слабости, вотрусь в доверие и возможно тогда он согласится разорвать договор. У Даны вроде всё сработало, отчасти.
— Именно, что только отчасти, твоя подружка тогда едва не погибла, но против неё был обычный человек, а ты прёшь против самого бога, сестрёнка! — сказал Ник, — Исключено! Слишком опасно, да и не факт, что твоя затея сработает, Владетель не глуп, что если он поймает тебя,. Нет, Ана, прости, мне мало проблем с этой чёртовой сделкой, я не хочу ещё и за тебя переживать. Я уже похоронил брата, не хватало, чтобы и сестру тоже!
— Меня он не тронет, — сказала Лиллит, — Я его дочь!
— Тоже самое ты говорила и о Моргане, и чем тогда всё закончилось?! — сказал Ник.
— То было другое! — парировала Лиллит.
— Тоже самое, Ана! — ответил Ник, — Ты хочешь остаться в Преисподней навечно?! А именно это и случится, если сунешься в логово Владетеля одна!
— Ну ты прям как моя матушка, — сказала Лиллит, закатив глаза, — Туда не ходи, то не делай, с тем-то не говори…
— Я забочусь о тебе! — сказал Ник, — И стараюсь уберечь, даже от тебя самой, думаю в этом мы с Морганой всё же солидарны. Тебе нельзя приближаться к Владетелю, риск слишком велик.
— Хороша забота, если после неё страдают близкие мне люди! — сказала Лиллит, переходя на крик, — Всё хватит! Надоело,. надоело вечно сидеть в сторонке, чего-то ждать, прикрывать ваши задницы, быть на подхвате. Я знаю, что могу помочь сейчас, и я сделаю для этого всё! С тобой или без тебя!
Лиллит выскочила из лавки как ошпаренная, хлопнув дверью.
— Лиллит,. Лиллит!.. — сказал Ник ей в спину, — Лилли!
Тут в зале появляется Бэлла, услышав крики и споры брата и сестры и то, как после хлопнула входная дверь.
— Куда Лиллит ушла? — спросила Бэлла, бросив взгляд на супруга, — Лео, что ты ей сказал?
— Я то тут при чём?! Что чуть что так сразу Леонард Хейл?! — сказал Ник, ухмыльнувшись, — Мря сестра всегда была упёртой дурой,. Перебесится, успокоится и вернётся… Не стоит за неё переживать, сейчас главная моя забота, ребёнок. — он коснулся рукой живота Бэллы, — Его нужно спасти, любой ценой.
Бэлла чуть кивнула, встретившись с ним глазами.
…
Лофт героев, чуть позже,.
Руби приходит в себя. Дана, Дэвид, Кристиан, Марисса, Нарисса и Люси стояли вокруг неё.
— Царство мёртвых?! — не поняла волчица, — Я не понимаю, поисковые чары должны были привести меня к Клариссе.
— Руби, она тоже тут. — сказала Дана.
— Постой, то есть ты здесь по душу Клариссы?! — спросил Кристиан.
— Закономерно. — сказала Нарисса, закатив глаза, — И кому она насолила?
— Моей подруге, Диане, — сказала Руби, — Кларисса потребовала, чтобы та отдала ей волшебные туфли, — волчица опустила взгляд.
— Руби, что стало с твоей подругой? — спросила Марисса.
— В том-то и дело, не знаю. — сказала Руби, — Диана отправилась к ведьме и исчезла. Мы с Карой всюду искали, но бестолку. Ах! Это я виновата, ничего бы не случилось не попади я в Срединные земли. Моё проклятие такое, нести смерть всем кто рядом.
— Всё это чушь, глупости. — сказала Марисса, — Руби, мы выясним, что стало с Дианой.
— И сделать это не так уж сложно, — сказала Дана, — Пора расспросить Клариссу.
— Я с вами, — сказала Нарисса, — Только решила, что она становиться человеком.
Дана, Нарисса, Кристиан, Люси и Руби ушли вперёд, Марисса на миг задерживается, останавливая Дэвида.
— Эм,. Дэвид, хотела попросить кое-о-чём,. — сказала Марисса.
— Ну так проси, — сказал Дэвид.
— Дерек,. сколько дней нас не слышал, — сказала Марисса, — Мне как-то не спокойно.
— Да, мне тоже. — сказал Дэвид, — Я позвоню за обоих.
— Спасибо,. возьми Кристиана с собой, всё безопаснее, чем ходить в одиночку. — сказала Марисса.
— Да, обязательно, — сказал Дэвид, — Не переживай, скажу Дереку, что мамы нет по уважительной причине, ушла творить добро, ведь она у нас герой!
Марисса коснулась лица супруга, встретившись с ним глазами, чуть улыбнулась, и вскоре ушла за остальными. Дэвид проводил её взглядом.
…
Позднее, на главной улице города Круэлла и несколько заблудших душ по приказу Владетеля сносили все телефонные будки в городе, лишая тем самым души возможности связаться со своими близкими в мире живых и обрести покой.
— Осторожно, у Владетеля всюду глаза и уши, — сказал Кристиан, — Повсюду свои люди.
— Здесь всегда такая очередь? — спросила Люси.
— Погодите-ка, что-то не так, — сказал Дэвид, подбегая к будке, Кристиан и Люси побежали за ним следом, — Эй! Что это вы делаете?!
— а на что это похоже, — сказала Круэлла, бросив на них взгляд, — Я согласно полномочиям мэра, демонтирую несанкционированные будки… Что стоишь, Клод, рви с мясом!
— Стой, стой, стой! — сказал Дэвид, — Ты лишаешь людей возможности связаться с теми, кто им дорог!
— Точнее, тебя,. возможности явится бесплотным духом к сыну, — сказала Круэлла, встретившись с ними глазами, — Похоже, что принц младшенький уснёт сегодня без твоей я уверена, тягомотьнейшей сказки на ночь.
— Круэлла, зачем тебе это? — спросил Дэвид.
— Мстишь за то, что я не оживила тебя?! — сказала Люси, предположив, бросив на неё взгляд.
— Нет, Люси, нет,. — сказала Круэлла, встретившись с ней глазами, — Распоряжение снести будки исходит не от меня, сверху.
— Владетель, — догадался Дэвид, переглянувшись с Кристианом и Люси.
— Ваш героический десант ему мешает, — сказала Круэлла, — Ему не по нраву, что вы сеете тут семена надежды.
— Так передай ему, сносом телефонных будок нас не проймёшь, — сказал Дэвид.
— Конечно, — сказала Круэлла, — Кто бы сомневался, так и передам, а пока суть да дело, могу в частном порядке разрешить один звонок, в обмен на то, что Сказочница впишет меня в сказку обратно.
— Никаких сделок с тобой!.. — сказал Дэвид резко.
— Нет, так нет,. — сказала Круэлла, — Давай, Клод!.. Моё почтение…
Клод вырвал телефонную будку с корнем, обрывая единственный источник связи со внешним миром.
Дэвид, Кристиан и Люси переглянулись, изменившись в лице.
…
Фермерский дом на окраине города, в это же время,.
Кларисса вышла из своего дома, на её сердце было тяжко, из-за того, что ей придётся оставить свою дочь, но иного выхода она не видела.
— Горошинка, я вернусь за тобой, как только смогу, — сказала она, опустив взгляд, по её щеке пробежала кроткая слеза, — А пока, пусть они за тобой присмотрят.
Кларисса стояла на тропе у дома, щёлкнув каблуками своих серебряных туфель дважды, на третий раз ей помешали подоспевшие к дому Нарисса, Дана, Марисса и Руби.
— Никто ни куда не летит! — сказала Нарисса, подходя к сестре вместе с Мариссой, Даной и Руби.
— Как тут стать хорошей матерью, если кто-то вечно мешает, — сказала Кларисса, закатив глаза, бросив взгляд в сторону сестрицы и остальных.
— Аха-ха-хах, мы бы не мешали, да кое-кто из твоих старых знакомых обрушился прямо с неба на нас. — сказала Нарисса.
— Что ты сделала с Дианой?! — резко спросила Руби, прожигая ведьму взглядом.
…
Срединные земли, какое-то время назад,.
Диана, Кара и Руби бежали через лес по тропе, по следу Искры, пса Дианы, что убежал глубоко в лесную чащобу. Они добежали до места по среди леса, где были обломки старого дома.
— Должно быть где-то здесь. Искра! — кричала Диана, пытаясь позвать любимца, — Искра!
— Здесь никого, — сказала Руби.
— Тут тоже. — сказала Кара, осматривая обломки.
— Не меня ищешь?! — сказала Кларисса, появившись позади девушек, Кара обнажила свои эйджилы, направляя их на ведьму, Руби и Диана бросили на неё взгляды. — Дворняжку подобрала?! И когда успела?!
— Полегче, Кларисса. — сказала Руби.
— Прошлого раза тебе не хватило! — сказала Кара.
Кларисса закатила глаза.
— Кому-кому, а тебе здесь не рады! — сказала Диана, её глаза загорелись фиолетовым, позади них мелькнули молнии, она направила их в сторону ведьмы, но та успела отскочить в сторону и усмехнулась, встретившись с ней глазами.
— Будто бы я вернулась в эту забытую Создателем глухомань по своей воле! — сказала Кларисса, — Меня изгнали!
— Наверняка был повод. — сказала Руби.
— Повод?! Ну да,. отнять у меня моего ребёнка! — сказала Кларисса.
— Мда, — сказала Диана.
— Мою дочь! — сказала Кларисса, — Пойми Диана, пусть у тебя любовь этих людишек и твоих дорогих сестёр света, с которыми ты жила после того, как твоя мать бросила тебя на произвол судьбы, я сто крат богаче, у меня любовь ребёнка, и в отличии от твоей непутёвой мамаши, я не собираюсь её бросать! Поэтому вы немедленно отправите меня обратно! — она бросила взгляд на ноги Дианы, где красовались серебряные туфли для путешествий мирами, — Попрошу волшебные башмачки!
— Которые, мои?! — сказала Диана, — Я тебе их не отдам!
— Вот как?! — сказала Кларисса, — Хорошо подумала,. я тут кое-кого нашла, рылся в мусорных кучах. — она взяла корзинку для пикника, в ней был щенок Дианы, Искра.
— Искра! — сказала Диана, подаваясь вперёд, — Только.
— Твой пёс за башмачки, — сказала Кларисса, твёрдо, — Сутки на размышления, ну а завтра… жду с ответом. — Кларисса усмехнулась и тут же исчезла вместе с корзиной в клубах зелёного дыма.
…
Наши дни.
— Кларисса, расскажи, что стало с Дианой? — спросила Нарисса, — Помоги, пересиль себя. Если хочешь однажды увидеться с дочерью, помоги нам.
— Нет, — сказала Кларисса, — Тут уж ничего не исправить. Даже я Диану не спасу.
— Почему? — спросила Дана, бросив взгляд на ведьму, уловив в её в её взгляде чувство вины.
Кларисса с помощью магии показала им зеркало, в отражении которого была Диана, девушка была во власти вечного сна. Руби чуть не упала, изменившись в лице.
— Она мертва?! — спросила Руби, её голос дрогнул, к глазам подтупили слёзы, в горле застрял ком.
— Как сказать, — сказала Кларисса, — Под излюбленным заклятием Нариссы. — она бросила взгляд на сестру.
— Вечный сон, — догадалась Нарисса, закатив глаза.
— Пусть она проснётся! — сказала Руби.
— Это невозможно, правда. — сказала Кларисса, — Диана любимица жителей Срединных земель, включая сестёр света, что вырастили её, но в этом случае её спасёт лишь одно…
— Поцелуй любви. — сказала Нарисса.
— У неё ни любимого, ни родных, никого. — сказала Кларисса, — Никто Диану не разбудит в целом свете. Что поделать, я само зло во плоти.
По щеке Руби пробежала кроткая слеза, она сжала в руках медальон Дианы, на золотой цепочке.
…
Позднее, Кларисса сидела в столовой в доме, бросив взгляд на туфли, что лежали рядом.
— Предлагаю обмен, башмачки на мою дочь. — сказала Кларисса.
— Серьёзно?! Будешь торговаться, назначать цену за ребёнка?! — сказала Нарисса, сразив сестру взглядом, — Наслав на Диану беспробудный сон.
— Я если что и делаю, то на совесть, — сказала Кларисса.
— Хватит! — сказала Нарисса, выстави вперёд руку, — Не прячься з бравадой, ведь ясно, что ты загнана в угол. Зло конечно вершить легче, но то что кто-то сделал одно злое дело, или сотню, не значит, что он не способен на добро, — Нарисса подошла к сестре ближе, встретившись с ней глазами, — Кларисса, всё это поправимо, поверь, я знаю.
Кларисса усмехнулась.
— Сомневаюсь. — сказала Кларисса.
— Есть лишь один способ убедиться, — сказала Нарисса, — Попытаться, — она бросила взгляд на башмачки на столе.
Кларисса закатила глаза и вскоре придвинула туфли в сторону сестры, отдавая ей их.
— Держи, морализаторша, — сказала Кларисса, Нарисса чуть улыбнулась, забирая туфли, — Да нет, нас то уже ничего не изменит, — ведьма налила себе стакан с виски, сделав глоток, подняла взгляд на сестру, — Я говорю про нас обеих,. Может и разбудите. Если понадоблюсь, то я здесь, — Кларисса подняла стакан, сделав ещё глоток виски.
Нарисса кивнула и взяв башмачки, покинула дом ведьмы.
…
Тем временем снаружи…
— Надо что-то делать, — сказала Руби, ходя из стороны в сторону, — Диана там, без друзей, совсем одна.
— Ничего, — сказала Нарисса, выходя из дома, она достала из сумки волшебные туфли для переноса между мирами, — Ват он, наш пропуск в Срединные земли.
— И как же ты уломала её? — спросила Марисса.
— Ни за что не поверишь, просто попросила. — сказала Нарисса.
— Что толку в башмачках, если никто в Срединных землях поцелуем любви Диану не разбудит. — сказала Руби.
— Так у неё вообще никого? — спросила Марисса, бросив взгляд на подругу.
— На родных надежды мало, её мать оставила её ещё младенцем, к тому же насколько мне известно она умерла, отца Диана и вовсе не знает кто он такой, — сказала Руби, показывая им медальон Дианы, что волчица держала в руках, — Этот медальон последнее, что у неё осталось от её родной матери, прежде чем та отдала её на попечение своим родителям. В нём есть её фото, мол чтобы Диана помнила, кто она.
— Дай-ка, — сказала Дана, забирая у волчицы медальон, чтобы рассмотреть.
— Может, коль скоро её мать мертва, мы найдём её тут, она наверняка как-нибудь поможет разбудить Диану. — сказала Марисса.
— Боюсь огорчать, но не найдём. — сказала Дана, показывая им фото в медальоне, — Это ведь она, мама Дианы?!
— Да, вроде бы. — ответила Руби, поймав её взгляд.
— Что такое? — сказала Нарисса, встретившись глазами с племянницей.
— Я видела её, мать Дианы это Гвендолин, бывшая невеста Бойда, и любовница Кристиана, — сказала Дана, — И она нам не поможет, так как она сгинула в реке душ с подачи Владетеля, руками самого Бойда.
— Значит, всё кончено,. — сказала Руби, мрачнея, опустив взгляд, — Кларисса права, нам не спасти Диану.
Марисса коснулась плеча подруги, встретившись с ней глазами.
— Эй, мы найдём выход, — сказала она, — Как всегда, вот увидишь.
…
Месяцами ранее.
Кара, Руби и Диана готовили зелье против злой ведьмы Клариссы, чтобы противостоять ей и вернуть Искру, не идя на поводу у ведьмы.
— Рискнём, — сказала Кара, — Сама она Искру не отдаст.
— Думаешь получится? — спросила Диана.
— Сонный порошок, — сказала Руби, — В прошлый раз сработало.
— Остался последний, но главный ингредиент, — сказала Кара, — Маки.
— Знаю целую поляну, — сказала Диана, чуть улыбнувшись.
— Я с тобой, Кара присмотрит за котлом. — сказала Руби.
— Не надо, я сама. — сказала Диана.
— Я спрашивала разрешение?! — сказала Руби, изогнув правую бровь, встретившись с Дианой глазами.
Позже они вдвоём отправились в путь в сторону маковой поляны, пробираясь сквозь ветви деревьев.
— Ты злишься на меня или просто не любишь болтать. — сказала Руби, нарушая тишину между ними, которая стала почти неловкой.
— Обязательно отвечать. — сказала Диана.
— Искра для тебя много значит? — сказала Руби, бросив на неё взгляд.
— Ты права, — сказала Диана, сразив её взглядом, — Не люблю болтать.
— Хотела понять, ради чего рискую. — сказала Руби.
— Ладно, тогда объясню. — сказала Диана, останавливаясь, она сняла с шеи свой медальон, показывая его волчице, — Я Диана Бурерождённая, метео колдунья,. этот кулон, единственная вещь, оставшаяся мне от моей родной матери, после того как та оставила меня, не успев родить, из-за моего дара или чего-то ещё, уж не знаю чего,. да и мне всё равно, мол чтобы я всегда знала, кто я и откуда, кто моя семья,. Когда я выросла, вместе с моим даром, кое-что случилось, я утратила контроль над силами да и над собой, люди в Вестландии погнали меня, испугавшись, мол я их всех убью. Я бежала в Срединные земли, пыталась научится контролю своих сил, за этим пришла к сёстрам света, поначалу всё шло гладко, я даже делала успехи, до того дня пока до меня не дошли вести о гибели мамы, её убили… пираты. Я была зла, мне хотелось рвать и метать, кричать,. Жажда отмщения привела меня к Клариссе, она учила меня тёмной магии, чтобы я могла покарать убийц моей мамы.
— Ты училась у неё? — спросила Руби.
— Не осуждай меня, — сказала Диана, — Тогда я была одинока, в отчаянии и очень зла. честно мы с ней даже первое время ладили, считая что у нас есть кое-что общее, нас обеих бросили наши матери в детстве, и мы обе обладаем даром, который многие не понимают и даже боятся. Но вскоре и она меня погнала, когда узнала кто я такая, точнее то, что я сама о себе не знаю, имя моего отца. Ей этого хватило, чтобы перестать учить меня. Мы отдалились, сильно, а после и вовсе… ну ты поняла. А потом я нашла Искру, она стала мне другом, и почти семьёй. с ней я смогла отпустить мысли о мести и свой гнев, а также подчинить свой неконтролируемый дар, завязанный на моих эмоциях. Она единственная, кто меня понимает по настоящему.
— Не волнуйся, мы её вернём, обязательно. — сказала Руби, встречаясь с ней глазами, — Но я-то знаю, какого это, быть везде чужой.
— Правда, волчица, — сказала Диана, — Ты тоже была озлобленной дьяволицей с жаждой мести и крови?!
— Нет, но в бытность волком, я тоже порой теряла контроль над собой, — сказала Руби, — И убивала.
— Да ладно. — сказала Диана, бросив на неё взгляд.
— И даже однажды по случайности загрызла своего парня. — сказала Руби.
— Да уж. — сказала Диана.
— Да, — сказала Руби, — Пришлось и мне податься в бега,. постепенно научилась себя контролировать, подавлять в себе волка, и даже вон завела друзей. Осела в городке Сторибруке, но ощущение неприкаянности не исчезло.
— И ты махнула в Средние земли за ответами? — спросила Диана.
— Да нет, ищу свою стаю,. всё думаю, может её мне и не хватает, но чем дольше ищу, тем больше сомневаюсь, что она мне нужна. — сказала Руби, встретившись с Дианой глазами.
— Ну, а что тебе нужно? — спросила Диана.
— Сама не знаю. — сказала Руби.
— Может, в этом всё дело. — сказала Диана, — Идём, мы у поляны.
Диана ушла вперёд, Руби последовала за ней.
…
Наши дни.
Дана, Нарисса, Марисса и Руби стояли на кладбище царства мёртвых, рядом с надгробной плитой, на которой было имя: «Гвендолин Мари Паркс», камень был рассечён пополам, что означало, что душа женщины сгинула в реке проклятых душ.
— Надколото, — сказала Руби, опустив взгляд, волчица слегка коснулась надгробия Гвендолин своей рукой, — Она единственная, кто могла спасти Диану.
— Может и нет. — сказала Дана, пройдя чуть дальше в сторону, — Смотрите.
Они прошли в след за Даной, недалеко от плиты Гвен стояли ещё две, и вполне целые.
— «Сара и Микаэль Паркс» — прочла Нарисса надписи на надгробным камнях, — Должно быть это родители нашей почившей, это не совпадение, что их могилы рядом. возможно они смогут спасти собственную внучку.
— Не расколоты, не лежат, значит они ещё тут. — сказала Марисса, чуть улыбнувшись.
— Так, чего мы ждём, найдём их! — сказала Руби, — Возможно они смогут разбудить Диану!
— Найдём и что дальше, если они здесь, то как и Гвен, оба мертвы, а значит Диану уже не смогут поцеловать. — сказала Нарисса, — Никто из них.
— Может и поцелует, — сказала Марисса, вспомнив кое-что, — На днях Дэвид дунул в склянку для своей матери.
— Что?! Это ещё зачем?! — не поняла Дана.
— Кто его знает, — сказала Марисса, — Может, стоит попробовать провернуть тот же фокус с родителями Гвен, бабулей и дедулей Дианы.
— И Руби в башмачках доставит поцелуй Диане в Срединные земли. — сказала Дана
Руби чуть улыбнулась, встретившись с ними глазами.
— Марисса! — окликнул супругу Дэвид, со всех ног примчавшись к ним вместе с Кристианом и Люси, — Я тебя всюду ищу.
— Что?! Ты с Дереком поговорил? — спросила Марисса, бросив тревожный взгляд на мужа.
— Владетель сорвал все телефоны, — сказал Кристиан, — Отрезал связь со Сторибруком.
— Как?! Зачем?! — спросила Марисса.
— С Дереком всё хорошо, — сказал Дэвид, пытаясь успокоить супругу.
— Точно? С чего ты взял? — спросила Марисса.
— Ну, с ним и Чарли Терелин, так что. — сказал Кристиан, — Они в безопасности.
— Может Владетель что-то замышляет, возьмёт и надёт на Сторибрук пока мы здесь в заложниках. — сказала Марисса, — Помнишь пророчество?!
— Как раз это ему и нужно, убить в нас надежду. — сказал Дэвид.
— Что не сложно, когда жизнь ребёнка в опасности! — сказала Марисса.
— Мам, наверное пора. — сказала Дана.
— Пора что? — спросила Марисса, бросив взгляд на дочь.
— Вернуться домой, вам обоим. — сказала Дана, на лицах Дэвида и Мариссы появилось замешательство, они бросили взгляд на дочь, встретившись с ней глазами.
— Мы ничего не успели, не победили Владетеля! — сказала Марисса.
— Вы помогли как никто другой, при чём не только мне, — сказала Дана.
— Да пойми наконец, мы пришли по своей воле. — сказала Марисса.
— За своей дочерью, — сказала Дана, — Но сейчас, вы нужны сыну. и кстати, Сторибруку.
— А как быть с Владетелем, мы так и не знаем где его слабые точки? — сказал Дэвид.
— Ничего, продолжим войну уже своими силами, — сказал Кристиан, сжав руку Даны.
— Да и как мы сможем уйти из царства мёртвых?! — спросил Дэвид.
— У нас есть башмачки, — сказала Дана, бросив взгляд в сторону Руби, — Махнёте с Руби в Срединные земли, поможете Диане, а после перенесётесь в Сторибрук, — она бросила взгляд на обоих родителей, — Мам, пап, возвращайтесь.
Дэвид и Марисса сжали руки дочери, встретившись с ней глазами.
— Позаботьтесь обо всех наших, мы не пропадём. — сказала Дана, чуть улыбнувшись.
— Кхм,. кое-кто забыл, что Владетель вырезал имя Мариссы на надгробии, — сказала Нарисса, вмешиваясь, — Дана, его не сотрёшь, даже с башмачками ей не уйти.
— Зато, он уйдёт. — сказала Марисса, бросив взгляд на супруга, Дэвид изменился в лице.
…
В это же время Лиллит приходит в фермерский дом на окраине подземного города, ей открывает Кларисса, встретившись с ней глазами. Ведьма не ждала гостей, тем более её.
— Лиллит?! — сказала Кларисса, удивлённо, она чуть улыбнулась, — Мне и такая честь, от дочери Владетеля и сестры того, чья жена вырвала из моих рук мою же дочь!
— Помнится, ты сама же её отдала. — сказала Лиллит, Кларисса закатила глаза, — Но я не за этим, Кларисса,. поговорим?
— Заходи, раз пришла, чего уж. — сказала Кларисса, пропуская её в дом, Лиллит чуть улыбнулась, вошла в дом ведьмы. Кларисса закрыла за ней дверь.
…
Позднее они сидели вдвоём в столовой, Кларисса придвинула первозданной второй стакан с виски.
— Благодарю. — сказала Лиллит.
— Так, ну и чем я обязана твоим внезапным визитом? — спросила Кларисса.
— Не поверишь, я за помощью, — сказала Лиллит, Кларисса усмехнулась, откинувшись на спинку стула, — Так уж вышло, Кларисса, но нас кое-что объединяет,. мой отец. Я в курсе, что он приходил к тебе, верно. — девушка обратила внимание на увядший цветок на столе в доме.
— И что ты думаешь, что Владетель послушает меня? — сказала Кларисса, — И разорвёт контракт на ребёнка твоего брата тёмного и твоей невестки?! Хах, ты либо наивна либо глупа.
— Скорее я оптимистка, привыкла видеть хорошее в людях, — сказала Лиллит, — И верить, что никто не безнадёжен. Меня мой папаша точно слушать не станет, но ты другое дело. Он влюблён в тебя, что мешает нам использовать это в свою пользу, как считаешь, Кларисса?
— Ох, я и забыла, кто передо мной, — сказала Кларисса, закатив глаза, чуть усмехнувшись, Лиллит чуть улыбнулась встретившись с ней глазами, — Прости, но ни чем не могу помочь, Владетель ни за что не расторгнет контракт, даже ради меня. Он всегда получает то, что жаждет, а твоего племянника или племянницу, он жаждет всею душой, раз пошёл на обходной манёвр, с Гастоном, и с чего ты взяла, что он просто не возьмёт то, что так сильно желает?
— Это невозможно, Бэлла беременна всего ничего, — сказала Лиллит, — Хочет не хочет, но ему придётся подождать.
— Ну, я пробыла беременной всего четыре месяца, что не помешало твоей тёмной подружке ускорить роды. — сказала Кларисса, ухмыльнувшись.
— Думаешь, мой папуля дойдёт до того, чтобы ускорить беременность Бэллы?! — спросила Лиллит.
— Не знаю, но если да, то у вас меньше времени, чем вы думаете. — сказала Кларисса, делая ещё глоток виски и встречаясь с ней глазами. — А что твой брат тёмный, выдохся?
— Мы поругались,. немного. — сказала Лиллит, — Обычное дело между братьями и сёстрами.
— С чем я соглашусь, — сказала Кларисса, — Семейные дрязги, такое дело…
— Так ты поможешь? — спросила Лиллит, — Если не остановить моего отца, то хотя бы выиграть время для моего брата, чтобы он нашёл способ как разорвать треклятый договор.
— Время,. пожалуй есть одно средство, радикальное. — сказала Кларисса, протягивая ей иглу с остатками зелья сна, — Приберегла немного, на крайний случай, но вопрос в том, хватит ли у тебя духу использовать его?
— Если оно спасёт тех, кто мне дорог, да. — сказала Лиллит, твёрдо, взяв иглу, сжав её в руке, — Я на всё пойду, лишь остановить моего отца!
В этот момент Кларисса подняв взгляд на девушку, замечает огонь в её глазах.
— Вот оно. — сказала она.
— Что? — спросила Лиллит, встретившись с ней глазами.
— Тот самый взгляд, эта тьма, что есть в твоём отце, матери и брате,. она есть и в тебе, Лиллит, — сказала Кларисса, — Ты наполовину он, твой отец, Владетель,. и ты способна куда на большее, чем быть прикрытием брата и остальных героев, если дашь себе волю.
— А ты можешь быть счастливой с тем кого действительно любишь, и кто любит тебя, — сказала Лиллит, чуть улыбнувшись ей, — Не упусти шанс, Кларисса, может правда, ты станешь той, кто растопит холодное сердце моего отца и поможет ему обрести свет.
Она подняла стакан с виски, допивая его до дна, и встречаясь с Клариссой глазами, та чуть улыбнулась ей. Впервые в её душе появился свет надежды на лучший исход.
…
Лофт героев, чуть позже,.
Кристиан находился на первом этаже лофта, просматривая книгу сказок подземного царства. В отчаянии он с силой захлопнул её.
— Ну как? — спросил Дэвид, появившись из ванной комнаты и подсаживаясь рядом с пиратом.
— Сара и Микаэль Паркс, родители Гвен, когда-то давно мы с Гвен передали им её дочь, что она родила от… — он осёкся, едва не сболтнув того, что поклялся никому не говорить, — Скончались в Вестландии, когда Диане было 14, после того как та ушла к сёстрам света, из-за страха перед собственным даром,. больше нет никаких зацепок. — сказал Кристиан.
— Возвращаться ей, а не мне! — сказал Дэвид, — Она нужнее дома, нужнее нашему сыну, всё по новой, история повторяется, она упускает время, как это было с Даной. Нам нужно наверх! — Дэвид заметил как переменился пират, — Я не…
— Нет, нет, нет, всё правильно, вам нужно наверх. — сказал Кристиан, — Только дошло, что я так и не сказал спасибо, я не хотел Дану втягивать в это, вообще никого не хотел.
— Это был наш выбор. — сказал Дэвид.
— Какой? Спасти мою бренный пиратский зад. — сказал Кристиан, ухмыляясь.
— Ради Даны. — сказал Дэвид.
— А, понятно. — сказал Кристиан, усмехаясь.
— И я к тебе вроде как привязался, — сказал Дэвид, опустив взгляд.
— Хм, вс моё пиратское обаяние, — сказал Кристиан, с улыбкой.
— Ну знаешь, не наглей. — сказал Дэвид.
— Слушай, твоего имени на надгробии нет, — сказал Кристиан, — Ну так вперёд. Руби твой счастливый билет, не упусти.
— Ах, хотелось бы всё переиграть, но ты прав, — сказал Дэвид, откидываясь на спинку стула, коснувшись рукой переносицы, — Хорошо бы помочь Руби.
…
Месяцами ранее.
Руби вместе с Дианой прибывают на маковые поля, посреди Срединных земель.
— Маковые поля, это земли Клариссы. — сказала Диана, — Они находятся в пределе Агаден, так что осторожно… Ты прости.
— За что? — спросила Руби.
— За волчицу, — сказала Диана, — Не подумай.
— Ерунда, — сказала Руби, чуть улыбнувшись, поймав её взгляд, — Вполне тянет на прозвище.
— Хм, — Диана сразила её взглядом.
— Только будет справедливо, если и я подберу тебе кличку, — сказала Руби, встретившись с ней глазами.
— Мне?! — не поняла Диана.
— Тебе, — сказала Руби, с улыбкой, — Как на счёт. Буря.
— Ахах-ха,. ладно, — сказала Диана, улыбнувшись, — Волчица, Буря так Буря.
Руби нагнулась, чтобы сорвать цветок мака, но Диана её остановила.
— Аккуратно, — сказала Диана, касаясь её руки, — Вдохнёшь разок и проспишь до утра, — она сорвала мак.
— Спасибо, — сказала Руби, чуть улыбнувшись, Диана отдала цветок девушке.
Тут средь ночных облаков в небе показались гаары, направляясь в сторону девушек.
— Кларисса, отыскала. — сказала Диана, бросив взгляд в сторону летящих гаар.
— И наслала гаар! — сказала Руби.
Девушки бросились уносить ноги от летучих тварей Срединных земель.
— Не убежим, догонят. — сказала Диана.
— Не догонят! — сказала Руби.
— Как это?! — не поняла Диана, бросив на неё взгляд.
— Ты мне веришь? — сказала Руби.
Диана бросила взгляд в сторону приближающихся гааров, затем в сторону девушки.
— Аа, — сказала Диана, её глаза стали фиолетовыми, — Да.
Тут же Руби сбрасывает свой плащ, отдавая его Диане, её глаза становятся красными, глаза Альфы стаи волков,. и тут же спустя какое-то время под ликом полной луны, она смогла полностью обратиться в волка. опустившись вниз, она почувствовала как её тело меняется. Она стояла рядом с Дианой в обличье волчицы.
— О,. — сказала Диана, в шоке, приблизившись к ней, она подняла её плащ.
Гаары приблизились к ним максимально близко,. Диана вобрала полную грудь воздуха и дунула, пытаясь сбить их подальше с помощью холодного ветра. Но гаары набрав высоту, смогли пролететь над её ветром, и ринулись вперёд на них.
Диана устроившись на спине волчицы Руби, они бросились уносить ноги от них, и лапы.
пересекая предел Агаден и уходя далеко за его территорию, сумев уйти от крылатых тварей.
…
Позднее, волчица Руби и Диана прибывают к месту их стоянки. Кара бросила на них взгляд, схватившись за эйджил, но позже в тумане смогла разглядеть своих спутниц.
— Что случилось? — спросила Кара.
— Кларисса, — сказала Диана, — Чуть не скормила нас гаарам!
Они подошли ближе, поравнявшись с Карой, набросила алый плащ на плечи волчицы и та вновь приняла свой облик, став человеком.
— Всё хорошо? — спросила Руби, встречаясь с ней глазами, Диана смущённо отвела взгляд и ушла, — Диана?!..
— Я. я просто. — сказала Диана, бросив на неё взгляд, — Устала, надышалась маками. Пойду посплю немного.
Диана скрылась в хижине недалеко от костра. Руби проводила её мрачным взглядом, опустив глаза.
…
Наши дни.
Трактир «У Бабушки», чуть позже,.
Руби и остальные герои появляются в трактире, он был на удивление полупустым, народу было не столь много, чем раньше. Они нашли взглядом Рут, женщина была за стойкой, протирая стаканы, она чуть улыбнулась им, встретившись с ними глазами.
— Чем могу? — спросила Рут.
— На кладбище есть надгробия сары и Микаэля Парксов, бабуль, упрости нам задачу подскажи, как их найти? — спросила Дана.
— О, чета Паркс, я знаю их. — сказала Рут.
— И?! — сказала Нарисса.
— И,. мы конкуренты. — сказала Рут, встретившись глазами с королевой, — Из-за них у меня клиентов поубавилось.
…
Чуть позже Руби, Дана, Нарисса, Марисса и Люси навещают кафе четы Паркс.
— Добро пожаловать, — сказала Сара, приветствуя их в своём заведении, — Мы славимся пирогами, и кофе у нас не плох.
Она подошла к своему супругу нежно поцеловав Микаэля,. Дана и Руби переглянулись.
— Что желаете? — спросила она.
— Мы хотим помочь Диане, — сказала Дана, Сара и Микаэль на миг оторопели, услышав имя их внучки, встретившись с ними глазами, — Дочери Гвендолин и вашей внучке.
— Малышка Диана?! — сказала Сара.
— Да. — ответила Дана, чуть улыбнувшись.
— Мы уже много лет не слышали ничего о нашей внучке, Диане, с тех пор как она ушла к сёстрам света, — сказал Микаэль, сжимая руку супруги, — Как она? Что с ней? Её ведь здесь нет?!
— Нет, жива, но ей нужна помощь. — сказала Руби.
— Поцелуй любви, — сказала Дана, отдавая небольшой флакон Саре, — Всего-то и нужно, что дунуть в бутылочку.
— Вдруг помощь Диане и есть ваше незаконченное дело, из-за которого вы здесь. — сказала Марисса.
Сара открыла флакон, но тут её затрясло и в следующий миг она стала водой…
— Сара! — сказал Микаэль, подавшись вперёд, но тут же и сам обратился в жидкость из реки утерянных душ, следом за супругой.
— Дана, что происходит?! — не поняла Марисса, изменившись в лице, осматривая кафе, — Дана.
— Да помогите же! — сказала Руби.
— Я ничего не делала, — сказала Дана едва слышно, также как и все пребывая в шоке и не понимая, что только что произошло.
Сара и Микаэль стали двумя лужами, навеки сгинув в реке проклятых душ, отправившись с подачи Владетеля в Небытие.
— Нет, — сказала Руби, чуть слышно, едва сдерживая подступающие слёзы.
— Что это ещё за колдовство?! — не поняла Нарисса, отходя от увиденного.
— Похоже на несварение, — сказал сидевший за дальним столиком Владетель, бог смерти бросил взгляд в сторону девушек, ухмыльнувшись. Дана и остальные подняли на него взгляд, изменившись в лице.
— Твоя работа. — сказала Дана.
— Каюсь, — сказал Владетель, встретившись с ней глазами, — Чуток воды из реки душ придаёт супам особую прелесть, зато они воссоединились с дочерью, по ту сторону.
— За что ты их? — спросила Марисса, — Они невинны.
— А не понятно, — сказал Владетель, — За то, что согласились помочь.
— А Диана, случайно заклятый враг Клариссы, — сказала Нарисса, изменившись в лице, — Так это её козни.
— Зачем? — сказал Владетель, ухмыляясь, — Все козни только мои, и дело тут даже не в твоей сестре, считайте это воспитательным моментом.
— Боишься, что битву тебе не выиграть! — сказала Дана, пронзив его пылающим взором, её глаза из небесно голубых на миг стали кроваво красные, словно пламя, — Поэтому и пришёл сюда.
— О, аха-хах,. ты уверена, дочь Создателя, — сказал Владетель, усмехаясь, глядя ей в глаза, приблизился к ним, собрав останки Сары и Микаэля Парксов, — А то бабуля с дедулей Дианы с тобой боюсь не согласятся. — Он собрал их останки и выжал их в две пустые банки на стойке кафе, бросив взгляд в сторону собравшихся в кафе посетителей, — Жители загробного царства, с этой минуты, вот что ждёт любого, кто станет содействовать так называемым героям. Кто следующий, а?!.. Ну же, смелее,. Что? А, нет, мм,. непросто спасать тех, кто не хочет спасения.
Владетель покинул кафе, прихватив со стойки останки четы Паркс. Дана и остальные изменились в лице.
…
Месяцами ранее.
Руби сидела недалеко от хижины Дианы, погружённая в свои мысли, её взгляд был мрачен.
— Я отдала порошок Диане, — сказала Кара, подходя к волчице, Руби бросила на неё взгляд, — С рассветом пойдём.
— Ладно. — сказала Руби.
— Ладно?! — сказала Кара, изменившись в лице, — Я не слышу боевого задора. — морт сид подсела рядом с волчицей, — Руби, что случилось?
— По дороге за маками Диана спросила, кого я всё время искала, и я ответила, что не знаю. — сказала Руби.
— Так, и что? — спросила Кара.
— Кажется,. наверное я искала кого-то вроде неё, — сказала Руби, встретившись с ней глазами, — И я… мы едва знакомы, но я будто встретила родную, родственную душу.
Кара чуть улыбнулась, глядя на неё.
— Отлично, — сказала Кара, — Да, что не так?
— Помнишь, её взгляд, когда я раз обернулась, — сказала Руби, — Не смогла промолвит ни слова.
— Может, она чувствует то же, что и ты, — сказала Кара, — Может, она просто не находит для этого слов.
— Или ей попросту страшно, нормальная реакция, шок. — сказала Руби, бросив на морт сид взгляд.
— Не повторяй моей ошибки, Руби, — сказала Кара, — Лучше открыться в своих чувствах, чем после всю жизнь жалеть о том, что не сделал и не сказал.
— Думаешь, надо? — спросила Руби.
Кара чуть кивнула, встретившись с ней глазами.
…
Позднее, Руби приходит в хижину Дианы, но самой девушки там не было. На её постели лежал её кулон на золотой цепочке, и записка.
Руби подняла записку и медальон и прочла:
— «Я делаю, что должна,. мне жаль, но это только мой бой,. Диана.»
Руби опустила взгляд, мрачнея, сжав медальон Дианы в своих руках.
…
Наши дни.
Трактир «У Бабушки», чуть позже,.
Руби подпирала спиной стену в коридоре трактира у туалетных кабинок, с мрачным видом, глядя в окно, погружённая в свои мысли, когда её находит Марисса.
— Вот ты где, — сказала Марисса, подходя к подруге, — Мы тебя обыскались!
— Получается, что всё пропало. — сказала Руби, бросив на неё взгляд.
— Вот ещё, — сказала Марисса, — Что-нибудь да придумаем.
— Так Диану разбудить не кому! — сказала Руби.
— Не думаю, что так уж и не кому. — сказала Марисса.
— Ну и кто же её поцелует?! — спросила Руби, встретившись с подругой глазами.
— Я не знаю, не знаю,. — сказала Марисса, — Может… ты.
— Что?! — не поняла Руби, поймав взгляд Мариссы, женщина чуть улыбнулась.
— Руби, сколько лет мы дружим, лет сто, твоя тревога говорит о многом, — сказала Марисса, — Ведь говорит?
— Ну, да. — сказала Руби.
— Так почему ты ещё здесь, а не на пол пути в Срединные земли? — спросила Марисса.
— Любовь, чувство обоюдное, а Диана вряд ли меня любит. — сказала Руби.
— Почему ты так решила? — спросила Марисса.
— Она сторонилась меня, ещё в Срединных землях, — сказала Руби.
— И что?! — спросила Марисса, — Любовь, сплошной парадокс, мой роман с Дэвидом начался с затрещины, я уж молчу о Дане и Кристиане, они вообще при первой встрече пытались убить друг друга.
Руби чуть улыбнулась, встретившись с ней глазами.
— Влюблённые вечно ранят друг друга. — сказала Марисса.
— Не знаю, наверное, — сказала Руби, — Просто, я ещё… я так не боялась никогда ничего.
— Так и чудесно! — сказала Марисса, с улыбкой, — Любить всегда страшновато,. я должна проститься с Дэвидом, при чём скорее всего очень, очень на долго. Почему я иду на это? Потому его любовь во истину беззаветная и оправдает любой риск!
— Хорошо, я… я попробую. — сказала Руби.
Марисса чуть улыбнулась, встретившись с ней глазами, Руби улыбнулась ей в ответ.
…
Позднее, Руби положила золотую камею у надколотого надгробного камня матери Дианы, Гвендолин.
— Интересно, а кто же всё-таки был отцом Дианы?! — спросила Люси, бросив взгляд на каменную плиту.
— Боюсь, этого мы не узнаем, — сказал Кристиан, касаясь плеча девочки, чуть улыбнулся, поравнявшись с ней. Дана сразила его взглядом, чуть улыбнувшись, поняла что он прекрасно осведомлён, от кого Гвен зачала ребёнка, но предпочла промолчать, если это важно, это всё равно рано или поздно вскроется, а бередить рану ей не хотелось, напоминая пирату о прошлом.
— Готовы? — сказала Руби, бросив на них взгляд, Нарисса достала из сумки волшебные туфли для переноса в Средние земли, отдавая их волчице.
— Надевай, — сказала Нарисса, — Вызови в воображение образы Срединных земель, и щёлкни каблуками три раза. — Руби чуть кивнула, — Дэвид, — Нарисса бросила взгляд на принца. — Берёшь её за руку и не отпускаешь.
— Ну что, будем прощаться, — сказал Дэвид, бросив взгляд на супругу, Марисса крепко обняла его, — Ничего, нам не впервой, скоро увидимся.
— Вернёшься домой, скажи Дереку, я примчусь как смогу. — сказала Марисса, встретившись с ним глазами.
— Вообще-то, будет лучше, если он первой увидит тебя. — сказал Дэвид, взяв супругу за руки.
— Дэвид, мне отсюда не уйти. — сказала Марисса.
— Ошибаешься, — сказал Дэвид, загадочно улыбаясь, переглянувшись с пиратом, Марисса бросила недоумённый взгляд на мужа, изменившись в лице.
— Что?! — не поняла она.
— Я стёр твоё имя с надгробия, — сказал Кристиан, Дана бросила на него взгляд.
— Так, я не поняла, Дана же пыталась… — сказала Нарисса, вмешиваясь.
— Да, но бестолку. — сказала Дана.
— Имена нельзя взять и стереть, — сказал Дэвид, подходя к их надгробиям, остальные прошли за ним, — Всё предельно просто, жизнь за жизнь.
Дэвид показал им надгробия, на которых красовались три имени, Даны, Нариссы и… Дэвида. он перечеркнул имя Мариссы, заменив его на своё.
— Я отдал свою за твою. — сказал Дэвид.
— Дэвид! — сказала Марисса, поражённо, не находя слов, замерла на месте от шока, — Дэвид!
— Стоп, погоди,. из нас двоих именно ты должна вернуться домой к сыну, — сказал Дэвид, касаясь руками её плеч и встречаясь с ней глазами.
— Как вы это сделали?! — недоумённо спросила Дана, бросив взгляд на пирата.
— Элементарно, — сказал Кристиан, встретившись глазами с девушкой, — Владетель сглупил, он сам же заколдовал мой кинжал, повелев написать три имени. Я могу заменить их, жаль, что не стереть. — он чуть улыбнулся, Дана улыбнулась в ответ, прильнув к нему.
— Давай, наш сын тебя ждёт, — сказал Дэвид, встретившись глазами с супругой, сжав её руку в своей, Марисса чуть улыбнулась.
— Я готовилась к другому, — сказала Марисса.
— Нет, с тобой он будет в безопасности, — сказал Дэвид, — И для Сторибрука нет лучшей защиты, чем ты, любимая.
— Тогда. — сказала Марисса.
— Давай, к сыну. — сказал Дэвид, — Домой.
Нарисса опустила взгляд.
— Я скоро вернусь, вот увидишь. — сказал Дэвид, встречаясь с супругой глазами.
— Мам, — сказала Дана, подходя к родителям ближе, — Я совсем не умею прощаться…
— Да, — сказала Марисса, заключая дочь в объятия, — Это у нас семейное.
— Слушай, когда вернёшься, присмотри за Роландом и Мэгги, для Робина Гуда. — сказала Нарисса, поравнявшись с сестрой, — Знаю, он бы тебя просил.
— Конечно, — сказала Марисса, встретившись глазами с сестрой, — Пусть не переживает за старших детей.
Марисса вновь встречается глазами с Дэвидом, сливаясь с ним в поцелуе, когда они разорвали поцелуй, она смахнула со щеки кроткую слезинку тыльной стороной ладони, бросив взгляд в сторону Руби.
— Вперёд. — сказала Марисса, взяв подругу за руку.
— На поиски Дианы. — сказала Руби, чуть улыбнувшись, встретилась глазами с остальными, одними губами сказав «спасибо». Она трижды щёлкнула каблучками волшебных туфель и в следующий миг они переместились из Преисподней в клубах серебристого дыма.
Дана коснулась плеча отца, поравнявшись с ним, взяв его за руку, они встретились взглядами, словно прочитав мысли друг друга, веря что они ещё встретятся вновь.
…
В это время Владетель находился в своём логове глубоко под землёй, допивая виски, глядя на останки четы Паркс на столике, когда в его логове появилась Кларисса.
— Здравствуй, Владетель. — сказала Кларисса, её голос был спокоен, и твёрд. Владетель бросил взгляд на ведьму.
— Кларисса?! — сказал Владетель, удивлённо, явно не ожидая её увидеть, тем более здесь, — Вот уж кого не чаял увидеть в своих чертогах.
— Поговорила тут с твоей дочерью, — сказала Кларисса, встречаясь с ним глазами, она подошла к нему ближе, — Возможно, она была права, и я могу ошибаться на твой счёт. На счёт твоих помыслов. Я достойна счастья с тем, кто меня по настоящему любит.
— Не ожидал, что Анабель выступит в роли свахи, — сказал Владетель, прикрыв глаза, — Учитывая наши с ней взаимоотношения,. но это сейчас не столь важно, ты как раз вовремя,. знакомься, чета Паркс, родители почившей в моё царство много лет назад бывшей невесты тёмного, Гвендолин. Ты знала, что у неё была дочь?! И эта дочь, никто иная как Диана.
— Даже и не припомню, возможно, слышала. — сказала Кларисса, — С её-то профессией, не удивлена, что она была беременна,. Наказал семейную чету, к чему эти хлопоты?
— Кроме этой пары, у Дианы так уж вышло, больше никого нет. — сказал Владетель, — А я знаю, Диана тебе как кость в горле.
Кларисса подняла на него взгляд, изменившись в лице.
…
Месяцами ранее.
Диана появляется в замке Клариссы, в Срединных землях, Искра находилась в клетке. Чародейка сбросила ширму, обыскивая помещение за ней, в поисках ведьмы.
— Заявилась без приглашения, со склянкой снотворного,. — сказала Кларисса, — Она сама себе вырыла яму.
Кларисса в одну секунду хватает иглу с зельем сна, оказавшись рядом с Дианой, она колет её палец о кончик иглы, усыпляя её. Девушка падает без сознания к ногам ведьмы.
…
Наши дни.
— Диана уже не проснётся, — сказала Кларисса, опустив взгляд, — Так зачем тебе всё это?
Он вылил содержимое банок в реку душ на глазах Клариссы, ведьма чуть ухмыльнулась.
— Кроме как тебя порадовать. — сказал Владетель, встречаясь с ней глазами, он чуть улыбнулся, — Мм,. не зачем.
— Ой ли, — сказала Кларисса, с улыбкой, — Что-то не верится.
— Знаю, звучит маловероятно, — сказал Владетель, подходя к ведьме, — Но я лишь хотел показать, что умею быть бескорыстным. Ты боишься, что я тебя разочарую, верно?
— Да, ужасно. — сказала Кларисса, чуть улыбнувшись, встретившись с ним глазами, — Но кажется придётся рискнуть и поверить, вдруг ты меня удивишь.
— Что ж, для начала. — сказал Владетель, когда они были достаточно близко друг к другу, он протянул Клариссе бокал вина со столика, и сделал глоток, — За вечный сон Дианы.
Кларисса чуть улыбнулась, встретившись с ним глазами и сделала глоток вина.
…
В это же время в Срединных землях, Кара и остальные морт сид и повстанцы стояли возле спящей во власти вечного сна, Диана. в её ногах была Искра… внезапно Искра залаяла, почуяв чьё-то присутствие.
— Ты что, Искра? — спросила Кара, бросив взгляд на щенка, Искра спрыгнула со своего места, побежав по следу, народ Д’Хары и Кара проследили за ней, когда увидели как перед ними из ниоткуда появились Руби вместе с Мариссой.
— Руби! — сказала Кара, бросив на волчицу взгляд, подошла к ним ближе, — Марисса.
— Вы нашли её? — спросила Руби.
— Ждала, когда ты вернёшься. — сказала Кара, поравнявшись с подругой, — Её усыпили.
— СОнным заклятием. — сказала Руби, — Я знаю, спасибо, что присмотрела.
— Да мне не в первой опекать спящих. — сказала Кара, с улыбкой.
— Руби,. — сказала Марисса, подходя к подруге, встретившись с ней глазами, — Ну, смелее,. Вперёд.
— Ладно, — сказала Руби, чуть слышно, она прошла ближе к спящей во власти вечного сна Диане.
Она приблизилась к ней, коснувшись рукой её руки, прильнула губами к её губам. И тут над Срединными землями прошла волна магической энергии, разрушая чары векового сна и пробуждая Диану к жизни. Она открывает свои карие глаза, бросив взгляд на стоящую рядом Руби.
— Волчица?! — сказала она.
— Буря. — сказала Руби, с улыбкой.
Искра радостно залаяла, сидя в ногах Кары и Мариссы. Диана поднялась, встретившись глазами с Руби.
— Но. — сказала Диана.
— Ты ушла не сказав ни слова. — сказала Руби.
— Я оставила записку, — сказала Диана, Руби чуть улыбнулась, — Я испугалась, что до тебя доберётся Кларисса.
— Ты ведь могла погибнуть? — сказала Руби.
— Но ведь жива, — сказала Диана, — Ты вернулась ко мне.
— А как иначе. — сказала Руби, встречаясь с ней глазами, Диана чуть улыбнулась, и тут они вновь сливаются в жарком поцелуе.
Кара отвела взгляд, чуть смутившись. Марисса пустила слезу, чуть улыбнувшись, вспомнив о своём.
…
А тем временем их поцелуй отпечатался на одной из новых страниц, что прописала Люси, сидя на чердаке лофта. Она чуть улыбнулась.
— «Она склонилась над Дианой и поцеловала, что решил её судьбу, что был сродни электрическому разряду,» — прописала Люси текст на обороте рисунка.
В это время все остальные находились внизу лофта, не зная что им делать дальше. Дэвид сидел у стойки, погружённый в свои мысли. Дана с тревогой ходила из стороны в сторону.
— Такое спускать нельзя! — сказала Дана, — Нанесём ответный удар!
— Какой, интересно?! — сказал Кристиан, бросив на любимую взгляд.
В это время Люси спустилась к ним с чердака, в её руках были написанные ею страницы из книги, только из-под пера.
— Глянь-ка, — сказала Люси, подходя к деду, девочка показывает ему страницы с Руби и Дианой, и Мариссой с малышом Дереком на руках в Сторибруке. — Как тебе последние новости?!
Дэвид бросил взгляд на страницы, что принесла Люси, чуть улыбнувшись.
— Бабушка уже в Сторибруке, — сказала Люси, Дэвид, улыбнувшись, поднял взгляд на внучку.
— Спасибо, — сказал Дэвид, коснувшись рукой плеча девочки, — Мы здесь пожалуй под задержались.
— Вы о чём? — спросила Дана, бросив взгляд с отца на дочь, Дэвид и Люси подошли к ней, Кристиану и Нариссе.
— О Мариссе, — сказал Дэвид, показывая страницы дочери, устраиваясь напротив неё, Дана чуть улыбнулась, рассматривая страницы в своих руках.
…
Лавка Бойда, чуть позже,.
Бэлла отдыхала в подсобке, в то время пока Ник Бойд искал в книгах средство остановить Владетеля и разорвать контракт на их ребёнка, когда в лавку возвращается Лиллит. Ник бросил взгляд на сестру.
— Ана?! — сказал Ник.
— Здравствуй, Лео, — сказала Лиллит, подходя к нему ближе, в её руке была зажата игла с зельем вечного сна, что дала ей Кларисса, — Знаешь, я всё думала о твоей сделке с моим отцом.
— Тогда знай, я решу этот вопрос, ему не видать этого ребёнка, как своей свободы. — сказал Ник.
— Это да, но… — сказала Лиллит, — Не мешало бы подстраховаться, знаешь ли, я думала у нас на решение проблемы будет как минимум восемь месяцев, какой там,. что если папуля решит просто забрать ребёнка и не станет ждать так долго, и провернёт тот же трюк, что Дана с Клариссой, и ускорит беременность Бэллы.
— Я этого не допущу! — сказал Ник.
— Знаю, — сказала Лиллит, — И также верю, что ты придумаешь как защитить своё дитя и разорвать договор с моим отцом, но…
— Что ты надумала, Ана? — спросил Ник. встретившись с ней глазами, заметив как она переменилась в лице.
Тут Бэлла просыпается и неморгающим взглядом замечает Лиллит, в её руке была игла с сонным зельем.
— Лиллит, — сказала Бэлла, бросив на неё взгляд, поднялась с постели.
Лиллит чуть улыбнулась, встретившись с ней глазами, подошла к Бэлле ближе, устроившись напротив неё.
— Бэлла, — сказала Лиллит, — Надеюсь, ты сможешь меня понять и простить, я делаю это чтобы защитить тебя и ребёнка,.
— Что?! — не поняла Бэлла, отшатнувшись в сторону, в этот момент Ник Бойд замечает как в руке сестры блеснула игла, Лиллит достала флакон с зельем вечного сна, макнув в него иглу. Ник подался вперёд.
— Что?!.. Лиллит, что ты намерена сделать?! — спросил Ник, подойдя к ним ближе.
— Нечто радикальное, — сказала Лиллит, бросив взгляд на брата, — Мне жаль, братишка.
Она берёт Бэллу за руку и в следующий миг колет её палец о кончик иглы с зельем, Бэлла падает без сознания на кровати, погрузившись в сон.
— Считай, я выиграла тебе время, старший брат, — сказала Лиллит, поднимаясь на ноги, отошла в сторону дверного проёма. Ник подхватывает провалившуюся в сон супругу, устраивая её поудобнее на кровати, бросив взгляд на сестру, — Когда найдёшь способ разорвать договор с моим отцом на её ребёнка, ты её разбудишь.
— Я не стану тем героем, что вам нужен. — сказал Ник, — И не смогу её разбудить.
— О, и это я тоже знаю, и я не говорила, что именно ты её разбудишь, — сказала Лиллит, — Когда договор будет разорван, ты вернёшь её домой, в Сторибрук, где её отец её и разбудит.
— А что будешь делать ты? — спросил Ник, встретившись с ней глазами.
— То, что должна была давным давно, — сказала Лиллит, — Пойду своей дорогой. Я способна куда на большее, чем быть твоим вечным щитом, и я должна понять на что именно… Я столько лет боролась за тебя, поддерживала и верила, помогала даже в самых безумных планах, но когда поддержка понадобилась мне, ты оставил меня. Я остановлю пророчество и своего отца, чего бы мне это не стоило. Помогу Дане и её родным вернуться в Сторибрук и на этом всё. Отныне наши пути с тобой расходятся, братик!
Лиллит покидает лавку, оставляя брата. Ник крепко сжал руку спящей Бэллы, бросив на неё мрачный взгляд.