ID работы: 10616663

Хризантема в сердце Северной Пустоши

Слэш
R
В процессе
832
автор
Размер:
планируется Макси, написано 272 страницы, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
832 Нравится 256 Отзывы 358 В сборник Скачать

20. Вскрывая душу, без жалости ударят откровенья

Настройки текста
Примечания:
      Вокруг не было достаточно света, чтобы понять, где Шэнь Цзю находился. Глаза с трудом различали чёрные силуэты предметов вокруг, позволяя не врезаться в стену. Заклинатель не знал точно, как сюда попал. Он просто брёл вперёд, не видя других вариантов действий. Тишина, словно вата, набивала уши, не позволяя разобрать даже звук собственных шагов. Эта тишина заставляла напрягать слух изо всех сил, ступать мягче, пружинистой походкой, чтобы в любой момент быть готовым бежать от атаки или отражать удар. Но ничего не происходило: одни силуэты сменялись другими, ни звука не нарушало тишину. Где-то внутри разрасталось, расправляло крылья дурное предчувствие. Вскоре Шэнь Цзю был уверен: опасность близко. Отойдя в сторону, он невольно натолкнулся на одну из фигур. Пальцы зарылись в мягкую шерсть, а после в кожу впились сотни игл, жаля нежную кожу. Шэнь Цзю метнулся прочь от силуэта в стремительном порыве, но тут же оступился, стремясь отступить от возникшей перед глазами вспышки света. Пол под ногами заскользил, и заклинатель упал на спину без единого звука. Перед глазами игриво кружили золотистые огненные перья. Щекоча лицо и пытаясь забиться в волосы, они дико раздражали и слепили глаза. Шэнь Цзю попытался отмахнуться, но перья, подхваченные потоками воздуха, лишь на мгновение отлетели от заклинателя, чтобы вновь броситься в лицо. Ушей коснулся тихий звон, и на перья обрушился град из осколков льда. Они обрушились на кружащие пёрышки, пришпиливая их к земле среди волос Шэнь Цзю. Голубоватый лёд и пламенные перья мелькали перед глазами в бешеном танце, но стоило попытаться отмахнуться, и они ранили руки, оставляя кровоточащие царапины. Шэнь Цзю попытался было откатиться, но попытка отозвалась болью из-за пришпиленных вместе с перьями к полу волос. Заклинатель в ярости зашипел, но вновь не прозвучало ни звука. Рот открылся в немом крике, но тело резко закаменело от тупой боли, прошившей живот. Шэнь Цзю с ужасом ощутил, как леденеет что-то внутри. Нестерпимая боль сменилась нестерпимым холодом. Шэнь Цзю коснулся живота. Кусок льда прошил тело насквозь, прибив к земле. Перья и осколки заметались вокруг, но Шэнь Цзю не обращал на них внимания больше. Подняв дрожащую руку перед лицом, он увидел, что та окрашена в алый собственной кровью. Зрение стало неожиданно чётким, легко замечая крупицы белого льда, впившегося в ладонь. Края поля зрения начала поглощать тьма, а из последних сил стучащее сердце — боль бессилия. Родная энергия покинула тело, оставив после себя пустоту. Шэнь Цзю с ужасающей чёткостью ощущал, как увядают духовные каналы в теле, как словно бы ветшает всё тело без живительной энергии. Всё верно. Ещё одна черта, за которую презирают тёмный путь. Если со светлого можно сойти, разрушив золотое ядро, то при лишении тёмной энергии заклинатель умирал. На мгновение всё вокруг окутала тьма, а после Шэнь Цзю вновь увидел себя. Словно витая над прежним вместилищем, он видел своё тело, лежащее в луже собственной крови. Волосы разметались по полу в беспорядке, золотые перья растворялись в воздухе, а голубоватые осколки блекли, осыпаясь вокруг. Лишь белый кусок льда продолжал сиять, оставляя блики в застывших зелёных глазах. Кровь словно не могла испортить его белизны, мерно заполняя это тёмное место. Осознание собственной смерти окутало саваном апатии. Лишь лёгкое сожаление вспыхнуло и погасло в груди. Шэнь Цзю открыл глаза в собственной постели, не сразу осознав, что вновь слышит собственное дыхание и потрескивание чешуек в жаровне. Перевернувшись на спину, Шэнь Цзю услышал шорох бумаги и провёл рукой по лицу, стремясь стереть остатки видения. Давно ему не снились такие странные сны. Быть может, старикашка Мэнмо решил превратить его в подопытного для очередного урока зверёныша в Царстве Снов? Зевнув, заклинатель сел на кровати, собирая разбросанные бумаги в более менее приличную стопку. Похоже, углубившись в анализ прочитанных документов, Шэнь Цзю совершенно забыл убрать их перед сном. Подготовка к торжеству шла своим чередом. Мобэй-цзюнь всё чаще пропадал в западном гарнизоне, где должно было начаться празднество. Но всё равно он умудрялся выкроить пару часов на то, чтобы провести немного времени с Шэнь Цзю. А тот завёл привычку перечитывать и разбирать документацию прошлых лет, дабы хоть немного понять происходящее в Северной Пустоши. Мобэй-цзюнь не отказывал ему в пояснениях, иногда рассказывая что-то из истории клана. Не то чтобы Шэнь Цзю загорелся идеей окунуться в мир демонов с головой, просто было любопытно, чем реальность Сюэцю отличается от его собственной. В процессе приведения себя в порядок заклинатель всё никак не мог отделаться от тени ощущения холодящего кожу прикосновения в районе живота. Словно он так и не вышел из видения до конца, оставаясь какой-то частью за гранью материального мира. Невольно поёжившись, Шэнь Цзю покинул комнаты. Мысли прервал всплеск светлой энергии и едва ощутимая вибрация. Опустив взгляд, он увидел, что парный сигнальный талисман, выданный Му Цинфаном, источает слабый свет. На пустой стороне проступили несколько иероглифов. Целитель был готов встретиться сегодня, до предложенного времени оставалось около колокольного часа. Эхом прозвучали в коридорах удары колокола, подтверждая мысли заклинателя. Стоило сообщить Сюэцю, благо, сегодня он покидать свою резиденцию вроде не планировал, оставив обустройство гостевых павильонов на управляющего. Точнее, на одного из старейшин клана, имевшего там свою резиденцию и любезно предоставившего её для размещения гостей и проведения первой части праздника. Мобэй-цзюнь обнаружился в кабинете, сосредоточенно подписывающим очередную бумагу. На ресницах и кончиках волос ледяного демона белел иней. — Доброго утра, Сюэцю, — поприветствовал Шэнь Цзю, грациозно проскальзывая в помещение. Мобэй-цзюнь приветственно кивнул, отрываясь от бумаг. — Ты завтракал? — спросил он, заставив заклинателя вздохнуть украдкой. Ещё одна новообретённая привычка Мобэй-цзюня: каждый раз осведомляться, ел ли Шэнь Цзю сегодня. А он только тогда и вспоминал об этой уже несущественной необходимости. Раньше слуга подавал еду прямо ему в покои, но после происшествия с Зеркалью Шэнь Цзю наотрез отказался от этого, решив не рисковать попусту. Вот только Мобэй-цзюня подобное положение дел явно не устраивало. Вот и сейчас, подозвав слугу, он велел подать завтрак на двух человек прямо сюда. — Этот мастер вполне может обходиться без еды, — скорее скучающе, нежели раздражённо, произнёс Шэнь Цзю, садясь на диванчик у стены. Мобэй-цзюнь, по устоявшейся за несколько дней привычке, тут же перекочевал поближе к заклинателю, на ходу читая очередной документ. Сев рядом, он оторвался от чтива и обратил проницательный взгляд на Шэнь Цзю. — Можешь. Но смысл? — просто спросил ледяной демон. — На одну вероятную проблему меньше, — последовал ответ, а после Шэнь Цзю нехотя добавил. — Я не питался регулярно довольно долгое время, возвращать привычку есть довольно хлопотно. — Почему? Там даже еды выделить не удосужились? — нахмурился мрачно Мобэй-цзюнь, явно намекая на школу Цанцюн. Шэнь Цзю усмехнулся. — Отнюдь. Мне полагалась еда трижды в день, её должен был приносить кто-то из младших учеников. Но… Репутация у этого мастера была неважная. В какой-то момент один из учеников пренебрёг своими обязанностями, а этот мастер в тот день…был не в духе после одного инцидента. Выяснять с кем-либо отношения по такому глупому поводу я совершенно не желал. Не получив кары за оплошность, мальчишка осмелел и снова не принёс еду. Ещё раз. Приходить с жалобами на подобное было ниже моего достоинства. Конечно, так длилось не всегда. Некоторые попадались, иногда глава школы замечал происходящее, но через время находился очередной смельчак, — равнодушно поведал заклинатель. — Я к тому времени уже натренировал инедию, потому это не вызывало чересчур больших проблем. Конец рассказа ознаменовался приходом служки, который оставил на столике перед диванчиком еду и поспешил скрыться. Пища в мире демонов, что очевидно, состояла, в основном, из мяса и диких растений. Некоторые рода помышляли ловлей рыбы, ещё меньше демонов могли позволить себе сельское хозяйство. По этой причине зерно и рыба были довольно дорогими. На Севере, в силу погодных условий, среди блюд преобладали сытные бульоны, вяленое или замороженное мясо и диковинные кулинарные изыски из местных мхов и молока. Вот и сейчас на столе стояли две чаши похлёбки, блюдо с нарезанным тонкими пластами вяленым мясом и по небольшой миске отваренного риса. — Ешь, — приказал Мобэй-цзюнь, беря в руки чашу. — Не пренебрегай этим. Среди слуг была устроена чистка и показательная казнь пары соглядатаев. Они не посмеют что-либо предпринимать сейчас. — Насчёт этого, — задумчиво произнёс Шэнь Цзю. — На охоте ведь будет и твой дядя. — Мгм, — кивнул Мобэй-цзюнь, нахмурившись. — Он не оставит всё так просто. — Предполагаешь, как он может поступить? — полюбопытствовал заклинатель. Ледяной демон кивнул: — Скорее всего, снова попытается каким-либо образом давить на твоё пагубное влияние. Я постараюсь добиться его выдворения в первый вечер. На банкете будут также подниматься проблемы, которые могут навредить всем жителям Севера, вряд ли он упустит этот шанс. Удалось достать подтверждения его вины в происшествии с Зеркалью, буду напирать на превышение дядей его полномочий. Этот артефакт используется в военном положении и не должен активироваться без веской причины. — Хорошо, — кивнул заклинатель и сделал глоток из чаши. Еда, которую подавали в резиденции, могла быть тёплой или холодной, но никогда — горячей. Непереносимость ледяными демонами жары тому причиной? Но дыхание у Мобэй-цзюня тёплое, он не должен быть холодным — и уязвимым соответственно, — внутри. Или, может, ледяной демон просто не любит горячую пищу из собственных предпочтений? Перед глазами ярко предстала картина, как Сюэцю делает глоток чая, а после обжигает язык и начинает отплёвываться, морща своё обычно равнодушное аристократическое лицо. Губы невольно расплылись в улыбке. Отчего-то, эта версия не казалась такой уж невозможной. Покончив с трапезой, Шэнь Цзю откинулся на плечо Мобэй-цзюня, расслабляясь и в то же время собираясь с мыслями. — Целитель Му готов встретиться сегодня в начале третьего колокольного часа, — сообщил он. Мобэй-цзюнь задумчиво хмыкнул и кивнул. Подумав немного, Шэнь Цзю добавил: — А ещё мне нужно будет сходить в человеческий мир. — Зачем? — спросил ледяной демон, обращая взгляд на заклинателя. Тот лишь обронил: — Нужно навестить родственников. — Я не смогу тебя сопровождать, — нахмурился ледяной демон. — Нестрашно, — Шэнь Цзю пожал плечами и поинтересовался. — И могу ли я отвлечь лорда Шана от дел? Тот бы мне пригодился во время моей небольшой прогулки. Мобэй-цзюнь смотрел на него некоторое время крайне задумчиво, а после кивнул со вздохом: — Пусть возьмёт артефакт для перемещения с собой. Шэнь Цзю кивнул, довольный складывающейся ситуацией. За общением с ледяным демоном он и не заметил, как тревога постепенно отступила.

***

      Если судить по небогатой мимике ледяного демона, лекарство, изготовленное Му Цинфаном, было не слишком приятным. Ещё раз осмотрев, к счастью Мобэй-цзюня, без сдачи анализов, целитель принял платой те духовные растения, которые просил достать, и выдал фигурный флакон с дюжиной пилюль. — Этого должно быть достаточно, чтобы выжечь всё лишнее из организма. Принимать по одной пилюле трижды за сутки. Благоприятно скажутся на ускорении процесса кратковременные медитации после каждого приёма. Должно вычистить из тела большинство чужеродных элементов, с паразитом и его спорами справится наверняка, — устроил краткую лекцию Му Цинфан с характерной «улыбкой для пациентов» на лице. — Господа запомнили слова этого целителя? Демон и человек, не сговариваясь, кивнули, вызвав поощрительную улыбку горного лорда. — Хорошо. Тогда, мастер Шэнь, займёмся вами, — произнёс он. — Раздевайтесь. Сам Му Цинфан обернулся к юноше, который бледной статуей застыл в углу комнаты. — Основа для диагностирующей печати. Приступай, — скомандовал он, и тот начал беспокойно рыться в сумке. Пока ученик доставал подготовленную бутыль с киноварью и приступал к работе, чертя прямо на полу, Шэнь Цзю скрылся за ширмой и быстрыми движениями начал снимать одеяния. Для встречи с целителем была использована одна из гостевых комнат резиденции, так как принимать пациентов на своём пике Му Цинфан отказался. После их милого визита систему защитных барьеров всё же было решено усовершенствовать, вот только Шэнь Цзю сомневался, что у заклинателей хоть что-то выйдет. Людям было известно о принципах работы умений слабых демонов и некоторых средних по силе. Такие умения, как телепортация ледяных демонов, были для людей самым настоящим котом в мешке. Люди и демоны никогда не устраивали настоящих войн, оттого и не были достаточно осведомлены друг о друге. Точнее, демонам как раз хватало наглости нападать на людские поселения раз за разом, но они не задерживались долго на территории с не таким комфортным энергетическим фоном, как на родине. Если же и задерживались, люди стремились выдворить их как можно скорее. Различный энергетический фон, по сути, был единственной причиной, по которой не произошло ни одной полномасштабной войны между мирами. Это было бессмысленно. Люди будут чахнуть в мире демонов, а демоны — деградировать в мире людей. Это было уже давно известно благодаря рабству, которое активно практиковалось в обоих мирах. По этой причине многие демоны и люди, если имели врагов в соседнем мире, стремились захватить их в плен, обрекая на позорное существование и потерю всей своей силы. Такая жизнь была в несколько раз хуже смерти. Так или иначе, мастера барьерного искусства в мире людей из раза в раз пытались создавать барьеры, ослабляющие демонов, и получались те весьма недурно, пусть и далёкие от идеала. Из-за ширмы Шэнь Цзю вышел лишь в нижних штанах, вызвав сдавленный писк у ученика. Точнее, писк этот вызвала мигом опустившаяся температура из-за развернувшейся ауры ледяного демона. — Владыка Севера, — строго бросил Шэнь Цзю, оборачиваясь к ледяному демону. На мгновение ему даже стало неловко. Заклинатель искренне был заинтересован в личности ледяного демона, пытаясь понять её без излишнего вторжения в его прошлое и личное пространство, отслеживая реакции и мимику, просто наблюдая. Ему далеко ещё было до того, чтобы читать Мобэй-цзюня как открытую книгу: он часто ошибался или просто не мог представить, что творится у ледяного демона в голове. Но сейчас скудного опыта от их знакомства вполне доставало, чтобы понимать. Во взгляде Сюэцю на его тело, на него самого, было столько нежного тепла и опаляющего жара, что невольно хотелось отвести взгляд и скрыться, дабы не ощущать мерзкую щекотку неловкости и шепоток недоверия. Но стоило взгляду обратиться на других людей в комнате, и он обращался холодной яростью. Ледяной демон совершенно не желал делиться тем прекрасным образом, который видел перед собой. Наверное, заметь Шэнь Цзю такой взгляд в начале их нового знакомства спустя шестнадцать лет, сбежал бы из резиденции, куда глаза глядят, приложив все силы, чтобы перед этим лишить Мобэй-цзюня жизни. Но сейчас… Лёгкое смятение органично сливалось с довольством в странный трепет где-то в груди, подкатывающий к горлу. Наверное, это всё ещё было волнение. Шэнь Цзю не позволял ни тени своих ощущений отразиться в собственном облике. Даже без одежд он продолжал двигаться невозмутимо и грациозно, ровно так, как успел привыкнуть за свою жизнь. Взгляд тоже оставался спокоен. Шэнь Цзю давно отучили стесняться наготы, пусть он и не любил представать в таком виде даже перед незнакомцами, которым суждено умереть. — Мастер Шэнь, вставайте в печать, — обратился к тому Му Цинфан, закончивший дополнять работу ученика. Тёмный заклинатель последовал указаниям, прикрывая глаза. Теперь ему оставалось только ждать. Когда спина целителя скрылась в созданном Мобэй-цзюнем портале, Шэнь Цзю поспешил было направиться к двери, но та быстро покрылась корочкой льда. Проход ощерился толстыми сосульками, заполняя щели между дверью и проёмом, не давая и шанса её открыть. В комнате ощутимо похолодало, несмотря на то, как успела опуститься температура ранее. Но даже это не заставило заклинателя убрать веер от лица, который мерно покачивался в руке, обдавая лицо потоками воздуха и закрывая лицо. Шэнь Цзю нахмурился. Не то чтобы он не мог понять причин такого поведения ледяного демона… Но обсуждать последствия своих поступков всё равно не хотелось. — Шэнь Цзю, — хмуро произнёс Мобэй-цзюнь таким тоном, словно одно это имя было ругательством. Заклинатель не двигался, взирая на дверь. В груди разгоралась злость. Да какого чёрта? Он взрослый человек. Он имеет право распоряжаться своей жизнью так, как пожелает. Даже если делает это из рук вон плохо. Оценив ещё раз на глаз поросшую россыпью сосулек дверь, заклинатель стремительно метнулся к окну. В прыжке его настигла волна духовной энергии. Взмах веера послал духовную энергию, отражая атаку, а в следующее мгновение Мобэй-цзюнь и сам настиг заклинателя. Они успели обменяться лишь несколькими ударами прежде, чем Шэнь Цзю оказался прижат к стене с вздёрнутыми над головой руками. Из-за окутывающей комнату довольно продолжительное время ледяной ауры заклинатель оказался в менее выгодном положении. Похоже, ледяной демон ещё и ожидал попытки сбежать. Краем глаза Шэнь Цзю успел увидеть, как закрывается прореха портала на месте оконного проёма. Вероятно, на случай, если заклинатель применил бы больше сил. Желание бежать затухло так же стремительно, как и появилось, и Шэнь Цзю с равнодушным хмыком обмяк в хватке ледяного демона, позволив тому перенести себя в кресло. Похоже, решив не оставлять заклинателю возможности утаить хоть что-то, ледяной демон уселся в то же кресло. Шэнь Цзю только фыркнул, придвигаясь чуть ближе к спинке. Сидя в одном, пусть и довольно широком, кресле, они тесно соприкасались бёдрами и плечами. Не добавлял комфорта и пристальный взгляд Мобэй-цзюня. Шэнь Цзю невольно развеселился. Набились в это несчастное кресло и сидят теперь с серьёзными минами, словно любимую бабушку хоронить собрались. Веер вновь прикрыл лицо, скрывая от ледяного демона усмешку. — Что Сюэцю хочет услышать от этого мастера? — через несколько минут молчания спросил заклинатель, скосив взгляд на лицо демона. Его встретил возмущённый взор. — Тебя совершенно не смутили слова этого человека? — с долей мрачной иронии спросил Мобэй-цзюнь. Заклинатель повёл плечами: — Я хозяин своего тела и примерно представлял, в каком оно состоянии. Шэнь Цзю почти физически ощущал, как закипает Мобэй-цзюнь. К несчастью обоих, в последние дни перед торжеством было решено временно прекратить спарринги, дабы не повлиять ни коим образом на восстановление ледяного демона. — Твои кости могли сломаться. Ты сам мог превратиться в ледяное изваяние. Ты всё ещё способен относиться к этому с таким равнодушием? — с трудом выдавил Мобэй-цзюнь. Шэнь Цзю отвёл взгляд в сторону. Ледяной демон слово в слово повторил слова Му Цинфана: от обилия инь его кости стали чрезвычайно хрупкими после поглощения энергии озера, и он лишь чудом успел найти осочник до того, как умер от множественных переломов, которые превратили бы его тело в искалеченную гору обмороженной плоти. Шэнь Цзю бы соврал, если бы сказал, что не чувствовал этого хождения по краю при жизни в Бездне. Но что ему оставалось? Только искать, не отвлекаясь на бессмысленные переживания. Он с юных лет практиковал совершенствование, каждый шаг в котором шёл по тонкой грани между успехом и страданиями. Он уже свыкся с тем, что нельзя стать сильнее без риска и боли. Возможно, лишь это помогло заклинателю выжить. — Когда я поглощал энергию озера, я не контролировал себя в полной мере. Не знаю, почему счёл культивацию в нём хорошей идеей. А после было поздно волноваться, — с напускным пренебрежением бросил Шэнь Цзю. Он лгал. Время, проведённое на глубине, он помнил поразительно чётко. Заклинатель ощущал, насколько губительна энергия вокруг. Но… Воды вымыли из сердца все страхи. Вместе с ним отпустил и страх за свою жизнь. Шэнь Цзю был очарован древней силой озера. Она ему нравилась. Лишь это стало причиной. Он, как несмышлёный юнец, пожелал обладать тем, что привлекло взгляд. Это чуть его не погубило. Вот только Мобэй-цзюню неоткуда было это узнать. Он продолжал смотреть на него яростно, сжимая и разжимая кулаки. — Твоё совершенствование начало смывать твою человечность. Это тебя тоже не волнует? — почему-то шёпотом спросил ледяной демон. Заклинатель неопределённо угукнул, решив не оспаривать позицию Мобэя. «Перерождение» без баланса в духовных сокровищах и остатки древней инь оставили свой след на новом теле. Кости вновь окрепли, но теперь были холодны, словно нефрит. На бледной коже на животе и груди проступил узор инея. Он был едва заметным, приходилось приглядываться, чтобы его разобрать… Но он был. По словам Му Цинфана, на костях он также отпечатался, но более явно. Чтобы сохранить хоть какой-то баланс, ян при «перерождении» скопилась в мышцах и крови, отчего температура внутри тела была намного выше положенной. Остальные данные, полученные из печати, целитель не смог расшифровать на месте и сказал лишь, что поделится расшифрованной информацией позже. Оно и к лучшему. Мобэй-цзюню хватило и этой толики знаний, чтобы потерять спокойствие. Прикрыв глаза, заклинатель решил просто подождать, когда ледяной демон успокоится. — Шэнь Цзю! — голос Мобэя нарушил наступившую тишину, и человек медленно перевел на него взгляд из-под ресниц. Дёрнув уголком рта, демон немного спокойнее спросил: — Ты даже не попытаешься объясниться? Некоторое время заклинатель не давал ответа. Перебрав кончиками пальцев нити в подвеске на поясе, он наконец произнёс: — Сюэцю хочет понять мои мотивы? — Зачем ещё мне бы спрашивать? — воскликнул гневно демон, оглушив Шэнь Цзю громким восклицанием. Поморщившись, тот едко выплюнул: — Например, чтобы заставить говорить с позиции осуждённого и надавить на чувство вины. Или просто чтобы вывести на эмоции. Как знать? Рассерженный демон открыл было рот, чтобы ответить, но запнулся. Бесшумно сделав глубокий выдох, он положил одну ладонь на плечо человека и развернул к себе, заглядывая в глаза. — Я тебе не враг, Шэнь Цзю. Взгляд заклинателя невольно скользнул в сторону, сбегая от пронзительных синих глаз. Конечно, он знал это. Но агрессия была привычной реакцией на попытки заглянуть глубже, пусть её и не видно было почти за маской равнодушия. Стоило ему увидеть в чужих речах хоть самый призрачный намёк на опасность, и с ядовитого языка легко срывались ответы, разящие хлыстом. Таким его воспитала жизнь. С возрастом ярость стала затухать быстрее, а чужие слова — задевать меньше, но каждое правило допускало исключения. Заклинатель одновременно хотел доверять ледяному демону в допустимых размерах, но это же заставляло острее реагировать на любую агрессию. Цыкнув, заклинатель снова посмотрел на Мобэй-цзюня. — Я помню, — сказал он, не решившись пояснять. Убрав руку демона со своего плеча, он откинулся на спинку кресла и устроил чужую ладонь у себя на коленях, поглаживая линию жизни подушечкой пальца. Кончики пальцев демона пару раз дрогнули, а после расслабились. — Ты так и не ответил, — заметил негромко Мобэй-цзюнь. Шэнь Цзю чуть поджал губы. Глупо было надеяться, что ледяной демон забудет прежнюю тему разговора. — Тёмный Путь запрещён именно поэтому, — начал свою речь заклинатель. — Он уводит людей от своего человеческого начала. Небожители — это идеализированные люди. Их тела удивительно близки к человеческим, пусть и состоят в большей степени из мощной энергии. Тёмный Путь ведёт к изменению своей сути. Иная духовная система меридиан, поглощение искажённой энергии… С самого начала это закрывает путь на Небеса, который считается главной целью совершенствующихся. Часто тёмные заклинатели сходят с ума или под влиянием чужеродной энергии мутируют в нечто новое: монстров, развращённую нежить или демонов. Он опасен в той же мере, что и Светлый Путь, вот только в рассказах заклинателей его опасность обычно преувеличивают, чтобы меньше молодых людей решались на него вступить. Тёмных заклинателей, сохранивших здравый рассудок и не творивших страшных преступлений, история практически не помнит… — Но их помнят здесь, — возразил Мобэй-цзюнь. — Демоны чтут память об Основателях, в некоторых семьях сохранились подробные летописи о тех временах. Веер опустился на макушку демона с глухим звуком. — Кто научил тебя перебивать старших? — поинтересовался беззлобно Шэнь Цзю и продолжил. — Решившись пойти по Тёмному Пути, я отказался от возможности сохранить человечность. Мне нет резона переживать о ней сейчас. — Целитель сказал, что скоро ты потеряешь баланс, если ничего не предпринять. Что это значит? — спросил Мобэй-цзюнь. — Люди остаются людьми, пока сохраняется баланс. Другими словами, мне удалось приблизиться к грани, когда даже разрушение ядра не сможет вернуть мне людскую суть, — пояснил заклинатель ровным тоном. — Если пересечь эту грань, я обращусь чем-то иным. — Каковы шансы? — тихо спросил ледяной демон. Брови его сошлись на переносице. — Около десяти процентов на обращение демоном, — последовал ответ. — Около пяти на перерождение в духа. И с вероятностью в тридцать процентов я стану безумной тварью. Остальное… В оставшихся случаях я умру. Ладонь демон закаменела в мягкой хватке, а после тот резко повернулся всем корпусом к Шэнь Цзю. — Есть способ остановить этот процесс? — спросил прямо Мобэй-цзюнь. — Остановить можно, лишь прекратив совершенствование, — фыркнул заклинатель. — Но шанс выжить и сохранить рассудок можно увеличить при парном совершенствовании с существом, у которого будет мощная ян в больших количествах. Но, фактически, это будет попытка сохранить подобие человечности, разделив смывающую её силу с другим. Появится возможность достичь больших успехов, но в качестве расплаты придётся стать зависимым от постороннего. Так поступать я не планирую. Я почувствую, когда приближусь к грани и успею остановиться, Сюэцю не стоит об этом беспокоиться. Ледяной демон сжал его ладонь, чуть опустив голову в безрадостной задумчивости. — Почему ты не пошёл по Светлому Пути? — с нотками горечи спросил он. — Так вышло, — тихо ответил Шэнь Цзю. Он просто ухватился за шанс, который преподнесла ему судьба. Мобэй-цзюнь лишь больше нахмурился, размышляя о чём-то. Шэнь Цзю не представлял, чем был занят разум ледяного демона, но понять иронию сложившейся ситуации был способен. Быть влюблённым в существо, которому нельзя было идти дальше по пути совершенствования из-за угрозы смерти, и даже не иметь шанса на близость из-за неподходящей энергии… — Сюэцю действительно не повезло встретить этого мастера, — качнул головой заклинатель. — Это не так, — возразил демон, впрочем, не сильно убедив собеседника. Хмыкнув, Шэнь Цзю перевёл взгляд на окно, рассматривая крышу дальнего павильона. — Пусть так. Не стоит нам больше здесь засиживаться. Этому мастеру нужно будет отправиться сегодня в мир людей, — затронул более важную тему заклинатель. Му Цинфан милостиво согласился донести приглашение встретиться до Юэ Цинъюаня, и Шэнь Цзю не сомневался в его согласии. Заодно стоило навестить сестру и заглянуть в пару лавочек… Взглянув на явно не обрадовавшегося демона, заклинателю подумалось, что мысли демона на этот счёт были чуть ли не написаны у того на лице. — Я вернусь, — произнёс он и добавил, чуть погодя. — Там, куда я иду, мне будет сложно найти засаду. Мобэй-цзюнь обратил на него свой пронзительный взгляд, но так ничего и не сказал. Шэнь Цзю фыркнул: — Если ты всегда будешь гоняться за мной, как матушка за молодой госпожой, нам обоим спокойствия это не добавит. Ледяной демон кивнул спустя некоторое время и вздохнул: — Мастер прав. Заклинатель усмехнулся и поднялся из кресла. — Не стоит попусту тратить время. Сюэцю будет полезнее уделить внимание медитации или решению оставшихся проблем. Город Шуанху бурлил нескончаемой суетой, пестря вывесками лавок с тканью, снедью и прочими вещами, привлекающими глаз торгаша иль простого горожанина. Пусть он был не слишком велик, расположение его было довольно удачным: местонахождение школы Цанцюн рядом не только гарантировало защиту заклинателей от тёмных тварей, но также сулило долю прибыли. Заклинатели одной из четырёх великих школ предпочитали закупать только лучшие товары, потому туда стекались караваны с провиантом и сырьём, которые собственными руками изготовлять благородные совершенствующиеся побрезговали бы. Один из основных путей этих караванов как раз и проходил через Шуанху. Шэнь Цзю без особой опаски шествовал по улице, скрыв холодный взгляд за шляпой доули, а изящный стан заклинателя среди свободных тёмных одежд. Те были куплены буквально на входе в городок, потому заклинатель не опасался выглядеть неестественно. Если кому и взбредёт в голову присматриваться, примут за молодого господина из когда-то зажиточной, но ныне обнищавшей семьи. Представления о тёмных заклинателях у мещан было ошибочным, потому мало кто поверил бы, что молодой человек с небрежной косой и в простой одежде может быть заклинателем. Впрочем, и сами заклинатели бы не поверили, но уже из-за того, что не раз встречали Шэнь Цзю в совершенно других облачениях. С широкой улицы заклинатель свернул в один из узких проулков и через пару поворотов вышел к воротам явно не бедствующего дома. Если бы не пара дев в привлекающих внимание нарядах у самых дверей да вывеска, можно было бы и пройти мимо, не узнав в нём публичного дома. Окинув взглядом женщин у ворот, Шэнь Цзю направился прямо к ним. Заметив приближающегося потенциального клиента, красавицы одарили его улыбками. — Уважаемый господин желает отдохнуть в этом заведении? Если он пожелает, сестрицы проводят его и всё покажут, — приятным бархатистым голосом предложила одна из женщин, а вторая игриво подмигнула из-за полупрозрачного веера. — Непременно загляну к очаровательным сестрицам позже, — нейтрально ответил Шэнь Цзю. — Но этот мастер пришёл по иной причине сейчас. Когда-то здесь я встречался с прекрасной девушкой Няо У. Сестрицы могут помочь мне найти её? В пальцах блеснуло серебро, и глаза у девицы с веером довольно заблестели в предверии наживы. Вторая же наоборот взглянула на человека перед собой в сомнениях. — Среди моих сестёр действительно есть одна по имени Няо У. Но она уже давно немолода, пусть и выглядит довольно свежо для своих лет, — протянула она. — Сестрица У не моложе тридцати вёсен, — задумчиво поддакнула вторая. Шэнь Цзю приподнял уголки губ, и серебряник по дуге полетел к девушкам. — Это действительно она. Воспользуюсь предложением прекрасных дев и попрошу проводить этого мастера, — сказал заклинатель. Красавица постарше кивнула своей сотоварке и направилась внутрь, покачивая бёдрами и совершенно не стесняясь взглядов людей снаружи. Шэнь Цзю в молчании последовал за женщиной, осматриваясь вокруг. Было видно, что дела у прелестниц шли в гору: девушки радовали глаз мягкими щеками и ухоженными телами, убранство внутри демонстрировало достаток, пусть и не кричало о богатствах. Женщина по пути перебрасывалась парой слов или просто кивала встреченным девушкам, но заклинатель не прислушивался к её словам. Лишь когда ему прямо задали вопрос, прислушался к ласкающему уши голосу: — Уважаемый господин, может ли эта негодная сестрица задать неуместный вопрос? Шэнь Цзю только кивнул украдкой, смотря с вежливым вниманием, но не показывая и толики интереса. Будь он лет на десять помоложе, непременно бы съязвил, но сейчас не было охоты тратить на это собственные силы. — Сколько господину лет? — осторожно спросила куртизанка, словно ненароком шагая чуть шире, отчего среди одеяний показалась гладкая мягкая ножка. — Вряд ли этот мастер сильно старше прекрасной девы, — последовал ответ, и женщина поспешила объясниться: — Прошу простить несдержанность этой сестрицы, просто уважаемый господин выглядит моложе своих лет, и трудно поверить, будто он мог быть знаком со старшей сестрой. На это Шэнь Цзю лишь усмехнулся. Его привели в одну из комнат для посетителей и попросили подождать, предложив известный ходокам по подобного рода местам и Шэнь Цзю в частности перечень услуг. Заказав вино и закуски, он с комфортом устроился за столиком в ожидании. Вскоре дверь отворилась, и внутрь вошла женщина средних лет в удивительно скромном для такого заведения наряде. Уже начавшие расходиться по лицу морщины сложно было скрыть макияжем, и было видно, что женщина уже отжила свою юность. — Приветствую старшую сестру, — поклонился Шэнь Цзю, а женщина, не обращая на это внимание, торопливо подошла ближе и села рядом, заставляя мужчину выпрямиться и всматриваясь в его лицо. В глазах её застыла радость и тревога. — А-Цзю, это и правда ты, — улыбнулась она. — До сих пор не постарел ни на год. — Цзэцзэ тоже почти не коснулось время, — улыбнулся в ответ Шэнь Цзю. — Даже девушки из этого дома не подумают, что ты прожила сорок вёсен. Узкая женская ладонь без жалости огрела заклинательскую макушку. — И этому ты научился за все эти годы разлуки? Не смей напоминать дорогой сестре про возраст! Куда подевалась твоя почтительность к старшим? — строго прикрикнула Няо У, вызвав едкую усмешку на губах собеседника. — Почтительность? Никогда не болел этой проказой, — высокомерно фыркнул Шэнь Цзю, схлопотав новую затрещину. Впрочем, женщина не скрывала веселья, вызванного таким поведением. — Ты так изменился с нашей последней встречи, — тихо произнесла она. — А-Цзю, у тебя всё в порядке? Слухи о том, что ты сбежал из заключения к демонам добрались до нас ещё до того, как дошли твои деньги. — Не смотри на мой облик, цзэцзэ, этот мастер не бедствует и живёт в комфорте, — качнул головой Шэнь Цзю. В груди расцвели всполохи тепла. Он был уверен, что в слухах при побеге убил не меньше дюжины заклинателей, а проклятий оставил и того больше. Но сестру эти мелочи совершенно не волновали. Она продолжала спрашивать о его благополучии. — Но почему цзэцзэ до сих пор здесь? Последней отправленной суммы должно было хватить, чтобы доплатить выкуп и жить безбедно около года. — Всего, что ты отправил ранее, хватило бы давно и с лихвой, — кивнула Няо У. — Но куда мне ещё идти? Я слишком стара, чтобы выйти замуж, да и не знаю другого дела. Отложенных денег хватит на безбедную старость, а пока хозяйка позволила остаться помогать в качестве служанки за еду и кров. Да и должен кто-то учить младших сестёр пению и музицированию. Я привыкла к жизни здесь и вряд ли найду себе пристанище лучше. — Как знаешь, — только и сказал заклинатель. — Если что-то случится, ты знаешь, через какого человека отправить послание. — Эта сестра в неоплатном долгу перед тобой, — попыталась было отвесить поклон Няо У, но была остановлена рукой заклинателя. — Я плачу за твою доброту. Если бы не твоя помощь, мне было бы нелегко в юности, — возразил Шэнь Цзю. Няо У позволила себе лихую усмешку: — Не стоит недооценивать потаскушек из публичного дома. — Даже подонок и убийца с улицы превозносит её мастерство, — продолжил Шэнь Цзю, и они вместе засмеялись с иронией. В этот момент оба вспомнили боевую растрёпанную девицу, умело воровавшую хлеб, и мелкого грубияна, находящего на одно оскорбление десять в ответ. — Я назначил здесь встречу с Ци Гэ, — предупредил Шэнь Цзю, вспомнив ещё одного друга детства. — Скорее всего, он скоро явится. Если не хочешь с ним встречи, лучше цзэцзэ поторопиться. — Ещё чего, — хмыкнула женщина. — Пусть братец и взошёл до вершин, на которые нам остаётся лишь смотреть, вытянув шеи, это не значит, что мне будет стыдно посмотреть в его глаза. — Я не говорил ему о тебе. Он не знает, — добавил заклинатель, но Няо У лишь махнула рукой: — Это не повод скрываться, словно нашкодившая девчонка. Две пиалы во второй раз наполнились вином, когда раздался стук, и снаружи послышался голос: — Уважаемый господин, к вам гость. — Я жду, — только и бросил Шэнь Цзю, а после не без толики удовлетворения увидел, как молодая девушка, искусно демонстрируя свою грацию, отворила дверь и пропустила Юэ Цинъюаня, неловко улыбающегося куртизанке. Он, к счастью, догадался сменить одежды главы школы на нечто неприметное, пусть под верхней мантией и угадывались очертания меча. — Приветствую, глава Юэ, — отвесил недостаточно учтивый поклон для людей их положения Шэнь Цзю и приглашающе махнул рукой на место за столиком. Няо У споро наполнила третью пиалу. Юэ Цинъюань взял себя в руки и прошёл к указанному месту. Дверь снова закрылась. Помолчав немного, глава школы скосил взгляд на женщину: — Шэнь Цзю, эта… — Ну-ка, как Ци-ци хочет назвать эту сестрицу? — с милейшей улыбкой поинтересовалась женщина, с довольством наблюдая, как широко распахиваются глаза главы школы. — У-цзэ? — пробормотал он, окидывая женщину внимательным взглядом. Няо У только усмехнулась: — К сожалению, братик Ци оказался слишком праведным, чтобы заглядывать в дома увеселений. Иначе мы бы встретились, когда сестрица была на пике своей красоты. — Я считал, что цзэцзэ уже покинула это место, потому назначил встречу здесь, — пояснил тем временем Шэнь Цзю, отпивая вина. — Однако, она пожелала тебя увидеть. — Почему не раньше? — тихо спросил Юэ Цинъюань, смотря на женщину перед собой. — Мы не хотели тебе мешать, — пожала плечами бывшая куртизанка. — Когда А-Цзю рассказал о тебе, ты только занял пост горного лорда. Если бы всплыло твоё прошлое, это точно не пошло бы на пользу твоей карьере. — Разве это было тебе нужно? — в свою очередь спросил Шэнь Цзю, обращая на мужчину перед собой спокойный проницательный взгляд. Юэ Цинъюань посмотрел на него с тоской, а Няо У тихо посмеялась. — А-Цзю, как можно хранить обиду столько лет? — вздохнула она и поднялась, отвешивая поклон. — Похоже, вам есть о чём поговорить. Старшая сестра вас оставит. Если заскучаете, заглядывайте в гости. — Цзэцзэ, вели принести ещё вина, — попросил Шэнь Цзю прежде, чем та ушла. Погрозив пальцем, словно нашкодившему сыну, Няо У удалилась. Дверь закрылась с тихим стуком, оставляя двух мужчин наедине. Шэнь Цзю наполнил пиалы и подал одну из них главе школы. Посверлив некоторое время сосуд взглядом, Юэ Цинъюань опустошил её одним глотком. — Почему ты не рассказал мне? — спросил он, поднимая взгляд. Шэнь Цзю подавил желание съязвить в ответ. Не за этим он пришёл. — Ты не искал нас, значит, и смысла не было говорить. Вряд ли эта весть значила для тебя хоть что-то, кроме лишнего бремени, — произнёс Шэнь Цзю. — Почему ты считаешь так? — с отголосками боли в голосе спросил глава Цанцюн. Шэнь Цзю ощутил, как раздражение разгорается всё сильнее и произнёс в тщтеных попытках его усмирить: — Я ждал тебя, но ты не пришёл. Ты знал, что сестру продали в бордель, и, вот совпадение, один из них был совсем недалеко от твоего ордена. Но ты ни разу не попытался проверить. Восьмого брата выкупил распорядитель подпольных битв, но он тоже ни разу не слышал, чтобы хоть кто-то его искал. Десятая сестра была жестоко убита тёмной тварью в столице, а тот случай обсуждался не меньше пары месяцев. Но другие слуги из дома, в котором она работала, отвечали лишь на мои вопросы о погибшей, не помня кого-то ещё. Все мы не меняли имён и не особо скрывали, что вышли из трущоб. Ты не нашёл ни одного. Искал ли вообще? — Но тебя… — Поздно, — только и ответил тёмный заклинатель, делая глоток вина. — Я решил, что ты счёл за лучшее забыть о нас. — Я ведь пообещал тебе вернуться, — словно в свою защиту произнёс Юэ Цинъюань. — Именно, — прозвучало в ответ. Юэ Цинъюань, открывший было рот, замолчал, печально смотря на человека перед собой. Бровь Шэнь Цзю дёрнулась. Сложно было контролировать свои эмоции под таким взглядом. Он ждал, что Юэ Цинъюань скажет в ответ, но тот продолжал молчать. Наконец, тёмный заклинатель не выдержал. — Кончай уже смотреть на меня, как побитая дворняга с улицы! — вспылил Шэнь Цзю, встречаясь с ним взглядом. — Хватит строить из себя жертву! Или скажешь, что действительно чувствуешь вину? За что, позволь спросить? Ты сам не пришёл за мной. Или пожалел об этом после, когда увидел, до чего я докатился? О своих поступках не жалеют, глава Юэ. Ты хотел поговорить? Выкладывай! Юэ Цинъюань сжал кулаки, опуская взгляд. Шэнь Цзю закатил глаза и в какой раз осушил пиалу. — Раз уж всё так непросто, давайте заключим сделку: вы говорите честно, как видели ситуацию вы, я делаю то же самое со своей стороны. В моём прошлом мало светлых поступков, уверен, этого хватит, чтобы сменить вину на ненависть или омерзение. С тем и разойдёмся, перестав тяготить друг друга, — предложил он. — Я действительно спешил к тебе, — произнёс спустя некоторое время молчания Юэ Цинъюань, словно и не услышал последних слов. — Когда мне удалось попасть в школу Цанцюн, я был счастлив и тратил всё свободное время на тренировки. Чтобы успеть. Но я поспешил. Совершив ошибку в совершенствовании, я был заперт в пещерах. А когда меня выпустили… На месте дома Цю даже пепелища не осталось. Я подумал тогда, что потерял тебя… Чем больше говорил Юэ Цинъюань, тем тише становился его голос. Шэнь Цзю поднял брови. — Глава Юэ известен, как сильнейший действующий глава одного из четырёх великих орденов заклинателей. Как может быть ошибка в его культивировании? Ему ведь даже не требуется обнажать легендарный Сюаньсу для победы… — на этом моменте тёмный заклинатель замолчал. Брови его сошлись на переносице. — Дело в мече? Что с ним? — Мне не следует часто им пользоваться, — ответил Юэ Цинъюань, и взгляд его соскользнул с лица собеседника на пиалу. Шэнь Цзю резко поднялся, опираясь на столик и нависая над главой школы. — Что ты сделал? Почему тебя заперли? — Вряд ли это будет значить для тебя что-то, кроме лишнего бремени, — негромко произнёс Юэ Цинъюань. Шэнь Цзю посмотрел на него шокированно, услышав собственные недавно сказанные слова. Губы растянулись в усмешке. — Ци Гэ так повзрослел, даже научился давать отпор своему несносному брату, — хмыкнул он. Неожиданно эти слова подействовали на него, словно ведро холодной воды. Мысли прояснились. — Ты не достаёшь мощный меч без крайней необходимости. Его силы вредят тебе? Разрушает организм? Где ты, Бездна тебя задери, нашёл такой клинок?! Юэ Цинъюань молчал, понурив голову. Шэнь Цзю вздохнул, садясь обратно. В этот момент со стуком заглянула миловидная служанка и, оставив пару кувшинов вина, вышла. Шэнь Цзю наполнил пиалу и сделал пару глотков, а после вновь заговорил: — Когда ты ушёл, я решил ждать тебя во что бы то ни стало. Шли месяцы. Ты сам знаешь, какой тварью был Цю Цзяньло. Он был довольно сносен на людях, но стоило остаться с ним наедине, и этот выродок не упускал возможности распустить свой мерзкий язык. Цю Хайтан… Она была глупа. В её возрасте это простительно, но было сложно терпеть тогда. Мне нельзя было сказать ей и слова против — плеть ублюдка Цю всегда была наготове. Иногда девчонка перебарщивала со своей заботой и приходилось худо. Прошёл год, затем второй. Я не был уверен, добрался ли ты до школы, но продолжал верить. Тогда… Мне как-то повстречался один мальчишка и натолкнул на мысль, что лучше действовать самому, чтобы не становиться обузой. Я в тайне продолжал пытаться самостоятельно научиться пользоваться своей силой. Надеялся, что так смогу немного облегчить твой труд, когда ты вернёшься. И меня однажды нашёл старейшина У Яньцзы. Не знаю, почему он решил не упускать шанс взять меня в ученики. Умело зародил семена сомнений и ушёл, оставив размышлять. А тут ещё и вновь распустивший язык и руки ублюдок Цю… Я решил, что не должен ждать спасения. Что ты уже не придёшь. Подходил к концу третий год ожидания. Я сам убил каждого в доме Цю. Сбежать успели пара служанок, да на девчонку Цю не поднялась рука. Это было моё первое убийство… Я кромсал их тела собственными руками. А после сжёг. Старейшины У Яньцзы тогда не было в городе, потому мне пришлось скрываться в ожидании его возвращения. Я снова вернулся в трущобы. Раз за разом искал его, думая, что вряд ли меня возьмётся учить кто-то ещё. Этот подлец умело сплёл безрадостную ложь о том, что собственные попытки культивировать закрыли мне путь в светлые заклинатели. Да и не чувствовал я, что убийца сможет пойти по чистому пути. В итоге я сам сделал выбор. Решил, что сам построю свою жизнь. Подняв глаза, Шэнь Цзю столкнулся со взглядом Юэ Цинъюаня. Что-то было в его глазах такое, отчего сердце в груди защемило. — Я был честен с тобой, — заставил себя ровно говорить тёмный заклинатель. — Теперь ответь честно: что ты сделал со своим мечом? Губы главы Цанцюн поджались, а веки скрыли проникновенный взгляд. — Каждый раз, когда я обнажаю Сюаньсу, моя жизнь становится короче. Пиала дрогнула в пальцах Шэнь Цзю. На автомате он поставил её на стол и наполнил вином. Что-то в горле продолжало слабо подрагивать. Вот как… Если Шэнь Цзю, не дождавшись, пожертвовал возможностью стать светлым заклинателем, своей мечтой… То Юэ Цинъюань поставил на кон свою жизнь. Он лишил себя бессмертия, лишился того, к чему стремится каждый культиватор. После пары сотен лет его настигнет старость, а затем и смерть… Несмотря на собственный талант на пути заклинателя, глупый Ци Гэ не сможет им насладиться из-за какого-то безродного неблагодарного мальчишки. — А ведь я и забыл, — тихо прошептал Шэнь Цзю, смотря на Юэ Цинъюаня. — Что Судьба не щадит и других. — Сяо Цзю, — позвал его Юэ Цинъюань негромко. Снова он смотрел виновато. — Беспечный глупец! Неужели тебя не учили думать головой?! Как ты мог ставить на кон свою жизнь? Зачем бы тогда тебе было становиться заклинателем, если ты лишил себя смысла культивировать?! — вспылил Шэнь Цзю, сметая столик с закусками и накидываясь на главу школы. Удары были беспорядочными и не содержали и десятой части силы, лишь изливая обиду. Юэ Цинъюань остановил его, заблокировав обе руки. Оба они лежали в беспорядке на ковре. — Я ушёл ради тебя, помнишь? — тихо спросил глава Цанцюн. Шэнь Цзю помнил. Помнил, как Юэ Цинъюань клялся стать заклинателем и помочь брату исполнить его сокровенную мечту. И горькая обида душила оттого, что даже Юэ Цинъюань, получив возможность исполнить его мечту, так просто от неё отказался. — Помню, — только и сказал Шэнь Цзю. В тот вечер опустело ещё несколько кувшинов с вином, разбавленным слезами.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.