ID работы: 10801502

Суть ненависти

Гет
NC-17
В процессе
79
автор
Размер:
планируется Миди, написано 97 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 29 Отзывы 29 В сборник Скачать

Часть 4. Деревня

Настройки текста

***

      Вследствие многих десятилетий в изолированной среде деревня где-то в Карпатах сохранила быт середины двадцатого века. Жители знали и пережили о падении нескольких империй из-за Первой мировой войны, выжили во время масштабной пандемии испанского гриппа. Но они вряд ли знали о начале Второй Мировой, о Лиги Нации и недавно начавшейся Холодной войне и Космической гонке.       Время будто застыло для жителей румынской деревни, у которой даже не было названия. Она изолирована от остального мира, однако в домах есть электричество. Поселение застроено кирпичными и деревянными домами с крутыми скатами крыш, улицы в ней узкие и кривые. Налажен водопровод между домами, только в нем текла холодная вода. Дома отапливались печками, в которых трещали дрова, .       Удивительно, но в условиях изоляции работа у людей была. Многие девушки выращивали виноград в замке Димитреску. Молодые парни добывали жёлтый кварц и кристаллы в пещерах недалеко от фабрики Гейзенберга и водохранилища Моро. А взрослые люди занимались преимущественно сельским хозяйством.       Детей во всем поселении можно было пересчитать по пальцам. В основном им было от десяти лет. Из-за тяжёлой работы и ужасных условий труда молодые девушки не успевали толком поесть, не говоря уже о рождении детей и свиданиях с парнями-шахтёрами. Всех детей учили почти с пелёнок двум вещам — убегать и прятаться. Арифметика и знание языка были второстепенными навыками. Они не помогут тебе спастись от оборотней, бывших твоих односельчан. Ребятишек также с малолетства промывали мозги во время служений Тёмному Богу, которого все уважали и боялись, ведь его посланница Матерь Миранда была способна в одночасье уничтожить всех и вся.

***

      Только спустя несколько дней после провалившейся операция Мария смогла сбежать от сестры и племянниц в деревню. Солнце было уже высоко, когда новая владычица вошла через северные ворота на территорию селения. К ней сразу вышла сгорбленная седая женщина со странным посохом. Марию от неожиданного появления старухи передёрнуло.       — О, моя дорогая! Добро пожаловать, — улыбнулась женщина, слегка приобняв девушку. Та сглотнула.       — Добрый день.       — Идите к дому с зелёной дверью. Вас там ждут.       Старуха подтолкнула Лефорт к тропинке. Мария обернулась, а карги и след простыл. Девушка укуталась в плащ и пошла вглубь деревни. Жизнь кипела. Люди, стараясь сделать вид, что никого нового нет, продолжали заниматься своими делами. Женщины несли плетеные корзины с постиранной одеждой домой. Откуда-то пахло мясом, будто кто-то будет кормить семью жаркое с овощами.       — Все так живо, — прошептала Мария и остановилась, осматриваясь. За одним из домов пряталась кучка из пятерых детей. Они следили за девушкой с самого входа в деревню, хихикали, прячась от неё. — Дети…       Лефорт сделала вид, будто не заметила их, и пошла дальше к дому с зелёной дверью. По пути туда она увидела большую повозку, к которой пара мужчин покупала патроны. Заинтересованная девушка подошла ближе.       — Salve! — воскликнул больших габаритов мужчина, свесивший ноги из повозки. — Моё имя Герцог, дорогой друг.       — Приятно познакомиться, Герцог, Мария. Будем знакомы.       — Ещё один эксперимент Матери, — фыркнул один мужчина, державший в руке пистолет и перезарядивший его.       — Прошу быть уважительнее, — упрекнул его Герцог. — Перед вами новый лорд деревни.       — Ещё один удачный эксперимент.       — Вас явно не учили родители быть вежливым с незнакомцами и ещё более вежливым с незнакомками, — рыкнула Мария, взглянув в глаза мужчины. — Если не хотите, чтобы деревянная крыша вашего дома обрушилась на вас, научитесь разговаривать со своими господами.       Резко под этим мужчиной образовалась трещина в земле. Повозка Герцога задрожала. Другой мужчина, молчавший все это время, схватил друга и сделал пару шагов назад.       — Это предупреждение.       — Ну и дурак же ты, Леонардо, — фыркнул друг. — Простите его, госпожа.       — На первое время прощаю, — ответила Мари, повернувшись к Герцогу.       — Вы явно мягче своих братьев и сестёр. Они бы на вашем месте живого места на них не оставили.       — Немудрено. Одна высосет всю кровь, другая отравит чаем, третий утопит, а четвёртый вставит железный протез.       — А вы?       — Сделаю чучело и поставлю охранять его же поле.       — Неплохо-неплохо. Купите что-нибудь? — поинтересовался мужчина с улыбкой, потирая ладоши.       — Ах, вы, значит, играете роль торговца.       Мария осмотрела прилавок. Особо ничего интересно она не увидела. Румынские инструменты и сувениры, как их лавочек в аэропортах. Какие-то безделушки, но в основном оружие.       — Я удивлена уровнем вашей… Защищённости.       — Ха-ха-ха, моя дорогая, сами понимаете, жить среди оборотней опасно.       — За две недели своего пребывания здесь я не встречала их.       — Вам повезло. Не хотите отведать чорбы? Или мититей?       — О, Герцог, мне так жаль, у милой Альсины сегодня подавали рыбу под соусом сациви, если я не ошибаюсь.       — Понимаю, кухня мадам Димитреску отменная.       — Вы не подскажете, где в деревне находится дом с зелёной дверью? Старушка зловещего вида сказала, что меня там ожидают.       — Идите по той тропинке до Девы Войны, а потом сверните направо, затем налево.       — Благодарю, — сказала Мария, склонившись в реверансе.       — За вами следят.       — О, я знаю.       Девушка улыбнулась и поспешила к дому. Детишки бежали за ней. Одна девочка следовала за друзьями, держа в руках цветочек. Мари все сильнее отдалялась от них, ускоряясь.       Когда она подошла к месту назначения, услышала женский крик. Лефорт забежала в дом, ударив дверью вооружённого Леонардо. На кровати лежала девушка с круглым животом.       — Боже, — прошептала Мария, закатывая рукава. Она быстро умыла руки, раздвинула двух тётушек роженицы. — Тёплую воду. Полотенце. Много полотенец. Дайте девушке попить. Так, милая, как тебя зовут? — спросила она, проверяя раскрытие шейки матки.       — Коралина… — выдыхая, ответила девушка и в следующую минуту закричала от сильной боли.       — Слушай меня внимательно, солнышко. Твоему малышу больнее, чем тебе. Во много раз. Ты сейчас работаешь не для себя, а для него, поняла?       — Да, — чётко ответила Коралина, посмотрев в глаза Марии. Лефорт задрала юбку повыше.       — Выведите посторонних из дома, — сказала леди. — Дыши, девочка, дыши. Вдо-о-ох. Вы-ы-дох. А теперь тужься. Да, молодец…       Показалась головка. Мария подставила руку, поддев пальцами голову малыша.       — Отдыхаем. Дышим. Полной грудью. Дайте воды, — тётушки исполнили приказ. Коралина глубоко дышала, закрыв глаза на боль потуг. — А теперь тужимся. Сильнее… Да, вот так.       Головка полностью вышла из вульвы. Мария, придерживая малыша, перевернула его на сто восемьдесят градусов, личиком вверх.       — Последний рывок. Отдышись и приготовься тужиться, как не в себя.       — Да… Я вас поняла, — продышала Коралина, слегка улыбнувшись. Схватившись за простыни и сжав зубы, девушка начала тужиться. Послышался детский протяжный крик. Лефорт положила новорождённого на живот матери, тщательно вытирая полотенцами от крови и слизи.       — Поздравляю, у вас девочка, — вздохнула Мария. — Время ровно четыре часа дня. Дышим, дышим, милочка.       Коралина, плача, улыбаясь, смеясь, гладила кричащую дочку по щеке. Когда произошло рождение плаценты, малышку положили маме на грудь, чтобы случился обмен микрофлоры кожи матери и ребёнка. Малышка быстро успокоилась, чувствуя прикосновения мамы. Девушка с благодарностью посмотрела на леди, которая сидела на стуле, почти развалившись, вся в крови и мысленно матерясь.       — Позовите папочку. Может, пуповину перережет.       Леонардо, выгнанный на улицу, чуть не сорвал дверь с петель, услышав своего ребёнка. Тётушка впустила его в дом. Мужчина подлетел к жене, поцеловал её, широко улыбаясь со слезами на глазах. Он что-то шептал любимой, а она улыбалась, смотря на дочь.       — Как назовёте? — с улыбкой спросила Мария.       — Елена.       — Красивое имя. Примите мои поздравления.       — Спасибо…       Лефорт поднялась со стула, умыла руки и вышла в кладовую. К ней подошла тётушка Агнесс с чистой одеждой. Поблагодарив женщину, девушка быстро переоделась в белую свободную рубашку, на которую пошёл фрак, костюм явно был мужским, но Марию это не волновало, фолд фрака был короток, едва закрывал ягодицы, обтянутые кюлотами. На ноги пошли черные сапоги на каблуке. Лефорт стала походить на дворянина времён, когда жил её известный однофамилец.       Неожиданно в доме все притихли. Мария насторожилась и выглянула в окно. Гейзенберг. Он шёл по улице, а позади него летели деревянные коробки. Каждая коробка в итоге прилетала в руки вышедшему на крыльцо человеку. Человек благодарно кивал и уходил в дом. Леонардо, оставив своих девочек, вышел из дома, ему тоже досталась такая коробка. Он открыл её на кухне.       — Сковородки? — удивилась Мария. — Я думала, оружие.       — Оружие мы отдаём кузнецу, он живёт в южной стороне деревни.       — Погодите-ка, вы хотите сказать, что брат изготавливает для вас чугунные сковороды?       — И алюминиевые кастрюльки.       — Все больше и больше удивляюсь этому персонажу. Другие лорды вам тоже помогают?       — Почти, они, как и вы, — наши покровители. Кто-то помогает в большей степени.       — Я уверена, что братья. От Альсины и Донны помощи не жди.       — Вы правы. Но скоро праздник Основания, поэтому каждый лорд что-то сделает во благо деревни.       — Кухонная утварь от брата Карла. От Сальватора, вероятно, какие-то медикаменты или рыба. Альсина вряд ли поделиться своим виноградом и яблоками. А вот что вам преподносит Беневиенто?       — Не нам, а детям. Мягкие игрушки.       — Они неживые?       — Нет, живые у неё только фарфоровые куклы. Плюшевые игрушки безобидны.       — Праздник Основания является датой, когда была основана деревня?       — Нет, это день, когда в наш край пришла Матерь Миранда с Черным богом, — пояснил Леонардо. — Он будет через три дня.       — Благодарю, буду знать. — Мария обратилась к Каролине. — Если вам с Еленой нужна помощь, обращайтесь.       Резко девушка почувствовала недомогание. Перед ней мелькнула фигура Матери Миранды. Это значило, что она вызывает своих детей на собрание в Пещерную церковь.       Всё пятеро явились незамедлительно. Леди сели по правую руку от своей Матери, лорды — по левую. Каждый из них поклонился Миранде, которая внимательно их оглядела.       — Близится день Основания, — спокойным голосом сказала женщина, сложив руки перед собой.       — Вы, мои дорогие, уже приготовили подарки жителям деревни?       — Да, Матерь.       — Замечательно. Этот год был тяжёлым. Ваши подопечные нуждались в вас. Они справились, поэтому вы разделите эту радость с ними.       — То есть? — напряжённо спросил Гейзенберг.       — Вы будете праздновать вместе со своими людьми. В деревне. Будьте с ними завтра вечером. Пейте. Ешьте.       — В этом есть смысл?       — Улучшение взаимоотношений между вами и ими.       Лорды насторожились. Матери Миранде в большинстве своём было плевать на жителей прилегающей к пещере с мегамицелием деревни. Ей и судьба её приёмных детей не была важна. Её главной целью было воскрешение её дочери.       — Я лишь хочу единства, — блаженно пролепетала Миранда. — Надеюсь, вы меня поняли.       — Да.       — Прекрасно. Это все.       Ангелица Чёрного бога, обратившись в ворон, покинула церковь, оставив детей одних. Им явно не понравилось приказание матери. Они могли изредка помогать жителям деревни. Могли похитить человека, убить его без последствий. Но они никогда тесно не общались с людьми из деревни. Это было своеобразным нонсенсом. Люди — пушечное мясо, четверо владык — титаны.

***

      Димитреску чётко решила остаться в замке вместе с дочерями. Ей, высокомерной самодостаточной дворянке, было плевать на бедных крестьян, её рабочих и еду. Однако Альсина отправила на главную площадь деревни повозку с вином и фруктами, как подарок и компенсацию своего отсутствия.       Её сестра Донна предпочла появиться только перед детьми, вручив им подарки, а потом ушла в гости к своему садовнику, не любившему подобные мероприятия. Моро, чувствовавший себя изгоем, не явился, боясь быть высмеянным и оскорблённым. На праздник в итоге пришли только Карл и Мария, стоя по разные стороны площади.       Лефорт познакомилась с детьми, которые следили за ней, чтобы попросить вырастить им морковку для парочки кроликов, найденных ими в лесу. Она сказала им, что морковка все равно вырастет, и ей её обязательно использовать свою силу. Однако девушка вырастила для них клубнику на пустой грядке неподалёку.       — Вкусно? — спросила девушка, улыбаясь. Дети дружно закивали. — Так, стоп (кустик вмиг врос в землю). У кого-то из вас может быть аллергия.       Дети сразу погрустнели, но тут же убежали играть, когда на улице появился их друг. С Мэри осталась одна девочка лет пяти в лёгком платьице. Лефорт посадила её на свои коленки, сев на лавочку.       — Как тебя зовут, малышка?       — Лекса, — краснея, ответила девочка.       — Очень приятно, я — Мари.       — Плиятно.       — У тебя очень красивое платье.       — Патибо.       Пока Мария беседовала с ребёнком, Гейзенберг сидел на крыше дома, дымя кубинской сигарой. Его никто не мог достать. Никто не видел его. Люди танцевали, пили, болтали. Для них этот день по-настоящему был праздником, когда можно расслабиться. Оборотни, будто подговорённые, не выходили за пределы своей крепости. Жители могли не беспокоится о своей безопасности этим вечером.       Вскоре группа из нескольких мужчин вынесла на общий стол большого борова.       — У-у-у! — протянула Лекса, увидев главное блюдо праздника. — Мяско.       — Хочешь попробовать?       — Куротьку хочу.       Мари поднялась со скамейки и, подойдя к столу, наколола кусочек запечённой куриной грудки на вилку. Только она хотела передать вилку Лексе, как столовый прибор вылетел из её рук и поднялся вверх. Девушка подняла голову и нахмурилась, увидев усмешку на лице брата.       — Акой невопитанный ядя, — сказала девочка, вызвав улыбку на лице Мари.       — Я согласна с тобой, малышка. Зря он сидит на деревянной перекладине, — подмигнула Лефорт, сделав глоток вина Димитреску. Только Гейзенберг взял вилку в руки, как он почувствовал, что в его задницу впилась длинная заноза. Он громко сматерился, аккуратно пересев на черепицу. Мария тихонько рассмеялась, дав ребёнку другую курочку. Лекса уминала её с большим аппетитом, сидя на руках леди.       — Не торопись, детка, подавишься.       — Это было больно, — прорычал Гейзенберг на ухо сестры.       — О, а вы чего спустились? Сидеть больно? — хохотнула девушка, подав девочке платочек. Мужчина не смог ей ответить, опершись боком на деревянный стол, но он тут же отстранился от него, вспомнив, из какого материала он состоит. — Успокойтесь, я не стану повторять подобное вновь. Просто хотела проучить. Не стоит воровать у детей.       Мария опустила Лексу на землю, вытирая ей ротик. Девочка обняла леди и, попрощавшись, убежала к отцу.       — Вы были правы. С живым телом работа приносит большие плоды.       — О, то есть вы прислушались. Ну и как? Получилось?       — Я взял живого человека из числа тех лесорубов. Вернее, он один остался. Пятеро других напоролись на механических солдат.       — Незавидная участь. — Мари снова выпила вина.       — Да. Солдат функционирует, но ему не хватает мощности. Силы каду не достаточно, — не без грусти произнёс Карл.       — Как вы собираетесь исправлять это?       — Работать над усовершенствованием реактора.       — Попробуйте провести операцию по удалению сердца. Внедрите микоризу гриба в сердце, а потом верните его в грудную клетку.       — А ведь это хорошая идея. Спасибо, — улыбнулся Гейзенберг, поправив шляпу. Мария кивнула в ответ. Она бросила взгляд на толпу смеющихся людей.       — Жаль, что весь остальной год они прячутся по ночам от оборотней.       — Таковы условия жизни здесь.       — Мы все пришли сюда и не можем уйти… — задумчиво произнесла девушка и осознала, что не помнит своего детства, семьи, хотя в памяти точно есть подростковые годы и студенчество.       — А ты хочешь быть здесь? Не скучаешь по семье? Ты явно не отсюда, — заговорщицки произнёс мужчина. Они встретились взглядами.       — Я… Я не помню или не знаю… — прошептала Мария, как в трансе.       — А, тебе некуда уходить, — усмехнулся Карл, опасно приблизившись к девушке. — Никто не может уйти отсюда, понимаешь? Моро, Беневиенто и Димитреску родились здесь, им не нужно возвращаться домой. Они уже дома.       — Вы… Очень странный человек. Если наш брат и сестры родились здесь, то мы с вами нет. Я не помню, как оказалась здесь и…       — И то, что делала с тобой Миранда, верно? А ты вспомни. Вспомни эту адскую боль.       Марию как током ударило. В голове возникли картинки из прошлого. Лица мужчины и женщины, сидящих на диване с ребёнком на руках. Большой дом с увешанным цветами крыльцом. Дождь. Улица, идущая вверх. Чемодан. Видения закончились, когда девушку действительно ударило током.       — Так-так-так, успокойся. — Карл, не нанося вреда, схватил девушку за шею.       — Ч-что?       — Дома чуть не развалились. Успокойся, блядь, — выпалил мужчина, понимая, что он не один из владык, способный быть независимым.       — Я спокойна! — крикнула девушка ему в лицо, оттолкнув. Мари тяжело дышала, не понимая, что она видела. Испуганные люди смотрели на неё, опасаясь за свои жизни. Лефорт немедленно покинула площадь, уйдя в лес.       Девушка долго шла вперёд. Остановившись, она посмотрела назад, деревня была далеко. Праздник не продолжался. «Я все испортила», — вслух подумала Мари, опустившись на траву. Закрыв глаза, она пыталась вспомнить и понять, что ей пришлось увидеть.       «Кажется… Кажется, это были или родители, мама и папа. И брат. А кто был тот человек, которого я видела у Донны? Я сбежала из дома. Но почему? По какой причине? Как я попала в Румынию?» — Мария напрягла мозги, чтобы вспомнить что-нибудь, но в голове ничего не возникало. Появилось только одно — сильное желание знать о своём прошлом.       — Надо же. Малышка Мари нашлась, — как будто насмехаясь, произнёс Карл, спускаясь вниз по железкам, как по лесенке.       — Преследуешь меня?       — О, мы перешли на «ты», хорошо.       — Что произошло?       — Это я тебя должен спросить.       — Но тебе что-то от меня надо. Да?       — Кажется, между нами есть что-то общее, — сказал мужчина, присев на траву.       — Сколько раз я сказала, что ты странный?       — Здесь все странные. Посмотри вокруг, мы в дерьме.       — Первое, — Мария начала защищать пальцы. — Ты более похож на человека внешне, как и я, остальные владыки…       — Уродцы. Психопат. Идиоты. Из-за слабой связи с каду. У нас с тобой она сильная.       — Второе, силы, данные мегамицелием, действуют плюс-минус одинаково.       — У тебя что-то отросло?       — Нет, а мне жаль, что у вас изначально ничего не было. Третье, мы оба не местные.       — Четвёртое, нас обоих заставили быть подопытными кроликами, — рыкнул Гейзенберг, бросив камень в дерево. — Пятое, мы — рабы, осознающие своё положение. Знаешь, Мари, ты отличаешься от всех нас. Чем, не могу понять, но чувствую, что ты, с твоей помощью, мы изменим свою жизнь.       — Я здесь меньше месяца.       — Это не мешает этому ощущению преследовать меня. Ты интересовалась, зачем мне все мои роботы. Мне нужны механические бойцы, чтобы уничтожить…       — Миранду? — удивилась девушка, сев. — Почему?       — Да, именно её, — ответил Карл с хищной усмешкой. — Узнаешь мои доводы позже. После того, как мы узнаем твоё прошлое.       — Мы?       — Да, мы. Ты и я, Мария, — мы вместе обретём свободы. Ты ведь тоже хочешь вернуться домой, ответить на все свои вопросы. Я прав?       Гейзенберг поднялся на ноги, протянув девушке руку. Мария без колебаний протянула свою. Мужчина помог ей встать.       Начинается совместная работа…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.