ID работы: 10744091

Голубой бриллиант

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
146
переводчик
LEJAUSERNAME бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написана 51 страница, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 55 Отзывы 37 В сборник Скачать

Часть 2. Убежище.

Настройки текста
Остаток пути к убежищу был относительно тихим. С тех пор, как они покинули больницу, они столкнулись лишь с одним мертвецом, у которого не было ног. Ниган даже не обратил на него внимания, продолжая везти задницу Рика, пока они не дошли до нужного мини-маркета. Переулок, в котором они находились, вёл в служебному входу в магазин. Рядом с ним были гниющие трупы, которые, как объяснил Ниган, он вытащил из магазина, чтобы обезопасить это место. Ниган заверил Рика, что отвратный запах помог отогнать мертвецов от этого места. Рик поморщился, когда они остановились перед дверью, закрытой на замок. Он прикрыл нос и рот рукой и нетерпеливо наблюдал, как Ниган достаёт ключ и отпирает дверь. Прошло секунд тридцать, прежде чем Рик оказался внутри. Ниган закрыл за собой дверь и запер её на засов. Рик тяжело вздохнул, когда они вошли. Пахло не очень, но не разлагающимися трупами, так что это было намного лучше. То, что когда-то было круглосуточным магазином, теперь относительно пустовало. По крайней мере, полки были пусты. Большинство из них были сломаны или опрокинуты. В пространстве сразу за чёрным входом, откуда они и пришли, стояла детская кроватка, рядом был набор консервов и бутылки с водой, а ещё несколько зажжённых свечей, которые уже наполовину сгорели. Чуть дальше был рюкзак и деревянная бита, обмотанная колючей проволокой. Ниган обошёл инвалидную коляску, загораживая обзор Рика. — Хэй, тебе нужно поесть и отдохнуть. Его голос звучал измученно, совсем не так, как у сардонического придурка, которым он был, когда разъяснял Рику о конце света в больничной палате. Рик посмотрел на Нигана и, немного подумав, сказал: — Ты тоже не в порядке. Ниган хмыкнул и провёл рукой по уставшему лицу, оставив руку на щетине. — Действительно… Это был охуительно тяжёлый день. После этого он протянул руку Рику, и тот, не колеблясь, ухватился за неё. Ниган помог ему перебраться на койку. Когда Рик уже сидел на кровати, Ниган откинулся назад, приземлившись на задницу, согнув колени и положив на них руки. Он откинул голову на одну из полок и закрыл глаза. Граймсу было интересно, о чём думал мужчина. На самом деле, он очень много думал об этом человеке. Многие вещи было трудно понять полностью с тех пор, как он проснулся, но этот человек был в верхней части списка (непонятных вещей), прямо рядом с плотоядными монстрами, которые обитают снаружи. Во-первых, этот мужчина казался достаточно безобидным, но, несомненно, был могущественным. Особенно если судить по тому, как он разбирался с мёртвыми. А ещё он был одет, как какой-то байкер-панк, в своей этой кожаной куртке, серых штанах, кожаных ботинках и с уложенными грязноватыми волосами. Он был жёстким и грубым, не похожим на кого-либо, кого Рик встречал до того, как мир, как выразился Ниган, превратился в дерьмо. Но он чувствовал себя в безопасности. Ниган был с ним, пока Рик пытался осознать реальность. Он помог ему выбраться из больницы и привёл в относительно безопасное место, чтобы набраться сил. Граймс задавался вопросом: поможет ли этот человек найти Лори и Карла или же будет помогать до тех пор, пока Рик не сможет ходить самостоятельно? Ещё ему было интересно… — Почему ты был там? — неожиданно спросил Рик. Ниган медленно повернул голову к нему, выглядя так, словно он был готов уснуть. — Где? — спросил мужчина, приподняв бровь. — В больнице. Почему ты был в больнице? — пояснил Рик, взяв банку с фасолью из запасов Нигана. Он схватил консервный нож и открыл банку, пока ждал ответа. — Я был там, чтобы… — Ниган замолчал, и Рик взглянул на него, натыкаясь на отстранённый взгляд. После минуты тяжёлого молчания Ниган покачал головой. — Я заканчивал там свои дела. — Что за дела? — резво спросил Рик; он не мог усмирить своё любопытство. — Блять, нахрена тебе это знать? — Ниган не звучал злобно. Скорее он пытался отгородиться от этой темы. Рик лишь пожал плечами и наконец открыл банку, после откладывая крышку в сторону. Он оглянулся в поисках хоть какой-то посуды, и Ниган тут же протянул ему вилку. Рик принял её с тихим «спасибо» и начал буквально пихать в рот фасоль. Намного больше, чем надо. На этом разговор и закончился. Ниган снял куртку, под ней оказалась грязно-белая футболка. Мужчина сложил куртку и кинул на пол, а после стянул ботинки. Рик жевал фасоль и наблюдал за тем, как Ниган ложился на пол рядом с койкой, положив голову на куртку и прикрывая глаза. — Ешь, потом поспи. Мы, вероятно, пробудем здесь пару дней. прежде чем отправимся искать твоих жену и ребёнка. Здесь есть ванная. Там охуеть как мерзко, потому что унитаз не смывается, но мы имеем то, что имеем, — сказал Ниган, поправляя куртку и устраиваясь поудобнее. — Пару дней? Я не могу так долго ждать… — Рик почти начал спор, но слова застряли в горле, когда Ниган открыл глаза и пристально уставился на него предостерегающим взглядом. — Ой, извини… Хочешь пойти искать сейчас, чтобы растерять последние крупицы мозга? — сказал Ниган весёлым и вместе с тем унизительным тоном, он буквально сочился сарказмом. Рик стиснул зубы, а Ниган продолжил, сев так, чтобы быть на уровне глаз Рика. — Позволь мне объяснить тебе, дорогуша. Скоро стемнеет. Ты едва сможешь уйти куда-то в одиночку, а ещё ты не имеешь ни малейшего понятия, как себя вести. Я не позволю тебе убить нас. Но если ты уж так хочешь пойти туда самостоятельно и попытать свою удачу… Что ж, вперёд. Но лучше тебе побыть сейчас моим грёбаным гостем. Рик сглотнул, ненавидя то, что, несмотря на постоянную потребность этого человека говорить с Риком свысока, он был прав. Сам Граймс не справится, не в таком состоянии. И после небольшой заминки, он наконец смог ответить Нигану. — Хорошо. Это, кажется, удовлетворило Нигана. По крайней мере, на данный момент. Он фыркнул, но не стал отвечать. Он снова лёг, закрывая глаза. Через несколько минут его дыхание выровнялось, и Рик понял, что мужчина заснул. Рик опустошил ещё две банки — с горохом и томатным супом, — прежде чем его желудок нормально наполнился, а веки начали закрываться от усталости. Он вспомнил о том, что практически обнажён, когда наступила ночь и холодный воздух заставлял сильно дрожать. Он с трудом опустился на колени и подполз к рюкзаку Нигана, чтобы одолжить нормальную одежду. Внутри было несколько белых рубашек и две пары штанов. И никакого нижнего белья. Рику придётся подумать об этом позже самому. Он снял больничную рубашку и надел обычную белую. На данный момент отказавшись от штанов, он пополз обратно и рухнул на койку. Его мышцы были слишком слабы. Он чувствовал себя измученным только от того, что прополз несколько футов и вернулся обратно. Ниган действительно был прав. Если бы Рик пошёл на улицу сейчас, он бы уже через час стал тёплым ужином для мёртвого уродца. Граймс лёг поудобнее на койке и постарался не думать об этом слишком много. Вместо этого он закрыл глаза и постарался сосредоточиться на образе жены и сына. Он надеялся, что сейчас они где-то в безопасности. Он надеялся, что они встретили кого-то, кто мог бы помочь им в пути, как Ниган помогал ему (прим. автора: пускай Ниган и засранец). Рик не позволил себе поддаться страху их смерти. Он сосредоточился на том, что он сможет увидеть их снова.

***

Рику понадобилось четыре дня, чтобы прийти в чувства. Он всё время был в убежище с Ниганом. Большая часть их разговоров в течение первых двух дней касалась споров о том, стоит ли им отправиться на поиски к дому Рика в округе Кинг. Это было в двух часах езды, но дороги были не совсем безопасными. Если они собираются ехать, то нужно быть уверенными в том, что всё будет в порядке. Что они смогут сделать это и не умрут. У Нигана была Люсиль, которая, как узнал Рик, была битой с колючей проволокой; Рик заметил её ещё при входе. Пистолет был единственным огнестрельным оружием Нигана, в магазине оставалось шесть пуль. Рик решил использовать в качестве оружия трубу, которую подобрал Ниган в больнице. Они не были подготовлены достаточно хорошо, и если это доставит им проблемы — они не смогут отправиться на юг. Первый и второй день состояли именно из этого. Из обсуждений стратегии и способов выбраться из города живыми. Ниган так и не сказал Граймсу, почему был в больнице, так что Рик перестал спрашивать. На третий день Граймс почувствовал, что почти выздоровел. Больше не было вялости или покалывания в мышцах, когда он пытался двигаться. Он мог ходить относительно нормально, и он не испытывал головокружение от недостатка еды или воды, хотя их запасы были на исходе. На третий день Рик натягивал одну из взятых у Нигана рубашек и решил кое-чем поинтересоваться. — Почему ты так говоришь? — Как? — спросил Ниган. Рик стоял рядом с койкой и одевался, в то время как Ниган сидел, подтянув к себе колени, и вертел Люсиль в руках, странно разглядывая её. Рик решился не спрашивать о причинах такого взгляда. Ниган часто так смотрел на неё. Иногда Граймс мог уловить шёпот мужчины, словно тот говорил с битой. Но Рик считал, что в этом мире людям теперь позволено быть немного странными. Рику пришлось проигнорировать восхищение Нигана по отношению к оружию. Он продолжил. — Ты называешь меня «дорогуша» и «милая». Ты всегда так обращаешься ко взрослым мужчинам? — Рик игриво изогнул бровь, ухмыляясь; Ниган повторил его улыбку. Сначала Рик списал это поведение на какую-то индивидуальную причудливость Нигана. Но всё было проще: Ниган — засранец. Использование нежных обращений к мужчине, у которого есть жена и ребёнок… Это было в его духе, это то, что соответствовало унизительной манере речи Нигана. Этот человек говорил так, словно был грёбаным королём, а все остальные — его пешками. Но за те дни, что они провели вместе, Рик также узнал, что Ниган не так уж плох, несмотря на его безмерное чувство юмора и пошлость. Он был внимательным, готовым помочь, если замечал, что Рику тяжело даётся движение, а ещё он был чертовски сильным. Чёрт, он разбирался с нежитью так, словно это была какая-то игра. Рик думал, что Ниган должен быть кем-то б`ольшим, чем просто засранцем. — Я просто засранец, Рик. Что ты ещё хочешь от меня услышать? — ответил Ниган, прервав ход мыслей Рика и заставив его чуть ли не согнуться пополам от смеха. Мужчина улыбнулся веселью Граймса, скользнув языком меж губ. — Что? Рик покачал головой. — Просто подумал, что ты мог быть чем-то б`ольшим, вот и всё, — сказал Рик, немного подавляя смех, когда натягивал штаны поверх боксеров. На нём те же боксеры, что он носил в больнице, но он старался не думать об этом, пока застёгивал молнию и пуговицу на джинсах. Ниган усмехнулся, покачивая головой, прежде чем продолжить. — Я не знаю. Думаю, я всегда так говорил. — Оу, да? — Рик сел на койку лицом к мужчине. — Ты никогда не рассказывал мне, что делал до начала… этого. — Нечего рассказывать, Рик. Я был учителем физкультуры, — пожал плечами Ниган. — Учителем физкультуры? Серьёзно? — Рик был ошеломлён. Тон его голоса был недоверчивым. — Да, чёрт возьми. Я учил детей побеждать этот грёбаный мир. Ну… То, что раньше было миром, — в его глазах вспыхнуло какое-то непонятное чувство, может быть, боль, но это исчезло раньше, чем Рик успел понять. Ниган откашлялся. — Но как бы ты не учил этих маленьких засранцев, они вырастают в больших засранцев. Никому не нравятся большие засранцы, Рик. Поверь мне. — Ха, — всё что смог из себя выдавить Рик. — Позволь мне кое-что спросить у тебя, Рик, — Ниган глядел с некой осторожностью на Граймса. Тот понял, что настроение изменилось. — Ты правда думаешь, что мы найдём твою семью там? В живых? Рик втянул воздух, после задерживая дыхание, как будто это могло успокоить его сердце, которое начало хаотично биться от перспективы найти Лори и Карла обращёнными в одного из этих существ или не найти их вообще. Но он не позволил этим мыслям контролировать себя. Он выдохнул через нос и коротко кивнул. — Да. Ниган медленно кивнул. Не то чтобы он выглядел недоверчивым, но определенно встревоженным. Рик не мог винить его в этом. Этот день прошел также, как и предыдущий. Но на этот раз, сидя в сгоревшем круглосуточном магазине, они не обсуждали, что делать дальше и какой шаг будет стратегически наиболее правильным. Может быть, они оба устали постоянно обсуждать одно и то же или же просто хотели отдохнуть, прежде чем снова отправиться в путь. На этот раз они поделились старыми историями. Ниган рассказывал о своих учениках, разные забавные истории о том, как один отказался участвовать в вышибалах, потому что другой бросил его, горе было для них невыносимо. Он рассказывал о пьяных ночах и днях, которые он провёл в клубах со своим другом Саймоном. Рик заметил, что он избегал некоторых тем. Самая очевидная из них — его любовная жизнь. Рик сам поделился неплохими историями. Он рассказал Нигану о Шейне, о том, как они выросли и вместе начали работать. Как у него чуть не случился приступ паники в день рождения Карла. Как они отправлялись в семейные поездки и как ему не очень нравились родители Лори, потому что они думали, что у нее мог быть кто-то и получше. Рик был удивлен, когда Ниган ответил на это: — К черту их! Ты гребаный жеребец, Рик, а дамам нравятся мужчины в униформе. Я, черт возьми, уверен. Рику оставалось только посмеяться и не обращать на это внимания. В ту ночь они заснули легче, не отягощенные тем фактом, что проснувшись им придется покинуть это место. Рик был рад, что у него было время, чтобы набраться сил, но он солгал бы, если бы сказал, что незнание о благополучии его семьи не делало его беспокойным. Но с легкой беседой и непринужденной манерой поведения Нигана эта ночь стала чуточку спокойнее.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.