ID работы: 10737719

Магистр хитросплетения

Слэш
R
В процессе
360
автор
Размер:
планируется Макси, написано 811 страниц, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
360 Нравится 256 Отзывы 182 В сборник Скачать

Глава 32. "То, что не высказал он, сильнее того, что сказал"

Настройки текста
Сяо Синчэнь вздохнул. - В этом не было нужды. Сейчас он был одет в роскошный белоснежный дасюшен, который на ряду с другими одеяниями ему принесли демоны. - Мог бы просто поблагодарить, - цокнув языком, сказал Юньчжун. - Полагаю, словесного выражения признательности будет достаточно, - Сяо Синчэнь посмотрел на него отнюдь не благосклонно. - Ах, достопочтенный Сяо Синчэнь не устаёт подозревать у меня скрытые побуждения, - с явно притворной печалью протянул Юньчжун. - Едва ли скрытые, - пробормотал даочжан, замерев, пока хозяин цитадели разглядывал его. - Повернись, - попросил тот после паузы. - Не нужно этой игры, - Сяо Синчэнь не шелохнулся. - Почему? - в улыбке Юньчжуна был намёк на коварство. Он неспешно прошёлся вокруг Сяо Синчэня, и это разглядывание длилось, казалось, целую вечность. Даже воздух будто застыл. - Очень красиво, - наконец, с восхищением вынес вердикт Юньчжун и шагнул ближе, чтобы расправить широкие рукава. Сердце Сяо Синчэня забилось с ужасающей быстротой. Оставалось надеяться, что хозяин цитадели этого не заметит. - Все эти одеяния слишком непрактичны, - неловко проговорил Сяо Синчэнь, бросив взгляд на разложенные на кровати вещи. Дорогой шёлк тёк по его телу, как вода. - Но, соглашусь, красивы, - добавил он. - И ты выглядишь во всём этом так пленительно, так бесподобно изящно... - дымчато-золотые глаза Юньчжуна сверкали нечестивым блеском, которому, как даочжан уже знал, не стоило доверять. - Всё-таки тебе не нужно было утруждаться, - сказал Сяо Синчэнь в ответ. - Мне захотелось, - в улыбке Юньчжуна сквозило довольство. - Повторюсь, ты прекрасно выглядишь. Однако я вовсе не принуждаю тебя носить всё это постоянно. Понимаю, ты предпочитаешь более простые ткани. И, в целом, следуешь простоте в своей жизни и в Пути. Но, Сяо Синчэнь, хотя бы здесь, в Междумирье, одевайся в то, что я тебе подарил. Признай, твоё старое одеяние скоро уже начнёт просвечивать. Не думаю, что тебе этого хотелось бы. Сяо Синчэнь метнул в него разгневанный взгляд, но потом успокоился. Он и сам не знал, почему спорит. Кто стал бы возражать против одеяний настолько удобных? И хотя шёлк льнул к телу, новые одеяния не вызвали бы недоумения ни у кого в его родном мире. Да, те выглядели роскошно, но это не была вычурная роскошь. С другой стороны, эти одеяния всё же действительно противоречили Пути, который Сяо Синчэнь давно для себя избрал, противоречили наставлениям саньжэнь Баошань, противоречили... многому, если начать разбираться. Но в итоге Сяо Синчэнь безрадостно решил: он не станет отказываться. Ведь подобные одеяния вполне уместно смотрелись на заклинателе, который уже не так благочестив, как раньше. - Ни один из учеников моей наставницы никогда не оделся бы так, - с тихим вздохом поделился Сяо Синчэнь, не задумываясь, зачем это делает. - Она учила нас следовать простоте во всём: в одеяниях, в еде, в Пути. Но даже если забыть об этом... Меня и самого всегда больше привлекала простота. Я не осуждаю приверженности к роскоши в других, но самому мне нравится не выделяться своим внешним видом. В конце концов, я обычный заклинатель. Юньчжун провёл костяшками пальцев по его щеке, оставляя покалывающий след. - Но, Сяо Синчэнь, ты больше не обычный заклинатель, - вкрадчиво произнёс он, подтверждая мысли даочжана, не слова. - Ты – любовник монстра. - Пока нет, - опроверг Сяо Синчэнь, вновь поразившись уверенности хозяина цитадели. В глазах Юньчжуна появились смешинки, которые согревали Сяо Синчэня от макушки до кончиков пальцев, несмотря на всё, что успел узнать о нём. - Пока? - поддразнил тот. - Сяо Синчэнь, ты даёшь надежду. - До чего же ты надменен, - даочжан отвернулся.

⊰✧⊱

Сяо Синчэнь вздрогнул, когда Юньчжун во время завтрака вдруг резко придвинулся к нему. Может, сидя на троне, тот чаще всего и походил на дремлющего зверя, глядя на него с собственническим блеском в глазах, но Сяо Синчэнь не забывал, что этот зверь всё равно опасен. - Расслабься, Сяо Синчэнь, - губы Юньчжуна дёрнулись в обещании улыбки. - Я не собираюсь набрасываться на тебя за завтраком. Даочжан промолчал, а хозяин цитадели подлил им обоим чая. Халцедон в его венце сиял в свете свечей. Сегодня этот камень напоминал Сяо Синчэню об ощущении приятной прохлады, когда его лоб касался лба Юньчжуна в момент одного из вчерашних поцелуев. Получалось, что даже халцедон заставлял Сяо Синчэня думать о страсти, чего он отчаянно не желал. Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, Сяо Синчэнь поднёс пиалу к губам. Тепло от чая казалось лишь слабым отголоском того жара, который зарождался в Сяо Синчэне, когда он смотрел на Юньчжуна, не сводящего с него взгляда. Постепенная доверительность, хоть и дарованная неохотно, усиливала невидимую связь между ними. Сяо Синчэнь попытался вернуться в действительность, пусть даже в действительность превосходной еды, роскоши и человека-монстра, каждое слово которого обещало соблазн. - Раз уж ты отказываешься рассказывать мне о том, как происходит спасение одарённых, - прервав молчание, заговорил даочжан, - то расскажи мне, по крайней мере, о Междумирье. Мне хочется знать больше об этом месте. Юньчжун задумчиво нахмурился. - Хорошо, - сказал он.

⊰✧⊱

Сюэ Ян тихо раздвинул двери позолоченной комнаты. После долгого завтрака, наполненного рассказами о Междумирье, Сюэ Ян проводил Сяо Синчэня во внутренние сады цитадели и тот провёл там весь день. Сам же Сюэ Ян провёл день на самом высоком балконе в окружении древних рукописей, как будто пребывание в вышине и ветхие свитки могли изменить его мысли о всё более усложняющемся положении. Решение предстать перед Сяо Синчэнем незнакомцем было лёгким – легче некуда. Он ведь делал уже так однажды. Решить же, как передать Сяо Синчэню два дара, оказалось не так-то просто. Целый день Сюэ Ян пытался отвлечься, передохнуть хоть немного от напряжения, не думать о Сяо Синчэне, но какой бы свиток ни развернул, столбцы иероглифов расплывались перед глазами, и он видел только даочжана – своего прекрасного возлюбленного, который даже в слабости проявлял силу. Возлюбленного, который теперь спал под огромным зеркалом в его кровати. Войдя, наконец, в комнату, Сюэ Ян осторожно задвинул за собой двери. Зеркала предъявили множество копий монстра в красном ханьфу. Перед приходом сюда он совершил полёт вокруг цитадели и Междумирье, как обычно, одело его в красное. Сюэ Ян начал заполнять эту комнату зеркалами ещё в самом начале своего правления в Междумирье. Причиной такого желания было не только удобство при просмотре видений. Имелась ещё одна причина и звалась она его двойником, олицетворявшим собой прошлое. Тот вновь напомнил о себе спустя неделю после пыточной коронации и язвительно насмехался над его полудраконьей сущностью. Тогда Сюэ Ян ещё сживался, примирялся со всем этим, не научился ещё возвращать себе свой прежний человеческий облик, потому двойнику удалось серьёзно его задеть. Однако, прогнав его, Сюэ Ян поклялся, что никто больше не увидит его таким уязвимым. Позже он нашёл способы отвлекать свою прошлую версию, но к тому времени уже начал получать мрачное удовольствие от постоянного напоминания о своём изменившемся теле в сравнении с телом прошлого себя. Сейчас Сюэ Ян не мог понять, почему его вид не пугает Сяо Синчэня. А должен бы! Даже Слепышка, что провела с ним в Междумирье целый год, не могла смотреть на него спокойно, когда он являл своё истинное обличье. Странно, что на Сяо Синчэня его вид не произвёл привычного впечатления. Нет, в первые мгновения, как увидел, тот, конечно, ужаснулся, но в том-то и дело, что лишь в первые мгновения. Ужас даочжана длился недолго. Сквозняк вынудил Сюэ Яна пройти к окнам и наглухо закрыть их. Сяо Синчэнь не пошевелился. Удивительно, как спокойно тот чувствовал себя в этой постели. Спал доверчиво, словно всё-таки узнал его. Сюэ Ян медленно приблизился к нему. Настало время поднять ставки в их состязании. После чудесных вчерашних поцелуев он отступил, давая Сяо Синчэню возможность перевести дух. Мало-помалу даочжан перестал подпрыгивать, как ошпаренный кот, всякий раз, как он оказывался рядом. Его игра в результате вылилась в приятное времяпрепровождение. Хотя беседа за завтраком была не тем, чего Сюэ Ян хотел. Он хотел одного и только одного – выбрать удачный момент, чтобы снова пошатнуть оборону Сяо Синчэня. Сюэ Ян, не отрываясь, смотрел на него, свернувшегося в его постели. Ночь была холодной, но Сюэ Ян не наивен, чтобы полагать, будто именно поэтому Сяо Синчэнь лёг одетым. Нет, его прекрасный даочжан, вероятно, подумал, что шёлк защитит его. Хмыкнув, Сюэ Ян стащил своё красное ханьфу с плеч. Обычно он спал голым, но в качестве уступки скромности Сяо Синчэня сегодня одел чжунъи. Задув часть горевших по всей комнате свечей, Сюэ Ян забрался под покрывало, стараясь не дотронуться до даочжана. - Сюэ Ян?.. - сквозь сон пробормотал Сяо Синчэнь, повернувшись в его сторону. “Мой господин, разумом он может не узнавать вас, но его сердце уже вас узнало”, - вспомнились Сюэ Яну слова Шэнли. От звука своего имени, произнесённого сонным голосом Сяо Синчэня, у Сюэ Яна заболела душа. Глаза Сяо Синчэня оставались закрытыми, а губы мягко изогнулись. Будь Сюэ Ян чувствительным дурнем, то мог бы вообразить, что тот в данный момент счастлив. Сяо Синчэнь пробормотал ещё что-то сонно-вопросительное, и под шум проливного дождя за окнами Сюэ Ян услышал, как зашуршала постель, когда даочжан пошевелился. Звук был восхитительно чувственным, напоминающим скольжение кожи по коже. Сюэ Ян напрягся, ожидая, что Сяо Синчэнь проснётся, увидит его и вскочит с кровати, но тот ещё глубже погрузился в сон. Сюэ Ян надеялся, что сон Сяо Синчэню приятен. Закрыв глаза, Сюэ Ян призвал свой собственный сон. Последние две ночи ему почти не удавалось поспать, а сегодняшняя лихорадка сдерживаемого желания совсем его измотала. К несчастью, сон не шёл к нему. Близость Сяо Синчэня терзала. Лёгкий свежий запах. Намёк на жар, заполняющий тщательно рассчитанное пространство между ними. Осознание, что если чуть пошевелить левым крылом, то удастся дотронуться до Сяо Синчэня. Сюэ Ян ещё крепче зажмурился. Ему нужно быть осмотрительнее, раз уж он не хотел вмешивать дар всеведенья в свои отношения с Сяо Синчэнем. Сюэ Ян искренне считал, что в этой сфере совершенно точно обойдётся без своего дара. Без любого из даров! Возможно, это в нём говорила надменность, которой его попрекал Сяо Синчэнь, но Сюэ Ян не желал поступать иначе. Кроме того, существовала опасность, что даочжан раньше нужного времени обнаружит, кто такой Юньчжун на самом деле. Губы Сюэ Яна искривились в усталой улыбке, когда он открыл глаза и устремил взгляд в зеркало наверху. Это будет длинная ночь...

⊰✧⊱

Сяо Синчэнь неохотно выбирался из приятного сна, наполненного теплом и безопасностью. “Боги!” - мысленно воскликнул он, открыв глаза и обнаружив, что лежал, прижавшись к Юньчжуну. Прижавшись так, словно это единственное на свете место, где ему хотелось бы находиться. Руки хозяина цитадели обнимали его, и сердце Сяо Синчэня от волнения совершило болезненный удар – от дремотной вялости не осталось и следа. Как мог он так спокойно, так мирно спать рядом со своим мучителем? “Надо радоваться, что Юньчжун спит”, - нашёл светлую сторону даочжан. Определённо следовало быть признательным и за то, что Юньчжун не обнажён. Тот растянулся на спине с аккуратно сложенными крыльями, а Сяо Синчэнь лежал у него на груди, и тонкая ткань чжунъи была единственной преградой между его щекой и кожей Юньчжуна. Утро в Междумирье, определяемое лишь пением птиц за окнами, только-только наступило. Слабые отсветы солнечного затмения окаймляли окна золотисто-алым цветом. Первым побуждением Сяо Синчэня было сбежать, пока Юньчжун не проснулся и не обнаружил, что они оба так удобно расположились для... для того, что не должно произойти. Сяо Синчэнь напрягся, чтобы высвободиться из его объятий, но потом взглянул на лицо хозяина цитадели, и интерес, даже более сильный, чем многочисленные опасения, овладел им. Не сдвигая обнимающих рук, даочжан медленно приподнялся, чтобы лучше видеть лицо Юньчжуна. Понаблюдать за ним без его ведома было настоящей роскошью. Сяо Синчэнь знал: как и большинство живых существ, во сне тот выглядит уязвимым. Но оказалось не так. Угловатые скулы оставались резкими. Любой, кто увидел бы эти решительные черты, счёл бы их обладателя не иначе как негодяем. Какая-то странная льдистость всего лица лишь усиливала это впечатление. И его чешуя. И шипы на плечах. И крылья. А уж железный венец с халцедоном, который, казалось, намертво впивался в лоб... “Как же всё-таки он стал таким? - не в первый раз задумался Сяо Синчэнь. - Что это – отпечаток зла? Или последствие какого-то неудачного эксперимента с неведомыми силами?” Сяо Синчэнь просто не в силах был такое постичь. Но больно было смотреть на эти следы страданий, ведь очевидно же, с какими муками вырастали крылья, прорезались шипы, появлялась чешуя... Он посочувствовал бы любому раненому существу, но с Юньчжуном его реакция была почему-то более личной, чем просто сострадание. Сильнее, чем негодование из-за него. В безмолвном утешении Сяо Синчэнь положил руку Юньчжуну на грудь, которая под его ладонью вздымалась и опадала с каждым вдохом. Такая поза создавала головокружительную уединённость. Уединённость, которая подрывала оборону находящегося в осаде заклинателя. Волей-неволей взор Сяо Синчэня скользнул к губам Юньчжуна. Расслабленные, те выражали абсолютную чувственность. Неудивительно. С первого же взгляда на Юньчжуна, вальяжно развалившегося, как кот, на своём троне и попивающего вино, Сяо Синчэнь распознал в нём того, кто высоко ценит удовольствия разного рода. Знакомая тяжесть угнездилась в теле даочжана, едва он представил, как Юньчжун сосредоточится на нём, когда придёт время. Если оно придёт... “О чём я только думаю...” - Сяо Синчэнь тряхнул головой. Неужели он уже допускал победу Юньчжуна? Нет, ему нельзя уступать. Дело ведь не только в риске потерять самоуважение, хотя Сяо Синчэню совсем не хотелось терять его. Дело в возможном крушении отношений с Сюэ Яном. Потому что даже если тот никогда не узнает, какой ценой далось его спасение... и даже если узнает, но не разорвёт их отношения... Сяо Синчэнь предчувствовал, что бесповоротно изменится. Настолько изменится, что сам оставит Сюэ Яна. Ресницы Юньчжуна лежали веерами – насыщенно чёрные, как и волосы, упавшие на лоб. Сяо Синчэнь сдержал желание отвести эти слегка спутанные пряди с лица. Когда Юньчжун бодрствовал, Сяо Синчэнь был слишком занят борьбой с ним, чтобы проявлять такую нежность. Сейчас же, в это раннее тихое утро, ему ужасно хотелось показать хозяину цитадели, что жизнь предлагает не только жестокость. Желание облегчить его боль заставило Сяо Синчэня призадуматься. Юньчжун делал всё, чтобы погубить его. Юньчжун интриговал, чтобы заманить его в ловушку. “Он... он так похож на Сюэ Яна, что это даже пугает... и так путает...” - Сяо Синчэнь прикрыл глаза, но почти сразу открыл и вновь посмотрел на Юньчжуна. Посмотрел на того, кто, как и Сюэ Ян, открывал в его жизни что-то новое. Юньчжун был настойчив. Юньчжун старался рассмешить его. Юньчжун целовал его так, словно скорее умрёт, чем остановится. Всё это так походило на поведение Сюэ Яна... Эта слабость по отношению к своему противнику была куда более страшной, чем пробуждение в его объятиях. Сяо Синчэнь вздохнул и обратился к богам с просьбой не дать его сердцу смягчиться. Даочжан лишь на краткий миг снова прикрыл глаза, а когда открыл, Юньчжун уже наблюдал за ним с напряжённостью, заставившей вздрогнуть. Выражение лица Юньчжуна было незащищённым, как никогда прежде. Сяо Синчэнь мимолётно увидел в затуманенных золотых глазах острую тоску сродни его собственной. Во сне Юньчжун не выглядел юным, но казался юным сейчас. Губы его изогнулись в приветливой улыбке, которая пронзила Сяо Синчэню сердце. А потом в мгновение ока всё изменилось. Мягкость испарилась, словно никогда и не существовала. Сяо Синчэнь прочёл недвусмысленное неприятие того, что Юньчжун увидел на его лице. Должно быть, он смотрел на хозяина цитадели с неприкрытым интересом, а тому не понравилось, что кто-то так пристально изучает его черты, отличные от человеческих. Разумеется, он подумал, что Сяо Синчэнь изучал лишь его инородные черты. Стыд свинцовой тяжестью придавил Сяо Синчэня, и он поспешно отстранился. Руки Юньчжуна сжались вокруг него, не дав ему сбежать. В то же время Юньчжун быстро сдвинулся в сторону, чтобы свет горевших в комнате свечей больше не падал на его чешую и шипы. Это движение было таким резким, что тряхнуло кровать. “Ох, он...” - смущение Сяо Синчэня исчезло. Обычно Юньчжун выставлял напоказ свои отличительные черты, явно не желая возникновения самой возможности посочувствовать ему. Этим же утром у него не было времени прикрыться своим привычным щитом из самоуверенности. Вероятно, напускной. С упавшим сердцем Сяо Синчэнь осознал, что, несмотря на всю свою браваду, Юньчжун презирает свои метки монстра. Презирает всей душой. “Он не допустит жалости к себе”, - помимо прочего, понял даочжан и опустил взгляд. Как же трудно ему сейчас было подавить неожиданно вспыхнувшее желание обнять Юньчжуна... Безумное, опасное желание. - Похоже, я теряю сноровку. Осквернив твой покой в этой постели, я был уверен, что ты закричишь, как только меня тут увидишь, - между тем, проговорил Юньчжун со знакомой издёвкой, наконец, посмотрев ему в глаза. Однако после того мига откровения, когда Юньчжун так резко сдвинулся в сторону от света свечей, Сяо Синчэнь знал, что его небрежная манера – просто защита. Прекрасная улыбка, которой Юньчжун одарил его при пробуждении, превратилась в насмешливую. Пусть Сяо Синчэнь тысячу раз глупец, но не мог он не пожалеть об этой перемене, даже когда тело его оцепенело. - Ты никогда не заставишь меня кричать, - отозвался он с суровостью, которой отнюдь не чувствовал. Юньчжун вдруг развеселился, но даочжан не понял, почему. - Не будь так уверен, Сяо Синчэнь. “Снова он взялся за старое”, - с досадой подумалось ему. Но, по крайней мере, насмешки Юньчжуна напомнили Сяо Синчэню о том, чем он рискует в этой постели. Когда он соглашался на сделку, то воображал сплошную дикость. Принуждение. Насилие. Жестокость. Но он и представить себе не мог, что самым большим риском будет раненая душа хозяина цитадели. - Что ты здесь делаешь? - Сяо Синчэнь старался говорить ровным голосом. - А разве это не очевидно? - хохотнул Юньчжун. После этих слов слабое впечатление о приятном утре было окончательно испорчено. На этот раз Сяо Синчэнь предпринял более решительную попытку высвободиться, но Юньчжун с возмутительной лёгкостью опрокинул его на спину. - Отпусти, - потребовал даочжан онемевшими губами. Сердце лихорадочно колотилось от внезапной паники и недовольства. Главным образом – недовольства собой. Почему он не сбежал до того, как Юньчжун проснулся? Знал ведь, что тот предпримет. Или... потому и не сбежал? Твёрдо прижимая его к постели, Юньчжун посмотрел ему в глаза. - Никогда, - с улыбкой ответил он. Как бы Сяо Синчэню хотелось, чтобы тот не говорил таких опрометчивых слов. Будь он ещё большим глупцом, мог бы принять их всерьёз. И что бы тогда с ним стало? Странное предчувствие, ставшее за эти дни крайне навязчивым, сдавило горло. Не хватало покинуть цитадель Теней не просто без самоуважения, но и с осознанием, что предал Сюэ Яна не только телом, но и сердцем. “Нет, необходимо уйти отсюда с незапятнанной душой”, - напомнил себе Сяо Синчэнь. Осталось только поверить в это. - Подобное не входит в наше соглашение, - напомнил он уже Юньчжуну. Хотелось бы Сяо Синчэню набраться силы воли и настоять на том, чтобы тот отпустил его. Если б было лишь негодование из-за этих игр – и оно было! – но имелась ещё и непрошеная нежность. Ничем не стереть из памяти потрясение и испуг Юньчжуна, когда тот проснулся и обнаружил, что его разглядывают. Сяо Синчэнь подозревал, что Юньчжун мучает его сейчас, чтобы не дать задуматься над тем моментом откровения. Окружив его своим запахом, Юньчжун склонился ближе. Сяо Синчэнь молил богов о самообладании, о здравомыслии и – Небеса, вероятно, никогда не помогут ему в его несбыточном желании – об избавлении от душевного смятения. - В этой цитадели ведь множество комнат, - выдохнул он. Юньчжун улыбнулся так, что заставил Сяо Синчэня гадать, уж не догадался ли тот, какая борьба происходит у него внутри. - В данное время пригодна для обитания только эта, - продолжая улыбаться, заявил Юньчжун. Сяо Синчэнь замер, когда Юньчжун лениво пропустил его волосы сквозь пальцы и коснулся ладонью щеки. Ощущения даочжана разбегались, как круги на воде. - Ты же спал где-то последние две ночи, - озадаченно произнёс он. - Во-первых, я почти не спал. Во-вторых, кровати в других комнатах не предназначены для монстра с шипами и крыльями, - буркнул Юньчжун. - Сяо Синчэнь, я не позволю тебе сослать меня туда. - Быть может, я мог бы спать там? - ухватился за эту мысль Сяо Синчэнь. Глаза Юньчжуна прищурились. - Зачем ты бросаешь мне вызов, когда знаешь, что я не могу против него устоять? - Разве я знаю? - возразил Сяо Синчэнь, напоминая об этом и ему, и себе самому. - Нет, Юньчжун, я совсем не знаю тебя. Желание прижаться щекой к его ласкающей руке становилось почти нестерпимым. - Тогда почему я чувствую, что ты считаешь каждый удар моего сердца? - спросил Юньчжун. Трудно было сказать, говорит ли он это серьёзно. Если б только Сяо Синчэнь мог понимать каждую его мысль. Понимал лишь то, что столь же околдован, сколь и напуган. А то, чего не понимал, оставляло его тонуть в море нежеланного томления. - Прекрати перескакивать с одной игры на другую, Юньчжун! - вспылил Сяо Синчэнь. - В первый день ты был честнее. - Стало быть, не хочешь продолжать? - Юньчжун склонился ещё ближе, вдавливая его в постель своим телом. Сяо Синчэнь судорожно упёрся ладонями ему в грудь, пусть и знал, что сил не хватит даже немного сдвинуть его. - Я хочу, чтобы ты отпустил меня, - повторил даочжан. - Нет, не хочешь, - качнул головой Юньчжун. Беда в том, что в глубине души Сяо Синчэнь, в самом деле, не хотел, но ещё не настолько подпал под его чары, чтобы забыть, что поставлено на карту. - Прекратите, господин Юньчжун. - Просто Юньчжун, - с нажимом подчеркнул тот. Сяо Синчэнь силился сохранить контроль над действительностью. - Нет, - упрямо не согласился он. - Я буду звать тебя порочный, распущенный, беспринципный... - А теперь повтори, будто, и правда, так думаешь, - со смешком перебил Юньчжун и завладел его губами. В этот раз удивление не сковало Сяо Синчэня. И он был уже не так неприступен. Он мгновенно ощутил удовольствие, вызванное поцелуем. Однако сумел терпеливо дождаться, когда руки Юньчжуна стали, скорее, обнимать, чем удерживать, и... извернувшись, Сяо Синчэнь ловко вывернулся из его объятий. - Сяо Синчэнь, не сбегай! - Юньчжун схватил его за руку. - Тебе ничто не угрожает. Пусть твои духовные силы сейчас запечатаны, но я никогда не оскорблю твою гордость, силой принуждая к тому, от чего ты не сможешь защититься. Я просто хочу поцеловать тебя. Сяо Синчэнь бросил на него сомневающийся взгляд и, сев на постели, поправил на себе прохладный шёлк. - Почему я тебе не верю? - Потому что прискорбно недоверчив, - Юньчжун помолчал. - Сказывается горький опыт, да? Не ответив, Сяо Синчэнь отвернулся. - И потому что ты умный заклинатель, - добавил Юньчжун, погладив чувствительную кожу его запястья. От этого ласкового поглаживания у Сяо Синчэня сбилось дыхание, хотя он и понимал, что Юньчжун пытается всеми правдами и неправдами вернуть его в свои объятия. - Если бы я был умным, то бежал бы от тебя, как только проснулся, - пробормотал даочжан. Юньчжун тоже сел на постели, его чжунъи слегка распахнулось, обнажая самое яркое золото чешуи. От этого зрелища у Сяо Синчэня пересохло во рту. Такой контраст с чешуёй на плечах! Поначалу Сяо Синчэнь не считал чешую красивой, даже если не обращать внимания на шипы, вокруг которых было большее количество чешуек. Но постепенно, буквально с каждым мгновением внешняя привлекательность Юньчжуна возрастала. Сейчас Сяо Синчэнь обнаружил в себе пристрастие к тёмному, опасному и поразительному по своей природе. Встревоженный, смятённый – а ведь Юньчжун едва прикоснулся к нему, – Сяо Синчэнь гадал, что случилось с тем решительным заклинателем, которым он являлся ещё совсем недавно. Заклинателем, который прибыл в Междумирье, чтобы противостоять неизвестному “демону”. Прошло всего два дня, и до того заклинателя уже не дотянуться. - Всего один поцелуй, Сяо Синчэнь, - искушал его Юньчжун. - Это цена твоей свободы. Голос звучал искренне, не как у того дьявольского соблазнителя, чьи сверкающие золотом глаза бросали вызов в день их встречи. Сяо Синчэнь потрясённо застыл. Ему не послышалось? Поцелуй – цена свободы? Казалось, это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Неужели он сможет покинуть цитадель Теней почти с тем же достоинством, с каким и прибыл? Да вот только наряду с потрясением и облегчением Сяо Синчэнь испытал лёгкий укол неприемлемого, неоспоримого разочарования. - Ты отпустишь меня? - переспросил он. Юньчжун нахмурился и отпустил его руку. - Сяо Синчэнь, ты шутишь? Мы так не договаривались. Сейчас я имел в виду твою сегодняшнюю свободу от этой комнаты. - А, договор... - прошептал Сяо Синчэнь одними губами. - И никакого увиливания, заметь, - уточнил Юньчжун. - Я хочу настоящей заинтересованности. Один поцелуй казался малой ценой за то, чтобы хотя бы на день сбежать из этой комнаты, которая изобилует обещаниями соблазна. - То есть, ты хочешь удовольствия, - Сяо Синчэнь посмотрел на него. - А как мы измерим твоё удовольствие? Глаза Юньчжуна блеснули, и он прилёг на сбитое покрывало с раздражающей неторопливостью. - Сяо Синчэнь, я не прошу непременного удовольствия, - промурлыкал он. - Всего лишь ласковый утренний поцелуй. Ничего такого, что оставило бы на твоей душе мою метку. Юньчжун сказал “метку”, чтобы подчеркнуть свои метки монстра, но Сяо Синчэнь уже миновал ту стадию, когда воспринимал его метки как-то иначе, чем просто часть тела. Вздохнув, даочжан встал коленями на кровать. Постель прогнулась, он покачнулся и вынужден был опереться рукой о грудь Юньчжуна для равновесия. Жар так и зашипел от этого соприкосновения, и сердце Сяо Синчэня застучало, как молот. Брови Юньчжуна приподнялись в безмолвной насмешке, когда Сяо Синчэнь отдёрнул руку. - Доброе утро, Сяо Синчэнь, - проговорил хозяин цитадели с нежностью, которой тот не доверял. Нежность – непобедимый враг. Наплыв чувств этим утром продемонстрировал эту истину. Сяо Синчэнь не мог отрицать влечения, не мог отрицать уязвимости Юньчжуна. “Как и соблазна”, - неохотно признался даочжан себе, отмечая ленивый свет в его глазах. Тем временем, Юньчжун сцепил руки за головой. Он походил на сонного императора, рассматривающего свой ночной выбор из наложников. Несколько потрескивающих мгновений они глядели друг на друга. Сяо Синчэнь ждал в напряжении. Юньчжун, казалось, наслаждался, наблюдая, как мгновения убывают. Сяо Синчэнь прочёл в его глазах терпение, но не больше. Хозяин цитадели поднял мост против вторжения в свою душу. Свет свечей оказался менее откровенным, чем отсветы солнечного затмения. Сяо Синчэнь не мог объяснить самому себе своё очень странное состояние. У него ведь уже есть возлюбленный, и в то же время он испытывал непреодолимую тягу к этому человеку – не монстру всё-таки, не какому-то ужасному существу, – с которым познакомился всего два дня назад. - Я не буду. Не могу. Я... - от нервозности голос Сяо Синчэня надломился. И вновь в золотых глазах Юньчжуна промелькнула та опасная нежность, прежде чем ресницы опустились, скрывая выражение. - Не могу представить, чтобы такой смелый заклинатель, как ты, Сяо Синчэнь, спасовал перед каким-то маленьким поцелуем, - провоцировал он. “Что ж, пережил же я прошлые поцелуи с ним...” - подумал Сяо Синчэнь и тут же удручённо зажмурился. Пережил? Нет, он определённо наслаждался ими. Встретившись с поблёскивающими глазами Юньчжуна, даочжан придвинулся к нему ближе. - Хорошо, - только и сказал он. Это всего лишь поцелуй.

⊰✧⊱

Сюэ Ян силился сохранить беспечный вид, хотя сердце его пело. Как бы сильно ни хотелось ему схватить Сяо Синчэня, он держал руки при себе, вытянувшись перед ним. Если б даочжан догадался о бездонной пропасти его чувственного голода... Сюэ Ян старательно избегал задерживаться мыслями на том прискорбном мгновении, когда Сяо Синчэнь с недрогнувшим любопытством разглядывал его чешую. Вот и сейчас тот снова принялся рассматривать чешую, шипы, крылья. Выражение лица Сяо Синчэня сделалось крайне внимательным. “Гадство! Почему он так смотрит?!” - яростно подумал Сюэ Ян, не желая признаваться себе, как сильно его это тревожит. Внезапно Сяо Синчэнь протянул руку и провёл ладонью по одному из крыльев. При этом осторожном прикосновении мышцы Сюэ Яна словно окаменели. - Ты такой тёплый... - пробормотал Сяо Синчэнь, будто говорил сам с собой. - Гораздо теплее, чем обычный человек. Сюэ Ян попытался придумать ответ, но, когда даочжан переместил руку на его правый шип, слова застряли у Сюэ Яна в горле. - Как блестит... - убрав руку с шипа, Сяо Синчэнь погладил чешую, и сердце Сюэ Яна пустилось в бешеный галоп. Сяо Синчэнь изучал его так, словно он являл собой сложную задачу. После едва заметного колебания даочжан прижал ладони к его лицу, провёл пальцами по железному ободу. Сюэ Ян непроизвольно дёрнулся. Проклятье, для Сяо Синчэня он всегда хотел бы быть без всех этих драконьих примет и последствий пыток! Хотел бы быть таким, как прежде. Даже тот факт, что теперь у него имелись все десять пальцев на руках, не радовал его. Он бы променял свой мизинец на возможность снова стать человеком. Безрадостные размышления Сюэ Яна прервались, когда их губы встретились.

⊰✧⊱

Недолгая уверенность Сяо Синчэня улетучилась. Руки Юньчжуна лежали на покрывале, а рот под его ртом оставался плотно сжатым. Дрожащая неуверенность росла. Росла достаточно долго, чтобы Сяо Синчэнь отметил гладкость губ Юньчжуна. Тихий свист дыхания. Жар тела. Сяо Синчэнь пробно пошевелил губами, затем отдёрнул их от стремительного прилива покалывающего удовольствия. Рот Юньчжуна дёрнулся от его пугливости. - Смутился, Сяо Синчэнь? Сяо Синчэнь посмотрел ему в глаза. Он не собирался отвечать, но разглядывал губы Юньчжуна. Эти губы выдавали так много... Страсть. Юмор. Уязвимость, в которой Юньчжун не признался бы даже под пытками. - Сяо Синчэнь, ты плохо стараешься, - с улыбкой добавил тот. Даочжан вздохнул и вновь коснулся его губ.

⊰✧⊱

На этот раз Сюэ Ян был не в силах сдержаться. Губы его раскрылись, а язык метнулся вкусить глубину рта Сяо Синчэня. Слишком быстро. Слишком резко. Слишком много. - Нет... постой, - голос Сяо Синчэня был надтреснутым. Он положил руку Сюэ Яну на плечо, рядом с шипом. Сюэ Ян накрыл его руку своей рукой. - Ты хочешь на этом остановиться? - хрипло спросил он. Сяо Синчэнь поднял на него встревоженный взгляд. Но что бы ни увидел даочжан на его лице, это не давало утешения. Всего какая-нибудь доля мгновения, и Сюэ Ян мог привлечь его к себе. - Сяо Синчэнь, разреши мне, - мягко попросил Сюэ Ян, когда тот продолжил смотреть на него так, словно он олицетворял собой самый сильный страх и самое сильное желание одновременно. - Я не могу, - неуверенность в глазах Сяо Синчэня усилилась. - Но ты же хочешь этого, - настаивал Сюэ Ян. Крошечная морщинка залегла у Сяо Синчэня между бровей. - Ты – голос соблазна. Ты – испытание для меня, - сказал он. - А у меня уже есть возлюбленный. - О чём ты не устаёшь мне напоминать, - фыркнул Сюэ Ян. - Или – самому себе? Он пристальнее взглянул на даочжана: тёмные глаза, пылающие скулы, покрасневшие губы. - Разреши это мне, себе. Сяо Синчэнь, спаси нас обоих от безумия, - вырвалась мольба у Сюэ Яна из души. - Ты пообещал мне, что решение за мной, - Сяо Синчэнь не позволил притянуть его ближе, а взгляд стал непреклонным. Этот недрогнувший взгляд по-прежнему изучал Сюэ Яна. И он со вздохом сдался. - Если вскоре ты покинешь цитадель, не став моим, мы оба пожалеем, - помрачнев, заявил Сюэ Ян. Он не стал удерживать Сяо Синчэня, когда тот соскользнул с кровати. Потому что каждый миг Сюэ Ян лгал, и не только своим бездействием. Ложь эта была такой гнусной... но он всё ещё убеждал себя, что так надо.

⊰✧⊱

Сяо Синчэнь брёл вдоль ярко освещённого бумажными фонариками берега озера, глядя вдаль. Ветер играл с его волосами, бросая пряди в лицо. Как он мог быть таким безрассудным нынешним утром? Ему повезло, что Юньчжун сдержал своё обещание и отпустил его. Юньчжун, несомненно, искушён в страсти и должен был догадаться, как близок Сяо Синчэнь к тому, чтобы уступить, забыв о здравом смысле. День сегодня был холодным и ветреным. Широкое озеро сплошь покрывали белые барашки пены, а волны с силой разбивались о берег. Сильный ветер не уставал швырять волосы Сяо Синчэню в лицо. Песок скрипел под ногами, когда он шагал, удаляясь от цитадели. И от таинственного хозяина. Юньчжун не пошёл с ним на прогулку. Юньчжун и вовсе весь день избегал его. После их страстного момента на кровати тот ушёл в себя, играя роль обаятельного хозяина и интересного собеседника. Внешне его любезность оставалась такой же, как и тогда, в библиотеке, но Сяо Синчэнь знал, что Юньчжун намеренно расширил пропасть между ними. На короткий миг сегодня утром между ними возникло нечто большее, чем желание. Нечто захватывающее. Затрагивающее не только тело, но и душу. Теперь Юньчжун старательно избегал любой эмоциональной близости. Раздосадованный, Сяо Синчэнь наклонился, поднял с земли чёрный камешек и бросил его в воду. Нескончаемое движение озера было созвучно его беспокойству. Расстраиваясь из-за своей восприимчивости к уловкам Юньчжуна, он набрал целую горсть камешков и стал бросать их, один за другим, в озеро. Глупое, бесполезное занятие. Не глупее и не бесполезнее, чем, зная, какой урон может Юньчжун нанести ему, всё равно позволять искушать себя. С несвойственной ему горячностью Сяо Синчэнь бросил серебристый кусочек кварца – тот уныло плюхнулся за волнорезами. Даочжан вздохнул. Ладонь его раскрылась – оставшиеся камешки каскадом высыпались на землю. Он ничего не приобретёт и всё потеряет, если станет любовником Юньчжуна. Вдали от него Сяо Синчэнь это понимал. Когда же был с ним... Чем больше Юньчжун прикасался к нему, тем больше Сяо Синчэню хотелось его прикосновений. Ослеплённый байками Вэй Усяня о бессердечии некоего хозяина цитадели Теней, Сяо Синчэнь ожидал встретить демона или тёмную тварь, а вместо этого обнаружил, скорее, заколдованного человека, чем монстра. Сердце Сяо Синчэня сжималось от боли за него, даже если каждое мгновение, проведённое с ним, уже само по себе казалось предательством по отношению к Сюэ Яну. Руки Сяо Синчэня непроизвольно сжались в кулаки, когда он устремил невидящий взгляд на неспокойное озеро. Его держала в Междумирье лишь надежда спасти одарённых, пока он не заглянул в глаза правителя этого самого Междумирья и не увидел, какую боль причиняет тому его тело монстра. Пока глупое сострадающее сердце не дрогнуло, готовое сделать всё возможное, лишь бы облегчить страдания Юньчжуна. Покалывающее ощущение в затылке предупредило Сяо Синчэня, что он больше не один на берегу. И даочжан медленно отвернулся от неспокойного озера. Юньчжун был в красном ханьфу. Он выглядел сильным и могущественным, страстным и решительным. Он таким и являлся. Захватывающее дух воспоминание Сяо Синчэня о том, как тот целовал его этим утром, на миг ослепило. Шагая к нему, Юньчжун разбрасывал сапогами песок. - Осыпаешь мою голову проклятиями, Сяо Синчэнь? Сяо Синчэнь нахмурился от его вопроса, хотя тот говорил в своей обычной насмешливой манере. Юньчжун был как собака, с которой плохо обращались: спешил зарычать, чтобы не дать себя пнуть. “Ох, Юньчжун... Даже в этом ты так похож на Сюэ Яна...” - печально подумал Сяо Синчэнь. Сердце его вновь сжалось от мучительного сочувствия. Душа Юньчжуна так глубоко ранена, что Сяо Синчэнь не знал, сможет ли хоть кто-то исцелить эту душу. Уж точно, не случайно встреченный заклинатель без капли духовных сил, который пробудет с ним совсем недолго. Сяо Синчэнь опустил взгляд. Его решения стали такими сложными... Ужас, который, как он воображал, ожидает его с хозяином цитадели, совершенно бледнел в сравнении. После их знакомства Сяо Синчэнь полагал, что рискует своим телом, а оказалось – душой. - Сяо Синчэнь? - взгляд остановившегося напротив него Юньчжуна сделался острым. - Мне необязательно быть одному, чтобы проклинать тебя, - спокойно ответил ему Сяо Синчэнь. - Хн, - Юньчжун внимательно изучал его. Затем махнул рукой вдоль берега. - Прогуляемся? - Да, - отозвался Сяо Синчэнь, зябко поёжившись. Юньчжун сразу заметил, что он замёрз. Юньчжун всё замечал. - Или, может, вернёмся в цитадель? - усмехнулся он. В цитадель? К тому нескончаемому ощущению притяжения, которое тихо кипело между ними? В некотором роде Юньчжун был ещё более привлекателен под открытым небом, в этом его красном ханьфу. Но здесь Сяо Синчэнь не так остро чувствовал, как каждое мгновение делает его поражение всё неизбежнее. - Нет, - тихо проронил он. - Как пожелаешь, - пожал плечами Юньчжун. А в следующий момент снял с себя верхнюю часть ханьфу. Сяо Синчэнь и удивиться не успел, как тяжёлые складки красной ткани окутали его, обволакивая теплом и головокружительной смесью запахов: огня, слабо уловимых благовоний, крепкого вина и самого пьянящего из всех – Юньчжуна. Укутанный в его верхнее одеяние, Сяо Синчэнь как будто очутился в его объятиях. - Ты сам разве не замёрзнешь? - спросил даочжан. Юньчжун рассмеялся и зашагал вперёд. - Монстр сам о себе позаботится, - отшутился он. Сяо Синчэнь прибавил шаг, чтобы идти с ним вровень. - Лучше бы ты не был таким добрым, - сказал он приглушённо. - Я совсем не добрый, - не согласился Юньчжун. - Просто ты никогда в этом не признаешься, - пробормотал Сяо Синчэнь. - Не обманывайся, будто я хороший, - буркнул Юньчжун. - Думаю, ты лучше, чем сам о себе думаешь, - убеждённо проговорил даочжан. Смех Юньчжуна был явно отягощён горечью. - Поверь, Сяо Синчэнь, в своей жизни я натворил достаточно зла, - выдал он. “Словно хочет напугать меня, - недоумённо подумалось Сяо Синчэню. - Для чего? Чтобы испытать? Но зачем?” - Назови хоть одно зло, которое ты совершил, - осторожно предложил он. - Говорят, подобные признания облегчают душу.

⊰✧⊱

Сюэ Ян едва удержался от резкого ответа, что у него нет души. Раньше он сказал бы, что это правда, но под влиянием Сяо Синчэня осколки его положительных качеств, стеная, стремились в муках возродить к жизни душу. Это длилось годами с момента их встречи в городе И, но, как Сюэ Яну казалось, его душа всё ещё не была столь же цельной, как душа Сяо Синчэня. Проще всего было отворачиваться от этого осознания и обманывать себя, – он ведь такой прекрасный обманщик! – считая, что достоин Сяо Синчэня... - Какой только чепухи не болтают, - презрительно высказался Сюэ Ян в ответ на последнюю фразу даочжана. - Ты сам заговорил о своих злодеяниях, - указал Сяо Синчэнь. - Я просто хочу убедиться, насколько ты на самом деле плох. Он задумчиво помолчал, убирая назад хлещущую по лицу прядь волос. Ветер крепчал. - Юньчжун, назови какой-нибудь свой скверный поступок, - добавил Сяо Синчэнь после паузы. - Поступок, который выходит за все рамки, и я оставлю тебя предаваться мрачным размышлениям о своих злодеяниях. - Как смешно, Сяо Синчэнь, - фыркнул Сюэ Ян и чуть быстрее зашагал дальше по берегу. Он уже сто раз пожалел, что бросил даочжану вызов. Стратегия, возможно, требовала притвориться перед ним раскаявшимся в своих преступлениях, но перспектива горького и неизбежного разочарования Сяо Синчэня заставила Сюэ Яна скривиться. - Расскажи мне, - догнав его, попросил Сяо Синчэнь. Сюэ Яна так и подмывало послать всё в преисподнюю, однако он остановился и повернулся к даочжану. Если тот так горел желанием счесть злодеяния правителя Междумирья... что ж, Сюэ Ян расскажет ему. Но как выбрать одно злодеяние из сотен? - Хочешь знать, убил ли я кого-нибудь, кто определённо не заслуживал такой участи? - сухо поинтересовался он. Сяо Синчэнь тоже остановился, мудро сохраняя между ними расстояние. Вероятно, догадался, что собеседник недалёк от того, чтобы схватить его за плечи и встряхнуть. - Да, - кивнул Сяо Синчэнь. Глаза Сюэ Яна сузились, и он ответил с надменной, нарочитой медлительностью: - Я убил тысячи.

⊰✧⊱

Чтобы скрыть дрожь, Сяо Синчэнь спрятал руки в складках красного верхнего одеяния, пожертвованного ему Юньчжуном. - Это правда? - Клянусь, что правда, - улыбка превосходства искривила губы Юньчжуна. Потрясение быстро прошло, и здравый смысл вернулся. Сяо Синчэнь понял, что Юньчжун играет с ним в игру, отвратительную, тёмную, но есть в этой игре и какой-то особенный момент. - Как? - уточнил он. Весёлость Юньчжуна испарилась, и Сяо Синчэнь увидел, что тот пожалел, что открыл ему даже эту малость. - Оставь, Сяо Синчэнь, - со вздохом бросил Юньчжун. - Зачем тебе это знать? Сяо Синчэнь не намерен был отступать. Впервые после утренних поцелуев ему удалось пробить броню, в которую Юньчжун заключил свои истинные эмоции. Сяо Синчэнь хотел знать о нём всё. Не для того, чтобы ненавидеть, нет. Слишком хорошо он сознавал, что уже прошёл ту грань, где мог ненавидеть Юньчжуна. - Просто расскажи мне, - ровно произнёс Сяо Синчэнь, опустился на песок и жестом предложил хозяину цитадели присоединиться к нему. Даочжан не был уверен, что тот послушается, но, поколебавшись, Юньчжун со смирением вздохнул. Он выглядел усталым и грустным. И не отвечал так долго, что Сяо Синчэнь уже подумал было, что и не ответит. Однако потом Юньчжун снова вздохнул, устроился рядом с ним на песке и заговорил унылым пустым голосом, словно рассказывал о ком-то другом: - Над моей жизнью долго властвовал гнев, Сяо Синчэнь. Гнев на то, что со мной случилось то, что случилось. Гнев на то, что меня видят таким, каким видят. Гнев на то, что я делаю то, что делаю. Гнев преследовал меня. А когда мне показалось, что этот безудержный гнев уходит в прошлое... у меня вновь появились причины для гнева. Он замолчал, и Сяо Синчэнь увидел, как рука его потянулась к чешуе на шее, прежде чем заставил себя опустить её. - И эти новые причины... - прошептал Сяо Синчэнь, но тот как будто не слышал. - Я жаждал выплеснуть этот гнев, - продолжил Юньчжун. - Позже я обнаружил, что мне не под силу избавиться от него. Во мне будто находился неиссякаемый колодец гнева. Я уже являлся правителем Междумирья и держал жизни всех его обитателей в своих руках. Благодаря этому, я, по крайней мере, направлял свой гнев в связанные с правлением дела... и, кроме того, поступал так, чтобы мир больше никогда не причинял мне боли. Сяо Синчэнь молчал. Признание, что Юньчжун бросал вызов всему миру, не удивило его. Несомненно, чтобы править демонами и другими населяющими Междумирье существами, необходимо быть борцом. Юньчжун смог усмирить себя, смог всё-таки найти способ избавиться от гнева, иначе был бы сейчас совсем в другом настроении. Из его слов и поведения Сяо Синчэнь сделал вывод, что Юньчжун получил свои метки монстра в самом начале своего правления Междумирьем. Было интересно узнать об этом точно, но Сяо Синчэнь пока не решался задавать ему такие вопросы. - Я делал столь разное, Сяо Синчэнь... и плохое, и хорошее, хотя никогда не руководствовался этими понятиями, - рассказывал Юньчжун, не отрывая взгляда от озера. - В любом случае, в мире людей меня считают опасным преступником, не сомневайся. - Мой возлюбленный тоже опасный преступник, - тихо поделился Сяо Синчэнь. Юньчжун хмыкнул. - Уверен, ему до меня далеко, - сказал он. - Уверен, я сгубил больше душ. - Каким образом? - Сяо Синчэнь посмотрел на него. Юньчжун пожал плечами. - Многими способами, - просто ответил он. - Для примера скажу, что я не оставил без внимания войну в мире людей. Ещё недавно я с помощью демонов помогал некоторым кланам в усилении их тирании, чтобы противостояние всех сторон в войне стало более резвым. Те кланы своими действиями двигали события в нужном мне направлении. Если б я не знал о последствиях для многих обычных людей, это были бы просто гнусные поступки с моей стороны. Однако я хорошо представлял себе последствия и всё равно действовал так, как спланировал. Сяо Синчэнь с силой зажмурился. “Осознанно усугублять ужасы войны!” - понял он. - Лежит ли это тяжким грузом у тебя на сердце? - с трудом выдавил Сяо Синчэнь, открыв глаза. - Груза на сердце было достаточно и до всего этого, так что трудно различать, что тяжелее... - рассеянно произнёс Юньчжун. - И что же заставило тебя остановиться? - с неприкрытым волнением спросил Сяо Синчэнь. А он почему-то нисколько не сомневался, что Юньчжун остановился. - Рядом со мной были те, у кого гнева было столь же много, как и у меня, - Юньчжун усмехнулся. - Вот только они направляли свой гнев против того, что творили мои демоны в мире людей. Они со слезами в глазах кричали о поселениях, в которых обитают теперь лишь духи, о поселениях, в которых мои демоны, чтобы добиться нужных мне результатов, казнили всех мужчин, женщин и детей. - Какой кошмар... - выдохнул Сяо Синчэнь, оглушённый услышанным. Придя в себя, он не стал говорить, что Юньчжун лично не виноват в том кровопролитии – он не мог знать, что его демоны нанесут такой урон, лишь бы выполнить поставленную перед ними цель. - Полагаю, ты постарался возместить ущерб? - Сяо Синчэнь снова взглянул на него. Юньчжун по-прежнему всматривался невидящим взглядом в озеро, явно полностью погрузившись в свои воспоминания. - Сяо Синчэнь, ты всё ещё пытаешься увидеть во мне лучшего человека, чем я есть. Да и просто – человека, - бесстрастно проговорил он. В какой-то момент этого признания Сяо Синчэнь взял его за руку, а когда попытался убрать руку, Юньчжун стиснул его пальцы с твёрдостью, противоречащей внешнему спокойствию. - Чем можно возместить убитую семью, уничтоженное поселение? - тон голоса Юньчжуна оставался холодным и отстранённым. - Я послал демонов, чтобы отыскать немногих выживших, прячущихся в горах, и тайно помочь тем, кто захотел бы помощи. Отправил много золота тем смельчакам, которые отправились мстить за своих убитых родных, но этого недостаточно. - Ты больше не поступал так жестоко? - задал Сяо Синчэнь самый важный вопрос в этой ситуации. - Я продолжаю вмешиваться в войну, но уже не тороплю события, - Юньчжун прикрыл глаза. - Я получил яркое свидетельство результатов моего ненасытного стремления выплеснуть на что-то свой гнев. И решил, что могу добиться какой-либо цели и меньшей кровью. Он поднялся, стряхивая песок со своих одеяний. Сяо Синчэнь велел себе сделать попытку высвободить руку... но только сжал её крепче. Юньчжун определённо верил, что из-за всех этих признаний Сяо Синчэнь станет презирать его. Но на самом деле то, что даочжан услышал, так соответствовало всему, что он успел узнать о Юньчжуне... Вплоть до последнего жеста превращения демонов, несущих смерть, в демонов, несущих спасение и существенную помощь. Сяо Синчэнь заглянул в тёмные глубины озера. Как же он сможет устоять перед Юньчжуном? Тот так походил на Сюэ Яна и одновременно был таким... таким... таким, каким хотелось, чтобы стал Сюэ Ян.

⊰✧⊱

Сидя на подушках в оконной нише позолоченной комнаты, Сяо Синчэнь изучал карту Междумирья и украдкой наблюдал за Юньчжуном, который стоял перед полками с ветхими свитками. Атмосфера в этой комнате была даже более соблазнительной, чем ранее. Мысли, мучившие Сяо Синчэня на берегу озера, не давали ему покоя с тех пор, как они вернулись в цитадель. Ему даже пришло в голову, что... возможно, придётся найти какой-нибудь иной способ спасти одарённых. Да, Юньчжун не уставал повторять ему, что спасение идёт полным ходом, но ничего не пояснял. Сяо Синчэнь верил ему, пусть для этой веры и не было объективных причин. Но так уж он устроен – верил, пока не появлялись серьёзные причины не верить. Как бы то ни было, не поэтому Сяо Синчэнь раздумывал над поиском другого пути для спасения одарённых. Неимоверная тяжесть легла ему на сердце: впервые за этот тяжёлый год кто-то предоставил шанс на избавление Сюэ Яна и остальных от мук в Междумирье. Тем не менее, это забота Сяо Синчэня, Вэй Усяня и Ханьгуан-цзюня. Не Юньчжуна. Неожиданно двери раздвинулись – в комнату, поклонившись, торопливо вошёл демон Дацянь. - Повелитель, вы просили незамедлительно предупредить, когда вернётся ваш... Юньчжун резко, со стуком свернул свиток с бамбуковыми вставками, который держал в руках. Демон вздрогнул и замолк, не окончив фразу. - Надеюсь, ты сказал ему, чтобы он подождал меня в садах? - сурово поинтересовался Юньчжун. - Воля ваша, повелитель, но... - Дацянь не поднимал на правителя взгляда, отчего его грубоватые, но красивые черты лица излучали смирение. - Но неужели мог я позволить себе отдать ему подобное распоряжение, лишь догадываясь, что вы желаете именно этого? Сяо Синчэнь заметил странное выражение, промелькнувшее на лице Юньчжуна. Не удовольствие, но и не враждебность. - Где он? - со вздохом спросил Юньчжун. - Дожидается в тронном зале, но он ведь не из терпеливых, - ответил Дацянь, намекая, что тот, о ком они говорили, вполне возможно, уже направляется сюда. Мрачная улыбка приподнялся уголки губ Юньчжуна. - Это точно. Как только демон ушёл, Сяо Синчэнь вскочил, объятый унижением. Они с Юньчжуном были настолько изолированы от мира людей и даже от большей части Междумирья, что Сяо Синчэнь почти забыл, чем грозит его пребывание здесь, и не только для него самого, но и для Сун Ланя и всех их учеников. - Это не демон, верно? Если так, то он не должен меня здесь видеть, - взволнованно произнёс Сяо Синчэнь. Юньчжун решительным жестом вернул свиток обратно на полку. - Спрячься на балконе, - посоветовал он. - Я постараюсь побыстрее выпроводить моего... оружейника. - Оружейника? - изумлённо переспросил Сяо Синчэнь, но уже в следующий миг помчался на балкон, окружённый изящными позолоченными перилами. И он едва успел скрыться на балконе, как услышал, что двери комнаты снова раздвинулись. - Хозяин, - прохладно обратился к Юньчжуну незнакомый даочжану человек. Конечно, Сяо Синчэнь мог лишь предполагать, что тот именно человек. - Явился, наконец, - усмехнулся в ответ Юньчжун. Последовала жалящая пауза. Заинтригованный, Сяо Синчэнь придвинулся чуть ближе к входному проёму, чтобы заглянуть в комнату. С этого угла ему было хорошо видно лицо Юньчжуна. Он пребывал в одном из своих загадочных настроений: выражение лица застывшее, глаза хитро сверкают. Про незнакомца Сяо Синчэнь мог лишь сказать, что тот прямой, как лезвие меча, что его длинные волосы стянуты в тугой хвост на затылке, что у него внушительный разворот плеч, обтянутых тёмно-серой тканью ханьфу. - Почему так долго пропадал? - Юньчжун скрестил на груди руки. - И почему всё же вернулся? - Решил проведать тебя, хозяин, - сумрачно ответил незнакомец. Он слегка повернулся, и Сяо Синчэнь увидел его лицо. Даочжану с трудом удалось сдержать возглас потрясения. Незнакомец был ошеломляюще обезображен – точёные черты лица, как у героя из какой-нибудь легенды, но явственно выделяющиеся шрамы и кровоточащие раны едва позволяли разглядеть это. На фоне таких увечий облик Юньчжуна с приметами монстра казался совершенством и ещё сильнее бросался в глаза. Эти двое были примерно одного возраста, но на этом сходство и заканчивалось. - Стало быть, ты просто решил взглянуть на своего хозяина, на которого злился и с которым даже одной фразой не перекинулся за весь последний месяц? - между тем, саркастически уточнил Юньчжун. - Это Юйхуа предложила, чтобы я зашёл к тебе, - сказал незнакомец. - А. Тогда это всё объясняет, - Юньчжун закатил глаза. - Я часто отпускаю её погулять и не контролирую в достаточной мере... - Знаешь ведь, что эта лиса многое переняла у Четвёртой, - отозвался незнакомец. - Например, беспокойство за тебя. После этих слов вновь наступила напряжённая пауза. Сяо Синчэнь не мог понять, что за отношения связывают их. Это сложнее, чем просто хозяин и слуга. - По мне бы, так и дьявол с тобой, - снова заговорил незнакомец, - но Юйхуа настояла, что я должен предупредить тебя о том, что она и Энлэй не станут долго ждать. Они уже пытались пробиться к тебе, но ты загоняешь их подальше, как и Баолуна в своё время. И к чему это тогда привело с Баолуном, напомнить? Поторопись, хозяин. Времени, судя по всему, у тебя осталось мало. Ты стал сильнее, и они тоже. Поэтому либо ты достигаешь последнего уровня, либо проигрываешь им. Юньчжун вздёрнул бровь. - Есть ещё один вариант. - Это что же за вариант такой? Впрочем, сам решай, - равнодушно хмыкнул незнакомец. - Меня попросили предостеречь тебя – я предостерёг. Мне лишь непонятно, почему Юйхуа никак не упомянула Шэнли. - Оставь это, - отмахнулся Юньчжун. - Они все – моя забота, не твоя. Лучше бы ты занимался тем, что я давно тебе поручил. - Думаешь, не занимаюсь? - огрызнулся незнакомец. - Ни одна низшая шавка в Междумирье не соглашается развязать язык! - Ты знаешь, что в таком случае с ними делать! - вслед за ним вспылил Юньчжун. - И делаю! - яростно парировал незнакомец. - А итог-то какой? Никакой! Похоже, они все слишком сильно боятся то демонское отродье, что спелось с главой Ланьлин Цзинь! А может, оно и вовсе уже вселилось в него! На этот раз потрясённый возглас Сяо Синчэня был ясно слышен. “Ох, нет...” - с колотящимся сердцем он притаился за балконными дверьми, уповая на Небеса, что успел отскочить раньше, чем незнакомец его заметил. - Что это за?.. - тем временем, резко спросил тот. Сяо Синчэнь не видел, взглянул ли незнакомец туда, где он прячется. - У тебя тут кто-то есть? - поражённо выдохнул незнакомец, словно произошло что-то из ряда вон выходящее. - Ты что же... уложил кого-то в свою постель? - Не мели чепухи, - небрежно прокомментировал Юньчжун. Сяо Синчэнь надеялся, что тон его голоса показался незнакомцу убедительным. - Но я слышал... - начал было спорить незнакомец. - У тебя разыгралось воображение, - столь же небрежно произнёс Юньчжун, но Сяо Синчэнь услышал, что тот едва сдерживается, чтобы не расхохотаться. - Эта проклятая цитадель кишит бесплотными духами. Это они шуршат тканями в шкафах, стучат по стенам и прочее. Незнакомец не ответил, – видимо, отнёсся к словам своего хозяина скептически. Сердце Сяо Синчэня чуть не выскакивало из груди, пока он ждал дальнейших расспросов. Однако их не последовало. - И что, низшие совсем ничего не говорят? - в голосе Юньчжуна появились нотки нетерпения. - Угрожают тебе разорением и гибелью, - скучающе ответил незнакомец. - Ненавидят тебя лютой ненавистью. Заявляют, что их из Преисподней вскоре явится ещё больше. Отбросы! Высшие пока вполне успешно уничтожают подобных болтунов. В целом, всё, как обычно. - Да, не новость, - согласился Юньчжун. - Всё-таки пусть и не все низшие таковы, но многие, - высказал своё мнение незнакомец. - Я своими глазами видел, как эти твари отыгрываются на тех, кого захватывают в плен. Дикость. Сяо Синчэня охватила паника, сдавила горло. Одарённые ведь в плену именно у низших демонов... И получалось, что ненависть к правителю Междумирья, вероятно, подстёгивала низших срывать зло на одарённых? Какая же мука не знать, что происходит с Сюэ Яном, с А-Цин... Отвлёкшись, Сяо Синчэнь прослушал часть разговора. - ...на мою голову, - ухватил он окончание фразы Юньчжуна. - Шепнул ли я совет-другой в какие следует уши? Возможно. Но эта их затея была обречена пойти ко дну задолго до моего вмешательства. - Ты бесчувственный мерзавец, хозяин, - удивительно спокойно, уже без зашкаливающих эмоций констатировал незнакомец. Сяо Синчэнь выглянул из-за стены как раз вовремя, чтобы увидеть, как выражение лица незнакомца сделалось холодно-презрительным. По крайней мере, его внимание теперь было полностью поглощено Юньчжуном, а не возможными посторонними личностями. - Я знал, что приход сюда будет пустой тратой времени, - незнакомец прошёлся по комнате. - Что ж, я передал тебе предостережение Юйхуа. Теперь позволь откланяться. Юньчжун громко вздохнул и с нарочитой отрешённостью прислонился спиной к одному из высоких зеркал. - Мои враги никогда не скрывали своего желания стереть меня в порошок, - медленно проговорил он. - Разве что в последнее время это желание набирает мощь... Оставайся поблизости, понял? И прекращай злиться. Скоро всё изменится, я тебе обещаю. Незнакомец вскинул на него взгляд – не просто заинтересованный, а полный невысказанной надежды. - Мы сможем?.. - он даже задохнулся, не сумев закончить. - Нет. Вряд ли, - Юньчжун покачал головой. - Но мы, по крайней мере, вернём себе самое главное. Вернее, я-то своё верну, а ты – сможешь обрести, если, наконец, решишься. Отцепив от хозяина взгляд, незнакомец опять прошёлся по комнате. Судя по всему, ему требовалось время, чтобы вернуть себе самообладание. - Забыл сказать... Я обогнал усталых высших, которые сейчас бредут к тебе с докладом из мира людей, - заговорил он уже о другом. - Похоже, они недавно видели пропавшего главу ордена Гусу Лань. Тот был прямо-таки не в себе, как будто пережил какой-то крах. - Крах в дружбе с небезызвестной личностью уж точно, - поморщился Юньчжун. - Он каким-то образом узнал о тебе, о том, кем ты стал... и теперь винит в нагнетании происходящего, - серьёзно произнёс незнакомец. - И правильно, - ожесточённо усмехнулся Юньчжун, не удивившись услышанному. - Я и дальше буду делать всё от меня зависящее, чтобы уничтожить его насквозь фальшивого друга. - И это ровно то, чего он заслуживает, какого бы мнения ни был я о твоих методах, хозяин, - угрюмо отреагировал незнакомец. - Впрочем, жаль главу Гусу Лань. Он-то не сделал тебе ничего дурного. Юньчжун равнодушно дёрнул плечом. - Он не пострадает так, как многие другие, кто имел глупость связаться с его другом. Сяо Синчэнь стиснул кулаки. Как мог Юньчжун так бессердечно рассуждать о страданиях Цзэу-цзюня? С одной стороны, Сяо Синчэня успокаивало то, что он понял ещё сегодня на берегу озера, – Юньчжун принимал участие в войне против ордена Ланьлин Цзинь. С другой стороны, какая бы история ни стояла за этим его выбором, он не проявлял даже тени сочувствия к тому, кого предал лучший друг. Даже его слуга проявлял, а сам Юньчжун – нет. И с каким самодовольством он говорил! Сяо Синчэнь остро сопереживал главе Гусу Лань, так как знал по себе, что значит, когда тот, кому доверял, оказался совсем не таким, каким представлялся. Но если в своём случае Сяо Синчэнь мог сказать, что ему повезло, ведь Сюэ Ян смог измениться, то в случае Цзэу-цзюня... сможет ли измениться Цзинь Гуанъяо? Неизвестно. - ...и раньше грозились, - услышал Сяо Синчэнь голос Юньчжуна, когда снова стал внимательно прислушиваться к разговору. - А я, вопреки всем их попыткам, как видишь, всё ещё жив. - Уверен, что подобные угрозы стоит оставлять без внимания? - незнакомец, казалось, был раздражён. - По слухам, пусть и непроверенным, глава Ланьлина близок к полному помешательству. Страх ледяной волной сжал душу Сяо Синчэня. Ведь демоны, похитившие одарённых, действовали в сговоре с Цзинь Гуанъяо. На это весь год особенно упирал глава ордена Юньмэн Цзян, даже не рассматривая иных вариантов. Несмотря на то, что очевидных доказательств не было. “Небеса, только бы с Сюэ Яном и остальными ничего не случилось... - взмолился Сяо Синчэнь. - По крайней мере, они в Междумирье, и, надеюсь, Цзинь Гуанъяо не может быстро до них добраться. Особенно если действительно обезумел...” - ...много лет спасал мою шкуру, но это не значит, что ты обязан теперь всю жизнь меня защищать, - услышал даочжан повысившийся голос Юньчжуна. - Я лишь прошу тебя не пропадать. И настаиваю на своём праве пренебречь твоим предупреждением. Поверь, я высоко ценю тебя и твою заботу, но в состоянии сам защититься. - Чтобы такой гордец, как мой достопочтенный хозяин, принял помощь? Да не в жизнь! - во взгляде незнакомца, устремлённом на Юньчжуна, сквозило нечто, близкое к отчаянию. - Раньше ты не был таким гордым. Помнится, охотно принимал помощь, даже нагло пользовался ею. Странное выражение, не то досада, не то раскаяние, промелькнуло на лице Юньчжуна, и Сяо Синчэнь уже в который раз понял, что, несмотря на откровения, которые выудил из него в эти дни, очень мало знает о переменчивом хозяине цитадели. - Времена меняются, - Юньчжун натянуто улыбнулся. - Я на горьком опыте убедился, что свои сражения мне лучше вести в одиночку. - Не всегда, - буркнул незнакомец. Вновь повисла тишина, утяжелённая невысказанными словами, о которых Сяо Синчэнь мог лишь догадываться. - Да, не всегда, - кивнул Юньчжун. - Но теперь, если я проиграю, то проиграю один. К удивлению Сяо Синчэня, у незнакомца вырвался короткий смешок. - Хозяин, ты всегда был готов пробивать свой собственный путь в Преисподнюю. Кто я такой, чтобы предлагать тебе верёвку и помогать вылезти из ямы, которую ты сам себе вырыл? Хотя это так самонадеянно, так самонадеянно... - сказал он с оттенком теплоты, чтобы смягчить свои слова. Но даже это короткое наблюдение не изменило мнения Сяо Синчэня о том, что этот незнакомец – поразительно замкнутый человек. Даже с Юньчжуном, который делал всё, чтобы уязвить его, тот сохранял самоконтроль, ощетиниваясь не всерьёз. - Я пошёл, - тем временем, оповестил он и, напоследок усмехнувшись, удалился. Юньчжун остался стоять на месте, задумчиво глядя на задвинутые двери. Потом повернулся к Сяо Синчэню, без труда отыскав его взглядом. - Было интересно? - весело полюбопытствовал Юньчжун. - Нет, - Сяо Синчэнь покинул балкон и встал рядом с ним. - Тебе и в самом деле глубоко безразличны чужие страдания – неважно, причастен ты к ним или нет? Такие, как у главы ордена Гусу Лань? Сегодня у озера мне показалось, что ты многое осознал на своих прошлых ошибках. Я поспешил с этим заключением? А одарённые? Тебе всё равно, что Цзинь Гуанъяо или же низшие демоны могут ещё сделать с ними, помимо того, что уже наверняка сделали? - О, меня крайне волнует всё, что они делают, Сяо Синчэнь, - заверил Юньчжун, глядя на него с бесцветной насмешкой. Сяо Синчэнь повернулся к дверям, слишком расстроенный, чтобы играть в поддавки. - Я должен принимать участие в спасении одарённых, - изъявил горячечное желание он. Юньчжун оттолкнулся от зеркала и схватил его за руку. - Нет. - Если Цзинь Гуанъяо теряет рассудок – а судя по слухам, так оно и есть, – одарённые сейчас в большей опасности, чем когда-либо! - воскликнул Сяо Синчэнь. - Вчера все одарённые были живы, - вдруг заявил Юньчжун. - И ты будешь рад услышать, что Цзинь Гуанъяо нет в Междумирье. Такое я бы не пропустил. Сяо Синчэнь так удивился, что перестал вырываться. - Откуда ты знаешь? - прошептал он. Юньчжун напустил на себя скучающий вид, но Сяо Синчэнь уже знал, что тот делает это, чтобы скрыть свои мысли. - Я отрядил несколько демонов следить за местом плена одарённых и выжидать подходящий момент для их спасения, - неохотно, через силу сообщил Юньчжун. - Если с ними что-то случится, я узнаю. Не нужно так беспокоиться, Сяо Синчэнь. Скоро всё закончится. Сяо Синчэнь растерянно смотрел на него. - Я чувствую что-то не то в твоих словах... Юньчжун, скажи хотя бы, как далеко они находятся от цитадели? - Не имеет значения, как далеко, - отмахнулся Юньчжун. - У меня целая сеть шпионов и многотысячная армия. Новости доходят до меня быстро. Главное, поверь, я задействовал все необходимые силы для спасения одарённых. Задержка в осуществлении моего плана лишь в том, что я не хочу рисковать их жизнями. Низшие могут перерезать им глотки, даже сознавая, что им самим не уйти. Поэтому мои демоны выжидают подходящий момент, отслеживая смену охраны и прочее. Волнение Сяо Синчэня поутихло. - Понимаю... Спасибо, что объяснил. Он обмяк, ноги подкосились от облегчения – с одарёнными всё в порядке. В относительном порядке, конечно, но всё же. И опять Юньчжун совершенно сбил его с толку. - И всё-таки ситуация достаточно непредсказуема, чтобы заставить твоего друга прийти сюда, - пробормотал он. - Друга? - теперь Юньчжун казался сбитым с толку. - А! Ты о нём... Не уверен, что это подходящее для него определение. - Он явно питает к тебе дружеские чувства, если не поленился прийти, чтобы предупредить тебя, - убеждённо произнёс Сяо Синчэнь. Искра веселья снова зажглась в дымчато-золотых глазах Юньчжуна. - Скажем так... мы с ним в похожем положении. Он отпустил руку Сяо Синчэня и сел на кровать. - Кажется, ты упомянул и главу Гусу Лань? - уточнил Юньчжун. Утихнувшие было волнение и негодование у Сяо Синчэня в душе вспыхнули с новой силой. - Мне не понравилось, как ты говорил о нём, - сказал он. Юньчжун пожал плечами. - Быть может, меня устраивает, что я барахтаюсь в грязных интригах Цзинь Гуанъяо не один, а в такой славной компании. Главы великих орденов, те же одарённые... Или, по-твоему, твои драгоценные одарённые не пожелают отомстить? Твой преступный возлюбленный, например, разве не пожелает? - Это ужасно – так говорить. И подло, - отчеканил Сяо Синчэнь. - Разочарован, Сяо Синчэнь? - тон Юньчжуна был язвительным. Сяо Синчэнь отвернулся. Он понимал, что сейчас неподходящее время для нового вызова между ними. Каким бы ни было отношение Юньчжуна к Цзэу-цзюню или к одарённым – а Сяо Синчэнь всё ещё не мог решить, что конкретно тот к ним испытывает, – после визита своего друга хозяин цитадели стал колючим. - Я считал, ты лучше. Юньчжун в ответ невесело рассмеялся. - Тёмные дела заложили основу моего характера, Сяо Синчэнь, - доходчиво пояснил он. - А если мой характер ещё и наносит вред Цзинь Гуанъяо, тем лучше. - И, разумеется, с этим ничего нельзя было поделать, - даочжан повернулся и посмотрел ему в глаза. Юньчжун ответил ему непроницаемым взглядом. - Так вот из-за чего ты так разошёлся. - Вероятно, я могу винить тебя за каждую пытку над моим возлюбленным и другими одарёнными, - жёстко проговорил Сяо Синчэнь, не пытаясь щадить его чувства. - Одно только упоминание твоего имени, похоже, превращает Цзинь Гуанъяо в разъярённого безумца. Если б Юньчжун был котом, то в этот момент предостерегающе забил бы хвостом. - Ты надеешься на какое-то сожаление с моей стороны? - сухо поинтересовался он. Сяо Синчэню следовало бы отступить и подождать, когда они оба немного успокоятся, но словно дьявол дёргал его за язык. - Я хочу вернуть своего возлюбленного, которого помню, а не измученное существо, каким он, возможно, стал после целого года пыток! - с надрывом в голосе крикнул он. Юньчжун вздохнул и отвёл взгляд к окну, за которым виднелись светлые облака на фоне тёмного неба. - Если это может утешить тебя, - заговорил он агрессивно, - то, подозреваю, низшие демоны пытали бы одарённых, даже если бы я не был у Цзинь Гуанъяо постоянным бельмом на глазу. Этот гад склонен к жестокости и насилию не хуже, чем я. Ещё до того, как наши с ним жизненные пути пересеклись, он был жесток. Сяо Синчэнь был достаточно рассержен, чтобы не удержаться от вопроса, который мучил его с первого же дня в цитадели: - Юньчжун, откуда у тебя приметы монстра? Тот взглянул на него. Лицо – непроницаемая маска. - Результат растраченной силы духа, - уклончиво ответил он. - На меня напали, когда я был слаб и ещё не умел на необходимом уровне защищаться от всех своих врагов. С тех пор я научился противостоять им. И эта защита была сейчас целиком и полностью задействована против него – Сяо Синчэнь понял это без всяких слов. Должно быть, всё случилось так, как он и подозревал: Юньчжуна смертельно ранили, а потом Юньчжун, чтобы выжить, прибегнул к какому-то ритуалу. - И это всё, что ты можешь рассказать? - приглушённо спросил Сяо Синчэнь. - Думаю, да, - непреклонное выражение лица Юньчжуна не смягчилось. Сяо Синчэнь пошёл к дверям. - Тогда я могу лишь повторить слова твоего друга: кто я такой, чтобы предлагать тебе верёвку и помогать вылезти из ямы, которую ты сам себе вырыл. Губы Юньчжуна слегка дёрнулись, когда он бросил в ответ: - Я уже давно в этой яме, Сяо Синчэнь. Никогда не обманывайся на этот счёт.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.