Meet the Vort
25 мая 2021 г., 02:52
Примечания:
Небольшая иллюстрация первой встречи с вортигонтом Уртом).
ПЕРСОНАЖИ:
Денис Кент
Джордж Шепард
Урт
Город. Огромный населённый пункт, от которого отдалялись Джордж и Денис, по очереди неся годовалую Мелани на руках, был охвачен жарким, оранжево-красным пламенем. Огонь уже несколько дней подряд пожирал здания на окраинах, превращая их в зияющие чернотой силуэты. Непроглядный, едкий дым уверенно заволакивал небосвод, фактически полностью вытеснив оттуда привычные и милые человеческому глазу облака. Листва деревьев съёживалась, сохла, а затем осыпалась, не выдерживая натиска ядовитого смога. Людям с трудом дышалось даже здесь, в окрестностях — а про сам город нечего было и говорить: жители попросту задыхались. Прошла неделя после внезапной, смертоносной атаки неизвестной цивилизации — а планету по-прежнему нещадно лихорадило. Присмирели даже существа из Зена, выброшенные в этот мир явлением, которое учёные прозвали Портальным Штормом.
Джордж ступал первым по израненной попаданием снарядов и выжженной траве, повсеместно замечая обугленные останки солдат. Будучи в недавнем времени морпехом спецподразделения HECU, Шепард каждый раз ощущал болезненный укол в сердце, словно в грудную клетку вонзали нож. Они шли по узкой тропинке, окружённой кустарниками, когда сзади послышался голос учёного.
— Шепард, смотри! — Денис указывал в сторону пилорамы и здания в ста метрах направо. — Там магазин, и мы, возможно, найдем питание для Мел, а то она проголодалась.
Действительно, если девочка у него на руках поначалу негромко хныкала, намекая на недовольство чем-то, то сейчас она выражала крайнее негодование громким плачем. Ребёнок брыкался и пытался вырваться.
Джордж присмотрелся, изучая взглядом строение.
— Магазин, говоришь? Быстро же ты научился читать надписи на местном языке. Даже если и так, с чего ты взял, что там именно продовольственные товары?
Доктор Кент принялся укачивать дочку своих коллег по "Чёрной Мезе".
— Вывеску с изображением колбасы не видишь? Или здесь тоже знание языка требуется? Остаётся надеяться, что его ещё не полностью разграбили мародёры.
Неизвестно, привлекли ли чьё-то внимание их разговоры или плач малютки, но спустя несколько десятков метров выжившие услышали шорохи в густых зарослях по левую сторону от тропы. Джордж снял с пояса топор, прихваченный утром в одной из деревень, через которую они следовали, и приготовился к вероятному нападению. Кто-то в зарослях уверенно двигался в их направлении, издавая гулкое урчание. Наконец, высокий сорняк раздвинулся — и на тропинку выскочил буллсквид, тут же получивший удар острым лезвием орудия для рубки дров. Эта особь имела чуть меньший размер, чем те, что блуждали по секретной научной базе, и практически не оказывала сопротивления.
— Похоже, молодняк, — прохрипел морпех, третий раз взмахнув топором, после чего тварь перестала шевелиться. — Значит, будем истреблять эту гадость!
Дернув топор за ручку, он достал из кармана тряпку и протёр лезвие, после чего инструмент вернулся на свое место на поясе. Тяжело дыша, парень встал с колен, посмотрев на сочащуюся жёлтой субстанцией иноземную тварь, а затем на непроходимый бурьян. Присутствовало опасение, что появятся его сородичи, однако вскоре стало понятно, что в высоких зарослях больше никто не притаился.
— Идём, Денис, — его друг тем временем пытался сунуть Мелани соску, но малышка яростно отпихивала её. — Обыщем магазин, а то уже самого голод одолевает.
Доктор Кент, обходя поверженного буллсквида, всё же притормозил, внимательно осмотрев мёртвое создание. И в самом деле — данный экземпляр уступал своим собратьям, рвущим людей на части в "Чёрной Мезе" и при Портальных Штормах. В голове у учёного промелькнула мысль, что они могли бы попробовать приручить животное из Зена, заставив его оборонять их в случае опасности. Но теперь думать об этом было поздно.
— Вот кого растить надо!! — заорал Шепард, кивнув на крохотную мисс Никсон, когда Денис таки озвучил ему свои раздумья. — И, прежде всего, заботиться о её безопасности! Наука кончилась, дружище — началась суровая реальная жизнь!
Шагая вслед за другом и не оставляя попыток успокоить девочку при помощи соски, Кент пожал плечами.
— Да я просто сказал, чего орать-то?
Спецназовец ничего не ответил, а только ускорил шаг.
Магазин встретил друзей звенящей, даже немного пугающей тишиной. В торговом зале, где обычно не стихает шум от толпы покупателей, безмолвие пронзало каждый квадратный сантиметр. И лишь иногда, устав требовать еды, всхлипывала Мел.
— Тише, карапузик, тише, — ласково проговорил Денис, осторожно качая ребёнка. — Будут сейчас кормёжки, плюшки да лепёшки!
Не переставая веселить начавшую улыбаться малышку, он беглым взглядом осмотрел пустые прилавки, выпотрошенные коробки и рассыпанные на полу консервные банки. Последние были давно вскрыты и опустошены. Следы крови позволяли сделать предположение, что здесь случилась либо давка, либо драка за право забрать съестное.
— Отменяются плюшки да лепёшки, — разочарованно протянул Джордж. — До нас всё выгребли!
По залу пронеслось леденящее душу завывание, и штора, прикрывающая вход в подсобную комнату, слегка заколыхалась. Мгновение — и она оторвалась, представив взору друзей шатающегося мутанта с хедкрабом на голове. Одетый в рваную спецовку, зомби хрюкнул, после чего как пьяный заковылял к Денису. Мелкое чудище плохо владело захваченным телом, поэтому мертвец часто невпопад совершал движения руками, будто отгоняя стаю комаров.
Шепард схватился за рукоятку топора.
— Ещё один камикадзе!
С этим битва прошла значительно быстрее, нежели с выскочившим из зарослей буллсквидом. Одного мощного взмаха орудием хватило, чтобы зомбированный успокоился навсегда. В подсобку морпех решил идти один, строго-настрого велев другу не соваться туда и не рисковать жизнью Мелани.
— Сам разберусь, — лаконично сказал Джордж, скрываясь в темноте небольшого помещения.
Очень скоро выяснилось, что осмотр места, где таился нападавший, принёс свои плоды. Видимо, кто-то набрал себе различных продуктов, дабы позже втихаря вынести из магазина. Картонная коробка буквально ломилась от хлеба, пакетов молока, сока, консервов. Но самое ценное лежало в отдельном пакете — банка детской смеси и чистая бутылочка для кормления. Не исключено, что всё это добро собрал именно тот несчастный, который пал от деятельности удачно атаковавшего хедкраба.
Примерно через полчаса ребёнок был накормлен, переодет и полностью доволен. Девочка на руках доктора Кента сонно заморгала, несколько раз зевнула, а потом и вовсе прикрыла глазки. Шепард тем временем откопал большой рюкзак, доверху набив его продовольствием. В сложившейся ситуации раздобыть нормальную еду удавалось всё сложнее с каждым днём, так что любой запас провизии никогда не будет лишним.
Вышли друзья из магазина в тот момент, когда в небе пророкотала огромная эскадрилья кораблей-креветок, чьи днища излучали бирюзовое свечение. Бывший солдат HECU даже попытался сосчитать врагов, но сбился на втором десятке. Доводилось наблюдать их в деле, когда за короткое время они превратили в щепки целую деревню, где укрылись не желающие сдаваться люди. Сейчас штурмовики, как стали называть эти летательные аппараты, двигались в сторону города, утопающего в адской агонии.
— Несогласных отправились истреблять, подонки, — злобно нахмурился Денис. — Вряд ли у кого остались силы давать им отпор: мы проиграли целую планету за эти чёртовы семь часов!
Джордж махнул рукой и уселся на ступеньки.
— Эх, брат, не напоминай. Как вспомню эту бойню, так сразу тошно делается и отпадает желание жить, — он достал сигарету. — А солнце-то заходит: неплохо где-нибудь устроиться на ночлег.
Вариант с ночёвкой в магазине отпал сразу, так как место довольно приметное: сюда может заявиться кто угодно, включая уродливых гуманоидов из армии иноземных оккупантов. Решено было отправиться в одну из многочисленных в округе деревень, всеми покинутых из-за нашествия тварей из Зена, и найти кров там.
— Не будем подвергать мелкую угрозе, — закончил Шепард, взглянув на друга.
И тут же замер от ужаса, моментально выбросив сигарету и взявшись за топор. Прямо за спиной Кента неожиданно возник зомби, поднимающий свои огромные когти, чтобы нанести удар. В следующую секунду глаза резанула зелёная вспышка, отбросившая мерзкую тварь. Парней охватило сожаление и осознание собственной беспомощности, когда неподалёку они увидели человекоподобное создание с большим красным глазом, зелёные браслеты и ошейник которого сверкали в лучах заходящего солнца.
— Вортигонт, — Денис прижал к себе малютку, начав пятиться обратно к магазину в надежде заскочить туда.
Джордж понял настрой учёного.
— Внутрь — живо! — он показал на дверь. — Закрой собой Мел, если потребуется, а я улажу проблему!
Но на ум военного не приходило никаких мыслей по поводу того, как можно совладать с метающим молнии противником. В "Чёрной Мезе" он был вооружён до зубов, и подобные встречи не являлись катастрофой при должной реакции. А вот сейчас, кроме топора, рассчитывать было не на что. Он-то и полетел точно в жутковатого гуманоида.
Однако тот играючи уклонился от летящего предмета. Ворт расставил ноги, приподнял верхние конечности, опустив при этом голову. Несложно было догадаться, что инопланетянин принял боевую стойку для новой атаки. Атаки, которой не последовало.
Сломав хлипкие перила, Джордж оторвал доску.
— У них прямо аншлаг сегодня. Кент, ты какого дьявола не внутри?!
Вортигонт продолжал стоять в угрожающей позе, зорко следя за людьми своим красным глазом. Тварь не пыталась скрыться — но и не нападала. Такое неопределённое поведение ещё больше озадачило военного.
— Он чего-то от нас хочет, — предположил Денис. — Видишь, как выжидающе смотрит?
— Ждёт, пока мы отвернёмся, а потом убьёт нас и сожрёт! Вали в магазин, я тебе говорю!!
Но в Кенте проснулся истинный учёный, для которого порой исследования важнее собственной жизни. Уговорив друга бросить средство защиты и подержать ребёнка, он вытащил из рюкзака пачку сосисок, затем медленно сошёл с крыльца, сделав пару шагов в сторону пришельца.
— Ой, дурак, — Шепард снова сжал в свободной руке доску. — Прибьёт же сейчас!
Вортигонт пристально смотрел за тем, как ведут себя повстречавшиеся люди. Очевидно, он боялся их не меньше, чем они — его, а посему не хотел подпускать к себе человека с непонятной штуковиной в руках. Денис же осмелился шагнуть ближе, распечатывая упаковку.
— Ты есть хочешь? — Кент швырнул к его тощим ногам две сосиски и остановился, глядя на реакцию существа.
— Иди сюда, пока цел! — настаивал Джордж, стараясь не разбудить Мелани. — Шарахнет ведь!
— Хотел бы если, то сделал, — возразил парень. — Но он убил не меня, а зомби.
Довольно нехотя бывший солдат признал правоту приятеля, но всё так же пребывал в высшей степени напряжения. Страх того, что близкого человека может не стать в любое мгновение, подстёгивал Шепарда оставить ребёнка на ступеньках и ринуться в бой. Но тварь не проявляла никакой агрессии: ворт опустил голову, присел и взял в руки сосиску. Раздалось гортанное бормотание, после чего предложенная еда отправилась внутрь создания. Аналогичная участь постигла и второе мясное изделие, а вортигонт уставился на доктора Кента.
— Ещё хочешь? — Денис присел на корточки, осторожно метнув всю упаковку гуманоиду. — Лови, подкрепись.
Казалось, что глаз существа от радости приобрел более яркий оттенок. Представитель другой расы схватил угощение, уплетая сосиски с такой скоростью, будто не ел много дней.
— Я бы эту пачку сам умял, — произнёс вояка, исподлобья наблюдая за вортом, а потом уставился на спящую Мелани. — Мелкой всё равно пока нельзя.
Кент хмыкнул.
— Да, меня ты в расчёт не берёшь. Смотри: мы почти установили контакт с этим гостем из Зена.
— Идём отсюда, тебе говорю! — Джордж не разделял увлечённого настроя товарища. — Какой к чёрту контакт?! Валить надо, пока он не слопал сосиски и не принялся за нас!
Вопреки ожиданиям, опасения были напрасными: гуманоид явно не собирался проявлять агрессию по отношению к попавшимся на его пути людям. Более того, когда друзья отправились дальше на поиски ночлега, вортигонт немного подождал, а затем двинулся вслед за ними. Причём старался вести себя тихо, чтобы его не обнаружили.
Солнце полностью скрылось за горизонтом, и на местность опустились нежные сумерки, когда впереди показалось несколько частных одноэтажных домов. Даже издалека стало понятно, что эта деревня была оставлена её жителями — и лишь около десятка зомби ходили по единственной имеющейся здесь улице. Кое-где возле заборов виднелись автомобили, хозяева которых никогда уже не выйдут к ним, дабы сесть за руль и уехать. Их фары в окутывающем деревушку полумраке выглядели словно печальные глаза: создавалось впечатление, что машины живые — и сейчас безумно тоскуют по бросившим их водителям. Скорее всего, во времена штормов тут образовался активный портальный участок, и народ просто не успел спастись от полчищ чужеродной фауны.
— Здесь заночуем, — Шепард дошёл до третьего дома, косясь на бродивших зомби. — Выглядит более-менее целым, только сперва устраню угрозу.
Тут только он вспомнил, что при нём нет топора. Оружие так и осталось лежать на земле около магазина. Проклиная свою забывчивость и вернув малышку своему спутнику, морпех засуетился, отыскивая любую вещь, с помощью которой можно было бы сражаться. Однако попадались только ломкие ветки, хрупкие палки, а железный столб изгороди не представлялось возможным вытащить голыми руками. Положение усугублялось тем, что зомбированные обратили внимание на живых, и хедкрабы направили неуклюжие тела к Джорджу, Денису и Мелани.
Гортанный возглас, раздавшийся позади, прозвучал внезапно, когда мутанты вынудили друзей сдать назад. Обернувшись, ребята увидели вортигонта, неумело сжимающего топор в своей двупалой конечности. Гуманоид чуть сократил расстояние до людей, а потом кинул инструмент под ноги Шепарду. Было видно, что он имитирует поведение Дениса. Появление двуногой твари не обрадовало парня, но у него не осталось выбора, кроме как схватить импровизированное оружие и начать расчищать улицу.
Удивительней всего было поведение ворта: он мигом принял боевую стойку — и зомби начали падать один за другим под натиском зелёных молний. Денис готов был поклясться, что создание действовало аккуратно, каждый раз стараясь не задевать человека. Наконец, последний мертвец обрёл покой, и Джордж обернулся на вортигонта.
— Не трогай его! — испугался Кент. — Ты же сам видел: он помог тебе!
Учёный, который всегда доверял только фактам и посмеивался над таким понятием, как интуиция, сейчас на себе испытывал это чувство. Будто внутренний голос подсказывал ему, что именно от этого ворта не исходит угрозы, что он не таит в себе злых намерений.
— Помог? Теперь проваливай! — бывший солдат HECU чуть повысил тон, направляясь уже осматривать место ночлега. — Не нужны нам здесь твари всякие!
Дом оказался запертым на замок, так что пришлось немного повозиться, прежде чем попасть внутрь. Но всё же дверь поддалась и с тяжёлым скрипом утонула внутри террасы. После осмотра Джордж и Денис пришли к выводу, что хозяева покидали своё имение в спешке, даже забыв на кухонном столе тарелки с недоеденным супом. В одной из комнат вещи были выброшены из шкафа и оставлены лежать на кровати: похоже, жильцы забрали лишь то, что сейчас нужно по сезону.
— Вон!! — звонкий крик Шепарда разнёсся по коридору, а учёный даже уронил пыльную фотографию в рамке.
Кент поспешил узнать, что же заставило друга повысить уровень децибел до предела. Как выяснилось, тот намеревался прогнать вортигонта: существо остановилось, едва переступив порог.
— Даже не спорь! — военный не дал Денису сказать и слова. — Твари в доме не будет!
— Я и не собирался его звать, — спокойно сказал Денис, а Мел у него на руках открыла глаза. — Смотри: ребёнку поспать не дал! Прекращай голосить!
Ворт, не имея представления о значении издаваемых людьми звуков, довольно быстро осмыслил, что внутри этого жилища, построенного из неизвестного в Зене материала, видеть его не желают. Гуманоид моргнул красным глазом, покачал головой и отправился наружу. Тут же с громким хлопком закрылась входная дверь.
— Надеюсь, за ночь он уйдёт, — Шепард сел на кровать и стащил со спины рюкзак. — А мы давай поедим — и спать.
Ночь выдалась душной, так как из-за распространяющегося всюду дыма окна никто из людей не открывал. К слову сказать, этот дом — единственный в деревне, где они вообще присутствовали. Утром Джордж поднялся с кровати, слыша, как с кухни доносится шум, и сразу направился туда.
— Ты прям как настоящий отец! — хмуро кивнул морпех, увидев Дениса, который готовил завтрак и держал Мел. — Тебе надо было в родительский комитет податься, а не на секретный объект!
Парни продолжали болтать, и в какой-то момент Шепард бросил взгляд на окно — и замолк на полуслове. Во дворе прохаживался вчерашний вортигонт, а на траве лежали два поверженных зомби.
— Эта тварь никуда не уходила?! — Джордж ощутил прилив ярости. — Я считаю, надо от него избавиться, пока не поздно.
Денис закрыл бутылочку с детской смесью, приступил к кормлению и тоже выглянул в окно.
— Избавиться нужно от предрассудков — и прежде всего тебе самому. Он нас не тронет — я это тебе как учёный говорю. Лучше возьми чего-нибудь и вынеси ему поесть. Всё-таки ворт нас от мутантов ночью уберёг.
Военный махнул рукой и решил не вступать в спор. Он молча исчез из кухни, а затем Денис услышал, как скрипнула входная дверь.
— Эй, как тебя там? — гаркнул Шепард, совершенно не смущаясь, что тот его не понимает. — Вортигонт, да? Заходи давай, но одно лишнее движение — и твоя голова превратится в мяч. Усёк?
Денис засмеялся.
— Не понимает он твою болтовню, Джордж. Пусть заходит — и запирай дверь, а то дымом несёт.
Ворт, догадавшись по интонации, что представители местной формы жизни хоть и насторожены, но настроены дружелюбно, что-то прокаркал на своём неизвестном языке. А через несколько секунд по-человечески кивнул головой и шагнул в сторону крыльца.