ID работы: 10707704

Долгий путь

Джен
PG-13
Завершён
333
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
210 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
333 Нравится 65 Отзывы 176 В сборник Скачать

Глава 34. «В отпуск»

Настройки текста
Мимо меня пролетела бабочка, и я окончательно расслабился. Демон не обманул, и мы все-таки выбрались из этого странного места. О том, что я сглупил, думать даже не хочется. Все и так всё понимают. Обернувшись назад, посмотрел на оставшийся позади туман. Он нисколько не изменился, после нашего ухода. — Братец, — я повернулся на голос мальчика. Ладно, мне хотя бы удалось спасти ребёнка. — Что такое? — Просто хотел узнать твоё имя, — мальчик немного покраснел. — Ох, точно. Чэн ШенКи. — Меня зовут Ли Юн. Я хотел извиниться за своё прошлое поведение. Просто мне было очень страшно… — Не стоит. Я все понимаю, — я ободряюще улыбнулся мальчику. — Братец Шен, это люди там говорят?! — воскликнул Ли Юн. Я прислушался. И правда, где-то вдалеке слышались голоса. Может быть это заклинатели? Прошло уже достаточно времени, чтобы глава направил сюда отряд. Мальчик слез с лошади, и взял меня за руку. — Пойдём? Я кивнул. Надо в любом случае проверить, кто там говорит. Правда на всякий случай, делать мы это будем издалека. А то мало ли… — Пойдём. Я сжал маленькую холодную ладошку в руке и сделал первый шаг. Слива аккуратно потопала за нами, даже без команды. Я заметил, что Ли Юн ей понравился больше, чем я, и она была с ним максимально милой и послушной. Может стоит ему её подарить? А на конюшне сказать, что сбежала. Мне тогда новую лошадь выдадут… Перед тем, как вернуться домой, надо решить ещё один вопрос. Куда девать мальчика? — У тебя есть какие-нибудь родственники? Вне города. Мальчик кивнул. — Бабушка, она живет рядом с горой Цзи. Не так далеко. Как только сообщу о том, что я жив, надо будет отвести мальчика к бабушке. Или найти того, кто этим займётся, если мы задержимся на этом месте надолго. Как же сильно я надеюсь, что учитель с Бэем выбрались. Шли мы недолго. Я показал знак молчать, и мы медленно подбирались к источнику звука. Мелькнули знакомые тёмные одеяния. Мои соклановцы разбили лагерь. Во всю шла дискуссия. И я даже увидел парочку знакомых лиц. Среди черных пятен, заметил высокую фигуру Ливэя. — Учитель! — радостно закричал, махая рукой. Ливэй услышал мой крик и обернулся, а затем поспешил в нашу сторону, расталкивая попадающихся на пути людей. — Ты выбрался! — учитель обнял меня со всей силы. Кажется мои рёбра хрустнули, но я не сопротивлялся, лишь сильнее забрался в объятья. — Учитель, а где Бэй? — спросил, когда меня отпустили. Услышав мой голос, он первым должен был выбежать навстречу, но нет даже намёка на его присутствие. — Он в порядке, — заметив мое волнение, успокоил Ливэй, — Просто долго не спал, все пытался вернуться в туман за тобой, так что нам пришлось его насильно усыпить. Учитель погладил меня по голове, а потом, наконец, заметил мальчика, что не отрываясь держался за мою ногу. — Это Ли Юн, он тоже был в городе. Мы выбрались вместе, — пояснил я. Учитель не особо заинтересовался ребёнком, и вернул взгляд на меня. — Понятно. Пойдём, тебе надо отдохнуть. Ливэй не спешил расспрашивать меня. А вот мне было интересно, поэтому, пока нас вели куда-то, решил провести опрос. — Учитель, а вы меня хотя бы искали? — Конечно! — обиженным тоном заявили мне, — Что за глупости лезут тебе в голову. Заходили и возвращались ни с чем. После безрезультатных вылазок, мы провели много времени в попытках убрать туман, но и это не принесло результата. — Вы могли зайти и выйти из тумана? — Да, — учитель кивнул, — Он порой заводил нас в совершенно другие места, но если идти в прямом направлении к выходу, то можно выйти. Это очень странно. Тогда почему у меня ничего не получилось? Мы остановились у одной из палаток. — Отдохните, а потом уже поговорим. Я не стал спорить. Спал я недавно, но после того, как мы покинули туманный город, на меня навалилась какая-то непонятная тяжесть. Аккуратно отодвинул ткань, и залез внутрь. Ли Юн пробрался за мной. Друг спал свернувшись калачиком. Места для сна нам троим было достаточно. Я упал рядом с Бэем, а А-Юн опустился рядом со мной. Мальчик широко зевнул. — Давай отдохнём немного, — я укрыл нас одеялом. Ребёнок что-то буркнул и затих. *** Проснулся от того, что меня кто-то душит. Попытался отбиться от атаки, но был схвачен ещё сильнее. — Ты жив! — первое, что услышал, когда смог дышать. — Ты меня чуть не убил, — обвинил я Бэя, кашляя. — Я так рад! Бэй обнял меня ещё раз. И только сейчас заметил ещё одного мальчика в палатке. — А ты кто? — Это Ли Юн, мы познакомились в городе. — Как ты умудрился заблудиться?! Знаешь сколько мы тебя искали? — Вообще-то не очень. Время там засекается не особо хорошо. — Тебя не было две недели! Я присвистнул. Мне казалось, что больше, но и так прошло уже много дней. Ли Юн прижался к руке, и шёпотом сказал: — Братец, я хочу есть. — Сейчас поедим, — я посмотрел на Бэя, — Покажешь, где здесь можно поесть? — Оставайтесь в палатке, я принесу. Друг вскочил на ноги и быстро умчался. Я крикнул ему вслед, чтобы он заодно позвал учителя. — Что теперь со мной будет? — спросил Ли Юн. — Хм? Не волнуйся, я поговорю с учителем, и мы найдём кого-нибудь, кто сможет отвести тебя к бабушке. — А ты не можешь меня отвести? — Если мне разрешат, то смогу, — я пригладил растрепавшиеся ото сна волосы. В палатку зашёл учитель. Он осмотрел наше спальное место, что стало похоже на поле боя, и хмыкнул. — Как себя чувствуете? — Гораздо лучше. А ты Ли Юн? — ответил я. — Моя голова больше не болит! — Это хорошо, — Ливэй улыбнулся. — Учитель, у Ли Юна осталась бабушка, она живет недалеко от горы Цзи, мы сможем отвести его к ней? — Думаю, да. Я уже отчитался главе, что завтра мы возвращаемся обратно. — Завтра? А как же туман? — Его не убрать духовными силами, остаётся лишь следить за этим местом. Мы оставим заклинателей в лагере, которые будут наблюдать и проводить исследования. — Понятно. — Зато ребёнок скоро вернётся домой, разве ты не рад? — Конечно, — я повернулся в сторону А-Юна, — Слышал, через пару дней сможешь увидеть бабушку. Мальчик счастливо заулыбался. В палатку ворвался вихрь с едой. Не заметив учителя, Бэй наступил ему на халат, оставив отпечаток. — А вот и еда! Постарался набрать вам самого вкусного. Мы с Ли Юном набросились на еду. Учитель стал задавать вопросы о нашем пребывании в тумане, на что мы с А-Юном охотно давали развёрнутые ответы. *** До самого вечера мы общались с Бэем и остальными заклинателями, что оказались в этом лагере. Ли Юн не отходил от меня ни на шаг, заинтересовано слушая разговоры старших заклинателей. Когда мы остались на какое-то время вдвоём, мальчик воодушевлённо сказал, что в будущем и сам станет заклинателем. Я похлопал его по плечу и пожелал удачи. — Там есть бочка с тёплой водой, сходите умойтесь, — предложил Бэй, перед сном. — Отличная новость! — воодушевился я. Нашёл вкусно пахнущее мыло в своей сумке и с гордостью вручил его А-Юну. Мальчик пошёл мыться первым. — Как вы все-таки покинули туман? — сощурив глаза, уже в который раз спросил Бэй. — Удача. Рассказывать о том, что я заключил контракт с демоном было нельзя. Это было прописано среди пунктов нашего договора. Кукла молчала с тех пор, как мы покинули туман. Не скажу, что я был этому недоволен. — Ладно, сделаю вид, что я тебе поверил. Ли Юн вернулся в палатку, настала моя очередь идти мыться. *** Пожелав удачи, заклинателям, что остаются в охране, мы тронулись в путь. Слива была недовольна тем, что теперь ей пришлось везти сразу двух пассажиров. Но я стоически вытерпел ее ненавидящий взгляд. Ли Юн окончательно привык к Бэю и учителю, поэтому болтал не замолкая. Постоянно придумывая новые вопросы. Учитель был не особо этому доволен, поэтому спустя какое-то время вырвался вперёд, подальше от нас. А вот Бэй оторвался на полную. Ему нравилось отвечать на вопросы и вообще обучать чему-то. Вскоре нам пришлось расстаться. Деревня у подножья горы была маленькая, поэтому домик бабушки Ли Юна, мы нашли быстро. Старушка выбежала на улицу и с плачем обняла ребёнка. — Я уж и не надеялась! — плача, причитала она. Мальчик, тоже не выдержав, начал рыдать. Вокруг нас образовалась толпа сельчан. — Спасибо вам большое, — старушка поклонилась в ноги, после того, как закончила плакать. Мы распрощались, и спешно покинули деревню. — Братец, я уверен, что мы ещё встретимся! Не забывай про меня! — крикнул мне Ли Юн, когда мы были уже далеко от ворот. Я помахал ему и вернулся в строй. — Хороший ребёнок, — сказал Бэй, ровняясь со мной. — Ага. — Наконец-то возвращаемся домой, — протянул учитель. *** — Учитель, помните о чем мы говорили до задания? — Хм, не напомнишь ли? — Я хотел бы навестить родных. Ливэй посмотрел на меня и задумался. Врать было сложно, но демон настаивал на том, что надо действовать как можно быстрее. — Ты только вернулся из сложного задания, уверен, что это хорошая идея? — Да. Нет. Но мне придётся выполнить условия контракта. — Ха-а, — учитель тяжело вздохнул, — Хорошо. Даю тебе две недели. И чтобы через день писал письма. — Спасибо! Я привезу вам подарок, — я подмигнул Ливэю. — Возьмёшь Бэя с собой? — А? Нет! — Почему нет? Я думал, вы с ним не разлей вода. — Я лучше один, — я помотал головой. — Ну смотри сам… — подозрительно протянул учитель, — Но перед уходом… — М? Что? — Приготовь мне что-нибудь! Ты давно этого не делал. Я тяжело вздохнул. Ещё не поздно вернуться обратно?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.