Бабочки

PG-13
Заморожен
94
автор
_Libertas_ бета
Размер:
20 страниц, 8 294 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
94 Нравится 12 Отзывы 31 В сборник

Часть 4

Настройки
Примечания:
      — Молодая госпожа Бай, не переживайте так сильно насчёт всего этого, — пытался успокоить молодую девушку правая рука главы Ордена Юньмэн Цзян — Ло Фаньчу*, который помогал ей собирать вещи в поездку в Пристань Лотоса, ведь слугам было явно не до этого: они всеми силами пытались унять гнев своей госпожи. — Вам необязательно брать с собой все эти вещи. Глава Ордена купит вам новые ханьфу и украшения. *Он лишь моя выдумка и не является персонажем из новеллы.       — Я не ношу все эти неудобные ханьфу и ненужные украшения, что только мешают мне, — девушка кивнула в ящик ещё несколько мужских одеяний, которые собиралась носить в резиденции Главы Ордена Цзян. — Да и слухи ходят, что Глава Ордена слишком жесток, поэтому я припрятала в одежде немного серебряных на еду и одежду, чтобы сбежать, если уж на то пойдёт, и надеюсь — вы об этом никому ни слова.       — Но эти слухи лишь слухи, да и господин явно не такой, — мужчина лишь покачал головой, явно недовольный словами девушки. — Вы хоть такое не говорите при господине, а то он расстроится, — его «расстроится» было самым настоящим гневом, который мог не прекращаться на протяжении нескольких дней, пока, в конце концов, к ним не прилетал один заклинатель в серых одеяниях, который вмиг весь его гнев сводил на нет. Тогда поражались не только адепты, но и даже сам помощник главы, хоть и знал, что между мужчинами крепкая дружба с самого детства.       — У меня голова ещё на плечах, чтобы не творить такое, но почему бы один раз не попробовать чисто ради того, чтобы лично убедиться? — в её глазах заиграл подозрительный огонёк, что Ло Фаньчу мог сравнить её в тот момент с самим Вэй Усянем, но такое сравнение наводило на него не самые хорошие мысли. — Да не переживайте так, дядя Ло, — она, подбадривая, похлопала его по плечу и приподняла уголки губ. Он и сам улыбнулся, когда посмотрел на её улыбку.       «Я надеюсь, что она сможет радовать главу Ордена каждый день и поддерживать его в трудных ситуациях ради него и всего Ордена Юньмэн Цзян», — подумал мужчина, а потом вместе с Бай Е мигом сложили все её вещи, то есть ещё четыре разных ханьфу и некоторые снадобья с травами, которые ей понадобятся в случае чего.       — Как вы думаете: глава Цзян правда выполнит свои слова, которые сказал тогда? — Бай Е эти речи очень сильно беспокоили, хоть она и права, но если её «матушка»* решит предпринять что-то, то это будет очень опасно для неё… *Напоминаю, что её родная мать умерла, но воспитывает мачеха.       Ло Фаньчу сначала приоткрыл дверь комнаты и посмотрел по сторонам на тот случай, если их кто-то мог подслушать, но, к счастью, никого не заметил и спокойно ответил:       — То, что сказал тогда Глава Цзян, нельзя принимать близко к сердцу, но также нельзя просто услышать и ничего не делать. Как по мне, то он хочет помочь вам, чтобы потом вы смогли помочь ему.       — Но чем я могу помочь ему? У меня нет авторитета в семье, нет каких-то связей с влиятельными Орденами или что-то в этом духе, — дева Бай искренне не понимала слова Ло Фаньчу, а также не понимала скрытых мотивов Главы Ордена Цзян. — Да и я не выделяюсь какими-то достижениями в совершенствовании.       — Возможно, что вы — единственная надежда, которая сможет залечить его душевные раны, ведь даже господину Вэю это стало не по силам, — мужчина тяжко вздохнул, вспоминая моменты, когда Глава Ордена Юньмэн Цзян ходил по ночам на пристань, где в последний раз обнимал свою почившую матушку и бывшую госпожу Пристани Лотоса. — Наверное, вы напомнили ему его шисюна*, но ведь вы и правда чем-то похожи, что меня удивляет. *Старший брат в Ордене заклинателей. Не кровный родственник.       — И чем это я могу быть похожа на тёмного заклинателя, который наводил ужас на все четыре могущественных Ордена? — она аж закатила глаза от такого сравнения: где была она, а где был он? Да и никак они не похожи друг на друга, а ещё Бай Е презирала «скользкую дорожку», по которой ходил Вэй Усянь.       — Вы оба излучаете свет вокруг себя, — коротко ответил Ло Фаньчу. — Дева Бай, если мы собрали все вещи, то можем попросить слуг отнести их в повозку, чтобы вы сильно не переутомились.       — Как будто мне нужна их помощь, чтобы донести свои собственные вещи? — она спокойно взяла самый большой ящик со своими вещами и несильно толкнула дверь, чтобы та открылась. — Да и слуги в этой резиденции слишком слабы, чтобы принести даже еду для меня, — она сделала ударение на последнее слово, тем самым показывая, что в Ордене Бай её явно недолюбливает не только её мачеха, но даже слуги, которые молча завидуют ей при свете дня, а ночью во всю высказываются про неё.       — И что это за слуги такие, что даже еду принести не могут своей госпоже? — над головой дева Бай услышала чей-то знакомый мужской голос, но увидеть мужчину не могла как раз из-за этого ящика, который несла. — Никакого уважения к своим хозяевам.       Внезапно Бай Е почувствовала лёгкость в руках, а потом и вообще с её рук пропал ящик. Она подняла свой взгляд вверх и увидела мужчину в очень дорогом фиолетовом ханьфу, который тем временем смотрел на коробки в комнате и удивлялся такому маленькому количеству вещей. Да у него самого вещей в два раза больше, хоть он и ходит в одном и том же уже неизвестно сколько лет.       — Это все твои вещи? — спросил он и посмотрел на Бай Е. Раньше он считал, что та ниже его на семь цуней*, но сейчас убедился, что та была не выше его родной сестры — Цзян Яньли. На такое сравнение он даже несильно нахмурился, но всё же подавил свои эмоции и его лицо стало, как прежде, словно ничего и не было. *Один цунь — приблизительно 3,3 сантиметра.       — Как будто мне нужно иметь больше, — сказала она и потянулась за вторым ящиком, но его ловко перехватил Ло Фаньчу. — Что это всё значит? Я и сама могу донести свои вещи до повозки.       — Не стоит деве Бай утруждать себя таким тяжёлым трудом, — сказал Цзян Ваньинь и кивнул своему помощнику, чтобы тот позвал сюда адептов. Когда Ло Фаньчу ушёл, то мужчина сказал:       — Что этот старик уже успел тебе рассказать? — Глава Ордена Цзян не сомневался в своём помощнике, что тот точно уже смог рассказать какую-то небылицу, а потом объясняй, что это не так.       — Дядя Ло ничего такого и не говорил про Главу Ордена, — Бай Е облокотилась на дверцу и скрестила руки на груди, словно всё сказанное её сильно расстроило. — Сказал только, что у вас очень крепкие дружеские отношения с господином Вэем.       — Правда? — Цзян Ваньинь посмотрел на неё с неким неверием, ведь очень хорошо знал Ло Фаньчу. Тот про Вэй Усяня вечно что-то плохое говорит и считает, что их дружба это что-то невозможное, хоть они и дружат больше половины своей жизни.       — Я бы не смогла соврать Главе Ордена, — она приподняла уголки губ, словно нашла в своих словах что-то очень весёлое для себя, но когда ощутила на себе пристальный взгляд, то просто повернула голову в сторону и продолжила улыбаться.       Неизвестно как, но именно сейчас, смотря на её лицо, Ваньинь вспомнил свою сестру и шисюна, которые улыбались также ярко, даже если не было повода для веселья или даже просто так. Именно эта улыбка напомнила ему те времена, когда он был счастлив со своей семьёй…
94 Нравится 12 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (2)