ID работы: 10626461

"Старая добрая" чёртова Викторианская эпоха

Гет
R
Завершён
74
Размер:
48 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 89 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава четвёртая. «В путь»

Настройки текста
      Обстановка на небольшом балкончике была некомфортная. Билл и Тэд сидели за круглым столиком и мрачно пили чай. - И ты хочешь, чтобы я поверил в подобную историю? - сухо спросил Тэд. - Чтобы ты по доброте душевной помог кому-то, при этом связав себя по рукам? Я мог бы в это поверить, если бы это мне рассказывал не ты, Сайфер.       С громким звоном чашка опустилась на блюдце. Билл, раздражённо проведя по кудрявым волосам, тихо проговорил с отвращением: - Да я сам в это не верю! Просто взбрело в голову — и всё! Потом заставлю отработать...       Тэд недоумённо вскинул бровь, скривив губы в явном отвращении. - Я не это имел в виду! - раздражённо воскликнул Билл. - Какого ты, чёрт тебя дери, обо мне мнения?! - После того, как я нашёл в твоей спальне полуголую рабыню — не имею ни малейшего понятия... - Я хотел поговорить с тобой не об этом, - недовольно пробурчал Сайфер. - А о чём? - Помнишь, ты проиграл спор? - Вполне. Но надеюсь, ты не спихнёшь на меня своё ночное развлечение? - с сухим спокойствием пригубя чай, спросил Тэд. - Стрэндж, если из твоего рта вылетит ещё хоть одна похабщина... - Я просто пытаюсь вникнуть в ситуацию, - пожав плечами, равнодушно кинул собеседник Сайфера.       Билл тяжело вздохнул и мрачно заметил: - Я не смог раздобыть ещё один билет для девочки. Мне нужны твои связи. Я делец, ты же — аристократ. Используй связи, соблазни какую-то даму и заставь ночевать в своей каюте, чтобы освободилось место. Найдёшь решение — мы будем в расчёте. - Что тебе мешает взять её к себе в каюту?       Билл мрачно взглянул на него. - Во-первых, я не имею понятия, сколько выдержу в одной комнате с девушкой. Это неприлично и пошло. Во-вторых, я заказал одноместную койку. Мне снова класть её на пол? В-третьих, я думаю, отец будет несказанно "рад" узнать, что меня заметит половина Лондона в скандальчике с обесчещенной рабыней.       Тэд задумчиво отвёл глаза. - Я попытаюсь помочь... Однако пообещай мне, что ты не воспользуешься своим положением. - Чёрт, Тэд... - пробормотал Билл, потирая переносицу. - Успокойся уже!

***

      Маленькая девчушка, прячущаяся в комнате, открыла Биллу дверь. - Добрый вечер, - несколько неуверенно улыбнувшись, поздоровалась она. - Ага. Привет, - бросил устало по-английски Билл, проходя мимо девушки и плюхаясь на кровать.       Амабель, уже в новой, чистой одежде, осторожно подошла ближе и, всё также немного неискренне улыбаясь, протянула Биллу какую-то бумагу. Молодой человек оторвал руку от глаз и с непониманием взглянул на девчушку. - Что это? - спросил он недоумённо. - Список вещей, которые я упаковала... Я подумала, что Вам будет удобнее. - Ты грамотна?       Девушка кивнула. - Меня... учил брат, - пробормотала невнятно она, отведя взгляд. - О... Ясно. Но я не умею читать по-вашему. Ты знаешь английский? - Совсем чуть-чуть, - нервно сжав и разжав кулак, отвечала девчушка. - Писать я по-английски не умею... Вы... злитесь из-за этого? - Вовсе нет. Это вполне естественно. Не все люди в мире обязаны знать английский! - фыркнув, кинул Билл, поднимаясь. - Ладно, объясни мне устно, что ты написала, а я покажу тебе, как пишутся английские equivalents. - Что это такое?.. - Equivalents? Эквиваленты — это слова с одинаковым значением, равнозначные вещи. - О! Я запомню, - кивнув, решительно ответила Мэйбл.       Билл кивнул, изучая лист, а затем услышал, как девушка тихо повторяет это слово, пытаясь его запомнить. Молодой человек невольно усмехнулся.

***

      На следующий день Тэд, поднявшись к нему с каменным лицом, молча отдал Биллу два билета. - Они в одну каюту? - Войдём мы вместе, а затем я перееду к одной леди. С капитаном я договорился, хотя это и было дороговато. Но твоей девочке лучше как-нибудь тихо пробраться, спрятаться на период рейса и так же тихо потом уйти. Можем прийти раньше остальных, потому как я сказал, что ты тайно увозишь индийскую княжну. - Чёрт... Во что ты меня втянул! - протянул Билл, потирая переносицу. - Скорее наоборот, - пожав плечами, ответил Тэд. - Что ж, хорошо, - с вызовом бросил Сайфер, вскидывая голову и криво усмехаясь. - Ладно, Стрэндж, потом не жалей о своей затее. Я ведь могу придумать интересное продолжение твоей идее... - Прекрати, Сайфер. Делай, что хочешь. Не я везу рабыню в Англию.       Билл, вздохнув, медленно поднялся из-за стола. - Чёрт с тобой! - фыркнув, пробормотал Сайфер.       После он решительно оставил Тэда одного и направился к выходу. Индийская княжна... Нужно достать какую-нибудь чалму, которая бы закрывала Амабель полностью... Билл усмехнулся. В разуме ещё не было чёткой мысли, но почему-то ему казалось, что из этого можно сделать интересную игру.       Тэд нахмурился, смотря вслед Сайферу. Стрэндж не знал, стоит ли верить ему. У Билла... было весьма странное мышление. Он искренне ненавидел человеческие пороки, но, кажется, получал странное удовлетворение от их созерцания. Поэтому Тэд не знал, насколько далеко мог зайти Билл, если бы вдруг захотел "поиграть". Сайфер, если решил жестоко пошутить, без зазрений совести мог бы причинить девочке боль через кого-то — в памяти Тэда ещё была свежа история, когда тот, чтобы отвадить ухажёра от своей сестры, вогнал его посредством хитрейших манипуляций с его работой и друзьями в глубокую депрессию... Иными словами, вряд ли бы Билл причинил девочке боль самостоятельно, непосредственно — хотя и такого Тэд не исключал, если бы странный разум Билла вдруг бы подкинул какую-нибудь аналогию между этой танцовщицей и одной из его охотничьих жертв. Разум Сайфера был полон непредсказуемых, мрачных и жестоких выдумок. И если он купил эту девочку ради одной из таких... Тэд тяжело вздохнул. - Что же ты задумал, Сайфер?.. - пробормотал он себе под нос.       Стрэндж поднялся из-за стола, собираясь уходить. Тут дверь в комнату Билла приоткрылась и в коридор выглянула каштановая макушка. - Мастер? - тихо по-английски спросила Мэйбл, осторожно оглядываясь. - Он ушёл, - тихо отвечал Тэд.       Карие глаза подозрительно сощурились, но потом девушка осторожно спросила с акцентом: - Господин ушёл? Зачем? - Вы скоро уедете. Он, вероятно, хочет что-нибудь купить, что понадобится в дороге... Ты... всё же решилась поговорить со мной? - стараясь звучать как можно более мягко, спросил Тэд. - Ну... Он сказал, что Вы не причините мне вреда, - несколько неуверенно отвечала Амабель, а потом снова уточнила. - Так он ушёл?.. - Да, но скоро вернётся. - Ох... Ладно... - отвечала тихо девушка, прикрывая двери и явно собираясь снова спрятаться. - Погоди! - воскликнул Тэд, хватаясь за ручку.       Девушка испуганно пискнула, толкая дверь. - Тише, спокойно. Прости... Я просто... Хотел кое-что сказать.       Мэйбл опасливо взглянула на него, всё ещё держась за дверь. Тэд тяжело вздохнул. - Будь осторожнее с Биллом. Он хитёр и жесток, как сам Дьявол. Ладно?       Девушка непонимающе вскинула бровь, но потом, немного подумав, кивнула. Вряд ли она приняла его слова к сведению, скорее всего, хотела просто поскорее спрятаться. Тэд со вздохом убрал руку, которой не давал закрыть дверь. - Будь осторожна, хорошо? - тихо попросил он на прощание и, кивнув, ушёл.       Когда Билл пришёл вечером, Амабель ничего не говорила. Лишь радостно улыбнулась и пружинистой походкой подскочила к нему. Билл устало взглянул на девчушку и кинул ей свёрток. - Что это? - тихо спросила Амабель, удивлённо моргая глазами. - Примерь, - бросил, хитро усмехнувшись, отвечал Билл. - С завтрашнего дня начнётся веселье!

***

      На следующий день Тэду, Биллу и Амабель пришлось проснуться рано, ещё до рассвета. И если для Стрэнджа это был рутинный день, то для Сайфера это был день, начавшийся с забавной игры. Он посадил Мэйбл, эту крошечную скромную полукровку-танцовщицу, на стул и начал её превращение в индийскую княжну. Расчесать длинные, чуть кудрявящиеся тёмно-каштановые волосы, подчеркнуть тушью большие шоколадные глаза, затем украсить девушку дешёвой, но выглядящей вполне презентабельно бижутерией, и, наконец, закутать в длинную, скрывающую всю Мэйбл, красивую ткань. После, склонившись к изумлённо разглядывающей себя в зеркале девчушке, Билл с коварной ухмылкой прошептал: - Ну, чувствуешь себя княжной?       Мэйбл, смутившись, с улыбкой потупила взгляд. - Я... красивая? - тихо спросила по-английски она.       Сайфер усмехнулся, хитро сощурившись. - Достаточно, чтобы одурачить этих идиотов. - Каких? - наивно похлопав ресницами, уточнила девчушка.       Билл, подойдя к ней со спины, положил ладони на её плечи, внимательно вглядываясь в отражение собеседницы. Та, смутившись, отвела глаза и хихикнула. «Кажется, эта девчушка постепенно восстанавливается. Что ж, будет гораздо лучше привезти домой послушную и спокойную девочку, нежели зашуганную рабыню, - пронеслось в голове Билла. - Индийская княжна... Чёрт, в Англии действительно будет весело, если постараться...» - Так что? Готова поехать со мной?       Мэйбл замерла, перестав улыбаться, а потом опустила взгляд. Сайфер прикрыл каре-золотистые глаза, внимательно наблюдая за ней. Напряжённые плечи. Чуть скривившиеся уголки губ. Опущенный взгляд, избегающий зрительного контакта. Неуверенность, доля страха. - Волнуешься за брата? - спросил равнодушно Билл.       Девушка вздрогнула и подняла голову, а затем печально выдохнула. - Ох... Ну, стараюсь не думать об этом... Он ведь... мёртв, да? - тихо пробормотала она на своём наречии.       Билл без особых эмоций пожал плечами. Мэйбл горько усмехнулась, уткнувшись взглядом в пол. - Не бойтесь. Я последую за Вами, если прикажите... господин.       Билл медленно склонился к девушке, изучая её лицо холодными золотистыми глазами. После он мрачно нахмурился и сказал: - Запомни. Отныне я для тебя — мистер Сайфер. Понимаешь? Мистер Сайфер, - сказал по-английски молодой человек, а затем добавил на местном наречии. - Нас раскроют, если ты будешь обращаться ко мне, как к хозяину.       Мэйбл закивала. - Хорошо! Я поняла... Мистер Сайфер.       Билл хитро усмехнулся и потрепал девчушку по волосам. - Быстро учишься, маленькая лань.       Утро было прохладным. Бледный диск солнца едва ли вставал из-за горизонта. Уже светлеющее небо было затянуто облаками. В порту от моря тянуло прохладой.       Билл, взяв укутанную с ног до головы "княжну" под руку, неспешно вёл её к трапу, ведущему на пароход. Завидев других людей, девчушка явно заволновалась — Сайфер ясно ощутил дрожь в тонких руках. Молодой человек молча сжал её пальцы, безмолвно призвав к спокойствию.       После того, как Билл и Мэйбл поднялись на борт, капитан молча и почтительно кивнул молодому человеку и отдельно — девушке. Сайфер еле сдержал рвущийся наружу смешок, а в разуме пронеслась ехидная мысль о том, что, знай, кто действительно перед ним, капитан бы не был так почтителен. Эта сторона человеческой натуры действительно забавляла. Мельком взглянув на свою спутницу, он понял по плотно сжатым губам, что её терзают ровно те же мысли. Разве что, она не находила это забавным.       Итак, в этот день Билл Сайфер в сопровождении юной полукровки Амабель ступил на борт корабля, что должен был увезти их прочь из Индии.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.