ID работы: 10758773

Хроника оригинального наказания

Джен
PG-13
Завершён
15
Пэйринг и персонажи:
Размер:
75 страниц, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 149 Отзывы 6 В сборник Скачать

День двадцать второй: дела семейные

Настройки текста
      В делах Академии я почти забыл о том, что у меня есть семья... Что ж, в других обстоятельствах я сказал бы, что был бы рад и не вспоминать, но сегодня случилось нечто необычное.       Я никогда не был женат; у меня за всю жизнь был лишь один мимолетный роман с библиотекаршей из Храма — вернее, тогда она была еще рыцарем, и, надо сказать, искусным воином... Она, кажется, была искренне влюблена, и не переставала любить меня, даже когда я покинул Орден. Я же считал себя обрученным с идеей. Мне тогда отчаянно хотелось семейной жизни, взаимопонимания, тепла, но не романтической любви. Нет, я не отвергал ее, не относился к ее чувствам пренебрежительно, не принимал любые ее усилия как должное — просто не был влюблен так же, как она... Теперь я об этом не жалею: я встречал множество женщин, которыми восхищался и которых любил как друзей, но ни в одну я не влюблялся. Кажется, та неудавшаяся школьная любовь оставила след глубже, чем я сам думал в юности...       Впрочем, сейчас речь идет не о любви и браке. Может быть, однажды зайдет и об этом (я не знаю, что из этого выйдет, однако я не могу не замечать особенного отношения ко мне моей напарницы — хоть это пока и не влюбленность, некоторую симпатию отрицать было бы глупо), но пока я обретаю нечто совсем иное... Может ли человек, который никогда не имел ни жены, ни любовницы, иметь детей? Я, конечно, догадывался о том, что вероятность этого мала, но не равна нулю, однако даже не думал, что подобное случится со мной. Сам я не участвовал в появлении на свет этих детей: старшая из них — внучка двоюродной сестры моего отца, и с недавнего времени сирота, а младший — мой клон, как бы странно это ни звучало, однако теперь я должен стать им отчимом и наставником. Эту новость мне сообщил сам Шив как мой ближайший друг, который будто бы всегда знает все обо всех даже раньше, чем они сами это о себе узнают... Вероятно, по крайней мере об одном из этих детей я должен был узнать от своего племянника и наместника, однако Император каким-то образом и об этом узнал раньше.       Началось все с неожиданного звонка. В тот момент я сидел в учительской — к моей большой радости, один: такой звонок наверняка вызвал бы множество вопросов, если бы я ответил на него при посторонних. Даже если бы никто не слышал самого разговора, многих взволновал бы уже тот факт, что мне позвонил сам правитель Первой Империи... Однако мне повезло оказаться в этом небольшом помещении, загроможденном разрозненной мебелью, в одиночестве. Ответив на звонок, я увидел Шива почти таким же, как обычно: внешне он был совершенно спокоен, но я умею определять его настроение по взгляду... Ему будто бы нетерпелось что-то рассказать мне, и ему было любопытно, как я отреагирую на его слова. Он улыбнулся и произнес медленно: — Добрый день, Джек... Началась последняя неделя твоего особенного наказания, если я правильно помню? — Приветствую, мой повелитель. Да, сегодня идет двадцать второй день из тридцати... Я веду счет дням, — ответил я с мягкой полуулыбкой. — Надеюсь, не до окончания этого срока? Мой внук говорил, что ты прекрасный наставник! Не слишком ли тяжело тебе с детьми? — О, я бы так не сказал... Подчас бывает сложно, но ни разу я не жалел о том, что выбрал такое наказание. То, что я вижу здесь каждый день, стоит всех трудов. Помощь тем, кто в этом нуждается более всего, приносит больше счастья, чем разочарований и горя... — Крохи света в твоей душе, мой ученик... А впрочем, капелька добра не особенно нам помешает. Для того, что я хочу поручить тебе, понадобится много терпения, мудрости и твоей особенной доброты... У тебя было много учеников, не так ли? Но последние семь или восемь лет ты не обучал никого, и это я точно знаю. А сейчас, когда я вижу, как хорошо ты справляешься с детьми, у меня не остается никаких сомнений в том, что тебе необходимо взять еще одного ученика... или двух, — его тонкие, почти бескровные губы растянулись в еще более хитрой улыбке, которая будто бы сделала его худое бледное лицо моложе лет на двадцать. — Как интересно... Неужели вы хотите возродить традиции Древних? Вы перестали чтить Правило Двух так, как прежде? — будь Император в другом настроении, это был бы очень опасный вопрос к нему, однако по его интонации и улыбкам я понимал, что он настроен играть со мной... Не поддерживать такую игру было бы глупо: из этих разговоров можно узнать и рассказать много важного и интересного, или же просто укрепить наши странные для стороннего наблюдателя, но определенно очень теплые отношения. — Разве я сказал, что хочу, чтобы ты воспитал еще двух ситхов? — коротко усмехнулся Шив. — Они должны стать именно адептами, скорее темными, чем светлыми, преданными Империи и нам двоим лично, но не ситхами... В общем, воспитай их так, как детей в Академии. Я помогу при необходимости, но помни, что ты более опытный педагог, чем я. Ты понимаешь, о чем я говорю? — Конечно, мой повелитель... Я сделаю все, что в моих силах, с тем, что получу. — О, я знаю, что ты сделаешь хорошего человека и достойного имперца даже из последнего дурачка! Не принижай себя, мой дорогой граф, я слишком хорошо знаю о достижениях твоих учеников... К тому же обучать ты будешь далеко не дурачков. Признаться, я хочу также, чтобы ты научил некоторым вещам моего внука, когда он выпустится из Академии, но пока речь не о нем. Многое ли ты знаешь о своих родственниках по отцовской линии? — тут Император многозначительно посмотрел мне в глаза. — Лишь то, что родители моего отца были крайне неприятными людьми... Что мой дед страдал запоями и очень рано умер, проведя перед этим несколько лет в сумасшедшем доме, и что бабушка была еще большей ханжой, чем моя мать, из зависти проклинала любую человеческую красоту и впала в старческое слабоумие за добрых тридцать лет до смерти... И еще что мой прадед был полнейшим безумцем — некоторые родственники всерьез боялись моего скорого помешательства из-за этой "дурной крови". На что вы намекаете, мой повелитель? — признаться, некоторые догадки у меня были, но я не решался высказать их. — А знал ли ты о кузине своего отца, Джек? Что-нибудь о ее семье, может быть? — Я слышал, что некоторое время та женщина жила в доме моих родителей на правах бедной родственницы, но после очень удачно вышла замуж... Вероятно, у нее были дети, но я ничего не знаю о ее жизни после замужества. Честно говоря, отец не любил говорить о ней, и лишь однажды отрекомендовал ее как "избалованную, лживую и глупую особу"... Это все, что я о ней знаю. Но вы, вероятно, узнали больше? — О ней самой ты знал даже больше, чем я, однако я узнал кое-что о судьбе ее сына... Впрочем, эти сведения не особенно ценны для нас: я знаю лишь то, что он умер несколько дней назад. Куда важнее уже его дочь... Девочке десять лет, и вы с братом — ближайшие ее дееспособные родственники. И, поскольку она обладает исключительными способностями в Силе, я хотел бы, чтобы ты обучил ее. Что ты думаешь об этом? — Если только она не безумна, как ее родственники, я с радостью стану ее опекуном... Насколько я понимаю, этот разговор об учениках вы завели именно поэтому? — я не сдержал улыбки, говоря это. Шив умеет начинать очень издалека, когда хочет поговорить о чем-то важном... Иногда он применяет дипломатию, даже когда точно знает, что собеседник ни за что ему не откажет, — и это меня немного умиляет. — Ты довольно проницателен, мой друг! Однако не только ради нее я прошу тебя взять учеников... Второй твой ученик — это второй ты, — кажется, Шив даже не ожидал того, что я пойму, о чем он говорит, но я тут же догадался. — Клон? Вы смогли удачно клонировать чувствительного к Силе?.. — я был так потрясен, что голос подвел меня и превратился в придавленный полушепот. — И почему именно я? — Именно, Джек! Я должен попросить прощения за то, что мы взяли твой генетический материал без твоего согласия... Я снял с твоего плаща несколько волос, и наш общий приятель Кайл сказал, что этого вполне достаточно для клонирования. Его коллеги с Камино, кстати, отметили необычный для человека набор генов, и им пришлось потрудиться над выделением нужного материала и подбором правильной среды для выращивания эмбриона... Я уже думал, что из этой затеи ничего не вышло, и забыл о ней. Прошло шесть лет, и сегодня я узнал о том, что маленькому клону уже пять! Сможешь ли ты обучить и воспитать его? — я точно знал, что Шив знает ответ. Чтение мыслей к этому не имеет никакого отношения: те самые гены вымершей расы дают мне не только повышенную регенерацию, но и особенно крепкие ментальные щиты, которые не может пробить или обойти даже такой сильный адепт, как мой наставник. (И раз уж на то пошло, моя необычайная чувствительность к чужим эмоциям и мыслям, как и мой особый гипноз, также связаны именно с этими генами.) Просто он изучил меня слишком хорошо, чтобы не предсказывать мое поведение в некоторых ситуациях. — Да, мой повелитель, я постараюсь воспитать его более счастливым человеком, чем я сам. И моей племяннице я также дам все, что смогу. — Чудно... Я знал, что на тебя можно положиться, Джек. Что ж, я буду ждать твоего возвращения из Академии, чтобы познакомить тебя с твоей новой семьей... — после этого мы немного поговорили о делах Империи и Академии, я рассказал пару забавных историй, свидетелем которых стал за последнюю неделю, а Шив, будто выйдя из образа безупречного холодного Императора, смеялся над моими рассказами и говорил обо всем, что происходило в мое отсутствие в его дворце.       Мастер Алира увидела нас именно в тот момент, когда мы вместе смеялись над очередной историей, и решила не прерывать наш разговор... Впрочем, его вскоре все равно прервал звонок, оповещающий об окончании урока. Я должен был идти, так что мы пожелали друг другу удачи и разошлись... Может быть, новое задание Императора станет для меня не самым простым, но я клянусь перед самим собой, что выполню его наилучшим образом. Если для детей из Академии я важный, но все же мимолетный попутчик, то моих учеников я смогу воспитать идеально. Клянусь, это будет так!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.