Getting close to his heat

Перевод
NC-17
Завершён
2533
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 6 635 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2533 Нравится 48 Отзывы 340 В сборник

chapter 2.

Настройки
      Над Ли Юэ высоко в небе стояла луна, заливая портовый городок ярким голубоватым светом. С твоих губ сорвался лёгкий вздох, когда ты, войдя в квартиру, заметила включённый повсюду свет.       Сегодняшний день с самого начала не задался, а беспокойные мысли то и дело крутились вокруг возлюбленного, словно заевшая пластинка. Слегка рассерженная на саму себя, ты закрыла входную дверь, а затем выключила свет. Единственное, о чём ты сейчас могла мечтать — это забраться в тёплую постель и забыть обо всём произошедшем. Ну и о том, чему так и не было суждено произойти.       Каково же было твоё удивление, когда ты заметила горящий свет в кабинете Чжун Ли и раскрытую нараспашку дверь. Это совсем не походило на него: он всегда её закрывал, а свет выключал, тем более если надолго покидал родные стены.       Стараясь не издавать ни звука, ты на цыпочках медленно подошла к дверному проёму кабинета. От удивления глаза расширились, как только ты заметила сидевшую за столом мужскую фигуру. Чжун Ли, судя по всему, был максимально сосредоточен на лежавших на его письменном столе документах, в тысячный раз оставляя свою подпись на важной бумажке и аккуратно перекладывая её во внушительную стопку рядом. По сравнению с его утренним состоянием, сейчас он казался более расслабленным и собранным, таким, каким и был всегда. Из-за этого на твоих губах расцвела лёгкая улыбка.       Ты спокойно наблюдала за ним, облокотившись спиной о дверной косяк, и взглядом блуждала по утончённым чертам его лица. Настолько привлекателен и невероятно искусен в своих словах, что аж несправедливо! Сама мысль о том, что Чжун Ли вновь мог бы назвать тебя «хорошей девочкой» или «принцессой» вызвала в теле дрожь предвкушения, что пробежалась вдоль спины и заставила поёжиться. Взгляд плавно скользнул по широким мужским плечам и упал на руки. Воображение опять подкинуло картинку, как сильные ладони сжимают твою шею, перекрывая доступ к кислороду; от такого между ног стало влажно.       Чжун Ли поднял голову, бросая на тебя заинтересованный взгляд, и ты замерла как вкопанная. В янтарных глазах плескалась смесь похоти и желания — казалось, что они из-за его возбуждения даже сияли. Мужчина же ничего не сказал и лишь вальяжно откинулся на спинку кресла, дерзко ухмыльнувшись.       Ты скрестила на груди руки. — Я подумала, что у тебя это… ну, оно самое… Разве ты не говорил, что намерен держаться от меня подальше? — сначала замявшись, у тебя всё же получилось с осторожностью сформулировать вопрос. Бесполезно было притворяться, будто в этот момент ты переполнялась уверенностью, но узнать причину внезапного возвращения Чжун Ли домой всё равно хотелось. — Подумал, что моё местонахождение абсолютно не имеет никакого значения, особенно когда чувства и эмоции обрушиваются на меня с подобной силой, — ответил он спокойно, слегка пожав плечами.       Ты никак не ожидала застать Чжун Ли дома, да к тому же после событий минувшего утра. Если ему было настолько тяжело сдерживать себя, зачем он вернулся? — О, и почему же? — ты нерешительно пробормотала в ответ, всячески пытаясь избегать его настырного взгляда.       Услышав, как Чжун Ли встал с места, у тебя с трудом получилось сглотнуть тугой комок в горле. Его шаги эхом разнеслись по полупустой комнате и направились прямиком к тебе. Не обязательно было глядеть на мужчину, чтобы понять, что он остановился прямо перед твоей фигуркой. Нахальная улыбка не сходила с его лица. — Я уже было засобирался уходить, как вдруг твой запах… — прошептав, Чжун Ли схватил твой подбородок двумя пальцами и приподнял так, чтобы взгляд твой был чётко устремлён лишь на него. Из-за такого прикосновения губы забило мелкой дрожью, и ты, резко вдохнув, быстро начала раздумывать над ответом. — Мой… запах?.. — от лёгкого замешательства брови непроизвольно вздёрнулись вверх.       Чжун Ли наклонился ближе и потёрся носом об нос, вследствие чего твоё дыхание сбилось окончательно. Его руки мягко легли на бёдра и притянули тебя как можно ближе к мускулистому телу. Стоило ладони Чжун Ли опуститься на ягодицу, тихий стон тут же сорвался с твоих губ. — Сегодня утром, когда я покинул тебя, ты была такой возбуждённой. Признайся, грязные мыслишки обо мне всё это время так и маячили в твоей светлой голове, — он прошептал и вскоре запечатлел нежный поцелуй на устах, игриво прикусывая твою нижнюю губу.       Вот уже вторая ладонь переместилась на твою пятую точку. Он слегка сжал её, вырывая ещё один пошлый стон из горла, на что ты получила одобрительную улыбку в ответ. — Вот и н-неправда, — попытавшись сопротивляться, ты положила ладони ему на грудь, а сама фраза прозвучала крайне неуверенно из-за дрожащего голоса и лёгкого страха вперемешку с телесной нуждой.       Чжун Ли лишь хотел, чтобы ты призналась в своих постоянных мыслях о нём, оставившем тебя с острым желанием чего-то большего. Более того, он хотел, чтобы ты созналась в том, что безумно хотела бы оказаться под ним прямо сейчас. — Такой прекрасный ротик не должен произносить столь наглую ложь. Сейчас мне не подвластны собственные чувства, да и мысль, что ты принадлежишь мне, добавляет масла в огонь… Расхаживаешь тут, излучая феромоны, ещё и воображаешь всякие непристойные вещи с моим участием. Перед твоим запахом невозможно устоять… Если бы ты только знала, как мне сложно его игнорировать.       Голос Чжун Ли был подобен сладкой песне, с помощью которой он заманивал тебя в ловко расставленную ловушку, и ты была готова самоотверженно ступить в неё. — Чжун Ли, — простонала ты его имя, когда губы мужчины нашли путь к твоей шее.       От мягких укусов и засосов на нежной коже колени начали медленно ослабевать, но крепкие руки на твоих бёдрах не давали потерять под ногами опору, удерживая на месте. Его запах опьянял сильнее, чем вино, и тебе лишь оставалось молиться, чтобы Чжун Ли наконец дотронулся до изнывающего тела, что жаждало ласки. Хотелось почувствовать его обнажённую кожу под пальцами, да и не только её — ты в целом хотела, чтобы он взял тебя и использовал ради достижения собственного удовольствия.       Твои пальцы медленно блуждали по широкой грудной клетке, а затем нетерпеливо начали расстёгивать пуговицы на рубашке Чжун Ли. Коротко улыбнувшись, ты в дразнящем жесте двинула бёдрами вперёд, прижимаясь животом к его паху, и от такого неожиданного действия он хрипло зарычал.       В мгновение ока он приподнял тебя и в нетерпении прижал к стене. Дыхание его было быстрым и приглушённым, когда над твоим ухом раздался жаркий шёпот: — Прикажи мне остановиться, иначе я за себя не ручаюсь.
2533 Нравится 48 Отзывы 340 В сборник
Отзывы (5)