автор
ArtelA бета
Размер:
95 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
968 Нравится 1124 Отзывы 432 В сборник Скачать

Каковы отцы, таковы и дети

Настройки текста

5 лет спустя

Вэй Усянь сидел под деревом и, покусывая губами соломинку, наслаждался теплом солнышка. В его руках был тонкий крючок для вязания и, собственно, клубок нити катался где-то неподалёку. Тёмный заклинатель вязал маленькую шапочку, а следующим этапом он поставил себе цель обучиться вязанию носочков. Вообще, это задача дедушки – вязать внукам чепчики, носочки и прочую прелесть, но поскольку дедушка его маленького Лань Юаня строго запретил ребёнку называть себя таковым, так как последние пару лет усиленно боролся со старостью, то эта задача легла на плечи папочки. А Лань Цижэнь, к слову, остепенился. Теперь он занимался любовью только со своим законным супругом. Мы не станем упоминать о том, что на данный момент число его мужей-альф составляет тридцать три, и это далеко не предел, но хоть так пусть будет. Всё же, на каждого из них мужчина имел уже законные права и, в случае чего, никто не станет его попрекать, что он принёс в подоле. Собственно, так он со старостью и боролся: изо дня в день горным козликом скакал на своих мужьях, пытаясь доказать себе и окружающим, что он всё так же молод и свеж как триста лет назад, а боль в пояснице, ломота в конечностях и проскальзывающие, словно солнечные лучики сквозь тучи, нотки старческого маразма – это «он всего лишь устал и надо б пару дней помедитировать». Но только выходило оно так, что свою молодость старейшине приходилось доказывать лишь себе самому. Его дети, внуки, любимые супруги, а так же прочие знакомы и так знали, что их старик действительно очень бодр и свеж для своего возраста, да и любить его меньше никто не стал. А в двоих своих внуках он души не чаял. Если появлялась свободная минутка, то сразу к ним, сразу к малышам, как когда-то бегал к племянникам. Маленький сверчок Лань Юань был младше своего братика на целых семь лет, но они были самыми лучшими друзьями. Как так вышло? Да потому что у каждого из племянников Цижэня было по малышу. Один, да, родной, у Ванцзи, которого сам же он и сделал своему ненаглядному омеге. А второй… – Спасите, помогите! – маленький мальчик, завидев поблизости Вэй Усяня, кинулся к нему со всех ножек. Его ессея белые волосы развевались на ветру, а на лице отчётливо просматривался испуг. … А второй, так уж вышло, что его родители трагически погибли, но вот малышу было суждено прожить долгую жизни и поэтому, в момент опасности, когда эта маленькая жизнь могла вот-вот оборваться, на его пути повстречался Саньду Шэншоу. Он-то и защитил малыша, согрел, успокоил и, не придумал ничего лучшего, как притащить мальчика в Облачные Глубины, где его б точно защитили и подарили кров. Но увидев маленького Гунь Гуня, так звали этого беловолосого кроху, глава клана Лань растаял. Это была любовь с первого взгляда, и стоило ему лишь прижать напуганного, голодного, беззащитного ребёнка к своей груди, как он уже не смог его от себя оторвать и сказал, что теперь этот малютка будет его сыном, но, поскольку каждому малышу нужна полная семья, где будут его любить и отец, и папочка, то Цзян Чэну было уже не отвертеться. Он, конечно, перепугался ответственности, тем более, кто ж в поднебесной позволит заключить брак двоим альфам. В поднебесной может и не разрешат подобного союза, но Облачные Глубины – это же отдельное государство, где позволили даже многоальфство. Так что, в скором времени и Цзян Чэн с Лань Сичэнем стали супругами, можно сказать, что объединил их маленький Гунь Гунь, он же и сподвиг на решающий шаг. – Малыш, что такое? – обеспокоенный Вэй Ин отложил крючок и всё своё внимание уделил маленькому племяннику. А тот плачет прям навзрыд. – П-п-писька сломалась. – То есть, как сломалась? – недоумевал Вэй Ин. Он от удивления аж глазами захлопал, быстро-быстро так, потому что вообще не втыкал в случившееся. – Стала твёрдая, как камень, – мальчик придерживал ладошками свою промежность, боясь, что станет ещё хуже. – И пописать не могу. И тут до Усяня дошло. Он аж на траву упал и покатился со смеху. – Дядя Вэй, Вы чего над чужим горем смеётесь? – Да тебе радоваться надо! – чуть успокоившись, пояснил свою реакцию старейшина. – Всё у тебя нормально работает. – Конечно, двенадцать лет мальчонке. – Она опухла и вообще не управляемая, – ребёнок понял, что от дяди толку в этом вопросе мало и решил ретироваться. – Пойду лучше у отца спрошу. А тут как раз и Цзян Чэн с супругом миловались неподалёку. Ну, как неподалёку? В библиотеке. Ну, как миловались? Древние трактаты изучали, хотели наточить свои заклинательские навыки, хотя, кажется, и без того уже достигли предела в своём мастерстве. – Отец, папа!!! – мальчик забежал в библиотеку, всё так же размазывая по лицу слёзки. – Ой, Гунь Гунь, маленький, что случилось? – обеспокоился Лань Хуань, но ребёнок кинулся прямиком на ручки Цзян Чэна. – Что с тобой? – поинтересовался тот, приобняв малыша, который залез к нему на колени, за спинку. – У меня писька заболела. Мужчины испуганно переглянулись, совершенно не представляя, что же такого там могло быть. – Ну-ка, снимай скорее штаны! – не на шутку перепугавшись, сказал Ванинь. Мальчишка тут же спустил с себя штаны и продемонстрировал отцу свою проблему. Тот пару секунд попялился, а потом с облегчением выдохнул. – Фу-х, напугал! – Что? – а ребёнок всё ещё ничего не понимал. Особенно ему стало не понятно то, почему отец начал смеяться с него как и дядя Вэй. Это было чертовски обидно, ведь у ребёнка страшное горе, а они ржут как лоси. – Сичэнь-гэ, похоже, невесту подыскивать пора, да? – А она что, эту болячку вылечит? – да, знать не знал Гунь Гунь, что такое невеста, и как оно помогает справиться с плохим недугом. – Ну да, твой папа мне регулярно лечит. – И тут развесёлый Цзян Чэн получил ощутимый удар локтя под лопаткой. – Цзян Ванинь, прекрати это немедленно! – Папа, а вылечи и мне тоже. – Мальчик посмотрел на папочку грустными глазками. – Сынок, погоди немного, хорошо, радость моя? Цзян Чэна схватили за шкирку. Сичэнь притянул его ухом к своим губам и зашипел, аки змей подколодный. – Ты вообще идиот? – Ладно, всё-всё, молчу. Гунь Гунь, иди с Лань Юанем поиграй, а я папочке твоему письку полечу. Кажется, она у него тоже заболела.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.