ID работы: 10620733

Never Land

Гет
NC-21
Завершён
156
uyuzndark бета
Размер:
378 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
156 Нравится 26 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 20 Dubitatio ad veritatem pervenimus

Настройки текста
Примечания:

Ах, Демонские кости,

Маленький совет - никогда не бросай их в одиночестве.

Демоны крайне невоспитаны: они понятия не имеют,

кого можно трогать, а кого - не стоит…

(American McGee’s Alice)

      Возвращение в ад для Цири оказалось равносильно возвращению после свежего воздуха в спертое помещение, от пребывания в котором начинает кружиться голова. Она успела отвыкнуть от этого тяжелого ощущения, с которым помогал ей справляться Бегемот. В первый раз, когда Цири оказалась в преисподней, это чувство давило не так сильно, или это ей сейчас только кажется?       Ведьмачка оглядывала пустынные пейзажи, думая о том, как бы поскорее разделаться с Азазелем и вернуться в мир к живым людям, природе, куда угодно, где нет этой картины, что вселяет уныние и пахнет смертью. Цири даже сейчас отчетливее уловила запах гари, крови и тления.       Ронве ожидал прибывших. Он надел костюм в клеточку, элегантно смотрящийся на его чересчур худом теле, на лице большие очки-авиаторы и улыбка, блестящая во все тридцать два зуба. На секунду Цири показалось, что картежник сменил личину, но подойдя поближе, увидела характерные борозды на щеках и длинные пальцы, которые при его нынешней профессии были кстати.       – Уже вернулись? Однако беглец вас опередил, – сходу сказал он.       Бегемот задумчиво вгляделся вдаль.       – Уловил два прибытия? – уточнил он.       Ронве кивнул.       – Полагаю, Астарта? – картежник дождался подтверждающего знака от своего босса и продолжил. – Я уже отправил пару своих ребят по пятам за ней. Следить, но не настигать.       – Ага, – проговорил Бегемот, даже не взглянув на Ронве. – Что-нибудь еще?       – Гилвер, – ответил картежник. – Живучим оказался.       Ронве сложил руки на груди и усмехнулся.       – Лицом правда не вышел. Уж слишком далеко зашел процесс. Что смог – восстановил.       – Отлично, – Бегемот набрал в легкие побольше воздуха. Цири поежилась, понимая, насколько он тут раскален. – Что-нибудь говорил?       – Не-а, – отозвался Ронве. – Зато его взгляд оказался красноречивей. Смотрел и думал, наверное, почему его не оставили умирать.       – И почему ты не оставил? – отрешенно спросил Бегемот.       Картежник усмехнулся так, будто ожидал такого вопроса.       – Во-первых, информация. Во-вторых, он стал причиной смерти Нины, и я думаю, такой обмен вполне уместен.       – Да ты еще ко всему прочему предприниматель, – присвистнул Бегемот. – Иди.       Ронве скрылся за дверьми, а котяра продолжал смотреть куда-то вдаль и о чем-то думать. Цири в свои мысли он не пускал. Данте и Вергилий стояли поодаль и о чем-то беседовали. Девушка не могла их слышать. Она металась то к ним, то к Бегемоту в нерешительности, к кому же ей примкнуть.       – Ну пойдем, поговорим с ним что ли, – наконец выговорил Бегемот.       Они шли по уже знакомым коридорам. Света стало в разы меньше, воздух наполняли какие-то смолянистые нотки, от чего дышать становилось еще невыносимее. Бегемот волочил свой пушистый хвост по полу, не удосужившись его поднять.       Гилвер сидел на краю кушетки. Его лицо было обезображено хуже лица прокаженного. Цири перевела взгляд на его оголенную верхнюю часть тела и руки, они пребывали в состоянии ничуть не лучше. И, наверняка, такое обезображивание пришлось на все его тело.       – С запекшейся корочкой, – ехидно прокомментировал Бегемот.       Цири заметно вздрогнула. Данте и Вергилий удивленно на неё посмотрели.       – Здарова, – Бегемот забрался на кушетку, доставая невесть откуда курительную трубку. Потом достал все из того же непонятного места табак и начал утрамбовывать его в неё. Затянулся, выпустил обильный клуб дыма. – Рассказывай, где был, чего видел. Отпустить тебя или работу дать? Сам чего хочешь?       Цири пыталась найти в его лице хоть капли схожести с Вергилием. Кроме цвета глаз не нашла. Волосы на его голове выпали, и теперь от тусклого света лампы через его тонкую кожу можно было разглядеть череп.       – Поймали её? – прохрипел Гилвер.       Голос такой, словно его обладатель курил пятьдесят лет и ни разу не делал перерыв. Или дышал все эти пятьдесят лет стружкой, которая осела в его легких. Бегемот затянулся, вытягивая губы трубочкой и пуская очередной дымок.       – Астарту-то? – он засунул трубку в рот. Она издала характерный звук удара дерева о зубы. – В процессе. Ребята, которых послал Ронве, ни одну демоническую псину на этих делал сожрали.       Цири чаще заморгала, пытаясь представить себе, как же могло выглядеть подобное существо.       – Когда ты перестал работать на Мундуса? – спросил внезапно Данте.       Гилвер поднял медленно голову. Усталый взгляд. Прямо как у Вергилия. Еще одно печальное сходство.       – Когда пришли Астарта и Ваал, – он пожал плечами. – Количество лет, которых она пытала меня, точно сказать не смогу.       – Пытала? – уточнил уже Вергилий. Он стоял нахмуренный больше обычного, зажатый весь. – Для чего?       Гилвер сухо рассмеялся. Потом зашелся кашлем. Бегемот застыл на вдохе с трубкой в пасти. Когда же приступ кашля прекратился, котяра продолжил дымить.       – Вот такие они, – сказал Гилвер, опуская ниже голову. – Дети, что росли, видя разврат, мучения и смерть. Для них это правильно. Для них садизм, как смысл жизни. Другой они не знают.       – Ой ли, – снова в разговор вступил Бегемот. – Слышу ли я нотки жалости?       – Нет, – твердо ответил Гилвер, сразу напрягаясь от такого вопроса.       – Правильно. Её-то как раз нахуй, – Бегемот высыпал содержимое трубки, утрамбовывая новую порцию табака. – Так и что, собственно, ты делать будешь?       – Говоришь, её скоро поймают?       Гилвер повернулся к Бегемоту, который снова закусил трубку меж зубов. Он пожал своими мохнатыми плечами, переводя взгляд на братьев.       – Выслеживают, – поправил котяра. – Команды поймать пока не звучало. Может быть, её задница приведет нас в очень увлекательное местечко. А что же, хочешь поучаствовать?       – Да, – твердо ответил Гилвер. – Хочу сделать с ней то же самое, что и она со мной.       Бегемот вынул трубку изо рта и понимающе кивнул.       – Как же ты сбежал от неё? – спросил Вергилий, привлекая к себе внимание изуродованного демона.       – Ваал отправился в мир людей, – Гилвер сухо рассмеялся. – Они обсуждали свои планы прямо при нас. Наверное, преследовали цель похвастаться папочке, который сидел в тех же камерах. Когда Астарта осталась одна, то она мало стала заботиться о надежности камер заключенных, и мне удалось сбежать. Не исключено, ей может недоело со мной развлекаться, и поэтому она меня отпустила. Сука, наверняка надеялась, что я умру в Пустошах с увечьями, которые мне нанесла.       – Вот как, – ответил Вергилий, не изменяясь в лице. – Судьба её брата тебя не интересует?       – Он принадлежит своей сестре полностью, – ответил Гилвер, смотря на Вергилия в упор. – Астарта склоняла Ваала к инцесту и прочим извращениям, пока тот окончательно себя не потерял и не стал её «вещью». Он мне мало чем интересен. И раз, – Гилвер повернулся к развалившемуся на кушетке Бегемоту. – Про него не было ничего сказано до этого, то его нет в аду и, возможно, в живых?       Бегемот вынул трубку изо рта и наклонил её в сторону Гилвера.       – Ага, – он раскрыл пасть. – До сих пор привкус его вонючей крови у меня во рту.       Перед глазами Цири предстала картина того, как он откусывает голову Рамоне-Ваалу. Даже вкус крови появился на губах.       – Ронве! – позвал Бегемот. Картежник появился в дверях. – Прими главного палача Астарты к себе в отряд. Оформи там все по-быстрому, без проволочек.       Картежник усмехнулся, смотря поверх очков на Гилвера.       – Почему-то я так и знал, поэтому попридержал парочку своих агентов и одну демоническую кобылицу.       Гилвер слез с кушетки. Цири четко услышала, как захрустели его кости и защелкали суставы. Демон взглянул на Бегемота, кивнул ему и пошел вслед за Ронве. Котяра убрал трубку, отряхнул передние лапы и встал на две задние. Его деловой вид предполагал такой же разговор.       – Короче так, – начал он. – Я почти восстановился, но мне еще нужен один ингредиент. Важный. Так что серьезно слушаем и вникаем. Это глаз Агриэля.       – Ангела? – уточнила Цири, слыша характерное имя.       Бегемот скривился, показывая лапой что не совсем.       – Когда-то давно был. Потом пал. Да какая разница? – Бегемот напрягся, пытаясь вернуть себе утерянную мысль. – Ах, да! Он прикован в лесах чистилища, одного из уровней ада. Вам нужно туда прийти и вырвать его глазик. Ясно?       Данте раскрыл рот, желая задать пару уточняющих вопросов, но Цири его опередила.       – Ты разве с нами не пойдешь? – спросила девушка.       – Да, спасибо, я тоже хотел его об этом спросить, – добавил Данте. – И чем тебе поможет часть тела твоего бывшего собрата?       Бегемот демонстративно закатил глаза.       – Мне надо уладить дела с тем, что мы захватили. Я уже могу действовать автономно, без Цири, но всё же отделиться пока не могу, – котяра поднял вверх коготь, затыкая Цири и Данте, что пытались засыпать его вопросами. – Это сильный артефакт, поглотив который я стану сильнее и быстрее восстановлюсь и покину твое тело. Когда мы трахнем Азазеля, конечно же. Я прям сразу, та-д-а-а-м, и испарился!       Бегемот провел лапами по воздуху, как фокусник, показывающий трюк. Данте посмотрел на Цири, округляя глаза еще больше.       – Ну я не понял? – Бегемот упер руки в шерстяные бока. – Вы уже без кошачьей титьки никуда не пойдете? Ебать, дожили.       – Я уж подумал, нам подменили кота, – усмехнулся Вергилий, давно не слышавший несколько подряд непристойных выражений котяры.       Бегемот покривлялся ему в ответ.       – Все, порешили, – он спрыгнул с кушетки. – Зепару я скажу, чтобы все организовал, а сейчас развлекайтесь, пока есть время.       

***

      Цири вглядывалась в панорамное окно, наблюдая за исхудавшими грешниками или демонами, которые выбирали различные личины для себя: гном, пару тонких эльфиек, даже кентавр был в этом списке. Девушка мысленно делала ставки у себя в голове, попадется ли ей демон в обличие ведьмака. Интересно было бы увидеть эту ходячую иронию: убийца чудовищ – сосуд для чудовища.       Чьи-то руки обхватили грудь Цири. Она дернулась, за что сразу была припечатана к этому панорамному окну. Такой резкий толчок выбил весь воздух из груди. Девушка попыталась повернуть голову, чтобы разглядеть того, кто это делает с ней. Ладонь и пальцы обхватили волосы, натянули назад. Еще один резкий толчок, и Цири полетела на кровать. Плюхнулась она на неё, как тряпичная кукла, теряя по пути расстегнутую туфлю.       Возразить ей не дал быстрый поцелуй. Она отрыла глаза и увидела, что целует её Данте, одной рукой сжимая грудь, другой нагло ведя по бедру поверх юбки.       Цири попыталась его оттолкнуть, что позабавило полудемона.       – Давай и её угостим? – спросил он, нехотя отводя взгляд от девушки.       Она повернула голову и увидела стоящего над ними Вергилия. Только сейчас Цири заметила, что братья с бегающими глазами и расширенными зрачками, что не на шутку испугало её от возможного насилия с их стороны, да еще и под кайфом. Подумать об этом девушка не успела. Руку пронзил укол, поршень которого уже выдавил все содержимое и бесполезно было дергаться. Цири, немо вопрошая, проводила Вергилия взглядом, который отошел от кровати к комоду.       Данте продолжал лежать рядом с ней, держа руки девушки.       – Раздевай её, – Вергилий, положив шприц на комод, начал снимать безрукавку с себя, откидывая ту в сторону.       Младший брат, наваливаясь на Цири, разорвал на ней блузу. Девушка не сопротивлялась. А потом и вовсе расслабилась. Ей хотелось продолжения. Она почувствовала волну возбуждения, что родилась в голове, постепенно переходя вниз. Туда же спустились руки Данте.       Цири начала стонать, когда губы Данте коснулись внутренней части бедра. Вергилий оттолкнул брата в сторону, занимая его место. Он уже был полностью голый и теперь давал возможность раздеться брату. Тот нетерпеливо начал расстёгивать ремень на брюках. Цири подмигнула ему, прижимая руки к груди.       Вергилий снял с неё юбку, добираясь до нижнего белья. Грудь Цири вздымалась и опускалась, ожидая самого интересного от их секса втроем. Кто бы мог подумать…       Данте упал губами на живот Цири, добираясь языком до трусиков и начиная снимать их зубами с неё. Она заметно дрожала от нетерпения. Взгляд полностью затуманился и осталось одно только желание. Горячее и жгущее.       Братья легли по бокам от неё всей трясущейся от нетерпения. Цири не могла держать глаза открытыми, а рот закрытым, каждый раз выдавая порцию выкриков наслаждения. Их дыхание прямо над ней…       Стоны становились всё мучительнее в ожидании чего-то большего. Пальцы изучали её тело, губы целовали его, доставляя волны удовольствия, но не удовлетворения. Хотелось большего.       Цири распахнула глаза, желая немного взять ситуацию в свои руки. Она легла на тело Вергилия, выгибая спину сильнее. Её губы ласкали его тело, хоть немного вынуждая того издавать негромкие стоны. Он вошел, вынуждая Цири подняться, запрокинуть голову и почти что болезненно вскрикнуть.       Ощущения не были такими яркими в их предыдущие совместные разы. Наркотики так обострили её чувства?       Потом вошел Данте, толкая Цири вперед. Его руки держали её за живот. Руки Вергилия лежали на талии, тоже помогая сохранить равновесие.       Внутри Цири все горело. Мысли отказывались собираться во что-то понятное. Остались только ощущения. Горячие и распирающие. Потом начались движения, от которых становилось еще слаще. Цири перестала окончательно понимать, что происходит. Ей не получалось ничего предпринять, желание поцеловать перерастало в желание закричать от наслаждения, желание тронуть в желание нарастить темп. Она двигалась в такт телам двух полудемонов, безвольно запрокинув голову на плечо Данте.       Внутри полыхало. Разряд прошелся волной по телу Цири, вынуждая её в конвульсиях дернуться. Тело потеряло свою силу. Девушка упала на грудь Вергилия, тяжело дыша. Она пыталась ощутить свои руки и ноги, но пока что все её тело отказывало ей – оно как будто рассыпалось. Только спустя время вернулся контроль.       Девушка лежала в кровати, сжимая рукой край оделяла, довольная и не жалеющая о том, что произошло.       

***

       Цири проснулась, потому что выспалась впервые за долгое время. Все тело затекло, а ребра болели – обычное дело, когда спишь на животе в течение нескольких часов. Она перевернулась на спину, вглядываясь в потолок. Постельное белье такое мягкое и приятное на ощупь. Еще бы немного понежиться в постели…       Её пронзили воспоминания о том, что произошло до того, как она уснула. Это в один миг заставило Цири подскочить с кровати и боязливо оглядеться. Бегемот молчал в глубинах сознания, и, по-видимому, у него есть веский повод.       Девушка стала быстро искать свои вещи, которых не находила. Куда там их могли кинуть? Пришлось открыть шкаф и достать оттуда какое-то темно-вишневое платье с вышитыми узорами и глубоким вырезом. Длинное в пол и с разрезом не левой стороне по самые трусики. Другого ничего в шкафу не оказалось.       Цири стала искать нижнее белье, которое тоже куда-то пропало. В ящике лежал комплект, невесомый и тонкий, что, конечно же, хорошо. Интересно, сколько шуток про цистит придумал бы Ламберт?       «К черту! В Аду жарко!», – подумала Цири, и, плюнув на все, оделась уже как есть.       Зато у платья длинные рукава с белыми манжетами. Но легче Цири от этого не стало. Она вышла из спальни, в поисках братьев или Бегемота. Ей слабо представлялась картина, как девушка будет смотреть им в глаза после случившегося.       В голове возник другой вопрос: как Вергилий вообще допустил мысль о том, чтобы делить её с Данте? Следом второй вопрос: как Данте может изменять Триш? Ну и третий: где они взяли чертову наркоту? Неужто Бегемот дал? Тогда сам и виноват в случившемся и нечего прятаться в лабиринтах разума!       Данте и Вергилий стояли у входа в отель и беседовали с Зепаром, который рассказывал им как удобнее будет проехать до Чистилища и кого стоит опасаться. Цири услышала это все, когда подходила к ним. На удивление, братья не выказали никаких признаков вчерашнего. Данте приветственно кивнул Цири и уже на пол оборота головы засыпал Зепара вопросами. Вергилий уделил внимания девушке побольше.       – Практичное платье, – заметил он, заглядывая в декольте.       Цири фыркнула.       – Твой брат порвал мне вчера блузку, а ты куда-то засунул мою юбку. А это, – девушка оглядела свое платье, – единственное, что висело в шкафу!       Вергилий попытался понять сказанное. Данте краем уха уловил разговор и непонимающе взглянул на Цири, потом повернулся к Зепару и поспешил завершить разговор с ним.       – Я засунул? – переспросил Вергилий, наклоняясь к Цири поближе, надеясь на то, что просто не услышал. – Когда?       – Когда мы… – Цири все-таки поняла, что это всё еще её смущает.       Вергилий ждал ответа, раскрывая глаза еще шире.       – Ну… – девушка поняла, что краснеет. – Ну до того, как я уснула, мы что делали?       Данте включился в разговор.       – Я там что-то порвал кому-то? – уточнил он.       – Подожди, – отмахнулся Вергилий. – Тут на очереди вопрос, куда я засунул юбку.       Цири начинала раздражаться.       – Да хватит издеваться! Вы вчера обдолбанные пришли ко мне и устроили секс втроем! – наконец выпалила она.       Глаза Вергилия стали еще больше. Данте, напротив, сощурился, медленно переводя взгляд на старшего брата.       – Мы? – переспросил он, указывая пальцем на себя и на Вергилия.       Цири начинала чувствовать подвох. На заднем плане раскатистым смехом обозначился Бегемот.       – Ах-ха, рога минотавра мне в задницу! – заорал он, переворачиваясь с одного бока на другой.       Цири засмущалась еще сильнее, опуская глаза в пол.       – Я ебал! – и опять Бегемот впал в ор. Отдышался. – Такие реалистичные сны бывают, когда переходишь с одного мира в другой. Но чтобы на утро не понять, что это приснилось… Ах-ха-ха!       И Бегемот снова ушел в раскатистый смех.       – Я, наверное, пойду, – откашлялся Данте.       Цири почувствовала себя в ужасном положении. Она взглянула на Вергилия, который сжимал губы, чтобы не рассмеяться, как Бегемот.       – Прости меня, – прошептала девушка, желая провалиться сквозь землю.       – За эротический сон? – Вергилий рассмеялся, удерживая убегающую от него Цири. – У меня даже нарочно не получится обидеться на это.       – Ты не злишься? – спросила она. – Ну за то, что я думала будто мы втроем…       – Нет, – ответил он, прижимая Цири к себе. – Я правда чуть с ума не сошел, пытаясь вспомнить куда я дел твою юбку.       Цири рассмеялась в ответ, обнимая его.       – О да! – усмехнулась она.       Цири поцеловала Вергилий. На заднем плане продолжал смеяться Бегемот, перекатываясь по земле.

***

      Цири не была в восторге от одной только мысли о возвращении в пустоши. Однако же лес Чистилища находился на приличном расстоянии от Лимбо Сити и избежать посещение тех мест было попросту невозможно.       Ей казалось, что путь длится вечность. К слову, о пути, добиралась троица туда на трамвае.       – Адский трамвай? – переспросила Цири, когда Зепар рассказывал им как лучше добраться до Агриэля.       – Да, – кивнул демон, не видя ничего удивительного. – Маршрут номер два. Не потеряйтесь. Обратно на первом.       Цири нервно усмехнулась. И вот они стояли на остановке в окружении высушенных грешников и демонов, которые принимали порой причудливые личины. То это была маленькая девочка в красном платье и спутавшимися черными волосами, которая, зыркнув на Цири, показала свои впавшие и еле живые глаза; то косматый старик в шляпе с молотом наперевес, для чего ему такое оружие оставалось загадкой. Рядом стояла демоница, в теле, похожим на тех, кого Цири довелось видеть в Найти-Сити: синие волосы и киберимпланты служили отличительной чертой.       Данте с интересом разглядывал маршруты, которым следует местный наземный транспорт. Вергилий стоял в напряжении, не очень радуясь тому, что вокруг собралось так много демонов.       – Их как будто ничего парит, кроме поездки за город на трамвае, – заметил вслух он. На него никто не посмотрел даже.       – Да ты осуждаешь поездки за город? – усмехнулся Данте. – А чего? Закатали демонических помидоров в банки и поехали по дачам, которые охраняются ручными церберами. Благодать.       – Не вижу ничего смешного, – ответил грубо Вергилий. – Я был не в таком Аду. Это вообще не ад.       – Не соглашусь, – вмешался в разговор тот самый косматый дед. – Цены на проезд тут адские.       И после раздался скрипучий смех. Подъехал трамвай, полностью черный, блестящий от глянца. Яркие слепящие фары, брызги искр с его токоприемника, синие и огромные. Повис немой вопрос, откуда взялся ток, если не протянуто никаких проводов? Цири сделала несколько шагов назад. Транспорт со скрипом остановился, раскрывая массивные двери, в проеме которых показалась фигура в лохмотьях, похожих на шкуры зверей, с рогами на голове, протягивавшая руку для оплаты.       Зепар выдал всем по монетке, чтобы было чем заплатить за проезд, но он не уточнил, что именно это были за монетки и кому они предназначались.       Контроллер адского трамвая пробовал каждую монету на зуб и только тогда пускал внутрь. Он долго вглядывался в Цири, щуря глаза и о чем-то усердно думая. Потом все же протянул ей билет и пустил в трамвай, провожая недобрым взглядом.       – Живым тут не место, – прокряхтел он. – Мертвые и нечисть… Только им дозволено сюда ступать…       – Эй, – вмешалась та киберженщина, которая шла следом за Цири. – Тут очередь, давай пропускай уже.       Контроллер, хрустя шеей, повернулся обратно к входящим. Цири пробралась к месту у окна, рядом сел Данте, а напротив Вергилий. Никто в восторге не был от пребывания в обществе призраков и прочей нежити.       – Давайте что ли в слова поиграем? – предложил Данте, который пытался разрядить обстановку.       – Предложи еще считать машинки, – фыркнул Вергилий.       – Ну как обычно, – ответил Данте, откидываясь на кресло. – Всегда ты был занудой.       Трамвай двинулся с места с громким скрипом и брызгами искр, что буквально ссыпались с его крыши на землю. Сначала транспорт шел медленно, раскачиваясь из стороны в сторону не торопясь. Но уже после выезда за пределы города начал набирать скорость, пока пейзаж за окном не слился в одну красно-черную смазанную картину. Вся мебель внутри дребезжала, и создавалось впечатление, что сейчас этот трамвай раскрошится на части. Но как быстро он развил скорость, так же быстро он её сбавил, останавливаясь около небольшого домика с красной крышей.       – Остановка у входа в Чистилище, – прохрипел контроллер. – Оставь надежду всяк сюда входящий!       Он уставился на Цири, сверля её огненными и пустыми глазами. Собою её закрыл Вергилий от пытливого взгляда контроллера, который злорадно начал смеяться, и, кажется, его смех был слышен всю оставшуюся дорогу.       – Надо было сделать ему одно нефункциональное отверстие в голове, – проговорил Данте.       Цири покачала головой, сетуя на то, что сама этого не сделала. Они вышли к вратам, на которых значилось: «Purgatorium». Прямо в нише полыхал огонь.       – А другого пути нет? – Данте начал озираться по сторонам.       – Путь в чистилище лежит через очищающий огонь, – голос принадлежал женщине.       Она стояла рядом с вратами, полностью голая, чье тело только украшали красные рисунки и костяные украшения, она стояла, прижимая к груди серебряную чашу. Повернувшись лицом, можно было увидеть черный круг у неё на щеке. Волосы шевелились на её голове и только когда она подошла ближе, можно было разглядеть в кудрявых прядях змей.       – Кто ты? – спросила первой Цири, инстинктивно дернув кисть в сторону наспинных ножен. Однако, вид этого существа вселял хтонический ужас и идти против него отказывалось все тело. Только сейчас ведьмачка поняла, как дрогнул её голос.       – У меня много имен и обличий, – ответило существо. – Данное называют Иш Таб. Но что вам даст это знание? Гораздо интересней другое. Так ведь?       Она подошла еще ближе. Синюшная кожа, на груди выступали черные соски, в которых торчали кольца.       – Мы ищем Агриэля, – сказал ей Вергилий.       Братья не боялись её, не таких кошмарных тварей доводилось видеть. Но это существо на очередной демон. Тогда почему им не страшно? Цири опустила глаза вниз, чтобы лишний раз не созерцать взглядом Иш Таб.       – Огонь не убьет. Но живых обжигает до костей. Но смерти не несет. Такова его сущность. Это испытание, чтобы пройти дальше. Агриэля вы найдете. В чистилище идут с целью, и если пройти его испытания, то можно получить награду.       – Какое испытание у Агриэля и многих в чистилище, что они не получают свободы? – спросила вдруг Цири.       Иш Таб улыбнулась, показывая ослепительно белый ряд зубов.       – Их цель не свобода, а то, чего они сами понять не в силах. Таков путь чистилища – найти себя и очиститься, чтобы отворились врата в Рай!       Она испарилась после сказанного. А огонь стал словно сильнее пылать.       – Мы примем обличье демонов и пройдем, – сказал Вергилий.       – Не пойдет! – запротестовала Цири. – Я тоже должна идти. Вы не можете меня тут оставить!       Данте понимающе кивнул.       – Это её цель больше, чем наша, – ответил он. – И если эта знающая бледная женщина права, без Цири Агриэля мы не найдем.       Вергилий тяжело вздохнул, признавая поражение.       – Прикрой её собой, ты уже это делал? – подмигнул Данте, направляясь к огню.       Жар его спирал дыхание похлеще воздуха всего ада. Данте прошел через врата первым. Вергилий взял Цири на руки, его демонические крылья закрыли её, но даже сквозь них на долю секунду её кожа почувствовала пламя, что кусало её кожу.       Данте отряхивал предплечья от налипшего пепла.       – Если бы расстояние было больше, моя демоническая броня не выдержала такого, – заключил он.       – Скажешь тоже, – ответил Вергилий. – Твоя демоническая… броня, не такое выдерживала.       – Например?       – Например, ты сражался со мной и остался жив.       Данте усмехнулся, вспоминая их вечные битвы. И что может теперь его удивить в самом деле? Старший брат усмехнулся в ответ.       Цири заметила вдали целую колонну людей.       – Святая вереница, – заговорила Иш Таб, на глазах перевоплощаясь в чернокожего мужчину в высоком цилиндре и леопардовом костюме. – Само воплощение свидетельства очищения душ. Видите, впереди бурлящую реку? Это Лета, её нужно пересечь, чтобы пройти дальше.       – Дай угадаю, – отозвался Данте, подходя ближе. – Следующее испытание будет пережить ураган и землетрясение?       Существо закурило трубку, напоминая чем-то Бегемота.       – Нет, – ответило оно. – Только река. Она опасна, не думайте, что смертный способен без труда преодолеть её.       И после существо снова растворилось в воздухе.       – Как они упарили уже, – сказал Данте. – Появляются, скажут хрен пойми, что, и уходят в закат. А ты разбирайся с этим, как хочешь!       – Смотрите, – Вергилий ухватил Цири за талию, а Данте небрежно за плечо и развернул их к какому-то судну на краю реки. – Лучше, чем вплавь?       – Определенно, – согласилась Цири.       

***

      Издалека корабль не казался таким огромным, каким оказался на самом деле. Это был трехпалубный черный фрегат, полностью в тине и ракушках, как будто его подняли со дна морского.       – Поднять паруса! – заорал кто-то наверху.       Данте с двух прыжков оказался на верхней палубе. Его даже не заметили, чему охотник на демонов искренне удивился.       – Ау! Тут у вас чужие! Отреагируйте хоть как-нибудь!       Члены экипажа лишь искоса взглянув на Данте, продолжили заниматься своей работой. Вергилий с Цири тоже уже оказались на палубе.       – Какие-то ребята они необщительные… – девушка огляделась. – Знаете, скажу глупость, похоже на корабль-призрак из легенд. Я слышала в каком-то из миров её.       – Задраить шлюзы! – снова раздался крик.       – Это капитан, – Данте пытался высмотреть говорившего. – Предлагаю договориться, чтобы нас подкинули.       – Подкидывают монетку, якорь мне в задницу! – с капитанского мостика спускался невысокого роста полноватый мужчина с черной бородой и красной повязкой на левом глазу. Он хромал на правую ногу, и можно было заметить деревянный протез на её месте. – Кто такие? Вы не члены моего экипажа! О, Великий Посейдон! – громче выкрикнул, судя по всему, капитан корабля, смотря на Цири. – Женщина на корабле!       Весь экипаж загоготал, то и дело раздавались: «Горе нам!», «Быть беде!», «За борт её!».       – Значит, в ваших интересах быстрее нас перевести по реке, чтобы избавиться от опасности в моем лице женского пола! – ответила резко Цири, упирая руки в бока и топая каблуком для увесистости.       Капитан зашелся смехом, его поддержал экипаж. Так же быстро все замолкли, когда Вергилий одним взмахом меча отрезал капитану бороду.       – А хотите расскажу занятную историю, как я лишился глаза? – уже более миролюбиво заговорил капитан. – Сраный попугай...       – Все-таки больше хочется, чтобы нас перевезли по реке, – перебил его Вергилий.       Капитан отдал приказ, все матросы зашевелились куда быстрее по палубе.       – Вот же сексисты! – чуть ли не сплюнула Цири. – Почему женщина на корабле к беде?       – Наверное, потому что матросы перерезали себе глотки за неё? – предположил Данте.       – А как же крепкая мужская дружба? – сощурилась Цири.       – Иногда, женщина аргумент куда более весомый, чем все остальное, – ответил Вергилий.       Цири откашлялась, смущаясь сказанного.       – А вы типа вместе уже, официально? – спросил Данте.       – Это как по-твоему? – сощурился Вергилий. – Венчания в церкви не было, если ты про это.       – Мертвяки по правому борту! – заорал капитан на мостике. – Орудия к бою!              

***

      Цири успела позабыть, как это – сражаться. Дюрандаль чувствовался даже как-то по-новому, потяжелел что ли. Но это нисколько не мешало ведьмачке крутить пируэты и отсекать конечности мёртвым воинам с различных полей сражений. Они восставали со дна реки и ползли вверх по кораблю, не торопясь, забирались наверх и искали объект для сражения.       – Я говорил, женщина на корабле – быть беде! – заверещал капитан, выкручивая судовой руль влево, минуя опасный сворот реки.       То, что такой большой фрегат на удивление проворно двигался в таком мелком русле, заслуга мастерства капитана. Хотя больше было интересно, как оказался на берегу реки корабль, предназначенный для хождения по морю?       – Помнится, – снова заговорил капитан, перекрикивая гул битвы. – Мне предложили вилкой в глаз или в жопу раз. Ну конечно же все догадываются, что я выбрал?       Данте, оттеснявший дюжину мертвяков, неожиданно рассмеялся. Вергилий закатил глаза. Корабль накренился, и все мертвяки посыпались за борт. Цири успела чудом ухватиться за канат, чтобы не упасть в воду вместе с ними. Атака прекратилась.       – Земля! – раздался крик впередсмотрящего.       – Вовремя, – выдохнула Цири. – Иначе бы меня начала одолевать морская болезнь.       Троица сошла на берег. Корабль поплыл обратно под дикое завывание капитана.       – Ты своеобразно держишь меч, – прокомментировал Данте.       Они шли по тропинке, что вилась через лес. Деревья в нем с зелёными листьями, похожие на живые, но почему то вызывающие лишь уныние своим видом, а не любование.       – По-моему, вполне обычно, – фыркнула Цири.       – Он имеет виду сражение, – пояснил Вергилий.       – Да, – щелкнул пальцами младший брат. – Пируэты твои… Выглядит как танец. Только не подумай, я не критикую. Никогда не видел ничего похожего.       – Меня учили ведьмаки убивать чудовищ, – пояснила Цири. – Так они сражаются.       – Не удивительно, – кивнул Вергилий. – Убийцы чудовищ, как правило, меньше самих чудовищ. Такая техника предполагает большое мастерство и силу. И ловкость, разумеется. Обычному человеку двух десятилетий не хватит такому выучиться.       – И если выучится, не дотянет до того, чтобы убивать, – качнула головой Цири. – Обычным людям не совладать собственными силами с монстрами.       – Но ты же с ними сражаешься? – напомнил Данте.       – Да, но я не совсем обычный человек, – подмигнула ему Цири.       Троица вышла на полянку, посреди которой стоял дуб, а к нему прикованный пленник, весь в крови. Оковы натерли ему запястья до крови, ноги вросли в дуб, и торчали только щиколотки. На шее его висел кулон в виде золотого шара. Седые волосы облепили его окровавленное лицо, местами изъеденное червями.       – Агриэль? – позвала Цири, и павший ангел поднял свою голову. Из его пустых глазниц тек гной. Он улыбнулся, обнажая беззубый рот, из которого тоже сочилось что-то черное.       – Кто спрашивает? Голос не знаком… – он принюхался, запрокидывая голову. – О-о, чувствую дух владыки Бегемота. Брат… Азазель… Люцифер… Гавриил… Скольких нас пало, потому что мы пошли за любимым братцем? И сколько стало пленниками ада?       – Это все очень интересные вопросы, безусловно, – вмешался Данте. – Но мы сюда пришли по другому делу. Вернее, за частью твоего тела.       – Глаза? – усмехнулся хрипло Агриэль, заходясь кашлем, плюя гноем на траву. – Их вырвали очень давно. Зачем они вам? Хотите покинуть ад?       – То есть? – уточнил Вергилий. – Твои глаза способны перемещать кого-то между мирами?       – А иначе зачем они вам? Суп варить? Или украшение сделать? – Агриэль снова рассмеялся. – Мои глаза – дар отца, видеть сквозь миры и проходить сквозь них. Я был страждущим в его армии, пока не… Смысл сейчас толковать об этом?       – Давно забрали глаза, говоришь? А Бегемот это знает? – спросила Цири.       Агриэль раскрыл рот до такой степени, что были видны его язвы во рту. Он зашелся хохотом, трясясь от него, гремя оковами о дерево.       – Конечно знает! – ответил падший.       – Он послал нас за ними, – ответила изумленная Цири.       – Ха! – выкрикнул Агриэль. – Так он, стало быть, перестал быть в бегах? Вернулся в Лимбо… А-а-а-а, вот ему зачем глаза.       – Зачем же? – не унималась Цири.       – Честь, достоинство и месть, – ответил Агриэль, упиваясь своими знаниями, касательно ситуации. – В моих глазах могущество. Именно поэтому их вырвали у меня и спрятали тысячи лет назад. Если их ищет Бегемот, значит, задумал он очень интересные ходы.       – Нас ему зачем сюда отправлять, если он знает, что глаз у тебя давно нет? – спросил теперь Данте.       – Мне почем знать? Может, хотел от вас избавиться? Я откуда знаю, я брата не видел с того момента, как меня сюда приковали. Мне не ведомо, что у него в голове!       – Что за интересный ход? – серьезнее спросила Цири.       – Видишь ли, маленькая ведьмочка, – Агриэль откашлялся. – Если Бегемот хочет отомстить за то, что творили ангелы, то идет он по точной цели. Мои глаза развернут имеющий портал от небес, в ад на сто восемьдесят градусов!       Внутри у Цири все похолодело.       – Он намерен отомстить ангелам? – срывающимся голосом проговорила она.       – Для пленника ты неплохо осведомлен, – заметил Вергилий.       Агриэль опять противно захихикал.       – В аду нет тайн. Тут разговаривает сам воздух! Бегемот вас обманывает. Ведет свою игру, и если он пообещал вам что-то, то это все брехня!       – Мы выяснили, что глаз у него нет. Как теперь вернуться обратно в Лимбо? – спросил у павшего ангела Данте.       – Через поля есть врата, выйдите через них. Там ходит троллейбус первого маршрута. Едет прямо в Лимбо.       – Чем же там платить? – спросила Цири. – Бегемот не дал даже на обратный проезд!       – В ад ходит бесплатно!       

***

      Обратная дорога прошла без приключений. Цири покусывала ногти и пыталась выйти на связь с Бегемотом, но тот молчал, будто его и не было с ней, но знак на руке это опровергал.       Она была настроена решительно поговорить с ним и выяснить, что за двойную игру он ведет.       – Не нравится мне это, – задумчиво проговорил Вергилий. – Бегемот же знал, что этот Агриэль нам все расскажет. Зачем послал за тем, чего давно нет?       – Память подводит, кошачья, – усмехнулся Данте. – Но, если серьезно, у него же могли повредиться воспоминания? Ну или ему реально надо было нас сбагрить. Или он надеялся, что мы умрем.       – Слишком просто, – ответил Вергилий. – И не похож он на кретина, который бы всерьез думал, что подобное нас убьет.       – Чего гадать, – раздражённо бросила Цири. – Приедем, да спросим у него все.       – Кстати, вы может мне скажете наконец, вы пара? – не унимался Данте.       – Да, – ответил Вергилий. – Теперь ты удовлетворён?       – Вполне.       Цири засмущалась. Она боялась того, что что-то назревало с Бегемотом. Однако сейчас, у неё появился небольшой повод улыбнуться.       

***

      В отеле Бегемота не оказалось.       – Уехал в резиденцию к Аластору, – ответил встретивший их Зепар. – Изучать портал с временной аномалией. Сказал, будет скоро. Ты что же, спросить у него не можешь?       – Он сейчас не в моей голове! – огрызнулась Цири и направилась в свою комнату, чтобы немного отдохнуть и привести мысли в порядок.       Она удивилась тому, что картежник Ронве поджидал её у комнаты.       – Ты как-то связывалась с эльфом? Помнишь? Он передал тебе сообщение, – демон протянул сложенный вдвое лист, на котором было напечатано письмо. – Если потребуется сообщить что-то еще, ты знаешь куда идти. Машинка никуда не делась.       Цири кивнула Ронве. Она с трепетом развернула лист, от которого пахло тем самым старинным архивом и пылью.       «Зираэль! Почему-то я не удивлен тому, что ты оказалась в аду, и крайне этим обеспокоен. Сделка с демонами, какие бы они ни преследовали цели – есть сделка с ДЕМОНАМИ! Не мне тебя предупреждать об опасности. Архидемон? Надо же… Почему не сам Сатана, Зираэль?       Почему ты ушла из мира, в котором я оставил тебя вместе с предназначенными тебе отцом и матерью? Ты сказала они мертвы? Не может такого быть, я бы точно понял, если бы Йеннифер оказалась мертва. Видишь ли, после общего пребывания в плену у Дикой Охоты, между мной и ней существует нерушимая связь – это была наша страховка на взаимных условиях. Если захочешь узнать больше – спроси у Йеннифер об этом лично.       Будь осторожна с демонами в аду! Эта сделка не то, чем кажется!».       В груди затрепетало сердце. Её родители могут быть живы! Но потом стало тяжелее: все больше и больше её одолевают сомнения по поводу Бегемота.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.