Bending Light/Преломляя свет

Перевод
NC-17
Завершён
793
23
переводчик
Sebille сопереводчик
amortess бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
422 страницы, 134 565 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
793 Нравится 330 Отзывы 592 В сборник

Глава 7

Настройки
— Я уже говорила, что не хочу идти? — Гермиона хмуро посмотрела на мостовую дорогу, а потом повернулась к Лаванде. — Где-то раз или два… Да что там, сотню! — блондинка засмеялась и взяла подругу за руку, — Все будет хорошо. Не переживай! Гермиона обреченно выдохнула. Она была уверена в обратном. Эта встреча точно выдастся странной, неловкой и…волнительной. Девушка оттянула край топа. Выбрать наряд оказалось непросто, и тот факт, что ей приходилось переживать из-за одежды, ужасно раздражал. Поначалу Гермиона особо не задумывалась и надела любимые шорты с симпатичной легкой кофтой, но спустя время перед глазами пронеслось воспоминание о книжном магазине, и мужской голос эхом наполнил сознание. Неудивительно, раз ты ходишь в такой одежде. Короткой. Она не хотела думать об этом на протяжении всего вечера, поэтому переоделась в широкие кюлоты и легкую блузку, которую, несомненно, застегнула на все пуговицы. Но чертова Лаванда внезапно выбежала из своей комнаты в летнем коротком платье, и Гермиона почувствовала себя слишком одетой и не элегантной по сравнению с ней. Проанализировав свой выбор еще раз, она решила, что блузка не подходит для такой жаркой погоды. Девушка вернулась к шкафу, в который бездумно вглядывалась минут пять, пока ей окончательно все не надоело, и с мыслью: «да пошло все к черту», вытащила с полки укороченный топ без рукавов. Он отлично подходил к брюкам и подчеркивал подтянутый живот. Она выглядела шикарно. Да пошел он к черту. Однако, сейчас Гермиона испытывала неловкость и продолжала оттягивать край топа в надежде, что тот станет чуть длиннее. Девушка заставила себя собраться с духом, убирая руки подальше от растерзания бедного предмета одежды, и постаралась сосредоточиться на том, что говорила Лаванда. — Поэтому я очень удивилась, когда Тео пришел в кондитерскую и предложил это! Я не думала, что он станет обращаться ко мне, когда так часто видится с тобой. Это был очень вежливый жест с его стороны. Мне действительно кажется, что у него искренние и добрые намерения. — Я тоже думаю, что Тео искренен. Любопытно узнать, чем ему удалось подкупить своего соседа. Две недели мытья посуды? Лаванда прыснула от смеха. — Постарайся относиться к этому непредвзято! — Непредвзято, — Гермиона усмехнулась. — Интересно, это будет его первый ужин с маглорожденной? — Умоляю, только не задай ему этот вопрос сегодня. Пожалуйста. Мы вообще-то собирались наладить отношения! — Ладно, — проворчала Гермиона, пнув небольшой камень с дороги. Когда они начали приближаться к главной площади, девушка сконцентрировалась на предстоящем ужине, выпрямила спину и откинула волосы назад. Понурая походка сменилась гордой поступью. — Вот это настрой, так держать, — прокомментировала ее действие Лаванда, хихикая. Гермиона окинула взглядом уютные столики в уличной зоне ресторана Тео, стараясь отыскать знакомых. С высоких деревьев свисали мерцающие гирлянды, каждый столик был накрыт клетчатой скатертью, а свет, исходящий от свечей, оттенял красную льняную материю, создавая ощущение уюта и… романтики. Гермиона нахмурилась, как вдруг ее взгляд зацепился за вспышку платины, отражающей последние лучи закатного солнца. Парни уже ждали их за одним из лучших столиков, очень удачно расположившимся под ветвями одного из сверкающих огнями деревьев, на расстоянии, но и не слишком далеко от остальных посетителей. Умный ход, Тео. Гермиона наблюдала за ними. Теодор что-то рассказывал, оживленно жестикулируя, и Драко рассмеялся, запрокинув голову назад. Он смеется. Такая искренняя, живая улыбка безумно украшала его, и Гермиона чуть не остановилась, чтобы позволить себе упасть замертво от увиденного. Благо Лаванда не позволила подруге такой роскоши, схватив за руку с возгласом: «Вот же они!». Браун никогда не вела себя тихо, поэтому Малфой поднял голову и посмотрел на них. На его лице все еще мелькала тень улыбки, но постепенно растворялась, пока он наблюдал за приближением девушек. Драко оценивающим взглядом окинул наряд Гермионы, и та почувствовала, как смущение накрывает ее с головой, когда серебряный омут задержался на ничем не прикрытой талии. Но Малфой поспешно отвел взгляд, чтобы переброситься парой слов с Тео, и брюнет повернулся в сторону девушек, поднимаясь из-за стола. — Дамы! Мы уже почти отчаялись, — поздоровался он, сияя. — Прости за опоздание. Гермиона раза три переодевала свой топ, — сказала Лаванда, и Гермионе резко захотелось воткнуть в нее нож для масла, который так удачно лежал в шаговой доступности. — Оу, что ж, мне нравится твой выбор. В глазах Тео засверкали игривые огоньки, когда он бесстыдно задержал взгляд на оголенном животе. Гермиона выдавила из себя слова благодарности, подавляя желание снова оттянуть край топа. Наступил неловкий момент. Они должны были сесть за стол, поэтому начали окидывать стулья неуверенным взглядом. Гермиона старалась быстро принять решение: что хуже, сидеть рядом с Малфоем или напротив него? Она не подумала об этом заранее и сейчас оставалось только корить себя, глядя в серые глаза. Гермиона оказалась рядом с Тео. Прямо напротив Драко. О, Боже. И как ей теперь избегать его взглядом весь вечер? Или еще хуже: как случайно не коснуться его ногой под этим несчастным столом?! Ей стоило сесть рядом с ним, а не напротив. Дерьмо. — Так, — Тео окинул взглядом всех присутствующих. — Вот мы и встретились. Ответом на его фразу стала гробовая тишина, пока смех Лаванды не нарушил ее. — Разве это не странно? — сказала она. — Давайте признаем это в открытую. Ее слова сработали как клапан, позволяющий избавиться от лишнего давления в воздухе. Тео последовал ее примеру, рассмеявшись, а Гермиона с улыбкой прошептала «да уж». Даже мышцы на лице Малфоя немного расслабились, когда он согласно кивнул, почти незаметно поведя плечом. Гермиона решила, что все же позволит Лаванде прожить еще один день. — Что ж, в этом нам поможет вино, — утверждал Тео, наполняя сначала бокалы девушек, а потом уже Драко и свой. — И восхитительная еда. Я взял на себя смелость сделать заказ на весь столик заранее, ведь уже знаю, что действительно вкусно, — произнес он и подтолкнул Гермиону своим плечом, намекая на то, что будет дальше. — Кое-кто сказал мне, что из меня вышел неплохой руководитель, так что я взял на себя смелость им быть! — Я не говорила, что ты хороший руководитель! — отрицала Гермиона, глядя на Тео и потирая свое плечо, будто от ушиба. — Я сказала, что ты очень изящно руководил ситуацией так, что мне теперь каждый раз придется ездить с тобой на занятия! — Талант Тео к перекручиванию ситуации в свою пользу не пропить, — Гермиона не ожидала услышать голос Драко и осторожно посмотрела на него. Блондин вальяжно облокотился на спинку стула и наблюдал за девушкой с неприкрытым интересом. — Уж наверняка, — ответила Гермиона, не прерывая зрительный контакт, пока не сдалась, потянувшись за бокалом. Она сделала большой глоток, и Лаванда вновь заговорила. — Так, — девушка облокотилась на стол, скрестив руки, и повернулась в сторону Драко. — Насколько я знаю, ты прибыл сюда первым. Они рассказали тебе что-то, чего не говорили нам? В плане, — она повернулась к Тео и Гермионе, разводя руки в стороны. — Я знала лишь место своей работы, адрес квартиры и то, что мой напарник Гермиона и уже здесь. Ведьма, которая сопровождала меня, в прямом смысле сунула в руку медальон и конверт с деньгами, пожелала удачи и ушла! — Мне больше ничего не сказали, — Драко пожал плечами. — Я уверен, что вам двоим, — он кивнул в сторону Тео и Лаванды. — Тоже провели ускоренный курс по магловедению до прибытия. Лаванда и Тео согласно кивнули. — Какой еще курс? — спросила Гермиона. — Очевидно, что тебе он не нужен, — Лаванда закатила глаза. — Там шла речь об использовании денег, о том, что такое электричество и как нужно готовить. Сколько же нужно было каталогов просмотреть! — она посмотрела на Драко. — А у тебя был тот учитель американец? Он такой странный! — Да, — односложный ответ передал максимум презрения, на которое Малфой был способен, и Гермиона не смогла сдержать усмешку. — Дело в том, что он американец, или в том, что речь шла о перспективе жизни среди маглов? Слова слетели с языка до того, как она успела остановиться, и опустили на столик занавес молчания. Тео и Лаванда удивились вопросу, а лицо Гермионы выражало некую смесь сожаления и… вызова. Драко взглянул на нее и усмехнулся. Он покрутил бокал, наблюдая за плавными переливами рубиновой жидкости, а потом уголок его губ, ко всеобщему недоумению, приподнялся, и глаза загорелись огнем, принимая негласные правила игры. — И в том, и в другом. Он игриво приподнял бровь, и Гермиона почувствовала волну изумления, резко прошедшую по венам, в точности как жар от слишком быстро выпитого вина. Ее смех вырвался наружу, как в то самое утро после неожиданной шутки Малфоя. Тео с Лавандой тоже рассмеялись, и на лице Драко расплылась улыбка, трансформируя острые черты. Гермиона впервые за весь вечер смогла расслабиться. Кто знал, что Драко Малфой умеет шутить? — Прости, — Гермиона нахмурилась. — Я должна была вести себя более непредвзято, — она взглянула на Лаванду и сморщила нос. — Уверен, ты не единственная, у кого проблемы в этой области, — голос Драко прозвучал удивительно мягко. Гермиона снова посмотрела на него, но взгляд парня оставался прикован к стеклянной ножке бокала, по которой он ритмично водил кончиками длинных пальцев. Девушка уже собралась ответить, но подошедшие с закусками официанты отвлекли ее. Шум, разговоры, звон тарелок и бокалов оживили стол. Все принялись за ароматные блюда, и Лаванда решила поделиться своими мыслями о рассмотрении покупки скутера, спрашивая у Драко, понравился ли ему мотоцикл. С этого момента ужин стал похож на обычный вечер в кругу друзей, ну или, по крайней мере, хороших знакомых. Непринужденные разговоры продолжались до наступления темноты, нервозность и напряжение отступали с каждым новым блюдом. Гермиона знала, что Тео способен увлечь шутками и легкими беседами, поэтому именно Малфой стал тем, кто удивил ее. Он не сыпал оскорблениями, проявлял интерес к обсуждению и даже вел себя очаровательно. Природные сдержанность и колкость никуда не делись, но Гермиона чувствовала, как внутренне отзывается на такое обаяние. Безусловно, Малфоя учили вежливому поведению на официальных приемах с детства, но несмотря на то, что это могла быть лишь качественная актерская игра, Гермиона радовалась своим, как оказалось, неверным предположениям, ведь вечер не казался воплощением мучительной неловкости. Возможно, дело кроется вовсе не в Малфое, а в избежании дискуссий о войне и мраке, которые отбрасывали тень на их размеренную жизнь. Казалось, будто все четверо негласно заключили договор, включающий приложение с запретными темами. Они явно не для сегодняшнего ужина. Однако ждут их впереди. Начались дебаты: стоит ли им заказать по десерту или же по чашке эспрессо, как делали все местные? А потом Лаванда загорелась шикарной, по ее мнению, идеей и облокотилась на стол, предлагая всем сходить на дискотеку. Гермиона заметила, как вспышка нерешительности вперемешку с явным нежеланием исказила черты лица Малфоя, и ощутила, как мысленно разделяет его мнение на этот счет. Она тоже не хотела туда идти. — Я никогда не была там, но наслышана! — возбужденно уговаривала Лаванда. — Кто-то из вас уже ходил? Драко покачал головой. — Я нет, но Тео постоянный клиент. — Не преувеличивай, я не преследую это место, — прошипел Тео, стрельнув в Малфоя раздраженным взглядом. — Но, да, — он повернулся к Лаванде. — Я бывал там пару раз. Это офигенно. Все происходит на улице, без излишней помпезности. Просто диджей, бар, танцпол, несколько столиков и деревья, украшенные гирляндами, прямо как эти, — он указал на окружающие их огни. — Куча разных людей, много молодых отсюда и из соседних провинций. Иногда приходили француженки, прибывшие сюда по работе и студенты, отдыхающие на каникулах. — Звучит отлично! Пойдем! — Лаванда еле сидела на стуле от нетерпения. — Ох, да ладно вам! — отчаянно сказала она, замечая посылы языка тела напарницы, которые, как могла с легкостью предположить Гермиона, демонстрировали тотальный скептицизм. Одно дело провести примирительный вечер в компании Малфоя, а другое — танцевать перед ним. Или с ним? Девушка почувствовала, как смущение мигом окрасило шею и щеки предательским румянцем. — Просто уже довольно, хм, поздно, — привела слабый аргумент Гермиона, и Лаванда усмехнулась. — Поздно?! Мы в Италии! Сколько сейчас, пол одиннадцатого? — блондинка демонстративно оглянулась по сторонам. — Все еще ужинают! Она была права, и Гермиона знала это, но все равно чувствовала себя не в своей тарелке. Девушка аккуратно взглянула на Малфоя и увидела, как он снова облокотился на спинку стула, награждая ее проблеском своей фирменной, уже знакомой ей, ухмылки, скрестив руки. Внезапно ее накрыло осознание. Он знал, по какой именно причине она была против. Жар накрыл щеки окончательно, а потом Тео одобрительно подтолкнул ее. — Да ладно тебе, пойдем, будет весело, — мягко уговаривал он. — Как же твоя непредвзятость? — лукавая ухмылка озарила его лицо и Гермиона старалась, действительно старалась удержать улыбку, но попытка не увенчалась успехом. — Ладно, так и быть! — она признала свое поражение и взглянула на Малфоя, который в упор смотрел на нее. — Ты тоже поддержишь этот план? — Не думаю, что мы сгорим дотла, если сделаем это, Грейнджер, — нарочито медленно протянул он в ответ, не отводя от нее хитрого взгляда. Она вспомнила, как использовала это выражение в его адрес ранее, усмехнулась и, к своему удивлению, неохотно разорвала зрительный контакт. Тео нарочито громко прочистил горло, и Гермиона очнулась. Вот черт. — Что ж, в таком случае, нам не помешает кофе, — она отклонилась назад, жестом подозвала к столику официанта и потянулась, краем глаза отмечая, что взгляд Малфоя опустился на ее живот, задержавшись там намного дольше, чем считалось позволительным. — Ой, прекрати выделываться, сучка ты такая, — сказала Лаванда. — Клянусь, это нечестно! Все, никакого десерта сегодня. Гермиона приняла обычное положение и послала Лаванде неприличный жест. Оба парня рассмеялись их небольшой перепалке. Лед тронулся. — И как же мы доберемся до туда? — спросила Гермиона.

***

— Вон там свободно! — прокричала Лаванда. — Быстрее, давайте займем его! Блондинка схватила Гермиону за руку, уверенно направляясь к круглому столику прямо у танцпола, и заняла место, бросив сумку. Гермиона села на один из низких стульев, расположенных полукругом. Дискотека выглядела в точности, как описал Тео. Уличная площадка оказалась обустроена довольно просто: деревянная барная стойка, танцпол, освещенный множеством разноцветных лучей, будка диджея и небольшое количество сидячих мест. Собралась большая толпа, так что им повезло, что один из столиков оказался свободным. Гермиона решила сообщить Лаванде об их удаче, но увидела только загорелую спину подруги, резко контрастирующую со светлым платьем, которая удалялась в сторону танцпола уже под руку с Тео. Гермиона застыла. Она что, оставила ее одну?! Чертова Лаванда. — Выпьем? — раздался голос из-за спины. — Определенно, — она обернулась, чтобы поблагодарить Малфоя за находку такого простого выхода из ситуации, в которой им придется сидеть, окруженными неловким молчанием, и наблюдать за тем, как друзья танцуют. — Спасибо, — она взглянула на него перед тем как открыть маленькую сумку. — Сейчас, я дам тебе лиру… — Мерлин, Грейнджер. Если тебе так хочется, оплатишь следующий раунд. Гермиона посмотрела на Драко. Он сдерживал улыбку, пока радужные огни танцпола играли на идеальных чертах его лица. Она сморгнула наваждение и сделала глубокий вдох. — Прости. Я не знаю, почему чувствую себя так неловко. Я просто… — Потому что это и есть неловко. И не надо извиняться, — он дернул плечом. — Не все мы можем идти на контакт с такой же легкостью, — его взгляд был направлен в сторону Тео, кружащего вокруг себя Лаванду на танцполе, пока та радостно смеялась, заражая других посетителей своей беззаботностью. Гермиона заметила, как Драко раздраженно дернулся, и засмеялась, поймав его взгляд. — Спасибо, — сказала она, необдуманно подвинувшись ближе, и провела тонкими пальцами по его предплечью. Драко перевел удивленный взгляд на точку соприкосновения, и Гермиону отрезвил внутренний толчок укора. — Ммм, может быть водку с колой? — сказала она, засуетившись, и быстро убрала ладонь, уместив ее к себе на колени. Малфой молча продолжал смотреть на нее, и Гермиона решила уточнить. — Мой напиток? Кола — это такая темная газировка… Его челюсть напряглась. — Я знаю, Гермиона. — Хорошо! — она отмахнулась. — Прости. Драко уже направился в сторону бара, но внезапно оглянулся через плечо. — Прекрати извиняться. Она кивнула, и он проследил за ее жестом, прежде чем развернуться и уйти. Гермиона вернулась к наблюдению за происходящим на танцполе в поисках Тео с Лавандой, которые, как оказалось, уже сменили партнеров. Однако, ее внимание периодически переключалось на бар, у которого стоял Драко. Он возвышался над остальными посетителями, а ровная спина и сильные плечи, обтянутые черной футболкой, заправленной в темные джинсы, выделяли его в толпе не хуже, чем невероятно светлые волосы. Она когда-нибудь начнет спокойно реагировать на него хотя бы в простой магловской одежде? И речь вовсе не о том, что он выглядел в ней плохо. Наоборот. Воспоминание о закатанных рукавах рубашки с того дня в книжном заставило девушку задуматься, а что он носит, когда водит мотоцикл? Ситуация вышла из-под контроля, когда Гермиона начала представлять Драко и вовсе без одежды как на водоемах. Внезапно она поняла, что творит и одернула себя, с тяжелым вздохом закрывая глаза, лишь бы избавиться от навязчивого образа. Она точно переборщила с вином. А сейчас заказала еще один напиток. Не самая лучшая идея. Девушка зареклась, что это будет последний алкоголь на сегодня. Гермиона вытянула шею, оглядываясь в поисках знакомых. Может, Маурицио тоже пришел? Он бы точно смог отвлечь ее от дурацких фантазий. Просканировав толпу взглядом, она не заметила его, но наткнулась на уже знакомых ей других официантов с площади. Гермиона поздоровалась с ними взмахом руки и снова повернулась к бару, гадая, что заставляет Малфоя делать заказ так долго. Ах. Вот что. Симпатичная девушка с длинными чёрными волосами смотрела на него и улыбалась, параллельно рассказывая что-то, бурно жестикулируя. Малфой улыбался в пол силы, глядя на нее исключительно с вежливым интересом. Обе его руки были заняты стаканами с напитками. В совокупности все выглядело так, будто он уже на низком старте, чтобы развернуться и уйти к столику. Но девушка старательно не замечала этого, рисуя узоры на его руке, и потянулась выше, чтобы прошептать что-то на ухо. Гермиона резко ощутила как внутри разгорается… что-то. У неё не было желания разгадывать и анализировать что именно, но была уверена в одном — эта девушка, которая либо не замечала, либо игнорировала наличие двух стаканов в его руках, ей не нравится. Как грубо. Гермиона продолжала наблюдать за ними: Малфой галантно отстранился и помотал головой, а брюнетка надула губы, изобразив обиду, и игриво потянула его за футболку. Он засмеялся, кивком указывая на столик, за которым сидела Гермиона, которая тут же отвела взгляд и постаралась выглядеть спокойно, естественно, нейтрально, будто не пялилась на них все это время. Однако, и Малфой и девушка успели заметить пристальный взор. Брюнетка стрельнула в ее сторону подозрительным взглядом, прежде чем раствориться в толпе. О, Боже. — Спасибо! — ее голос прозвучал чересчур радостно. Гермиона приняла напиток из рук Драко с широкой, наигранно счастливой улыбкой. Малфой кивнул и устроился на одном из стульев напротив нее. Девушка отчаянно старалась придумать тему для разговора, но ничего не вышло, поэтому она вернулась к наблюдению за танцполом. Несмотря на шум вокруг, Гермиону и Драко окружала давящая тишина. Лаванда танцевала с одним из официантов, которые часто заглядывали в кофейню, и Гермиона старалась выглядеть очень заинтересованной круговыми движениями пары, но напиток, опустевший наполовину за три секунды, выдавал ее истинное состояние с потрохами. — Значит, вот так выглядят танцы маглов? Гермиона повернулась к Драко. Он внимательно смотрел на танцпол, лицо выражало замешательство вперемешку с интересом. — Да, один из возможных стилей, — ответила она, с нетерпением ухватившись за удобную тему для разговора. — Сейчас играет музыка в стиле R&B, поэтому движения партнеров довольно… откровенные, — она скривилась, когда одна из пар на танцполе приблизилась ближе, демонстрируя движения «не для малолетних», как без зазрения совести могла бы назвать их Гермиона. — Стиль, в котором Тео с Лавандой танцевали когда мы только пришли, немного другой, но тоже быстрый. Он из предыдущей эры, поэтому отличается. Тогда играла песня диско из 70-х, и пары кружились. А эта музыка нашего времени. Драко кивнул. — Увлекательно. — Ты правда так считаешь? — Гермиона подняла на него взгляд. — Наверное, это кажется тебе странным. Помню, какими причудливыми мне показались танцы волшебников, когда я впервые увидела их вживую. — Да, считаю. И да, это кажется странным, но я хочу понять, — задумался он. — Какие ещё существуют стили? — Что ж, — Гермиона повернулась к нему, оперевшись локтями на стол. — Есть танцы в стиле 80-х. Они начнутся, если заиграет популярная музыка из той же эры. Движения другие. Если начнется такая песня, я тебе покажу. — Правда покажешь? — уголки его губ приподнялись. — Оу, ну, я укажу, — Гермиона поспешно потянулась к своему напитку, допивая остатки одним глотком. — Каждому десятилетию соответствует свой танцевальный стиль? — Малфой в точности скопировал ее позу, уместив локоть на стол и оперевшись подбородком на ладонь. Гермиона взглянула на напиток Драко, в точности такой же, как и у нее, но с существенной разницей — ее стакан был пустой, а его оставался нетронутым. — Не всегда. Нет какого-то определенного стиля для 90-х. Но существуют другие. Например, бальные танцы. Очень похожи на те, что приняты у волшебников. Они считаются классикой, используются на официальных мероприятиях, так что на дискотеках их не встретишь. И, конечно же, медленные танцы. — И на что они похожи? — По стилю тоже близки к медленным танцам волшебников, как и бальные, но менее…правильные, — ответила Гермиона с небольшой запинкой. — Все очень просто. Партнеры обвивают друг друга руками и качаются в такт музыке, — она засмеялась, внезапно вспомнив вечеринку со своим магловским знакомым. — Если вы нравитесь друг другу, то стоите близко, почти обнимаясь, а если не совсем, то держитесь на расстоянии вытянутой руки, — она выставила руки вперед, как зомби, и покачалась из стороны в сторону. Драко улыбался, наблюдая за ней. — Звучит довольно просто. — Так и есть. А вот это все, — Гермиона махнула рукой в сторону танцпола. — Немного перебор, лично для меня. — Не знаю, — он окинул взглядом толпу. — Выглядит весело. Драко поймал ее взгляд, и Гермиона почувствовала легкое покалывание, будто ожидала чего-то. А потом музыка изменилась, и медленные мотивы наполнили пространство. — Оххх, — она радостно выдохнула и воодушевленно развернулась, чтобы посмотреть в сторону будки диджея. — Я люблю эту песню! Она из 80-х, идеальный пример медленных танцев. Посмотри! Видишь, как они все разбились по парам? Как начали покачиваться в такт? А руки, видишь руки? — бурно расспрашивала она, а потом взглянула на Драко. Ее глаза сияли, и он снова улыбался. Боже, его улыбка так притягивает. Гермиона не была уверена, что видела Малфоя таким в школе, но начала понимать, что имела в виду Лаванда. Она просто была слепа по отношению к нему. Драко двинулся чуть ближе, его губы дернулись, будто он собирался что-то сказать. Гермиона знала, что он попросит ее потанцевать с ним. Она знала, что согласится. И, возможно, после этого весь мир сгорит дотла. А может и нет. Ей потребовалась одна секунда, чтобы подумать об этом. Ему потребовалась одна секунда, чтобы сделать глубокий вдох и приподнять брови. Но в следующее мгновение ее стул резко развернули и за руку вытащили на танцпол. Тео уверенно вел Гермиону через толпу, смеясь и уверяя, что больше не позволит ей отсиживаться за столом, как мешку с картошкой. Она оглянулась через плечо. Драко отвернулся в другую сторону и сделал большой глоток, крепко сжимая стакан. Гермиона не успела понять, почувствовала ли она разочарование или облегчение, как вдруг Тео прижал ее к себе, концентрируя внимание на настоящем. Девушка обвила руками шею парня, и, сдавшись, с улыбкой покачала головой. Теодор делал вид, будто напевает слова песни с таким энтузиазмом и харизмой, что Гермиона не могла не засмеяться. Запах мужского одеколона вперемешку со сладким алкоголем окружил ее. Разноцветные огни мелькали, освещая их лица, пока они медленно кружили вокруг. — Ты знаешь эту песню! — Гермиона старалась перекричать музыку. Тео кивнул. — Удивлена? — Ещё бы! — У меня есть пара козырей в рукаве, — низким голосом произнес он, приблизившись к ней. Его улыбка угасала, пока взгляд разгорался все сильнее. Гермиона почувствовала, как пульс ускорился вовсе не из-за танца. Что происходит? До этого момента она была уверена, что, несмотря на внешние данные, сам Тео ее не привлекал. По крайней мере, не так сильно, как… Нет, лучше не тратить сейчас время на раздумья об этом. Казалось, Тео тоже почувствовал напряжение. Он остановился и внимательно посмотрел Гермионе в глаза. Выражение его лица было невозможно прочесть. Они оба замерли. Пары продолжали покачиваться в такт, не обращая внимание на притяжение посреди танцпола, как вдруг песня сменилась другой, более энергичной, и внезапно Лаванда потянула подругу за руку, избавляя от цепей небесного взора. Гермиона была благодарна ей за повод, позволяющий отвлечься от неоднозначных чувств, не поддающихся никакому объяснению. Девушки танцевали вдвоем, а потом к ним присоединилась группа официантов во главе с Тео. Всей компанией они двигались в такт оживленной музыке. Периодически Гермиона бросала взгляды в сторону Драко. Блондин сидел за столом, облокотившись локтями на широко расставленные колени, в одной руке держа напиток, а в другой сигарету, дым от которой скрывал черты его лица. У Гермионы промелькнула безумная мысль о том, чтобы подойти и вытянуть Малфоя к ним на танцпол, но не смогла четко представить, как на самом деле сделает это. Когда быстрая песня вновь сменилась на медленную, она решительно оглянулась в поиске платиновой макушки, но след Драко простыл. Укол разочарования раздался в груди, но быстро сменился другой, более сильной эмоцией, когда Гермиона все же заметила его, но не у столика, а среди других пар, медленно раскачивающимся в такт музыке с той самой симпатичной брюнеткой, которая подошла к нему у бара. «Вот же дрянь», подумала Гермиона и тут же одернула себя, отвернувшись в тот момент, когда девушка рассмеялась словам Драко. — Пойдем выпьем! — бодрый голос Лаванды раздался прямо возле уха. Великолепная идея. — Давай! — она схватила подругу за руку и потащила в сторону бара. Стоя в очереди, Гермиона облокотилась на барную стойку, стараясь разглядеть вкусы газировок в холодильнике, и потянулась, чтобы дать мышцам отдохнуть после энергичных танцев. В этот самый момент теплая ладонь опустилась на ее оголенную спину, мягко обхватывая пальцами талию. Она судорожно выдохнула от заряда тока, прошедшего по венам, и резко повернула голову. — Закажешь мне светлое пиво, миледи? Я оплачу, — Тео подмигнул ей и переложил руку с тонкой талии на стойку. — Ну привет, — она развернулась к нему лицом, на ходу замечая загоревшийся интересом взгляд Лаванды. Вторая рука Тео опустилась по другую от неё сторону, заключая в ловушку, и она вспомнила шутку о том, как хорошо он умеет руководить ею. Гермиона подняла взгляд, сталкиваясь с холодным огнем, и положила руку на грудь парня, отталкивая от себя. Тео отступил и усмехнулся, поднимая руки в капитуляции, а потом резко схватил Лаванду, радостно кружа ее вокруг под веселый ритм мелодии. — Где Драко? — спустя время спросил он, аккуратно опустив запыхавшуюся блондинку обратно на барный стул. — Последний раз я видела его на танцполе, — Гермиона старалась сделать так, чтобы голос прозвучал спокойно. Челюсть Тео почти соприкоснулась с полом. — Он танцевал?! — Да, с какой-то девушкой, — сказала Гермиона и боковым зрением заметила, как Лаванда уже почти испепеляет ее. Девушка не выдержала и мельком послала подруге прекрати-сейчас-же-взгляд, когда Тео отвернулся, чтобы оплатить напитки. — Что ж, возможно, хотя бы один раз квартира все же будет предоставлена только мне, — намекнул Тео, подняв одну бровь. — Нет, я так не думаю, — отметила Лаванда, глядя на танцпол. — Ставлю свой последний галлеон на то, что он просто сказал ей: «Благодарю за предложение, но нет», — девушка скопировала надменный тон Драко. Гермиона проследила за взглядом подруги и увидела, как брюнетка уходит от Малфоя, на лице которого застыла насмешка. Девушка послала Гермионе очень непристойный взгляд, проходя мимо, и скрылась за дверью, ведущей во внутренний двор. Лаванда вновь изучала подругу, гадая, что же произошло. Гермиона почти незаметно пожала плечами. — Готовы идти? — она обернулась на голос Драко за своей спиной. — Расстраиваешь местных? Нам пора убираться отсюда, пока не началось кровопролитие? — сказал Тео, ухмыляясь. — Что-то в этом роде, — сказал Драко, глядя прямо на Гермиону. Усмешка вновь отразилась на его лице, а ей оставалось лишь гадать, какого черта происходит. — Я готова, — ответила она. Тео внимательно переводил взгляд с одного на другого. — Я тоже. Тогда пойдем. — Чур я поведу! — оживленно сказала Лаванда, стащила ключи от машины из кармана Тео и побежала на парковку. Тео, Драко и Гермиона замерли, глядя вслед блондинке. — Она хотя бы знает как? — спросила Гермиона. — А кто знает? — усмехнулся Драко. — Сейчас и проверим.
Примечания:
793 Нравится 330 Отзывы 592 В сборник
Отзывы (5)