Предложение
5 апреля 2021 г., 23:42
Первые бледные лучи пробивались сквозь мутное стекло, падая на запыленный деревянный пол гостиной. Гарри давно не спал. Да и можно ли было назвать сном эпизодические провалы в темноту, он не знал. В этом холодном, призрачном свете ноябрьского солнца он сидел на полу, обхватив руками колени и уложив на них голову. Вопреки всем попыткам утеплить дом, он все же скрипел под порывами ветра и жил сквозняками. Где-то на периферии сознания Гарри чувствовал, что его голые ступни давно заледенели, а под тонкой рубашкой кожа время от времени покрывалась мурашками. Но это было не важно, потому что все его внимание занимала худая фигура Снейпа, распластавшаяся на диване.
Он завороженно следил, как размеренно вздымается грудная клетка мужчины, сопровождая глубокое дыхание, как бегают его зрачки под плотно закрытыми веками, выдавая беспокойный глубокий сон. Боясь сделать лишнее движение и спугнуть столь редкий момент созерцания, он любовался чертами его лица и пытался справиться с безграничной нежностью, обволакивающей его сердце.
И как он умудрился так попасть?
Влюбился, как мальчишка, в самого неприступного человека во всей Британии. Гарри это понимал с пугающей отчетливостью, ведь то, что с ним происходило невозможно было объяснить никак иначе.
Вчерашний вечер плавно перетек в ночь, бутылки из-под вина небрежно валялись у давно потухшего камина, рядом с аккуратно прислоненной гитарой. Незаметно для себя Гарри уснул в кресле, под размеренный треск поленьев, когда пауза между обсуждаемыми темами затянулась. Очнувшись через какое-то время, он удивленно провел рукой по пледу, которым был бережно укрыт. Снейп не только позаботился о нем, но и не ушел спать к себе, а остался спать в гостиной, рядом с Гарри.
Черт-черт-черт.
Это все было слишком. Гарри не имел права наделять действия мужчины особым смыслом, но не мог устоять от соблазна хотя бы на пару секунд представить, что тот понял, кому предназначалась песня. Понял, что чувствует Гарри. И все его действия говорили о том, что он не противится происходящему. Что возможно, хотя бы на сотую часть, его чувства взаимны…
Но, увы, Гарри умел трезво смотреть на реальность. Быть рядом. Быть другом. Это уже намного больше, чем его самые смелые мечты.
Гарри задержал взгляд на тонких, суховатых губах, слегка приоткрытых в глубоком сне. Как же ему хотелось хотя бы раз ощутить, какой они имеют вкус. Наверняка, это что-то невероятное, совершенно не похоже ни на что. Уникальное, как сам Снейп.
— Буду признателен, если вместо того, чтобы сверлить во мне дыру, Вы сварите нам кофе, — Снейп приоткрыл заспанные глаза и сладко потянулся, оголяя полоску светлой кожи над брюками.
Гарри тяжело сглотнул и отвел взгляд.
— Черный без сахара?
Снейп молча кивнул, и Гарри поспешил покинуть комнату, выполняя его просьбу.
Когда мужчина вернулся в залитую солнцем кухоньку, бодрящий аромат кофе уже вовсю распространялся от двух маленьких чашек. Гарри отметил, что в отличие от него (помятого и с мешками под глазами), профессор выглядел вполне отдохнувшим. Тем более, что он уже успел освежиться и сменить вчерашнюю одежду на осточертевшую черную мантию.
Гарри наложил на себя очищающее заклинание, и довольно улыбнулся, почувствовав во рту мятный вкус зубной пасты. В том, чтобы быть волшебником, было огромное количество плюсов.
— Переезжайте ко мне, — просто сказал Снейп, смотря в окно, за плечом Гарри и затягиваясь сигаретным дымом.
— Что? — Гарри перевел на Снейпа озадаченный взгляд.
— Мне понадобится Ваша помощь в приготовлении зелья. Возможно круглосуточная.
Гарри покрутил в руках фарфоровую чашку, с позолоченной каймой, размышляя, не принимает ли желаемое за действительное.
— На втором этаже есть гостевая комната — маленькая, и наверняка поросшая паутиной и покрывшаяся толстым слоем пыли за эти годы. Но все же лучше, чем жить в палатке, — после небольшой паузы добавил он, и наконец-то удостоил Гарри взгляда.
— Я рад помочь, — Гарри максимально безразлично пожал плечами. — Правда помощник из меня так себе, предупреждаю сразу.
— Мне хватит и того, что Вы умеете держать в руках нож, — Снейп потушил сигарету и поднялся. — Нам стоит поторопиться, если мы хотим собрать чешуйчатые грибы дотемна.
— Что собрать? — Гарри залпом допил кофе и поторопился следом за мужчиной. Снейп вручил Гарри плетеную корзину и пару серебряных ножей.
— Чешуйчатые грибы необходимы для стабилизации зелья, и Вы бы это знали, если бы не спали на моих занятиях.
— Как можно? Я на Ваших занятиях дышать боялся, не то что спать, — Гарри уменьшил корзинку и положил ее в карман. — И куда нам нужно идти?
— Нам очень повезло, что пару месяцев назад я нашел целое семейство этих грибов, в двух часах отсюда, — Снейп накинул дорожную мантию и нырнул в морозное солнечное утро.
Гарри вышел следом, накинув куртку и поежился от закрадывающегося холода.
— Вы хорошо помните дорогу?
Лицо Снейпа было красноречивее любых слов.
— Я вовсе не сомневаюсь в Вас, — Гарри вытянул волшебную палочку. — Но не вижу смысла терять время добираясь до нужного места пешком по собачьему холоду. С воздуха сможете указать путь?
— Что Вы задумали, Поттер? — с опаской переспросил Снейп, наблюдая, как Гарри взмахивает волшебной палочкой. Меньше чем через минуту у его ног, мелко подрагивая от возбуждения, остановилась метла.
— Прокатимся с ветерком, — Гарри оседал метлу и протянул Снейпу руку.
— Вы шутите, Поттер? — Снейп с недоверием переводил взгляд от протянутой руки к черенку метлы. — Я не сяду на это ни за какие деньги!
— Неужели Вы боитесь летать? — Гарри не убирал протянутую руку и широко, успокаивающе улыбнулся. — Я буду очень осторожен, обещаю. Или Вы мне не доверяете?
— Я никому не доверяю, — отрезал Снейп, но Гарри чувствовал, что мужчина сомневается.
— Сделайте это, и можете просить меня об ответном одолжении, которое будет мне неприятно. Да, о чем угодно, — Гарри сложил брови домиком, и Снейп, тяжело вздохнув, сдался. — Мы выиграем кучу времени, профессор. Много времени, которое Вы сможете потратить на свое любимое дело, — Северус перекинул ногу через черенок метлы и крепко вцепился в талию Гарри. — Что вы там обычно делаете? Нудите над книгами? Придумываете тысячу и одно оскорбление тупым гриффиндорцам? — Гарри оттолкнулся от земли и мягко взмыл в небо. Руки Снейпа превратились в каменный обруч, плотно обвившийся вокруг талии Гарри.
— Я придумаю Вам такое наказание, которое Вы запомните надолго, — выдохнул Снейп в самое ухо, обдав Гарри горячим дыханием.
— У Вас еще будет время, чтобы придумать изысканные методы издевательств надо мной, когда мы спустимся на землю, а пока что лучше скажите, куда нам лететь.
Снейп с опаской посмотрел вниз, на верхушки многовековых деревьев, и, прикинув что-то в уме, указал путь.
В отличие от Поттера, который, казалось, был рожден, чтобы летать на метле, Снейп этот вид транспорта не то чтобы не любил, а ненавидел всем сердцем. Конечно, эта нелюбовь была со сложным характером, и имела ноги, растущие из глубокого детства, лишенного магии и счастья. В то время, как дети волшебников учились летать на игрушечных метлах и вовсю получали удовольствие сшибая все на своем пути, Снейп думал о том, как спрятаться от отца, чтобы в этот раз не попасть под горячую руку. Он мечтал о том, чтобы сбежать из дома, к таким же, как и он. Стать частью чего-то большого и величественного.
Но поступив в Хогвартс маленький Северус не только не получил желаемого признания сверстников, но и слишком близко познакомился с жестокостью, в лице ненавистного Джеймса Поттера. Чистокровный маг, из любящей семьи, не знавший и доли того зла, что пережил Северус, считал своей святой обязанностью высмеивать все, что касалось Снейпа, включая его потуги подружиться с искусством полетов. Вскоре Северус забросил все попытки научиться профессионально летать. Много позже, став уже взрослым волшебником, правой рукой Темного Лорда, он научился леветировать без помощи подручных средств — высший уровень магии. Но увы, это уже некому было оценить.
Да и эта способность, в конечном итоге, растворилась в небытие, вместе с магией.
Через четверть часа полета, Гарри, под чутким руководством Снейпа, стал медленно спускаться к озеру, окруженному со всех сторон деревьями. Черная гладь воды, невозмутимо спокойная, вызвала у него противное подсасывание под ложечкой — он прекрасно помнил свое последнее знакомство с подобного рода озерами, когда поднимал со дна меч Гриффиндора.
— Не укачало? — Гарри подождал, пока Снейп оторвет от него намертво сцепленные пальцы, и слез с метлы. — Все в порядке?
Снейп — мертвенно-бледный, но с порозовевшими от мороза щеками — кивнул.
Гарри, оценивающе осмотрев застывшую фигуру, со слишком уж прямой спиной и гордо вздернутым подбородком, наложил на Снейпа согревающие чары. Все же Гарри был приучен к полетам в любые погодные условия, а вот профессор явно не закалял свое тело подобными мероприятиями.
— Не стоило, но… спасибо, — Снейп буквально выдавил из себя благодарность. — Знал бы, что буду добираться таким варварским способом — подготовился бы получше.
Гарри демонстративно закатил глаза и достал из кармана корзинку.
— Ну что, где искать Ваши веснушчатые грибы? — он наложил увеличивающее заклинание и протянул Снейпу один из серебряных ножей. — И как они вообще выглядят?
— Чешуйчатые грибы, Поттер, — раздраженно поправил Снейп. — У них тонкая высокая ножка и острая шляпка с перламутровыми чешуйками, — Снейп стал расстёгивать ряд бесконечных пуговиц мантии. — А находятся они на дне этого озера.
— Мордред меня побери, — Гарри взъерошил и так лохматые волосы. — Как же я не люблю эти зимние купания. Может призовем их?
Снейп одарил его взглядом, который красноречивее любых слов говорил, что Поттер неисправимый тупица, и как его взяли работать в аврорат Министерства остаётся большой загадкой.
— И как Вы это сделаете, если даже не знаете, как они выглядят? Это невозможно, даже если упустить тот факт, что срезать их нужно только серебряным ножом, аккуратно, под углом в 45 градусов, иначе сок ножки быстро вытечет, и гриб придет в негодность, — Снейп снял дорожную мантию и бросил ее на подмерзшую траву.
Гарри, как загипнотизированный, следил, как его тонкие пальцы шустро расправляются с пуговицами жилета, который следом за мантией полетел наземь.
— Вы же не собираетесь нырять туда?
— Конечно нет, Поттер. Я просто люблю показывать свое тело посторонним.
— Но Вы замерзнете и наверняка заболеете!
— Какая тонкая проницательность, — Снейп презрительно искривил губы и стал расстегивать рубашку.
— Нет! — Гарри в полной решительности перехватил его руку. — Вы же без магии! Я сам все сделаю.
— Я не спрашивал Ваше мнение по этому поводу. Уберите руку!
— Нет! — Гарри и не думал отступать, яростно сверкая глазами. — У меня есть опыт и навыки. Это не рационально подвергать Вас опасности – единственного зельевара, который может создать зелье — когда есть возможность использовать рядовых солдат, вроде меня, — Гарри стойко выдержал холодный взгляд Снейпа, хотя сердце колотилось уже где-то в районе горла. Слишком близко он находился к мужчине, слишком много тактильных и визуальных сигналов получал. Запах табака и мяты, смешались с хвойным запахом леса и сыростью опавших листьев.
Рука под пальцами Гарри замерла и обмякла, позволяя парню отвести ее от ворота рубашки.
— Я явно упустил тот момент, когда Вы научились рационально мыслить, — Снейп освободил руку из захвата Гарри и обернулся к своим вещам. — Я буду координировать Вас с суши. Помните, главное правило — срезать грибы под углом в 45 градусов. Иначе все наши старания пойдут гиппогрифу под хвост.
— Есть, шеф, — Гарри отсалютовал Снейпу, быстро избавляясь от одежды. Он был благодарен, что все обернулось таким образом, и ему не пришлось быть свидетелем раздевания Снейпа — это было выше его сил. Мужчина наверняка бы заметил замешательство Гарри, а возможно и его далеко не платонический интерес, чего допустить было ни в коем случае нельзя.
Оставшись в одних трусах, Гарри наложил согревающие чары, чтобы хотя бы немного нивелировать порывы ветра и сковывающий движения холод. Конечно, под водой этого будет мало, чтоб полностью ощущать себя комфортно, но это все же значительно упростит его задачу.
— У Вас с собой жаброслей случайно нет? — у Гарри перехватило дыхание, когда его ноги коснулись ледяной темной воды.
Снейп демонстративно не смотрел в его сторону, изучая взглядом противоположный берег.
— Нет, но они Вам и не понадобятся — грибы растут не слишком глубоко, где-то на уровне 2-3 метров под водой. Летом я спокойно справлялся без какой-либо дополнительной помощи.
— Сколько нам нужно грибов? — Гарри старался привыкнуть к температуре воды, переминаясь с ноги на ногу, но, когда ступни стали неметь, понял, что эта затея не увенчается успехом.
— Минимум два, но буду благодарен, если достанете больше — они мне еще пригодятся.
— Пожелайте мне удачи, — Гарри обернулся, бросая на Снейпа последний, полный невысказанного взгляд и не дожидаясь ответа, рыбкой нырнул в черный омут.
В глаза и уши моментально хлынула ледяная вода, а невидимый обруч сковал грудную клетку. Гарри понадобилось время, чтобы привыкнуть к кромешной темноте озера. Казалось, что солнечные лучи, ярко играющие этим утром, не могли пробиться сквозь сплошное матовое стекло воды. Света, исходящего от кончика волшебной палочки, хватало лишь на то, чтобы видеть на расстоянии вытянутой руки.
Гарри молил всех богов, старых и новых, чтобы озеро оказалось обычным, без русалок, гриндилоу или любой другой разумной и агрессивной формы жизни. Все же не зря все считали, что Гарри был баловнем фортуны — за то время, что он потратил на поиски злополучных грибов, он не встретил ни единого живого существа. Удивительно, но это озеро будто было мертвым, без единого косяка рыб.
Гарри нырял и плавал вдоль дна, всматриваясь в болотную муть воды. Сейчас бы он не отказался от жаброслей и возможности не только дышать под водой, но и более четко видеть. С третьего погружения ему все-таки удалось найти скопление подводных грибов. Снейп оказался прав, пропустить их было тяжело — грибы росли огромными грибницами, качаясь из стороны в сторону на тонких корявых ножках. Сделав огромное усилие, Гарри сосредоточился и стараясь все делать предельно аккуратно и правильно, срезал грибы под необходимым углом. Когда воздух в легких почти полностью закончился, Гарри оттолкнулся ногами от дна, и сделав пару сильных гребков руками, вынырнул.
Снейп встретил его на берегу встревоженным и бледнее обычного. Гарри, крупно дрожа и стуча зубами, протянул ему корзину, заполненную доверху грибами.
— Я старался срезать их под правильным углом, но не уверен, что со всеми это получилось, — Гарри говорил с паузами, стараясь отдышаться, пока Снейп окидывал содержимое корзины придирчивым взглядом. — Надеюсь, там будет из чего сварить зелье.
Снейп поднял на него взгляд, и вопреки пробирающему до костей холоду, Гарри обдало жаром.
— Вы замерзли, — сделал он неутешительный вывод и, сняв с плеч накинутую мантию, укутал в нее Гарри, притягивая его к себе в объятия. Его руки интенсивно гладили плечи и спину парня, стараясь его согреть.
И Гарри забыл, как дышать.
И плевать, что он мог высушить себя заклинанием, плевать, что он уже трижды мог наложить согревающие чары. Все это потеряло смысл, когда Гарри спрятал лицо у Снейпа на груди, а нос стал щекотать запах его кожи и духов. Какая к черту разница, что происходит вокруг, если можно просто стоять рядом, и таять в объятьях?
Невыносимо близко.
Болезненно интимно.
Снейп слегка ослабил объятия, отстраняясь и всматриваясь в лицо Гарри.
— Ваши губы, — хрипло выдохнул Снейп, проводя большим пальцем по нижней губе Гарри. Это прикосновение обожгло Гарри, вызывая ответную дрожь по всему. Голова опустела, а обезумевшее сердце забилось с невероятной скоростью.
Еще шаг, всего один шаг и их губы встретятся.
— Ваши губы совсем посинели. Вам стоит как можно скорее одеться и отогреться. Иначе Вы вполне можете схлопотать воспаление.
Снейп отпустил парня из объятий, и отвернувшись, продолжил изучать содержимое корзины. И Гарри был безумно рад, что профессор не видит, как он одевается, прыгая на одной ноге, в безуспешных попытках незаметно спрятать в штанах весомое доказательство того, что Снейп разгоняет кровь не хуже любых заклинаний.