ID работы: 10737073

Мой профессор.

Гет
NC-17
Завершён
462
автор
Размер:
240 страниц, 61 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
462 Нравится 473 Отзывы 89 В сборник Скачать

Часть 59

Настройки текста
Примечания:
Первым, что услышала Лиз буквально через несколько часов, это был голос Стефани, который упрямо пробивался через ее крепкий и такой желанный сон. Девочка что-то тихо шептала. Окончательно проснувшись, Лиз увидела Стефани, которая сейчас стояла рядом с ее кроватью, максимально приблизившись к лицу Лиз. — Дядя Том у нас остался? — зашептала она, увидев, что Лиз больше не спит. — Даа, — ответила девушка, — Тебе не нравится? — Нет, наоборот. Хорошо, что он остался, — искренне улыбнулась Стефани. — Почему? — удивилась Лиз, приподнимаясь в кровати. — Ну он каждый день уходит. И каждый день приходит. Это же неудобно. — Хочешь, чтобы он у нас жил? — улыбаясь, спросила девушка. — А он не откажется? У нас никто долго не живет, даже папа и Хиро. — А ты спроси у него, может согласится, — посоветовала Лиз. Обрадовавшись этому, Стефани выбежала в гостиную. Но оказавшись рядом с Томом, она поняла, что он до сих пор спит. Тихо встав рядом, девочка осторожно провела по пряди его светлых, таких же как и у нее волос, которые сейчас спадали на лицо, тем самым заправив их назад. Поправив ему одеяло, Стефани убежала к себе в комнату. Лиз, что незаметно наблюдала за этим, очень удивилась. Девочка ни с кем не вела себя так. Максимум с ней самой и Джейком. И то не всегда. А к чужим она привыкала очень долго. Хиддлстона же Стефани приняла очень быстро, и также быстро привязалась к нему. Когда же девушка заглянула в комнату девочки, то увидела, что Стефани заснула обратно. Обернувшись обратно, она увидела, как уже проснувшийся Том внимательно наблюдал за ней. — Она еще спит? — тихо спросил Хиддлстон, подходя ближе. — Она обратно заснула. Хотела с тобой поговорить, но ты спал, — говоря это, Лиз немного отошла назад, поскольку такая близость с ним сводила ее с ума. — О чем? — удивился мужчина, не понимая такой реакции Лиз. — Она сама скажет… Будешь завтракать? — С удовольствием. Уже в конце завтрака проснулась Стефани. Подбежав к Хиддлстону со спины, она громко его позвала: — Тооом… — Милая моя, — с улыбкой ответил мужчина, сразу же поднимая ее на руки, и сажая на колени. — Останешься у нас? — прямо спросила девочка. — У вас? — удивился Том, посмотрев на девушку, которая еле сдерживала улыбку. — Даа. Хоть несколько дней. Или ты не хочешь? — уже более грустно спросила Стефани. — Нет, нет, что ты, милая. Конечно, хочу. А… — Не против, — перебила Лиз, понимая, что мужчина собирался спросить ее разрешения. — Ну? — не терпелось Стефани. — Хорошо, — про себя радуясь, согласился Хиддлстон, на что сразу же получил крепкие объятия от девочки, а затем почти невесомый, но такой милый поцелуй в щеку. Следующие несколько дней прошли просто идеально, как для Тома, так и для Стефани. Они посетили главную елку Лондона, зоопарк, океанариум, а также представление в детском театре и еще несколько мест, от которых девочка была просто в восторге. На четвертый день пребывания Тома дома у Лиз, им неожиданно позвонил Хиро, упрашивая забрать Стефани к ним домой, объясняя это тем, что она ни разу еще не была у них в новом году. — Только ты не уезжай, — просила девочка Тома, собираясь и одеваясь, — Я скоро приеду. — Милая, он не может столько здесь сидеть, — пыталась объяснить Лиз, застегивая ее куртку. — Может, — громко вскрикнула Стефани, — Том? Подождешь меня? — Подожду, — улыбнулся мужчина, наблюдая за сборами. — А кто меня заберет? — спросила девочка, — Хиро или папа? — Папа, — ответила Лиз, натягивая на нее шапку и варежки, — Все. Готова. Ты ничего не забыла? — Нет, — устало ответила Стефани, которой уже становилось жарко из-за зимней одежды, — Рисунки взяла, надо подарить их бабушке и дедушке. Книги взяла. Ральфа взяла, — сказала она, посмотрев собаку, которая сидела рядом. — Там есть твои вещи, если что, — продолжила Лиз. — Даа… А мое то синее платье? — Оно тоже там. Через несколько минут в дверь позвонили. На пороге стоял довольный Джейк, который уже несколько дней не видел Стефани. Так что сразу подняв ее на руки, начал целовать в щечки. — Папа, мне жарко, — начала ныть Стефани. — Все, все, идем, — засмеялся Лонг, и взяв в свободную руку все вещи девочки и поводок Ральфа, вышел из квартиры. Но перед этим подмигнул Хиддлстону и Лиз. — Она любит собак, — неожиданно сказал Том. — Просто обожает… Оставшись с Томом уже полностью наедине, Лиз почувствовала себя немного неудобно. Она смущалась его. — Если хочешь, я могу уйти, — предложил мужчина, чувствуя это, — А перед приездом Стефани, приеду. — Как хочешь, — ответила Лиз, а затем уже тише добавила, — Но можешь остаться. На самом деле она безумно хотела, чтобы он остался. По Тому скучала не только Стефани, но и Лиз. Хотя это частенько отрицала. Но сейчас она хотела, чтобы он остался. — Может тогда фильм посмотрим? — не зная, что еще предложить, сказал Хиддлстон. — Давай, — согласилась девушка и ушла на кухню, пока Том искал фильм. Уже через полчаса, сидя на диване, перед которым стоял небольшой передвижной столик с вином и различной едой, мужчина и Лиз смотрели какой-то фильм. Временами, на особо смешных моментах они начинали громко смеяться, причем в унисон, что смешило их еще больше. Когда прошла уже половина фильма, а бутылка с вином была наполовину пуста, на экране началась постельная сцена. Перестав смеяться, Том и девушка заметно напряглись. — Могу переключить, — немного хриплым голосом сказал Хиддлстон. — Не надо, — тихо ответила девушка, понимая, что они уже давно взрослые, и это глупо и очень по-детски так поступать. Через мгновение на экране началось все самое интересное. Том, заметно покраснев, тихо сказал: — Я не знал, что это такой фильм… — Ничего… Безумно стесняясь, и краснея, они продолжали смотреть фильм, где сейчас делали то, о чем каждый из них на этот момент мечтал. Не выдержав, и отложив пульт от телевизора в сторону, Хиддлстон подсел ближе, на что сразу же получил удивленный взгляд девушки. Оказавшись максимально близко к ней, Том внимательно смотрел то на ее губы, то на глаза, периодически бегая взглядом по ее лицу. Лиз сидела тихо, не предпринимая никаких попыток уйти или прекратить это. — Можно? — тихо прошептал мужчина, приблизившись к Лиз еще больше, и вспоминая, что на все нужно получать разрешение. — Можно, — также тихо прошептала она спустя мгновение. Услышав это, Хиддлстон повалился на нее, прижимая своим весом к дивану. Губы мужчины горячо целовали лицо Лиз, не пропуская ни одного участка, делая акцент на таких любимых губах. Руки Тома блуждали по телу, но вскоре вернулись к домашней футболке. И через мгновение, подцепив ее, стянули и бросили на пол. Увидев голую грудь девушки, которая стала немного больше после беременности, Хиддлстон чуть не сошел с ума. Обхватив губами один из сосков, он начал жадно сосать, временами покусывая, тем самым заставляя Лиз кричать от удовольствия. Наигравшись, мужчина перешел к другой груди, поскольку не хотел обделить ее своим вниманием. От каждого движения Хиддлстона девушка выгибалась к нему навстречу. Его пальцы прокручивали соски, иногда несильно щипая. А его губы вытворяли просто невообразимые вещи. Спустившись вниз, Том одним движением стянул с нее штаны и нижнее белье. И пристроившись между бедрами, запустил в ход язык. Что сразу же отозвалось громким стоном. Девушка вцепившись в его волосы, временами оттягивала их, заставляя Хиддлстона буквально мурчать от удовольствия. И эта вибрация сразу же переходила к ней, заставляя ее сводить ноги вместе. На что Том одним рывком раскрывал их обратно и продолжал такое приятное для него дело. Посасывая клитор, он периодически входил языком, на что Лиз начинала дрожать. — Том, — позвала она его, не выдерживая, — Том… Приподнявшись, и облизав губы, мужчина быстро разделся, представая перед Лиз абсолютно голым. Заскользив по его телу взглядом, она в предвкушении закусила губу, поскольку видела, что он уже давно был готов. Член Хиддлстона в нетерпении подрагивал, а обильная смазка уже давно сочилась из головки. Оказавшись снова сверху, и поцеловав девушку, Том осторожно вошел. И сразу же глухо застонал. А в ответ послышался такой же стон, но немного потише. За эти четыре года у них у обоих никого не было. Так что это воссоединение было еще более долгожданным и сладким. Начав осторожно двигаться, мужчина еле сдерживал себя, чтобы просто не сорваться на бешеный ритм. Лиз, крепко ухватившись за его плечи, подмахивала бедрами ему навстречу. Каждое новое движение сводило с ума не только Лиз, но и Тома. Чувствуя приближение пика, Хиддлстон быстро сделав еще несколько глубоких движений, вышел и кончил на живот Лиз, которая вслед за ним почувствовала наслаждение. Встав, Хиддлстон помог встать Лиз. Но как только они обратно уселись на диван, желая восстановить дыхание, Том неожиданно сказал: — Выходи за меня замуж…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.