ID работы: 10658525

Team Building/ Тимбилдинг

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
343
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
43 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
343 Нравится 16 Отзывы 73 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Утро понедельника у Эмили начинается с удивления от того, что Миранда приходит в офис на час раньше обычного. Эмили удивляется еще сильнее, когда слышит, как ее обычно сдержанный босс тихо что-то напевает себе под нос. Настроение Миранды такое расслабленное и веселое, какое Эмили когда-либо видела. Когда Эмили помогает снять пальто и берет ее сумку, она начинает надеяться на спокойный, легкий день, пока Миранда не напрягается и ее голос внезапно не становится тихим и ледяным: — Откуда эти цветы? — она требует взглянуть на прекрасный букет из двадцати четырех красных роз на длинных стеблях, стоящих на столе Андреа. Эмили знает, что что-то кардинально изменилось, поскольку температура в комнате падает в одно мгновение, но она не знает почему. Она честно отвечает: — Их привезли для Андреа сегодня утром, как только я приехала. Они от той Наоми Равиц, вы знаете, инструктора курса тимбилдинга? Она сама их принесла. Когда я приехала, она ждала у дверей офиса с этим букетом в руках. Взгляд Миранды на Эмили мог бы заморозить галлонный кувшин с твердым антифризом гарантированно ниже сорока градусов. — Выясни у охраны, кто позволил постороннему слоняться по офису, когда мы не были открыты для работы и немедленно уволь, — требует она голосом чуть громче шепота, — Потом убери эти мерзкие цветы из моего офиса. От них пахнет фрезиями. Она разворачивается на каблуках Prada к себе в кабинет и Эмили готова поклясться, что никогда не видела своего босса более сердитой. — Это все. Двадцать минут спустя Энди плывет в офис с улыбкой на лице. Эмили предвещает надвигающуюся катастрофу. Британка быстро догадывается, что Энди была на свидании с инструктором курса, которое, возможно, закончилось сексом. Об этом кричат шикарные розы, принесенные утром и ее утреннее сияние. Сколько вообще стоят розы на Манхэттене?! Миранда уже была в ярости из-за того, что эта сучка Равиц смогла получить доступ к этажам Подиума, когда здесь никого не было. Им бы пришлось поплатиться собственной кровью, если бы Миранда увидела сытую и довольную Андреа. Эмили с болью осознавала привычку Миранды выражать свое недовольство всем, кто ее окружал. Она встает из-за стола и быстро подходит к Энди, пока второй помощник снимает пальто, чтобы повесить в шкаф. — Прекрати, — шипит рыжая, — Миранда в ярости из-за тебя и твоего маленького трюка, — тихо продолжает она ядовитым голосом, — Соберись и сядь за стол. И ради бога, перестань так делать. Приглушенные команды Эмили прерываются тихим голосом Миранды. — Андреа, мой кабинет. Сейчас. Энди оцепенела. Миранда вчера была открытой и счастливой, а в субботу они отрабатывали элементы выступления до полуночи и тогда тоже прошло все хорошо. Они вдвоем прорабатывали видение сцены, разбираясь с некоторыми трудностями и, к радости Энди, практиковали поцелуй. Затем, увидев Миранду на пороге таунхауса в воскресенье вечером, у нее возникли настоящие надежды, что они могут стать друзьями, возможно, даже больше, уделяя время и внимание чувствам друг-друга. А теперь Эмили говорит о «трюке» Энди, и Миранда, очевидно, была чем-то взбешена. Единственный вывод, который она могла сделать из имеющейся у нее информации, - это то, что Миранда сильно разочарована прошлой ночью. Энди в страхе подумала, что Миранда негативно относится к их встречам и ее поведению вне работы. Или Миранда могла подумать, что Энди преследует ее. Она встает и пытается взять себя в руки. Проявляя самообладание, которого она не чувствует, она входит в кабинет Миранды. Миранда сидит спиной к двери, глядя в окно за своим столом. — Закрой дверь, Андреа, — раздается холодная команда. Андреа делает, как ей сказали, и стоит перед столом Миранды, глядя на спинку стула. Она молчит, ожидая, пока Миранда скажет ей, зачем ее вызвали. Слова, исходящие из-за спинки стула, произносятся тихо, почти испуганным тоном. Совсем не тот голос, к которому Энди привыкла, когда к ней обращается Ла Пристли. — Андреа, - слышится почти шепотом послание, — Мне нужно знать всю глубину ваших отношений с Наоми Равиц... —Глубину? — спрашивает Андреа, сбитая с толку как вопросом, так и поведением Миранды. — Да, Андреа, — отвечает Миранда раздраженным тоном, близким к смертоносной тишине, которую она использует для общения с большинством своих сотрудников, — Насколько ты вовлечена в отношения с Наоми Равиц? Ты встречалась с ней вчера, когда я не могла работать над нашей сценой? Ты… — она ​​делает паузу на несколько секунд, прежде чем продолжить, как будто изо всех сил пытаясь выговорить слова. — У тебя было свидание? Энди качает головой. Затем до нее доходит, что даже если бы у Миранды действительно были глаза на затылке, она, вероятно, не могла бы видеть сквозь обивку кресла. — Мм, — тихо пищит она, не зная, откуда идет эта линия допроса и куда она может привести, — Однажды я пила кофе с Наоми после занятия. Это было обычным делом. Это было на позапрошлой неделе. Она пригласила меня выпить кофе еще раз, но тогда ты была рядом. И я не пошла, потому что мы уехали работать над курсовым проектом. Миранда разворачивается на стуле, ее глаза сужаются до голубых ледяных щелей, — Значит, она прислала тебе две дюжины длинных роз, только потому что ты отказалась пить с ней кофе? — такого голоса Энди не слышала раньше. Что-то в тоне вызывает дрожь вдоль спины. Эта Миранда более опасна, чем любая другая, с которой Энди когда либо сталкивалась. Эта Миранда, ранена и готовая защищаться. Мысль ударяет брюнетку молниеносно как тонна кирпичей. Миранда ревнует. Ревнует возможным отношениям между ней и Наоми. Энди быстро вспоминает субботний вечер и страстный характер, который быстро перерос в поцелуй. С каждым разом все более страстно и требовательно. Энди думает, что это не просто игра. Она улыбается и с неожиданной уверенностью произносит следующее заявление. — Если Наоми прислала цветы, мне действительно нужно встретиться с ней за чашечкой кофе,— мягко говорит она, выжидая паузу, прежде чем продолжить, чтобы приготовить Миранду к, — Чтобы сказать, что мое сердце принадлежит кому-то другому, и она не должна тратить время или деньги, преследуя меня. Миранда опешила. Она откидывается на спинку стула, пристально глядя на своего второго ассистента. — У тебя есть кто-то еще? — почти шепчет редактор. Андреа смотрит вниз, не встречаясь взглядом с Мирандой, но все еще улыбается своей чудесной улыбкой, — Нет, Миранда, — застенчиво отвечает она, — Нету. Во всяком случае, пока нет. Это не значит, что я не хотела бы, — она ​​смотрит прямо в глаза, — Но если бы ты спросила меня позавчера, я бы ответила, что у меня никогда не будет шанса с женщиной, которая мне нравится. Для меня она в лучшем случае недостижимая мечта. Гнев на лице Миранды сменяется неуверенностью. Ее голубые глаза молча умоляли карие Андреа, — Ты бы хотела быть вместе с … той женщиной, которая тебе нравится? — мягко спрашивает она, ее голос немного дрожит. — Ты была бы с ней, если бы могла? Энди глубоко смотрит Миранде в глаза, — Только если она захочет меня, Миранда, — шепчет ее второй помощник. Миранда качает головой. Ее тон по-прежнему неуверенный и сильно отличается от ее каноничного командно-уверенного. — Будут трудности, Андреа. Пресса. У тебя не будет личной жизни. И нужно учитывать разницу в возрасте ... Энди кивает, все еще не сводя глаз с прекрасного лица Миранды. Она сразу понимает, что все сводится к этому моменту. Рискните всем, чтобы забрать все или проиграть одним броском кубика. Она мгновенно выбирает истину как свой лучший гамбит. — Я была влюблена в тебя еще до Парижа, Миранда, — тихо шепчет Энди, — Любая жертва будет стоить того, чтобы быть с тобой. Миранда продолжает глубоко смотреть в глаза женщине, которую тайно любит, и понимает, что стоит на краю пропасти. Один единственный шаг принесет ей желание ее сердца и все последствия, которые будут с этим связаны. — У меня есть дети, о которых нужно подумать, Андреа… Я так много раз расстраивала и разочаровывала их прошлыми отношениями. Ты бы ... Ты бы пообещала остаться ... со мной? Остаться, несмотря ни на что? Быть со мной, пока они не уйдут из дома? Я не могу снова их разочаровать ... Я не могу привести кого-то в нашу жизнь только для того, чтобы он ушел когда-нибудь в будущем. Я не могу сделать это снова ... Энди понимает, что Миранда вот-вот заплачет. Не задумываясь, она обходит стол и, встав на колени, обнимает любимую женщину. Тихо и ободряюще шепча, она говорит: — Я не оставила тебя в Париже, Миранда. Я не оставила тебя, когда любила тебя и всем сердцем верила, что у меня никогда не будет возможности быть с тобой. Я тебя не оставлю. Не сейчас. Никогда. Миранда чувствует, как все напряжение, которое у нее возникло в груди при виде роз, теплой волной вытекает из нее, чувствуя руки Андреа на спине. Она берет себя в руки. —Тогда я думаю, нам нужно больше поговорить об этом, только о курсовой работе, когда ты придешь сегодня вечером ... Ты все еще придешь сегодня вечером, не так ли? Андреа тихонько посмеивается рядом с ухом Миранды: — Миранда, тебе будет трудно удержать меня подальше. Эмили удивляется, когда Энди выходит из кабинета улыбаясь, как будто ничего необычного не произошло, и занимает место за ее столом. Обычно люди после такого вызова выходят от Миранды в слезах, если не вообще безработными. Она потрясена, когда через пять минут Миранда уезжает на встречу. Когда первая помощница помогает Миранде надеть пальто, она понимает, что Миранда снова очень тихо напевает себе счастливую мелодию. Когда Миранда уходит, Эмили смотрит на второго ассистента, и ее голос тихий, когда она требует: — Ну? Энди отрывается от своей работы. — Ничего особенного в Эм, — невинно говорит она, — Просто небольшое недоразумение насчет цветов, — вот и все, что Энди скажет по этому поводу любознательной британке до конца рабочего дня.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.