ID работы: 10749182

Когда цветёт слива

Гет
R
В процессе
32
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 12 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 19 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Утро встретило сильным снегопадом. Странно, всю зиму стоял холод, но снег шел очень редко, но именно в великий Праздник Весны, означающий скорый приход тепла и солнца, всё замело всего за одну ночь. Леди Фудуан проснулась рано, еще даже до прихода Ши Лян. Сразу же выглянув в окно, чтобы узнать, чем закончились вчерашние тучи, она только ахнула, увидев пушистые сугробы и глубокое серое небо. «Этот Новый Год обещает оказаться не таким, как все», — подумалось ей и она вспомнила о новой меховой накидке, подаренной, как оказалось, очень кстати. В ее душе тут же возникли знакомые смешанные чувства, но она отогнала мысли прочь, решив хотя бы сегодня не думать ни о чем плохом или хорошем. В комнату постучали. Тут же получив разрешение войти, на пороге показалась улыбающаяся Ши Лян с непонятными баночками и ведерком горячей воды, о температуре которой можно было судить по поднимающемуся пару. — Доброе утро, госпожа, — лукаво произнесла она, — С Новым годом! И все с тем же загадочным видом девушка прошла в комнату и разложила на столике все непонятные принадлежности. — Это мой вам подарок на Новый Год, — гордо заявила она. — Тут травяные маски и крема. Сегодня в новом наряде вы должны выглядеть лучше всех! Его Высочество Четвертый Принц еще не такое вам подарит. Ши Лян хотела было засмеяться, но в тот же миг в нее прилетела пуховая подушка. — Глупая! — прокричала в догонку подушке Леди Фудуан, и в итоге они обе рассмеялись. — Ну а если серьезно, то вам пора вставать, — напомнила Ши Лян, вновь посерьезнев. — Давайте я помогу вам умыться и сделаю несколько масок. — Спасибо. Но только при условии, что ты вместе со мной этим намажешься, — непреклонно заявила Леди, — А то кто знает, вдруг эта микстура вызывает бородавки? — и вмиг спохватившись добавила, — Ши Лян! У меня тоже есть для тебя кое-что! Под удивленный взгляд служанки Леди Фудуан начала шариться у себя в вещах, ища заветную коробочку. — Помнишь, к нам приезжали купцы из государства Лян, и привозили много украшений? — сказала Леди, наконец найдя коробку, — Вот, — девушка протянула ее шокированной Ши Лян. — Госпожа… — Я знаю, что слугам не принято дарить подарки, но знай — ты для меня подруга. — Я… Я даже не знаю, что сказать… — дрогнувшим голосом произнесла девушка, и полными благодарности глазами посмотрела на госпожу. — Ты даже не открывала, — Леди тоже вконец смутилась и не могла не начать улыбаться от этого. — Я уверена, это лучший подарок! — горячо заверила Ши Лян и достала из коробки серебряную заколку. Время до вечера пролетело незаметно. Снегопад перестал идти совсем, оставив после себя большие пушистые сугробы. Они сверкали как драгоценные камни самыми разными цветами в лучах красных и желтых фонарей, синеватого неба. Все дома были украшены к Новому Году. Вокруг тысячами огней горели фонарики, висели талисманы и красные ткани. Все замерло на мгновенья до самого главного часа — часа торжества. Леди Фудуан уже была почти готова. Ши Лян заплела ей очень замысловатую прическу, как раз такую, чтобы можно было подчеркнуть красоту новой позолоченной заколки, но часть волос все же оставила струиться водопадом вниз. Красное платье было надето, на Леди оно село даже лучше, чем она того ожидала. Маски подействовали на ура: кожа выглядела отдохнувшей и готовой к бодрствованию всю ночь. Оставалось только нанести последние мазки румян, как девушка услышала непонятные разговоры в коридоре и испуганный голос служанок. Встрепенувшись, Леди в ту же секунду встала и быстро подошла к двери, медленно отодвигая ее в сторону, выглядывая в коридор и прислушиваясь. К ним пожаловал какой-то мужчина, но слов, что он говорил, было не разобрать. Буквально через минуту в коридоре показалась одна из служанок, она подбежала к выглядывающей из-за угла Леди и виновато раскланялась: — Простите за беспокойство, госпожа, но за вами пришел слуга Его Высочества Четвертого Принца, чтобы сопроводить вас на праздник во дворец Императора. — Что? Куда? — в душе девушки вмиг волной поднялось непонимание и даже возмущение. — Что это еще за сюрпризы? Служанка испуганно опустила голову еще ниже, но ничего не сказала. Видя, что она не знает никаких подробностей, Леди смягчилась и решительно вышла из комнаты, чтобы самой поговорить со своим «сопроводителем». — Рад приветствовать вас, уважаемая Леди Фудуан. Возле входных дверей стоял хорошо одетый слуга. Он учтиво поклонился и сразу же расплылся в улыбке. Было видно, что ему строго-настрого наказали сегодня быть максимально вежливым. — Что происходит? Почему меня хотят увести во дворец? При этом вопросе из коридора послышались торопливые шаги и из-за угла вышла ничего не понимающая Ши Лян, тоже одетая в красивое сиреневое кимоно. Все стоящие в коридоре на секунду обратили на нее внимание, слуга также поклонился ей, что в обычные дни точно не стал бы делать, и поспешил ответить на вопрос: — Вас приглашает Его Высочество Четвертый Принц в качестве своей спутницы сегодня на торжество во Дворец Воспитания Сердца. — Спутницы?! — повторила Леди Фудуан такое странное для описания ее по отношению к Инь Чжэню слово. Внутри нее медленно вскипал гнев, вызванный таким наглым вмешательством Принца в ее жизнь и полным недоумением. Лицо девушки покраснело и она уже была готова запустить в слугу чем-нибудь тяжелым, прося при этом передать Инь Чжэню самые лучшие ругательства, как в диалог неожиданно вмешалась Ши Лян, которая предотвратила катастрофу буквально за секунду «до»: — Все в порядке, госпожа, почему бы и нет? — громко произнесла она, и ее лицо из испуганного по мере прояснения ситуации стало спокойным и будто бы чем-то удовлетворенным. — Но Ши Лян, я хотела отпраздновать этот Новый Год одна… С тобой, в конце концов. — Леди недовольно уставилась на свою подругу, не веря ушам. Кроме того, что такого рода приглашение рушило ее сегодняшние планы спокойно отдохнуть, так еще из-за ее появления во дворце в качестве «спутницы» Четвертого Принца могло появиться много слухов. Ее и так недолюбливали многие знатные господы сего дворца за стремительную карьеру из грязи в князи, так еще масло в огонь могло подлить странное расположение принца. «А вдруг он специально?..», — вдруг Леди Фудуан пронзила вполне логичная мысль, о которой она раньше почему-то не подумала, — «Хоть Инь Чжэнь и обещал мне когда-то помогать и оберегать, но он, в первую очередь, один из наследников престола. В борьбе за власть можно пожертвовать многим… Наследный Принц был очень бесчестным человеком, так почему его кровный брат не может быть таким?». Пораженная своей догадкой, девушка сделала шаг назад подальше от слуги и хотела было отчаянно замотать головой, но наткнулась на блестящие черные глаза Ши Лян, которые в противовес ей горели уверенностью и непреклонностью: — Кто знает, что из этого получится? Такие интересные события случаются не каждый Новый Год… — очень загадочно протянула она. — Знаете, Госпожа, я много смотрела на звезды. Я не умею расшифровывать то, что они говорят, но слышала, что грядут большие перемены. Да и если судьба дает шанс что-то изменить, надо его брать не задумываясь, разве вы не знаете это? У Леди Фудуан неожиданно не нашлось, что ответить. Она с несколько секунд стояла пораженная словами подруги, вдруг нашедшей такие точные слова, чтобы задеть за живое. Да, она знает, что значит получить шанс все изменить, разрушить существующий мир и построить по собственному проекту новый, больше никому не доверяя это дело. Неужели Ши Лян догадывается об этом? Или почему она сказала сейчас такое? — Так что ответит уважаемая Леди? — напомнил о своём существовании слуга. Подруги вновь переглянулись и в следующую секунду Леди неуверенно, но удовлетворительно кивнула. Слуга тут же расслабился и облегчённо произнес, масляно улыбаясь: — Тогда, если вы готовы, идемте со мной… — Да, — произнесла Леди Фудуан, — я готова. Странные события должны были вот-вот завернуться в большой и запутанный круговорот, то разбрасывающий в стороны человеческие судьбы, то намертво их сплетая. Леди Фудуан шла по знакомой дороге во Дворец Воспитания Сердца и чувствовала нечто необычное. Кажется, именно это чувство было давно знакомо и Ши Лян, и Инь Чжэню, и всем-всем-всем вокруг, но до Леди дошло только сейчас. И не понятно, что оно значило, и со временем оно не исчезало, и невозможно было от него избавиться.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.