***
— Магистр Джинн! — после стука в кабинет забежала запыхавшаяся девушка. — Эмбер? Что случилось, ты в порядке? — обеспокоенно спросила Джинн, за локоть уводя её в сторону дивана, присаживаясь рядом с ней. У Лизы сегодня были другие дела, места было предостаточно. — Я помогала на винокурне с истреблением крио слаймов, и после ко мне подошла госпожа Аделинда, она… — ей периодически не хватало воздуха, она пересказывала события действительно с молниеносной скоростью. — Я знаю Аделинду, давай ближе к сути и не забывай дышать, хорошо? — улыбнулась магистр. — В общем, она показала мне письмо из Ордо Фавониус, где вы пригласили господина Дилюка для важного разговора, извините, я не хотела читать, но главная горничная настояла, я не… — Эмбер, я тебе верю, не стоит оправдываться. Что было дальше? — В общем, она попросила меня передать, что он не сможет прийти на встречу. — выдохнула скаут. — Она не сказала почему? — вопросительно выгнув бровь, скептически поинтересовалась Гуннхильдр, уже приблизительно представляя ответ на этот вопрос. — Сказала. — она закивала, с важным видом подняв указательный палец. — Мастер Дилюк совсем недавно собрал вещи и отправился в поездку по какому-то очень важному делу. Его не будет в Мондштадте некоторое время. — Ах, я так и знала, что это он вскрыл письмо от Нефритового Равновесия… — пробормотала себе под нос Джинн. — Спасибо большое, Эмбер.***
К вечеру следующего дня Кэйа держал в руках компактную прямоугольную коробку с двумя усилителями звука и вместилищем для музыки, на которое коллективными усилиями были записаны некоторые песни Синь Янь и красивые риффы без слов. То, что они там наворотили внутри, лучше было вовсе не знать. — Синь Янь, ты просто богиня, знаешь ведь? — он тепло улыбался от трогательности момента. — Аякс, приятель, ты тоже постарался не меньше. Спасибо вам. — Я старался намного меньше, однако моя светлая голова помогла появиться на свет многим идеям! — горделиво уточнил он, после этого рассмеявшись вместе с друзьями. — Всё, что мы могли сделать — мы сделали. Поскольку эта штука не привязана к Глазу Бога, я не могу её включить. Тут уже нужен толковый алхимик, а эта наука уже не по моей части. — пожала плечами Синь Янь. — У нас в Ли Юэ, они вообще, к сожалению, не водятся. А жаль, были бы очень востребованы. В сердце торгового ремесла очень много молодёжи, у которой есть идеи для нестандартного и полезного товара, но нет достаточных знаний, чтобы это реализовать. — В Мондштадте есть толковые алхимики. Думаю, мы что-нибудь придумаем. — прибрав прибор в свой походный рюкзак, Альберих уже хотел попрощаться с девушкой, но та вперёд бросилась крепко обнимать его, чуть привстав на носочки. — Удачи, Кэйа! Не забудь потом написать мне как всё прошло, иначе я… Я обижусь, понял? — она отпустила капитана и от волнения Синь Янь начала тараторить. — Я обязательно напишу тебе, не волнуйся. — хотелось потрепать её филигранно уложенную причёску, но получилось сдержаться. — А ты соберись духом, малышка, я верю, что всё пройдёт хорошо. И сбереги чертежи. Если получится запустить эту штуковину, то ты будешь просто обязана заявить о своём творчестве всему Тейвату. — До скорых встреч, дружище. Чертовски рада с тобой познакомиться. Это будут действительно хардкорные воспоминания! — она тихо шмыгнула носом и перевела напускной суровый взгляд на Тарталью. — А тебя жду завтра на концерте! Дверь эмоционально захлопнули. Парни снисходительно улыбнулись — тоже не умели публично показывать свои слёзы. — Я тоже был рад повидаться с тобой вновь, камрад. — обменявшись своим локальным дружеским рукопожатием, Чайльд обеспокоенно посмотрел на друга. — Ничего не забыл? — Я с собой практически ничего не брал. А из дел в Ли Юэ осталось только заглянуть к той очаровательной старушке, к которой ты водил меня в день приезда. Спрошу, есть ли какая-нибудь красивая упаковка. — Подарок для малышки не забыл? — Не забыл. За это отдельное спасибо, ты правда в этом разбираешься. — Всего лишь богатый опыт старшего брата. — рассмеялся Аякс. — Доброго пути. Напиши мне тоже, как будут новости, хорошо? — тот кивнул. — Удачи. Кэйа завершил свои дела в городе, написал весточку Джинн о своём скором возвращении, отметился в департаменте по делам граждан в Ли Юэ и отправился домой. Он за эти несколько дней успел очень сильно соскучиться по прохладному ветру, по беззаботным жителям, по кошкам на крышах домов, по вкуснейшему вину во всём Тейвате и по одной ворчливой рыжей макушке.***
Улицы Ли Юэ не успели отойти от нашествия капитана кавалерии Ордо Фавониус, как на них уже ступил другой интересный персонаж прямиком из Мондштадта. Рагнвиндр немного растерянно озирался по сторонам, чувствуя, что бросился в путешествие даже не собрав необходимую информацию. Он банально не знал, с чего стоит начать поиски. В постоялом дворе лишь развели руки в стороны, потому что Альберих не оповестил их, что собирается (?) отменить бронирование номера и ночевать в другом месте. — Добрый день, господин! — послышалось откуда-то сбоку, — У вас очень хмурое лицо и чёрная одежда! У вас кто-то умер? Оглянувшись, Дилюк заметил возле себя невысокого роста девчушку, которая выглядела достаточно юной. Для того, кто спрашивает о чужой утрате, та выглядела слишком беззаботно и даже… Весело? — Добрый день, — с подозрением начал он. — Ещё не знаю. Он либо уже мёртв, либо будет мёртв в ближайшее время. — прозвучала лёгкая нотка агрессии. — Нам очень повезло встретиться, господин Хмурик. — хихикнула подозрительная незнакомка, двумя руками вцепившись мёртвой хваткой в ладонь Дилюка, пожимая её в приветственном жесте. — Я хозяйка ритуального бюро, меня зовут Ху Тао. Все покойники этого города обязательно рано или поздно оказываются в наших умелых руках, а похороны проходят по высшему разряду! — Мне бы хотелось всё же найти этого человека живым. — отшатнулся от неё Рагнвиндр, будто бы от огня. — Пожалуй, я пойду. Краем глаза мужчина подметил, что здешние рыцари тоже не отличались особой эффективностью — среди бела дня какой-то явно нездоровый ребёнок пристаёт к только прибывшим туристам и расспрашивает о мёртвых. Он надеялся, что есть ещё надежда и вера в правоохранительные органы, и что фраза «в семье не без урода» относится только к Ордо Фавониус, но миллелиты развеяли его надежды. Или, возможно, к этому все уже привыкли? — Не беда, мы можем заключить долгосрочный контракт для оказания похоронных услуг посмертно! — она посмотрела в глаза Рагнвиндра и сменила тактику, ощущая за осторожными проявлениями банальной вежливости тщательно скрываемое раздражение. — У-у, действительно Хмурик, так неинтересно! Но я всё равно могу помочь с поиском вашего пропавшего живого-мёртвого человека, — с энтузиазмом заговорила Ху. — Вся деятельность моего бюро поддаётся строгой отчётности. Если этот человек официально числится мёртвым, то эта информация будет зафиксирована. Предлагаю проследовать за мной! Тао бодро зашагала в хорошо знакомом ей направлении, рассчитывая на то, что Дилюк проследует за ней. Сначала тот и с места не сдвинулся, в срочном порядке принимая решение — стоит ли доверять странной девочке из ритуального бюро? Впрочем, он не видел ничего страшного в том, если он попробует узнать. Если ситуация выйдет из-под контроля, то он сможет за себя постоять. И он всё же сделал шаг в сторону также бодро шагающей хозяйке ритуального бюро. Та улыбнулась, понимая, что господин Хмурик добровольно пошёл за ней. — Вот книга, в которой фиксируются все известные нам в Ли Юэ потенциальные клиенты. — по прибытию в бюро, она распахнула перед ним большую книгу. — Проще говоря, все ныне мёртвые жители. За последние несколько дней были записаны смертельные случаи. Как зовут того, кого мы тут не хотим найти? — Кэйа. — на выдохе произнес Рагнвиндр, ощущая внутри нехилый мандраж, когда та начинает водить аккуратным пальчиком по страницам. Как бы он не бахвалился и не рисовался перед Альберихом, слепив себе образ безразличного незнакомца в глазах этого предателя, последние события ткнули его носом в некоторые вещи и заставили взглянуть в лицо фактам. Ему было не всё равно на его судьбу. И сейчас действительно было страшно услышать слова о том, что он есть в этой книге. — Вам повезло, господин Хмурик. Я не могу утверждать, что Кэйа сейчас жив и здоров, но он по документации не числится погибшим. — Спасибо за информацию, госпожа Тао. Рад это слышать. — поблагодарил он девушку, когда та повела его к выходу из бюро. — Я чувствую, что вы не из этих краёв. Ищете кого-то конкретного? Я очень хорошо ориентируюсь и многое знаю о здешних жителях. У вас есть какие-то зацепки? Я считаю, что прятки с дорогими людьми — это даже весело, но какой же вкус от игры, если человека найти не получается, верно? Дилюк нахмурился. — Мне нужно найти одиннадцатого Предвестника Фатуи. — вздохнул он. — О, это же наш партнёр по бизнесу! — обрадовалась Ху. — Это будет куда проще, чем я думала. Ха. Фатуи активно сотрудничают с ритуальным бюро. Кто бы сомневался? По счастливому (не для него точно) стечению обстоятельств Тарталья прогуливался по улицам Ли Юэ, вспоминая, каково это — снова видеть дневной свет и общаться с большим количеством людей. После небольшой передышки, которую устроил ему Альберих, Аяксу пришлось снова вернуться к обязанностям дипломатического посла доброй воли, задача которого сейчас не привлекать к себе лишнее внимание и регулярно маячить среди людей, излучая лишь добрые и честные намерения. — Ой, так вот же он! — крикнула Тао, указывая пальцем на застывшего в растерянности Предвестника. Длинные рыжие волосы. Высокий рост. Траурного цвета одеяния. Точно не здешний. Пиро Глаз Бога. Ищет Чайльда. По описанию выглядит точно как сошедший с писем Кэйи образ Дилюка Рагнвиндра. Но поскольку вид его не внушал ничего хорошего, тот инстинктивно бросился бежать, и по стуку увесистых сапогов он был уверен, что тот кинулся за ним. Это явно не попытка бегства, потому что он точно никогда не станет бежать от хорошей битвы, но если тот его ищет — лучше пусть их первая встреча пройдёт без лишних взглядов жителей и миллелитов в частности. Не отсвечивать. — Ох, здравствуй, Рагнвиндр. — с ухмылкой поздоровался Тарталья, когда его локтём грубо прижали за горло к стене, даже не думая перекрыть кислород. Так, чисто припугнуть. Дилюк ощутил под рёбрами практически невесомое прикосновение чужого клинка. — Не так я представлял нашу первую беседу, конечно.