Just trust me

PG-13
Завершён
30
автор
Размер:
188 страниц, 67 464 слова, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 17 Отзывы 8 В сборник

Часть 6

Настройки
      Комната наполнялась тёплым светом свечей, словно кто-то нежно развешивал по углам маленькие кусочки солнца. Они отбрасывали мягкие отблески на стены, на лица друзей, на хрустальные бокалы, в которых уже играл свет вина. Воздух пропитался ароматами ужина — чуть пряными, домашними, будто кухня рассказывала свою собственную историю. За окном вечер утопал в перламутровом свете фонарей, но внутри было по-настоящему тепло. И не из-за батарей.       Я поправляю салфетки на столе, расставляю приборы и бросаю беглый взгляд на часы. Вечер начался с запозданием, как и мой праздник. День рождения был больше месяца назад, но только сегодня появилось то самое настроение — чувство, что можно радоваться просто потому, что рядом твои люди.       Из кухни доносится хлопанье дверцы духовки и смех. Найл что-то бубнит о пряностях, Ребекка смеётся, а потом с заговорщическим видом выносит из кухни кастрюлю, как сокровище. Вслед за ней — Хоран, облизывающий ложку. — Найл! — восклицаю я с укором, уперев руки в бока. — Мы же ещё даже за стол не сели! — Я просто… пробовал! — защищается он, жуя, будто это само по себе уже оправдание. — Ты «пробуешь» уже третий раз! — Ребекка закатывает глаза и вытирает руки о фартук. — Ещё один раз — и салат подаётся с ложки, которой ты его ел.       В это время Лиам и Зейн появляются из коридора, каждый тащит по стулу, будто участвует в соревновании на точность парковки. — Надеюсь, мы вызвали скорую на всякий случай, — поднимает бровь Зейн, бросая стул у края стола. — Вдруг кто-то решит отравиться творениями Хорана. — Всё под контролем, — кивает Ли, тяжело усаживаясь на стул. — У нас запас вина на экстренный случай.       Я смеюсь, покачав головой. Комната постепенно заполняется голосами, смехом, звоном посуды. Гарри в это время возится с караоке, стоя у телевизора. Он выглядит необычайно сосредоточенным, как дирижёр перед началом симфонии. Его волосы чуть растрёпаны, рука лениво потянулась к губам, когда он что-то обдумывает. — Гарри, у тебя серьёзное лицо. Ты же не в NASA работаешь, — дразню я его, подходя ближе.       Он поворачивает голову, и уголки губ тут же поднимаются вверх. — Просто хочу, чтобы ты услышала качество, — отвечает он с мягкой улыбкой. — Мы не можем петь под караоке, которое тормозит, понимаешь? Это неуважение к вечеринке. И к искусству. — О, боже. — Я закатываю глаза. — Слишком много драмы, мистер Стайлс. Уверена, даже Майкл Джексон был бы проще.       Он усмехается, но не возражает. И в его взгляде, задержавшемся на моём лице, читается что-то тихое, почти домашнее. Я отвожу глаза и возвращаюсь к столу, пряча улыбку в бокале.       Что касается Луи, то в последний момент он вспомнил, что дата свадьбы его родственницы с чьей-то там стороны совпала с моим днём. Отменить оба мероприятия было глупо, перенести одно из них тоже. Пока есть настроение отмечать, надо его ловить. Полагаю, в данный момент парень наслаждается церемонией вместе со своей семьёй. — Спорим, Томмо предпочел бы быть тут, а не слушать очередной тост. Перевожу взгляд на Малика и недовольно качаю головой, поджав губы. Томлинсон может быть бабником или идиотом время от времени, но семья для него всегда на первом месте. — Уверена, Луи очень бы хотел быть здесь, но не думаю, что он о чём-то жалеет. Ребекка хихикает в ответ. Малик, несмотря на прошедший инцидент, тоже, кажется, осознал, что каждый из нас может столкнуться с важными семейными моментами. — Ну, у него свои важные мероприятия. В следующий раз он точно с нами, — заверяет подруга, наливая в бокал вино.       Ребекка входит так неожиданно, что я вздрагиваю. Всегда поражалась, как девушки могут быть такими тихими. Если бы я пыталась быть незаметной, то автоматически приняла бы эстафету от Гарри Поттера. Ту, где он обещает сидеть тихо, а потом использует все возможности заявить о себе.       Даже тот факт, что я ходила на танцы, не может перекрыть мою очевидную связь с представителями бигфутов. К слову, мой папа ушёл, когда я была маленькой. Может он нарушил один из законов своего мира, поэтому предводитель забрал его. Усмехаюсь своим мыслям и возвращаюсь в реальность. — Ну, возможно, он уже знакомится с какой-нибудь девушкой, рассчитывая на более близкое знакомство, — продолжает тем временем Зейн, и его фраза заставляет мои мысли пуститься не в то русло. Уловив смысл фразы друга, я перевожу взгляд на Ребекку, не желая вдаваться в дальнейшие догадки.       Когда свечи зажжены, и последние блюда размещены на столе, я оглядываюсь вокруг. Каждый из них — частичка чего-то большего. Ребекка наливает вино, Зейн шутит, Ли рассказывает историю о провалившемся свидании, Найл прячет ещё одну котлету под салфетку, Гарри… Гарри садится рядом и тихо касается моего локтя, будто случайно, но достаточно, чтобы я заметила. — Ну что, паникующая королева, — говорит он тихо. — Вечер удался?       Я смотрю на него и чуть киваю. — Даже больше. Знаешь, я думаю, праздники не обязательно устраивать «вовремя». Главное — чтобы были те, ради кого хочется сервировать стол.       Он улыбается, и я слышу, как он шепчет: — Ну, сегодня ты собрала нас всех. Значит, ты — центр этой вселенной. Хотя бы на вечер.       Мы начинаем петь. Один за другим выходим к караоке, и голоса сливаются в нестройную, но весёлую какофонию. Даже Зейн, который обычно отказывается, вдруг берёт микрофон и начинает фальшивить под старый поп-хит. Гарри поёт дуэтом с Ребеккой, и их смех заполняет комнату, как музыка. Найл снова что-то жуёт. Я делаю фото — не для соцсетей, а для себя. Чтобы помнить.       И когда кто-то случайно проливает вино, когда свечи начинают догореть, когда песни становятся всё тише, я понимаю: в этот вечер — я счастлива. Не потому что праздник. А потому что дома, среди своих, и с сердцем, полным благодарности.

***

— Бросьте, — с усмешкой отмахивается Найл, скрестив руки на груди и смерив друзей неодобрительным взглядом, — кто не хотел стать цирковым в детстве?       Парни как по команде синхронно поднимают руки, и мы с Ребеккой прыскаем от смеха. Рядом со мной она чуть не уронила бокал, прикрыв рот ладонью и хрипло всхлипывая. Комната вздрагивает от весёлого гомона, будто она тоже решила присоединиться к общему безумию.       А ведь всё началось с совершенно невинной шутки Зейна о том, сколько еды может поглотить Найл за раз. Шутка оказалась заразной, и теперь уже два десятка минут мы ходим по кругу, словно на карусели, обсуждая несуществующее цирковое прошлое ирландца. — А если бы ты жонглировал едой, сколько реквизита бы исчезло в твоём желудке? — ухмыляется Гарри, качаясь в кресле. — Ну почему сразу едой?! — Найл драматично закатывает глаза и обращается к потолку, как к небесам. — Может, я был бы воздушным гимнастом! Или дрессировщиком тигров, кто знает?       Смеясь, я отпускаю взгляд, сосредоточившись на винном бокале. Густая рубиновая жидкость тихо колышется внутри, как будто у неё есть собственная жизнь. Я наблюдаю за этим движением, стараясь отгородиться от собственных мыслей, но чувствую… взгляд. Он не просто скользит по мне — он пронзает. Поднимаю голову и натыкаюсь на зелёные глаза, которые смотрят так, будто внутри них целая история, написанная только для меня.       Гарри, не отводя взгляда, подпер подбородок рукой. Его лицо — картина спокойной игривости, как у человека, который только что открыл тайну и решил, что пока сохранит её при себе. Он не отводит глаз, даже когда ловит мой взгляд с поличным. Я бы сказала, что это дерзко, но мои щёки уже выдали меня, заливаясь предательским румянцем. Я улыбаюсь в ответ, не в силах сделать ничего другого.       И тут — как вспышка — в памяти всплывает то, как он держал меня, почти паря в воздухе, всего в паре метров от пола. Лёгкость, восторг, биение сердца — всё это снова проходит по мне волной, и я быстро прикрываю лицо руками, чтобы спрятать огонь, разгорающийся на щеках. Ребекка бросает на меня косой, немного обеспокоенный взгляд. Я только улыбаюсь ей в ответ, не в силах подобрать объяснение.       Прошла пара недель после того странного вечера. Снаружи всё казалось по-прежнему, но внутри, как в плохо отрегулированных часах, стрелки слегка сбились. Между мной и Гарри возникла та самая тонкая, невидимая, но осязаемая нить, которую не перерезать просто так. Наши взгляды всё чаще цепляются друг за друга, будто играют в молчаливую игру, и каждый раз сердце делает сальто.       Я встаю, отодвигая стул, и, извинившись, выскальзываю в коридор. Пространство здесь кажется тише и прохладнее. Щёлкает замок шкафа, и я роюсь в вещах, будто убегаю от мыслей, от себя, от этих чувств, для которых пока не нахожу названия. Джинсовка где-то в глубине. Чертыхнувшись, выдёргиваю её с таким азартом, будто спасаюсь от маньяка. Можно подумать, это не шкаф, а вход в Нарнию — только без говорящих львов. Натянув куртку, врываюсь в карманы, достаю зажигалку и мятый пакет с сигаретами. Момент колебания — и вот я уже крадусь к двери, словно совершаю преступление. Щёлк — и я на улице.       Ночной воздух обнимает меня лёгким прохладным ветром. Где-то в глубине дома всё ещё слышен смех, вспышки голосов, музыка. Здесь же царит другой ритм — ритм паузы, передышки, тишины, в которой наконец слышно себя. Волосы развеваются, и я раздражённо убираю пряди с лица. Вдыхаю глубже, сижу на ступеньках. Щёлк. Порыв ветра гасит пламя. Ещё раз. Безрезультатно. Усмехаюсь. Видимо, не судьба. Детство — как сигарета, которую ты поджигаешь на ветру. Вроде и хочется, но не получается. Мы тогда не думали, что в мире есть «нельзя». Мы просто дружили. Просто открывали сердца. Просто жили.       Теперь же — всё сложнее. Слишком много «надо», «положено», «как принято». Отношения становятся как правила дорожного движения — даже если ты хочешь свернуть, приходится следовать знакам.       Я вздыхаю и убираю сигарету обратно, как старую идею, к которой можно вернуться позже.       И вдруг вижу в окне движение. Зейн. Его лицо озарено мягким светом телефона. Через мгновение к нему подходит Найл и, заглянув через плечо, прыскает со смеху. Их силуэты будто живые куклы в театре теней. Я улыбаюсь. Тянусь к ручке двери — и вдруг: — А я всё думал, когда ты сдашься.       Замираю. Голос — знакомый до мурашек. Тепло, ирония, лёгкая насмешка. Медленно поворачиваюсь, и… да ладно. Это не может быть. Луи. Настоящий. С руками в карманах, немного растрепанный, с той самой дерзкой ухмылкой, от которой когда-то всё и началось. — Привет, красавица, — говорит он, делая шаг вперёд. — Как… — я пытаюсь понять, сон это или бред после вина. — Некоторые свадьбы, — он пожимает плечами, — бывают слишком затянутыми.       Я не думаю. Я бегу. Перепрыгиваю через две ступеньки, спотыкаюсь, почти падаю — и оказываюсь в его объятиях. Он подхватывает меня с той лёгкостью, как будто мы репетировали это сто раз. Его руки крепко обвивают мою талию, мои ложатся на его плечи. Тёплые, родные. Мы смотрим друг на друга, будто не виделись не пару недель, а вечность. — Кажется, у тебя проблема с ногами, милая, — шепчет он с озорной улыбкой. — У меня сейчас проблема не только с ногами, — хриплю я, смеясь. — Всё та же, — он качает головой, — всё та же упрямая девчонка с вечной нуждой в приключениях. — А ты всё тот же — с букетом и неожиданностями, — замечаю я, глядя на розы в его руке. — Не букет невесты, но всё равно пришлось за него повоевать, — он протягивает цветы. — Двоюродный дядя жениха пытался отобрать. Хотел помириться с женой.       Я беру букет, наши пальцы на секунду соприкасаются. Смотрим друг на друга — и смеёмся.       Из окна, как по сигналу, появляются физиономии всех наших друзей. Щеки Найла прижаты к стеклу, его нос расплющен, и он больше похож на любопытного поросёнка, чем на бывшего акробата. — У них явно дефицит зрелищ, — замечает Луи, приподнимая бровь.       Он обнимает меня за плечи, и мы идём обратно. Внутри всё так же весело и шумно. На ходу он играет с выбившейся прядью моих волос, а я чувствую, как внутри что-то оттаивает. — Думаю, нам стоит ещё раз поговорить о твоих сигаретах. — Луи, да брось. Не так уж это и важно. — Ага. Ещё скажи, что лёгкие тебе не нужны. — Разве ты не пришёл повеселиться, а не читать мне лекции? — Я пришёл, потому что мне не всё равно. Ты — важнее всех вредных привычек, ясно?       Слова остаются со мной даже когда мы входим в дом. И, возможно, он прав. А может — просто хочет, чтобы я была рядом дольше.       В комнате стоял оглушительный, радостный шум — то ли от смеха, то ли от музыки, что лилась из колонок в углу, смешиваясь с голосами и создавая теплую, домашнюю какофонию. Воздух был наполнен ароматом апельсиновой кожуры, которую кто-то рассыпал на столе, и чуть уловимым запахом кофе, застывшего в чашке, оставленной на подоконнике. Мягкий свет ламп, свисающих с потолка, отражался от гладкой поверхности столешницы и выхватывал детали: полузакрытую коробку печенья, сложенные стопкой карточки с вопросами для квиза, чей-то забытый шарф на подлокотнике кресла.       Мы играли в дженгу. Башня уже несколько раз рассыпалась в неловком грохоте, оставляя нас в приступах смеха и взаимных упрёков. Снова пришёл мой ход. Я замерла, сосредоточенно вглядываясь в конструкцию, как будто от моего решения зависело что-то большее, чем просто сохранение равновесия нескольких деревянных блоков. — Ну давай, магистр равновесия, — подзадоривает Зейн, потягивая из бокала что-то явно не безалкогольное. — Покажи класс.       Постукиваю ногтем по очередному блоку, внимательно наблюдая за реакцией башни. Стук, сдвиг — чуть левее. Снова. Звук меняется, вибрация еле ощутимая. Этот легко поддаётся. Улыбка медленно расползается по моему лицу. — Готовьтесь удивляться, — говорю, почти торжественно, и ловким движением вытаскиваю блок, не колебля башню ни на миллиметр.       Гарри вздыхает, приподнимая бровь, проводит пальцами по своей копне кудрявых волос и качает головой. — Чёрт, этого точно нет в правилах, — говорит он с полуулыбкой, но в голосе слышится притворное негодование.       Я фыркнула, откидываясь на спинку дивана и с показной невинностью показываю ему язык. — Но это и не запрещено, — щёлкаю пальцами. — В суд подавайте, мистер Стайлс. — Ты из тех, кто в «Монополию» кладёт деньги под поле, да? — вмешивается Ребекка, смеясь. — За кулисные махинации. — Нет, — театрально отвечаю, кладя ладонь на сердце, — я просто гений.       Гарри качает головой, притворяясь разочарованным, и достаёт очередной блок, который тут же вызывает обрушение всей башни. — А вот и гений разрушения, — комментирует Луи, хлопая Гарри по плечу, когда тот театрально падает на спинку кресла, прикрывая лицо подушкой.       Башня рассыпается, кубики отскакивают в разные стороны. Один из них катится прямо под диван, и Найл со стоном уходит в небытие, пытаясь достать его. Его ноги торчат наружу, и он издаёт что-то между хрюканьем и хохотом.       Я оглядываюсь по сторонам. Мягкий свет, уютные кресла, в которых уютно устроились мои друзья, звуки весёлого шума, что мягко обволакивает комнату — всё это кажется почти нереальным. Столько всего в жизни бывает мимолётного, но этот момент — он будто вырезан из ткани вечности.       Мой взгляд останавливается на ребятах. Гарри, который, наконец, выныривает из-под подушки и усмехается уголками губ. Луи, раскручивающий в руках блок, словно это не игрушка, а философский камень. Зейн, который крадёт печенье со стола, думая, что никто не замечает. Ребекка, подперевшая щеку рукой, смотрит на нас с выражением той самой любви, которая не нуждается в словах. Найл, который, выползая из-под дивана, с гордостью поднимает добытый блок, словно это сокровище. — Вы вообще осознаёте, — произношу вслух, — насколько мы странные? — Нет, но подозреваю, что ты собираешься это доказать, — откликается Зейн, и я смеюсь. — Просто… — я вздыхаю. — Иногда кажется, будто мы настолько разные, что это всё не должно было сработать. Но ведь сработало, да?       Ребекка мягко улыбается. — Это и есть самое крутое, — говорит она. — Не совпадения, а усилия, которые мы вложили в то, чтобы сохранить друг друга.       Я чувствую, как грудь наполняется чем-то тёплым и благодарным. Сколько раз мы исчезали — в буднях, в сессиях, в головах, полных проблем. Но мы всегда возвращались. Может, не сразу, не по расписанию, но возвращались. — Бывают люди, — начинаю, больше думая вслух, — с которыми можно неделями не говорить, но потом начать с того же места, где остановились. И я рада, что вы — такие. — А мы тебя вообще не отпускали, — усмехается Гарри, — ты просто не замечала, как мы держали тебя за ниточки. — О-о, пошли метафоры, — шутит Луи, подкидывая блок в ладони. — Сейчас начнётся поэзия.       Я закатываю глаза, но улыбаюсь. И кто бы что ни говорил — в этих ребятах моя сила. Моя опора. Моя шумная, странная, потрясающая семья, которую я выбрала сама. Снова начинаем строить башню. Блок за блоком. Как свою жизнь. Как свою дружбу. И пусть она рассыпается иногда — мы всегда готовы начать заново.

***

— Почему ты не разфрендил меня на фейсбуке? — однажды спросила я у Томмо. — Не хотел, ты была близкой, — ответил и закурил сигарету, — я никогда бы не вычеркнул тебя.

***

      На кухне царила приглушённая тишина — размытая тень от лампы мягко ложилась на столешницу, словно ночь украдкой забиралась внутрь через приоткрытую форточку. Холодный кафель под босыми ступнями приятно контрастировал с тёплым воздухом комнаты, напоённым запахом цитрусов и корицы — где-то в соседней комнате, видимо, горела ароматическая свеча. Я поставила в раковину пустые стаканы, один за другим, каждый из них с глухим стеклянным звуком отозвался в пространстве, словно пытался сохранить ритм весёлого вечера, который я на время покинула.       Апельсиновый сок стекал в стеклянные стаканы медленно, почти лениво, переливаясь в тусклом освещении янтарным светом. В этой тишине даже шорох льда в графине казался живым. Я улыбнулась краем губ — такой простой момент, но он был моим. Только моим. Спонтанные встречи — они как строчки, дописанные к уже написанной книге, подумала я, аккуратно смахнув каплю сока с края одного из стаканов. Иногда они становятся началом совершенно новой главы. — О чём ты задумалась? — голос раздался сзади так внезапно, что я вздрогнула, чуть не разлив сок.       Я обернулась. Гарри стоял в дверном проёме, опираясь плечом о косяк. Его силуэт подсвечивался тусклым светом из зала — волосы взъерошены, рубашка немного смята. Он смотрел на меня внимательно, с той лёгкой полуулыбкой, которая появлялась у него каждый раз, когда он пытался скрыть волнение. — Когда? — спросила я, оборачиваясь окончательно, но стакан всё ещё сжимала в руке. Гарри подошёл ближе, положил ладони на столешницу, что разделяла нас, и склонился вперёд, словно бы втягивая воздух кухни, напитанный теплом вечера. Он не отрывал взгляда.       — Ты сидела в комнате… и, прости, но ты всегда морщишь нос, когда задумываешься о чём-то важном, — сказал он, чуть качнув головой в сторону. — Это твой фирменный знак.       Я рассмеялась мягко, едва слышно, будто в попытке сбросить с себя то ощущение, что вдруг повисло в воздухе. — Вспоминала наше знакомство, — произнесла я, ставя стаканы на стол. — Странно, как много всего прошло с тех пор.       Отворачиваюсь к окну — за стеклом ночь окутала улицу, дома напротив стали плоскими тенями, и лишь редкие окна горели точками тёплого света. Казалось, мир вокруг стал паузой, затаился. — Это было приятное воспоминание? — спросил Гарри с лёгкой насмешкой, но в его голосе сквозила нежность.       Я посмотрела на него и, не удержавшись, улыбнулась. Его зелёные глаза казались темнее обычного в полумраке кухни, и от этого они смотрелись особенно глубокими — как озеро в сумерках. — Помнишь тот день, когда мы впервые встретились? — спросила я, чуть склонив голову набок.       Он усмехнулся, его губы дрогнули, будто он мысленно возвращался туда. — Конечно, помню, — ответил он, его глаза загорелись воспоминаниями. — Это было в аудитории. Жаль, что меня не было в кофейне, когда вы познакомились с парнями. Я помню, как ты обернулась и посмотрела на меня так, будто могла испепелить взглядом, — он рассмеялся. — Но я ещё тогда подумал, что с тобой будет весело.       Я почувствовала, как сердце подрагивает внутри. Он обошёл столешницу, медленно, как будто давая мне время остановить его, но я не сделала ни шага назад. Теперь он стоял рядом, совсем близко, и мне пришлось поднять глаза, чтобы встретиться с его взглядом. — С тех пор мы стали друзьями, — сказала я почти шёпотом, — а потом… кто бы мог подумать, что наша дружба станет чем-то большим.       Гарри прищурился, словно пытаясь рассмотреть что-то между строк, между слов, между моих ресниц. Казалось, он собирался что-то сказать, что-то важное — и я, затаив дыхание, ждала. — Жизнь свела нас вместе, — произнёс он наконец, тихо. — И я благодарен за каждую минуту рядом с тобой… и с Ребеккой.       Это прозвучало почти буднично, но я уловила ту неуловимую ноту — ту, что пряталась за словами. Гарри отстранился. Взял со стола два стакана с соком — пальцы его слегка дрожали. Я не знала, заметил ли он это сам. — Гарри… — позвала я, но он уже сделал шаг к двери.       На пороге он замер, словно колеблясь, и тогда обернулся. Его глаза были полны какого-то невыраженного сожаления, почти боли, спрятанной за всё той же лёгкой улыбкой. — Жаль, что я не встретил тебя первым.       И исчез.       Я осталась стоять одна, среди янтарных теней и звона капель, падающих в раковину. Воздух, казалось, стал гуще. Эта фраза — она эхом отозвалась во мне. Странным, тревожным, тёплым эхом. В груди поселилась неуверенность, как будто чья-то чужая музыка вдруг нарушила ритм моего собственного дыхания.       Я больше не понимала, что происходит.

***

      Комната сияла, словно воплощение чьей-то детской мечты: гирлянды мягко переливались огнями всех оттенков радуги, воздушные шары плавно покачивались в такт сквозняку, будто невесомые планеты на орбите. Свет свечей рождал золотистые блики на стенах, превращая каждую тень в силуэт танцующей сказки. Тепло, доносившееся из камина, смешивалось с ароматами запечённых овощей, сладостей и свежей ванили — всё здесь дышало уютом и ощущением праздника, в котором нет места случайным людям.       Смех заполнял воздух, звенел, словно колокольчики на ветру. Мы сидели, ели, смеялись, перебрасывались шутками. Звук вилок по тарелкам постепенно сменился ритмом музыки, и парни, словно по команде, сорвались с места, утащив друг друга на импровизированный танцпол посреди комнаты. Под ритмы поп-хита они двигались с такой легкостью и свободой, что выглядели не как обычные ребята, а как артисты, влюблённые в сцену и этот миг. Гарри закрутился с Зейном, с показной грацией, Луи запрыгнул на диван и начал дирижировать «оркестром» из нас, вызывая бурю смеха.       Я стояла немного в стороне, наблюдая, как они сияют. И в какой-то момент Луи подошёл ко мне. Его глаза — ясные, озорные, но в этот раз в них таился какой-то тихий свет, будто он тоже уловил, что вечер стал особенным. — Могу я предложить тебе танец? — спросил он, вытягивая руку с лёгким наклоном головы, словно джентльмен с открытки XIX века.       Я не удержалась от улыбки. — С удовольствием, — ответила, вложив свою ладонь в его.       Пальцы Луи обвили мою руку осторожно, но уверенно. Мы шагнули на середину комнаты, и как будто по чьему-то невидимому сигналу музыка изменилась. Весёлые ноты растворились, уступая место мелодии, полной нежности и томления. Лёгкая скрипка, глухие аккорды фортепиано. Звук обволакивал, как тёплый плед.       Он положил ладонь мне на талию, и я, подчиняясь ритму, приблизилась. Сердце вдруг забилось чуть быстрее. Наши тела двигались медленно, синхронно, будто давно знали этот танец. Всё в нём было просто — и в то же время бесконечно сложно. — Ты танцуешь замечательно, — прошептал Луи, склоняясь ближе, и его дыхание обожгло мою кожу за ухом. — Спасибо… Ты тоже, — прошептала я в ответ, не отводя взгляда от его глаз.       В тот миг между нами не было прошлого, не было будущего. Только этот танец, это притяжение, этот трепет. — Знаешь, — тихо сказал он, — я помню наше первое знакомство. У тебя тогда была смешная резинка для волос и самый громкий смех в комнате.       Я улыбнулась, вспомнив тот день. — Как странно, — ответила я, — я тоже сегодня об этом думала. Все воспоминания будто всплыли из ниоткуда.       Он кивнул, не сводя с меня глаз. — Тогда я почувствовал, что с тобой будет связано что-то особенное. Не знал что. Но это чувство было.       На секунду он замолчал, и я почувствовала, как у него слегка дрожит рука в моей. — Иногда люди просто… случаются в твоей жизни. Как музыка. Как свет.       Я не ответила — не потому что не было слов, а потому что они были лишними. Мы просто продолжали танцевать. В полной тишине, кроме этой музыки. Каждый шаг, каждое прикосновение — как письмо, написанное движениями.       Он вёл, я следовала, и в этом была абсолютная гармония.       Словно наши души нашли друг друга на миг. Или, может быть, давно уже нашли, просто не решались признать это.       Когда мелодия начала стихать, он притянул меня чуть ближе, и на секунду время словно остановилось. Последние ноты прозвучали, как последнее слово в письме, и мы замерли. Смотрели друг на друга в полутьме, где только свечи ещё мерцали на фоне окон. — Спасибо за этот прекрасный танец, — прошептала я, чувствуя, как внутри рождается тёплая дрожь. — И тебе спасибо, — так же тихо ответил Луи, его голос прозвучал почти нежно. Он сжал мою руку чуть сильнее, прежде чем отпустить. — Надеюсь, не последний.       Он развернулся, вышел на улицу к парням, оставив после себя шлейф ощущений — тихий, как послевкусие.       Я осталась стоять в центре комнаты, в свете гирлянд и свечей, словно героиня из какого-то сна. Всё вокруг продолжало жить своей жизнью: смех за стеной, приглушённая музыка, шёпот ночного ветра за окном. Но внутри меня этот момент длился и длился.       И если бы кто-то спросил, что такое магия — я бы рассказала про этот вечер. Про танец. Про глаза Луи.       Во дворе царила другая тишина — не напряжённая, а наполненная смыслом. Воздух был прохладен, и от дыхания поднимался лёгкий пар. Ночь раскинулась над домом тёмным бархатом, а звёзды висели над головой, будто наблюдали за происходящим с сочувствием и любопытством. Фонари отбрасывали мягкий свет на старую брусчатку, по которой прогуливались Гарри и Зейн, изредка перебрасываясь короткими фразами.       Луи вышел из дома, прикрыв за собой дверь чуть тише, чем обычно. Казалось, он не хотел спугнуть хрупкое чувство, которое всё ещё жило в его груди после танца. — О, лорд, наконец-то ты вышел, — протянул Гарри, подходя к нему с ухмылкой. — Я уже думал, ты растворился в том танце навсегда. — Возможно, так и было, — спокойно ответил Луи, глядя на ночь. Он выглядел немного отстранённым, словно всё ещё слышал музыку внутри себя.       Зейн бросил на него быстрый взгляд, а затем протянул сигарету, которую тут же убрал обратно, не дождавшись ответа. — С ней было хорошо, да? — мягко спросил он. — Это было видно по твоим глазам. Вы двигались, как будто знали друг друга всю жизнь.       Луи вздохнул, убрав руки в карманы. — Я не знаю, как объяснить это… всё. Это не просто симпатия, не просто хороший момент. Это будто бы… её присутствие раскладывает всё в голове по полочкам. Понимаете?       Гарри усмехнулся, но на его лице была не насмешка, а понимание. — Ага. Знаю. Такое ощущение, будто она — дом, и ты только сейчас понял, что всё это время был в дороге.       Зейн кивнул, зарывшись глубже в капюшон куртки. — И как ты думаешь, что с этим делать?       Луи задумался, глядя на небо, где медленно плыли облака, затмевая звёзды. — Наверное, для начала — не спугнуть. Не обрушить на неё все свои мысли и чувства, пока она ещё не готова услышать. Но и молчать тоже — значит потерять шанс.       Он замолчал, подбирая слова, а потом добавил: — Хочу быть рядом. Хочу, чтобы она знала: если даже звезды потухнут, я всё равно найду её в темноте.       Гарри взглянул на него с лёгкой улыбкой, искренней и почти тёплой, без своих привычных шуточек. — Тогда не теряй ритм, Луи. Музыка может закончиться, но чувства — они ведь не останавливаются.       Зейн положил руку на плечо Луи и тихо добавил: — Главное — не опоздай. Иногда самое важное происходит в те самые моменты, когда ты думаешь, что у тебя ещё есть время.       Все трое замолчали. Ветер тронул ветви деревьев, и в воздухе снова зазвучала тишина, полная смысла. Где-то вдалеке затихала последняя песня вечеринки, растворяясь в глубокой, тёплой ночи.

***

      Ночь уже поглотила все вокруг, оставив только мрак, что ложился мягкой вуалью на землю, обвивая всё вокруг. Легкий летний ветер играл с листьями деревьев, тронув моё лицо, как ласковое прикосновение. Тишина во дворе была странной и умиротворяющей — как если бы сам воздух замер, ожидая чего-то важного.       Я села на крыльцо, откинувшись назад и закрыв глаза, позволяя себе поглотить весь этот момент. Вдали раздавался смех, музыка гремела через приоткрытые окна, но в этот момент мне казалось, что время замедлилось, как будто вся вечеринка осталась где-то внутри дома, а я — за её пределами, на грани осознания чего-то важного.       Мы с Луи… Мы не могли быть просто друзьями. Это стало слишком очевидно. Каждый взгляд, каждое слово, каждый невидимый жест между нами наполнял пространство между нами чем-то сильным и неизбежным. Но и в то же время, мы не решались шагнуть дальше, даже если сердца наши били в унисон. Тот момент, когда всё стоит на грани и не имеет чёткого ответа, — это ощущение было болезненно знакомо.       Я говорила, что не хочу терять Луи и все в таком духе. Но я никогда не просила его остаться со мной. Наверное, правильных людей не нужно просить о таком, ведь они сами знают, важна я им или нет, остаться им или нет. Рада, что он относится к тому типу людей в моей жизни, которых мне не нужно впечатлять, которым я нравлюсь за то, что я это я. И мне нравятся люди, которые не для всех. Наверное, я бы сказал, что он не только не относится ко всем, но еще и не для всех.       Луи научил улыбаться без повода, дышать по-новому, свободно. Смотреть, видеть, чувствовать. Делиться мыслями и впечатлениями. С ним уютно молчать и говорить без слов — глазами, прикосновениями, присутствием. Он показал, как люди могут чувствовать друг друга, не говоря друг другу ни слова, находясь рядом или на расстоянии тысяч километров, во сне или в суете дня. Очень проникновенно, точно, внимательно, не упустив главного. Всегда. Наверное, именно этого состояния я и искала — такого, в котором есть он.       Я снова услышала шаги, и, обернувшись, увидела Гарри, который медленно подходил ко мне, чуть наклонив голову, как будто что-то угадывал. Он всегда был чутким к моему настроению, и в этот раз не ошибся. — Ты в порядке? — его голос был мягким, почти тихим, как если бы он не хотел нарушить покой ночи.       Я кивнула, пытаясь поймать улыбку, но в глазах моих было что-то другое — неопределённость, мрак, который я не могла объяснить. — Просто нужно немного времени, чтобы все усвоить. Это так странно, не так ли? — я попыталась найти слова, чтобы объяснить, но они не приходили. Я не могла объяснить этого чувства, которое поселилось в груди и не давало мне покоя.       Гарри присел рядом, его тень накрыла меня, и момент стал ещё более тихим и туманным. Он не стал сразу говорить, а просто сидел рядом, будто понимая, что в такие моменты важны не слова, а присутствие. Он всегда был тем, кто умел молчать в нужный момент, поддерживая небрежно, но уверенно. В его молчании не было тяжести, только лёгкость и понимание.       Он обнял меня за плечо, толкнув меня слегка, как всегда, в своей непринуждённой манере. — Неважно, что будет дальше, мы всегда будем друзьями, — произнес он, и его голос был таким простым и честным, что я почувствовала, как внутри всё находит свою точку опоры.       Я рассмеялась сквозь сомнения, пустив в этот смех немного облегчения, и его улыбка ответила мне. Мы сидели так, глядя на небо, в котором ярко мерцали звезды, а среди них маленькая луна, как страж ночи, отражала свет. В этом было что-то магическое, что заставляло нас верить, что мы не одни в этом огромном мире.       Гарри и я молчали, но этот момент был совсем другим. Не было никаких вопросов, не было необходимости что-то объяснять или искать ответы. Всё было просто — два человека, сидящих под этим огромным небом, не переживающих о будущем, а просто присутствующих в этом вечере. Тот самый момент, который можно было бы назвать «тишиной между словами», когда важно не то, что мы говорим, а то, что мы чувствуем рядом.       Я чувствовала, как спокойствие переполняет меня. Здесь, среди ночи и звёзд, я могла дышать, и в этом дыхании не было ни страха, ни сомнений, а была лишь лёгкость. И, возможно, именно так иногда и нужно жить — принимать тот момент, который есть, не требуя от него больше, чем он может дать.       Гарри всё так же сидел рядом, и его присутствие было тем, что наполняло меня уверенностью. Мы сидели молча, в то время как ночь шептала свои тайны на ушко. Я знала, что ответы придут со временем. Но сейчас, в эту тихую ночь, мы были просто здесь.

***

      Комната, в которой мы с Ребеккой сидели, казалась уютной и тихой после шума вечеринки. Мягкий свет лампы, стоящей на тумбочке, омывал стены теплым золотистым светом, создавая атмосферу уюта и покоя. В углу стоял кресло, на котором остатки вечернего веселья, как фрагменты воспоминаний, еще звучали — бутылки и стаканы, оставленные в спешке, напоминали о празднике, который теперь был позади.       Мы сидели на кровати, ноги свешивались с края, а между нами была лёгкая тишина, как будто мы обе пытались понять, что именно мы чувствуем после всего, что произошло. Я посмотрела на Ребекку, её лицо было мягким и спокойным, и она наблюдала за мной с той непередаваемой заботой, которая только у лучших друзей. Ребекка, с яркой улыбкой, все-таки нарушила молчание: — Ну что, дорогая, как тебе прошедший вечер?       Я сглотнула, собираясь с мыслями, но ответ пришел сразу, как только я задумалась. — Просто потрясающе, — сказала я, улыбаясь в ответ. — Я не могла и предположить, что все будет так замечательно.       Ребекка кивнула, её глаза сверкали от того же удовольствия, что и у меня. И хотя веселье вечеринки было уже далеко позади, мы все еще чувствовали его эхом внутри, в сердце, в смехе, который звучал где-то далеко в памяти. — Мне тоже очень понравилось, — согласилась она, нежно опираясь спиной на спинку кровати. — Это была отличная вечеринка.       Молча мы обе оглядывали комнату, как будто пытаясь найти в этом тишине что-то более важное, чем просто остатки праздника. В глазах Ребекки читалась любопытность, как и всегда, когда она чувствовала, что я скрываю что-то от неё. Взгляд её был настойчивым, но нежным, и она не дала мне уйти от ответа. — Скажи, что происходит между тобой и Луи? — спросила Ребекка, улыбаясь немного хитро, но в её голосе звучало искреннее любопытство, которое не могло оставить меня равнодушной.       Я вздохнула и опустила взгляд на свои руки, так, будто искала в них ответы, которые не могли прийти. — Честно говоря, я сама не знаю, — призналась я, внутренне чувствуя, как моё сердце отзывается на эти слова. — Мы же друзья, и это такое замечательное чувство быть рядом с ним и всеми вами. Но я не уверена, что нам надо вернуть отношения.       Ребекка тихо кивнула, внимательно слушая меня. Я чувствовала её поддержку, но в её взгляде было что-то ещё — что-то, что давало мне понять, что она понимает больше, чем я могу себе представить. — Понимаю, — сказала Ребекка, её голос был мягким и одновременно полным глубокого понимания. — Но я видела, как он смотрел на тебя, и это было что-то большее, чем просто дружеское чувство.       Я почувствовала, как сердце сжалось. Я сама видела это в его взгляде, но мне не хотелось допускать мысли о том, что всё снова может измениться. Я подняла глаза, и в них сверкал неуверенный свет, который я старательно скрывала. — Я тоже замечала, — призналась я, отводя взгляд, чтобы не показывать, как сильно меня это затронуло. — Но, пожалуй, мы просто не можем быть вместе. Мы были друзьями, затем парой, и я хочу быть уверенной, что наше общение сейчас не разорвется.       Я посмотрела на Ребекку, и она посмотрела на меня с пониманием, как если бы читала мои мысли. Всё, что я не сказала, было написано на моем лице. Она тихо кивнула, её руки были сложены на коленях, но её взгляд оставался мягким и внимательным. — Понимаю тебя, дорогая, — сказала она, мягко обнимая меня. — Но ты знаешь, что искренность всегда лучше, чем сдерживание своих чувств. Если что-то есть между вами, то это стоит обсудить.       Я обняла её в ответ, крепко, с благодарностью, за её слова, которые поддерживали меня в тот момент. — Ты права, Ребекка. Может быть, я просто должна поговорить с ним об этом. Однажды.       Ребекка кивнула, её взгляд был полон уверенности, как всегда, когда она была рядом. Она была тем человеком, которому можно довериться, и я знала, что её слова были правдой. — Я всегда здесь, чтобы поддержать тебя, — сказала она, и её голос был таким же теплым, как и её объятия. — Что бы ни произошло, мы всегда будем лучшими подругами.       Её слова окутали меня, как теплый плед в холодный день. Я почувствовала, как напряжение уходит, и благодарность наполняет моё сердце. Ребекка была той, кто понимал меня даже без слов, и я чувствовала, что именно её поддержка будет моим ориентиром, пока я не смогу разобраться в себе.       Мы продолжили разговор, но на этот раз разговор был уже о чём-то другом. О чём-то легком и радостном. Мы говорили о Ребекке и Лиаме, и её лицо сразу же наполнилось светом, как будто её глаза засияли. — Как дела с Лиамом, Ребекка? — спросила я с улыбкой, сама почувствовав, как внутри становится теплее при мысли о её счастье. — Вы такая милая пара!       Ребекка засмеялась, а её щеки слегка порозовели. — Да, все хорошо, мы с Лиамом действительно счастливы вместе, — призналась она, и её голос был полон любви и уверенности. — Он такой заботливый и внимательный, я просто не могу не улыбаться, когда на него смотрю.       Я почувствовала, как радость переполняет меня за неё. Я всегда была искренне рада за свою подругу, когда она была счастлива. Мы сидели рядом, и её радость была заразительной. — Какие у вас общие интересы? — спросила я с любопытством, не отрывая взгляда от Ребекки. — Ну, мы оба любим музыку и фильмы, — ответила она с радостной улыбкой. — Это так здорово, когда находишь кого-то, с кем можно разделить такие важные вещи.       Я слушала её, смотря на то, как её глаза светятся, и чувствовала, как в сердце всё наполняется теплотой. Вижу, как она меняется, становясь счастливой и уверенной в себе, и я искренне гордилась её. — Так здорово, что ты нашла кого-то, кто делает тебя счастливой, — сказала я, с любовью и теплотой в голосе. — Да, я действительно счастлива, — ответила она, улыбаясь так, что её лицо стало еще ярче. — Я не могу поверить, что все это происходит.       Я обняла её, прижимая к себе, как будто хотела сохранить этот момент в памяти. — Ты заслуживаешь всего самого лучшего, Ребекка. И я очень рада, что ты нашла такого замечательного парня.       Так, сидя в тишине, мы продолжили обсуждать события дня и строить планы на будущее. В этот момент я знала, что наша дружба с Ребеккой — это то, что всегда останется неизменным, даже если жизнь принесет свои изменения.
30 Нравится 17 Отзывы 8 В сборник