ID работы: 10737073

Мой профессор.

Гет
NC-17
Завершён
462
автор
Размер:
240 страниц, 61 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
462 Нравится 473 Отзывы 89 В сборник Скачать

Часть 19

Настройки текста
— Что за двусмысленные намеки, мисс? — улыбнулся Том. — А вроде все предельно ясно. Или вам нужно повторить, мистер Хиддлстон? — Было бы неплохо. — Не боитесь, что я могу также быстро передумать? Мужчина моментально сразу стал серьезным. — Лиз, — осторожно начал он, понимая, что не хочет больше совершать те же ошибки, что в тот раз, — Если ты не готова, не хочешь или что-то еще, я не настаиваю, и уж тем более не заставляю. Я уже говорил, что буду ждать, пока ты не будешь готова… — Том, если ты сейчас же не предпримешь хоть что-нибудь, то я передумаю. — Ну что же, раз уж у вас такое переменчивое настроение, то ладно. Здесь или в спальне? — В спальне, — стесняясь, ответила Лиз, отводя взгляд в сторону. — А может здесь? — сказав это, Том нависнув над ней, с напором поцеловал. — Нет, в спальне, — смеясь, вскочила Лиз, и оттолкнув мужчину в сторону, быстро направилась на второй этаж. Быстро встав, Хиддлстон побежал за девушкой. В этот момент он чувствовал себя мальчишкой, влюбленным подростком, готовым на все. Быстро поднявшись по лестнице, он направился в комнату, в которой только что, буквально перед ним, скрылась Лиз. Вбежав в спальню, он наконец-то схватил ее за руку, резко притягивая к себе. — Догнал, — шепча в губы девушки, сказал Том. Осторожно коснувшись ее губ еще раз, Хиддлстон вовлек ее в нежный поцелуй, на который она, чуть помедлив, ответила. Подхватив Лиз на руки, мужчина положил ее на кровать, нависая сверху. Взглянув еще раз на нее, Том решил, что нужно еще раз уточнить. — Ты точно хочешь этого сейчас? Я могу подождать. — Точно, — с улыбкой ответила Лиз, кивая и давая мужчине своеобразный зеленый свет, тем самым разрешая продолжать. Улыбнувшись ее такому милому кивку, Хиддлстон наконец-то перешел к более активным действиям. В этот раз мужчина решил не спешить, стараясь не спугнуть Лиз и как можно дольше и больше доставить ей удовольствия. На ней было легкое домашнее платье персикового цвета, которое она, видимо, купила во время своего недавнего похода по магазинам. Ткань была очень приятной на ощупь, но прикоснувшись к коже Лиз, Хиддлстон понял, что любая ткань меркнет рядом с ней, уступая в мягкости и нежности. Поддев подол платья, мужчина приподнял его, обнажая ноги Лиз. Ладони Тома прикоснулись к коленям, после чего медленно заскользили выше, заставляя ее кожу покрыться мурашками. Приподняв платье до живота, Хиддлстону наконец-то стали видны округлые и такие аппетитные бедра девушки. Взглянув на ее лицо, он увидел милый румянец на ее щеках. Ведь каждое его движение заставляло ее стесняться всех этих неизвестных до этого ей чувств и эмоций. Вернув взгляд обратно на ее бедра, Том плотоядно улыбнулся, приближаясь к ним ближе. Для девушки было неожиданностью, когда она почувствовала горячие губы мужчины выше своих колен. Приложив ладони к щекам, Лиз почувствовала небольшой жар, который исходил от них, давая сразу же понять, что она снова покрылась румянцем от стыда. Хиддлстону же было не до этого. Обхватив руками ее колени, он раздвинул ноги Лиз в стороны, сразу же почувствовав небольшое сопротивление с ее стороны. Решив, что это снова из-за ее смущения, мужчина продолжил. Припав губами к ее ноге, он начал медленно подниматься выше, покрывая ее кожу поцелуями. Так, целуя то одну ногу, то другую, Том поднялся к месту, где начиналась ткань ее нижнего белья. Оставив на ткани легкий, почти невесомый поцелуй, мужчина поднялся. Увидев все такое же смущенное лицо Лиз, он улыбнулся. Ему нравилась ее реакция, ее стеснительность. Ему нравилось то, что он был первым, кто видел ее сейчас такой. Такой нежной, милой, чувственной. Коснувшись ее губ, Том попытался втянуть ее в более глубокий поцелуй, что ему и удалось. Все углубляя и углубляя поцелуй, руки Хиддлстона коснулись груди девушки, заставляя издать ее тихий стон, который сразу же утонул в их поцелуе. Постепенно губы мужчины спустились на шею, затем на ключицы. С каждым поцелуем Тома, Лиз начинала дышать все чаще и чаще. Ее грудь поднималась все быстрее, что еще больше возбуждало мужчину. Не выдерживая, Том наконец-то снял с Лиз платье. И сразу же взгляду Хиддлстона предстало молодое и такое нежное тело, которое вздрагивало и покрывалось мурашками от каждого его прикосновения. Когда же он прикоснулся к ее груди, из Лиз вырвался судорожный вздох. Соски мгновенно затвердели, выдавая то, что девушка была возбуждена не меньше, чем Том. Продолжая целовать ее шею, он мял грудь девушки, прокручивая соски между пальцами. Вскоре на смену пальцам пришли губы. Обхватив сосок губами, Хиддлстон начал осторожно посасывать, иногда прикусывая, тем самым заставляя Лиз иногда вздрагивать. Проделав все то же самое со вторым соском, Том начал спускаться ниже. Поддев край трусиков пальцами, мужчина стянул их вниз. Тем самым открывая себе самое сокровенное место Лиз. Без предупреждения, и так неожиданно для девушки, он припал губами к ее половым губам, внедряясь все глубже в нее. Лиз была очень возбуждена, что было понятно по тому, какой влажной она была. Губы Тома начали посасывать клитор, то ускоряя, то замедляя темп. Моментами, останавливаясь на мгновение, язык мужчины немного входил в Лиз, начиная в ней двигаться. Хлюпанье, что было слышно на всю спальню, заставляло ее смущаться, но в то же время хотеть этого мужчину все больше и больше. Она сама не заметила, как запустила пальцы в его волосы, немного оттягивая их. Когда же до первой разрядки Лиз оставалось совсем немного, Том остановился. Быстро поднявшись, и облизав губы, он начал снимать футболку, после чего откинул ее на пол. Спустя мгновение к ней присоединились его штаны. Когда же мужчина остался абсолютно голым, взгляду Лиз предстал его возбужденный член, который временами нетерпеливо подрагивал. Размер полового органа немного испугал девушку, поскольку показался ей слишком большим. Длинный толстый член, покрытый узорами вен, с ярко выраженной головкой, из которой сочилась смазка. Подняв на Хиддлстона немного испуганный взгляд, она поняла, что все это время он наблюдал за ней, пытаясь понять ее эмоции. — Он в меня поместится? — наконец-то спросила Лиз, что заставило мужчину улыбнуться. — Поместится, не переживай. Я буду аккуратен. Поскольку никаких возражений от Лиз не было, Том, придвинувшись ближе, и разведя ее ноги в стороны, встал между ними. Обхватив член, он осторожно вставил в нее, медленно входя. Нагнувшись к девушке, Хиддлстон поцеловал ее, вовлекая девушку в поцелуй. В момент, когда ему показалось, что Лиз была больше всего расслаблена, мужчина медленно вошел в нее. Лиз громко вскрикнула, прерывая поцелуй, и сразу же прикрывая рот рукой. Из ее глаз полились слезы. Девушка сразу же отвернулась от Тома, пытаясь уткнуться в подушку, и тем самым стараясь спрятать лицо. Однако мужчина не дал этого сделать. — Тише, тише, — начал шептать Хиддлстон, стирая слезы, — Потерпи немного. Потом будет легче, тебе самой все понравится. Том не помнил, когда он в последний раз был так нежен с кем-либо. И вообще был ли. Обычно с женщинами в постели он проявлял напор и доминирование, особо не считаясь с их чувствами. В основном мужчина предпочитал полное подчинение, любил использовать различные приспособления и игрушки, тем самым стараясь разнообразить их встречи. Сейчас же ничего из этого не было. Единственное, о чем думал Хиддлстон было то, как бы минимизировать дискомфорт, который он сейчас причинял девушке. Спустя какое-то время он начал медленно двигаться, постоянно смотря на лицо Лиз, стараясь понять, что она чувствует. Через несколько несильных толчков Том почувствовал, как девушка начала двигаться навстречу к нему. Вначале немного неуверенно. Но с каждым новым толчком чувствовалось как Лиз все больше и больше втягивалась в процесс. Крепко обхватив ее бедра, Хиддлстон стал ускорять темп, быстрее вколачиваясь в нее. Внутри девушки было очень влажно и горячо. А также очень узко. Член мужчины плотно обхватывался мышцами ее влагалища, что заставляло Тома, не сдерживаясь, тихо постанывать. Лиз громко стонала, с силой вцепившись в плечи мужчины, на которых потом, скорее всего, появятся синяки. Но Том был не против, и вообще это его сейчас волновало меньше всего. Единственное о чем он сейчас думал, была она. Она, что лежала сейчас под ним. Она, что так громко стонала и отвечала на каждое его движение. Она, которая открылась ему вся. Она, которая любила его полностью, так искренне и нежно, и позволяла себя любить. Их стоны, звуки от соприкосновения тел, все это слилось воедино и заполнило комнату, эхом отражаясь от стен и окон. Именно сейчас Том понимал всю прелесть того, что соседей поблизости не было. Иначе утром ему, скорее всего, пришлось бы или извиняться, или краснеть, как подростку, которого поймали за запретным, но таким приятным занятием. Том был настолько увлечен мыслями и наслаждением, которое получал от процесса, что абсолютно не следил за ситуацией и временем. Пришел он в себя только тогда, когда кончил. Впервые за все время, что Хиддлстон жил половой жизнью, он кончил в партнершу. В тот же момент первое удовольствие в своей жизни почувствовала и Лиз.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.