🌹🌹🌹
Ло Бинхэ ахнул. Ледяные пальцы пробежали по его груди и щелкнули по дерзким соскам. Прохладный влажный язык коснулся его груди, и он вздрогнул, когда Мобэй Цзюнь оставил еще больше любовных отметин на его торсе. Он попытался оттолкнуть демона, но феромоны другого альфы ошеломили его. Он словно опьянел от похоти и любви. — Нет...нет… Ло Бинхэ застонал. В глазах Мобэя Цзюня вспыхнул веселый огонек. — Нет? Как забавно. Твои губы говорят ложь, но твое тело не врет. Посмотри, как ты реагируешь на мои прикосновения, моя невеста, — промурлыкал он. Его рука чувственно скользнула от груди вниз к нижней части тела, коснувшись тонких завитков, и остановилась прямо перед его пробужденным возбуждением. Колонна дрожала от каждой дразнящей ласки. Кончик уже был влажным от прикосновения Мобэй Цзюня. Ло Бинхэ закрыл глаза и покачал головой. Его хризантемка плотно сжалась, когда он пытался сопротивляться желанию наполнить ее мужеством Мобэй Цзюня. Однако, когда он отвел взгляд и отвернулся, Мобэй Цзюнь получил еще больше доступа, чтобы прижаться губами к соблазнительной белой шее. — Подчинись мне, моя невеста, — прошептал он, прижавшись губами к теплой коже. Его пальцы задержались вокруг тугой дырочки Ло Бинхэ, и первый толчок холодных пальцев послал импульс по всему телу мужчины. Бинхэ издавал стоны удовольствия, когда раскачивался на пальцах Мобэй Цзюня.🌹🌹🌹
Ло Бинхэ уронил книгу. Прямо рядом с проклятым текстом было изображение той самой сцены, которую он только что прочел, Мобэй Цзюнь теребил его хризантемку. Ло Бинхэ чувствовал себя так, словно он вышел из адской дыры, чтобы быть сброшенным в лужу навоза. Эта штука была популярной?! Разговоры о городе в течение нескольких лет??! Кто это написал и, самое главное, кто еще это читал?! Как мог Ло Бинхэ снова показать свое лицо Учителю?! Как он мог… он едва не совершил тяжкий грех. Он почти отдал эту вещь невинному, чистому А'Юаню! — Эй, никто ведь не верит в это, правда? И твой Учитель никогда не допустил бы такого материала на своем пике, — попытался успокоить его Демон Снов. Ло Бинхэ, однако, больше не мог мыслить здраво. В этот момент он был так смущен и так потрясен, тем что кто-то мог подумать, что он и Мобэй Цзюнь были вместе, что он выскочил из дома и покинул гору. С возвращением к Юаню и Учителю придется повременить. Ло Бинхэ нужно было очистить свой разум... и, возможно, стереть часть своих воспоминаний, чтобы он мог сжечь эти образы из прошлого. На следующий день Шэнь Цинцю обнаружил книгу, лежащую на полу, и чуть не получил отклонение ци. Тщательный обыск был проведен по всему пику Цинцзин, и все ученики были наказаны переписыванием Священных Писаний и каторжными работами в течение месяца. Он был известен как месяц ада по всему пику Цинцзин, в котором Меч Сюя превратился в существо еще более страшное, чем демон.***
Прошло довольно много времени с тех пор, как Шэнь Цинцю и Лю Цингэ были на одной миссии. В конце концов, последний раз, когда они уехали вместе, оставив сына не на одну ночь, не слишком хорошо закончился. Однако А'Юань уже вырос и он полностью перестал кормить его грудью. Но это не означало, что Шэнь Цинцю перестанет беспокоиться. Всего несколько месяцев назад извращенец оставил эротическую книгу у двери его сына, пока они спали, а еще больший извращенец осмелился написать грязную непристойность о его детеныше. Они еще больше усилили охрану, можно было подумать, что бамбуковый дом охраняет самое ценное сокровище горы Цанцюн. — Ты действительно думаешь, что безопасно оставлять А'Юаня на несколько дней? — спросил Шэнь Цинцю в десятый раз за день, пока они шли по каменистой земле. — С ним все будет в порядке, он умный мальчик, и разве мы уже не видели, как он становится все более независимым и надежным? Во всяком случае, Минъянь тоже будет там, чтобы присматривать за ним, — в десятый раз заверил его Лю Цингэ. — Доверяй нашему сыну чуть больше. Шэнь Цинцю щелкнул языком, втайне продолжая проклинать Юэ Цинъюаня за то, что он послал его и Лю Цингэ на длительную совместную миссию. Не то чтобы он возражал против поездки с супругом, но ему никогда не нравилось оставлять А'Юаня. Всякий раз, когда его и Лю Цингэ не было рядом, Шэнь Юань находил предлог отправиться на пик Мошоу или провести время рядом с Шан Цинхуа. По какой-то причине их сын, казалось, любил Повелителя пика Аньдин. Это были всего лишь предположения Шэнь Цинцю, но… Его сын выглядел так, словно ему нравилось "топтать" Шан Цинхуа. Он слышал, как Повелитель пика Аньдин иногда называл его сына Шэнь Дада. Было даже несколько раз, когда он шел, чтобы забрать Шэнь Юаня, он слышал, как Шан Цинхуа кричал что-то вроде: "Помилуй!" или "прекрати бить меня, брат!". Он знал, что это смешно. Как мог Пиковый Лорд, даже такой жалкий, как Шан Цинхуа, подвергнуться издевательствам со стороны маленького ребенка? Наверное, это шутка, решил он. — Цинцю, мы на месте, — сказал Лю Цингэ, когда они подошли ко входу в пещеру суккубов. Шэнь Цинцю обычно презирал миссии, связанные с поиском людей, так как это обычно означало поход и, возможно, посещение людного места, а также оставление сына на несколько дней. Однако лорд, который обратился с этой просьбой, был влиятельным человеком, чья семья в прошлом частично помогала финансировать гору Цанцюн. К счастью, было легко определить, кто был преступником, так как все пропавшие были молодыми и энергичными. Шэнь Цинцю сумел остановить своего мужа от разрушения всего этого места и договорился с суккубами о возвращении несчастных мужчин, которые стали их добычей. Госпожа Мэйлин, предводительница стаи суккубов, предложила ему погадать, чтобы поблагодарить его, но Шэнь Цинцю отказался. — Я женат, и мой муж — моя судьба, — сказал он. Ему больше не нужны были внешние заверения, он был вполне доволен своим нынешним браком. У Лю Цингэ, возможно, были свои недостатки, и он не был идеальным человеком, но он был мужчиной Шэнь Цинцю. В тот день, когда Лю Цингэ зашел так далеко, что пошел против Лидера Секты только ради него, Шэнь Цинцю понял, что никогда не сможет влюбиться ни в кого другого. Цингэ скажет ему в лицо, если он ошибется, но будет бороться за него, если он этого заслуживает. Он не мог просить никого лучше. Госпожа Мэйлин улыбнулась. — Ну, тогда как насчет удачи для вашей семьи? Похоже, она настаивала на том, чтобы отплатить ему. — Сделай это быстро. Мадам Мэйлин напевала, сосредоточившись на гадании. — Самое большое счастье в твоей жизни… он пришел к тебе шесть лет назад. Это был А'Юань. Шесть лет назад у них появился А'Юань. Даже без гадания Шэнь Цинцю уже знал это. Он был честен, когда говорил Юаню, что для него он — это десять тысяч лет благословений. — Этот человек полностью изменил траекторию вашей жизни, — сказала госпожа Мэйлин. Конечно. Жил бы Шэнь Цинцю со своей счастливой семьей, если бы Юань не родился ? — Этот человек спас тебя и твоего суженого от смерти. Если бы не его существование, твоя пара встретила бы свой конец в расцвете сил, а ты умер бы, как человеческая палка. До такой степени?! Это было немного экстремально. Теперь Шэнь Цинцю не был уверен, говорит ли суккуб правду. — Когда он вырастет, ты столкнешься с еще большими трудностями. Как только он вырастет… вы будете постоянно нуждаться в его защите, — сказала госпожа Мэйлин. Шэнь Цинцю нахмурился. — Он будет в опасности? — ...Зависит от того, как вы определяете опасность? Для него это не было бы опасностью, но вы можете найти это досадным, — сказала мадам Мэйлин. Ну что ж, это, конечно, не слишком помогло. Как и обещала, госпожа Мэйлин освободила всех молодых людей, которых околдовал яд суккубов. Честно говоря, он считал всю эту миссию глупой. Суккубы, как правило, были безвредны, за исключением злобных, которые любили буквально высасывать своих жертв до смерти. Большинство обычно старались сохранить свою добычу живой как можно дольше, даже возвращали ее после того, как были удовлетворены. Они буквально питаются сексом. Все эти похотливые мужчины просто обменивали духовную энергию на сексуальные услуги. Кто вообще просил их поддаваться искушению? ...Или, может быть, Шэнь Цинцю просто невосприимчив к чарам, подумал он, заметив, что его муж покраснел после того, как они вышли из пещеры. Удивительно, что он все еще может стоять и ходить. Глаза Цинцю злобно уставились на видимую палатку в его штанах. — Ты собираешься вернуться в секту в таком состоянии? — спросил Шэнь Цинцю. Лю Цингэ фыркнул. — Мне просто нужно очистить меридианы и изгнать яд. — Глупый, яд суккуба нельзя удалить, просто очистив меридианы, — сказал Шэнь Цинцю. Он подумал про себя. Ближайшая гостиница находилась в центре города, и Лю Цингэ предпочел бы быть пойманным мертвым, чем войти в город в таком состоянии. Он огляделся и потащил Лю Цингэ в укромное место за деревом. Они стояли посреди леса, и вокруг них никого не было. Обычно Шэнь Цинцю никогда не делал этого на людях, но он не хотел, чтобы его муж страдал до конца их путешествия домой. Альфа затаил дыхание, когда Цинцю вдруг начал расстегивать свой пояс. — Что ты делаешь? — Помогаю тебе решить твою проблему, — ответил он и стянул с мужа штаны. Его эрекция вырвалась на свободу, и Цинцю был поражен его выносливостью. Уже появились признаки того, что предэякуляр вот-вот потечет из кончика. Ни в коем случае он не собирается идти в город, не сделав что-нибудь с этим, Цингэ действительно мог сломать свой орех посреди прогулки. — Мы на улице. — И никого вокруг, — ответил Шэнь Цинцю, опускаясь на колени и беря в рот головку. Лю Цингэ почувствовал, что возбуждается еще больше, чем когда его ударили ядом суккуба. Шэнь Цинцю обычно был очень тонкокожим, поэтому, увидев, как он делает это, Цингэ только еще сильнее возбудился. Омега лизнул потемневшую, покрытую прожилками кожу и взял два больших шара. Он пососал кончик и провел языком по всей длине, заставляя вставший член становиться все тверже и длиннее. — Ты… почему ты становишься больше… — пробормотал Шэнь Цинцю приглушенным голосом. Лю Цингэ закусил губу. Он оттолкнул сбитого с толку Цинцю только для того, чтобы развернуть его и расстегнуть ремень. Шэнь Цинцю был ошеломлен. — Что ты делаешь?! — Решаю свою проблему. — Мы на улице! — Как ты и сказал, вокруг никого. — Лю Цингэ, ты ... а... мм ... Шэнь Цинцю застонал и пососал пальцы, засунутые в рот. Другая рука Цингэ тем временем пробралась к нему под одежду, чтобы ущипнуть за сосок. Его эрекция, влажная от слюны омеги, терлась о щель между ягодицами, и их феромоны смешивались в воздухе. Лю Цингэ прикоснулся губами к его шее, посасывая кожу там, где был виден знак связи. Шэнь Цинцю ахнул. Медленно его вход начал течь из-за возбуждения, и Лю Цингэ протолкнул свой затвердевший член внутрь. Шэнь Цинцю прислонился к дереву, используя его как опору, чтобы стоять, в то время как Лю Цингэ безжалостно врывался в него. Обычно он и так был очень энергичным, но яд суккуба сделал его возбуждение еще более сильным. Ствол дерева начал трескаться, и Цинцю понял, что он не выдержит давления его хватки, когда Лю Цингэ вонзился в него. Он повернул голову. — Ааа… муж, давай двигаться... мннгх, — остаток его слов был поглощен Цингэ, который воспользовавшись возможностью захватил его губы для жаркого поцелуя. Их языки переплелись и боролись за господство. — Дерево...оно сейчас… — Шэнь Цинцю тяжело дышал. Лю Цингэ едва взглянул на дерево. Он выскользнул из своей пары, развернул его так, чтобы они могли смотреть друг на друга, поднял правую ногу омеги до пояса и вошел в него еще раз. Цинцю обнял альфу за шею и притянул к себе для поцелуя. Он обнял мужа за плечи и чуть не вскрикнул от удивления, когда Цингэ поднял обе его ноги, неся его по воздуху, пока они все еще были связаны там, внизу. Он сделал несколько шагов, и с каждым шагом Шэнь Цинцю поднимался, пока внутри не осталась только головка его мужа. Когда Лю Цингэ сделал следующий шаг, его пронзило на всю длину так, что он вскрикнул от внезапного удовольствия. Цингэ уложил его на траву и продолжал двигать бедрами, ударяя в точку, которая вызвала непристойный стон, сорвавшийся с губ его пары. Яд, наконец, вышел из его организма, когда Лю Цингэ кончил внутрь своей пары. Он крепко прижался бедрами к горячей коже своего омеги, рыча, когда вошел внутрь. Цинцю что-то бессвязно бормотал, чувствуя, как сперма просачивается внутрь него, наполняя его до краев. Цингэ сделал это так сильно, что он едва мог пошевелить ногами. Как только Лю Цингэ пришел в себя, он поспешно привел в порядок своего спутника и отнес его в ближайшую гостиницу. Только позже они узнали, что рядом был холодный пруд, где Лю Цингэ мог бы подрочить.