ID работы: 10874376

Часть моей души

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
513
переводчик
FotinaF бета
Ivan Pekonkin гамма
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 335 страниц, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
513 Нравится 919 Отзывы 328 В сборник Скачать

Глава 24. Приносящий беду

Настройки текста
Примечания:
      23 мая 2002 года       Гермиона поставила свою расшитую бисером сумку на кухонный стол, сняла кардиган и повесила его на спинку стула, на котором предпочитала сидеть за ужином. Она ждала, что Рита опубликует какую-нибудь вздорную статью об их романе с Драко, но так и не дождалась. Это заставляло ее нервничать.       Похоже, Рон был дома; его обувь и рабочая одежда находились в прихожей.       — Рон! — она позвала его, ожидая, что муж ответит или придет к ней.       Вместо него на кухню вошел Гарри Поттер.       — Гермиона, ты избегала меня. Мы не виделись несколько недель.       — Гарри, я вовсе не избегала тебя. Зачем мне это делать?       — Ты можешь сказать, когда мы в последний раз так долго не виделись и не писали писем друг другу? Я даже поговорил с Драко чертовым Малфоем, потому что беспокоился о тебе. С тех пор ты виделась с ним по крайней мере два раза в неделю, — с обиженным видом обвиняюще сказал он.       Гермиона скрестила руки на груди.       — Хорошо, может быть, я действительно избегала тебя, но ты тоже виноват. Я не просила тебя идти в мэнор и разговаривать с Драко, Гарри. Я старалась не втягивать тебя в эту неразбериху. В конце концов, я бы поговорила с ним.       Гарри нахмурился.       — Я не верю ни секунды, что ты отправилась бы в поместье и поговорила с Драко и Нарциссой, Гермиона, — Гарри поднял руку, когда она начала перебивать его. — Вы с Роном были моими лучшими друзьями с одиннадцати лет. Мы тоже семья, Гермиона. Не родственники по крови, но я считаю тебя своей сестрой. Ты же знаешь, что я буду рядом, что бы ни случилось.       Он пересек кухню и крепко обнял ее.       — Не глупи, Гермиона. Тебе не следует проходить через это в одиночку. Я знаю, что Джин и Чарли навещали тебя, но все же они — семья Рона. Я — твоя семья.       Слезы навернулись на глаза Гермионы.       — Я разговаривала с МакГонагалл на днях. Но мне действительно нужно с кем-то поговорить сейчас, особенно если Рона здесь больше не будет.       Гарри обнял Гермиону за плечи и подвел к дивану.       — Что происходит, Гермиона? Что ты имеешь в виду, говоря, что Рона больше здесь не будет?       — Я почти не видела его последние две недели, Гарри, и это не потому, что меня здесь нет. Я прилагала усилия, чтобы возвращаться сюда каждый вечер. Я знаю, что у него много забот в связи с приближающимся чемпионатом мира по квиддичу, но он все равно должен приходить домой до того, как я лягу спать, по крайней мере, пару раз в неделю! — возмущалась Гермиона.       Гарри вздохнул.       — Он проводил много времени в Норе. Я знаю, что Чарли все еще там, потому что он беспокоится о Роне, а Молли становится его кошмаром. Она настаивает, чтобы Рон поговорил с тобой, а он считает, что ты сразу сообщишь ему о расставании.       — Арргх! — разочарованно вскрикнула Гермиона. — Это он предложил мне провести время с Драко! Это он все усложняет! Я не собиралась добиваться Малфоя, а теперь он толкнул нас друг к другу и закрылся от меня!       — Я знаю, Гермиона. Он ведет себя как настоящий придурок.       — Гарри Поттер, ты отправишься в Нору и приведешь его сюда, чтобы мы все могли поговорить. Скажи ему, что если он не вернется домой, я приду туда и буду выяснять отношения перед всей его гребаной семьей!       Гарри ушел за другом через камин и оставил Гермиону мерить шагами гостиную. Она не могла поверить, что Рон вел себя так мелочно, когда ее жизнь переворачивалась с ног на голову. Конечно, ему тоже приходилось нелегко, но он был первым, кто предложил ей и Драко увидеться. Он был катализатором всей этой чертовой ситуации, а теперь прятался в доме своей матери! Это было абсолютно нелепо.       Через несколько минут вернулся Гарри вместе с ее заблудшим мужем.       Гермиона уставилась на него.       — Рада тебя видеть, Рональд. Мы всего-то две недели не разговаривали. Почему бы не попытаться сделать это сейчас?       — Гермиона, мне очень жаль. Мне так жаль. Я просто не могу сидеть здесь и ждать, пока ты меня бросишь! — крикнул Рон.       В воздухе начала потрескивать магия, ее магия. Гермиона была на грани самопроизвольного выброса.       — Что ж, я рада, что ты принял это решение за меня! Пока я дружески обедала с Драко, ты решал, что для меня лучше. Да какая разница, если он тоже, черт возьми, женат? — взревела она.       — Гермиона, я больше не собираюсь проходить через это! У тебя началась течка от мыслей о другом мужчине! Как я должен реагировать?       Окно в помещении разбилось вдребезги.       — Ты должен был поговорить со мной, Рон! Ты был таким же как всегда, заботливым после моей течки. Ты принес мои любимые напиток и булочку, и записку от Драко, которую прочитал раньше меня! В ней не было ничего неподобающего, и я уверяю тебя, что между нами до сих пор все в рамках приличия!       Гарри воспользовался палочкой, чтобы починить окно, ожидая неизбежного завершения этой битвы. Он знал, что будут последствия.       — Но ты же хочешь трахаться с ним, Гермиона!       — Конечно, хочу, Рон! Он мой альфа! Нравится мне это или нет, но у меня с ним связь. Даже если Драко не сможет развестись, и ты бросишь меня, я представить не могу, что буду с другим альфой, потому что мы уже связаны! Как бы то ни было, я не собираюсь спать с ним, чертов идиот!       Рон посмотрел ей в глаза.       — Гермиона, я знаю, ты думаешь, что говоришь мне правду, но это не так. В конце концов у тебя начнется течка рядом с ним, и это будет невозможно остановить. Я люблю тебя, знаю, что ты любишь меня, и знаю, что с тобой будет, если ты изменишь мне. Это уничтожит тебя.       Мысли Гермионы неслись с бешеной скоростью. Она знала, что Рон, вероятно, был прав, но перестать спорить сейчас было выше ее сил. Магия все еще равномерно пульсировала в ней. Она попыталась применить легилименцию, зная, что Рон мог скрывать что-то от нее. Однако она была настолько расстроена, что просто не могла этого сделать.       Гермиона глубоко вздохнула.       — Рон, давай попробуем сесть и вежливо побеседовать. Кричать друг на друга бессмысленно. Я не хочу причинять больше вреда, чем уже есть.       Гарри воспользовался мгновением затишья, чтобы заговорить:        — Рон, дружище, она права. Ты не можешь продолжать прятаться в Норе и оставлять Гермиону одну. Вы женаты. Даже если это не навсегда, ты ведь не хочешь причинять ей боль. Перестань убегать, думая, что иные способы не сработают.       — Это не так, Гарри. Я пытаюсь облегчить ей задачу! — проревел Рон.       Гермиона покачала головой.       — Нет, Рональд, ты все усложняешь. Я не хочу рушить наш брак, не обсудив все до конца. Что случилось с твоей идеей позволить Драко быть рядом со мной во время течки?       — Это то, чего ты хочешь, Гермиона? Разрешения на секс с Малфоем? — выплюнул он.       — Черт возьми, Рон! Все, из-за чего ты расстраиваешься, изначально было твоей идеей! — возразила Гермиона.       — Хватит! Вам обоим нужно прийти в себя и спокойно все обсудить! — крикнул Гарри.       Гермиона прошла на кухню и открыла бутылку вина. Она наполнила бокал и села за стол, потягивая напиток и зная, что Гарри, скорее всего, отчитывает Рона за детское поведение. Она попыталась привести в порядок мысли, а потом поняла, что они еще даже не говорили о ее визите в больницу Святого Мунго.       Рон вошел в комнату и устроился напротив нее. Гарри налил себе бокал вина и сел во главе стола.       — Гермиона, ты сказала, что хочешь поговорить с Роном о чем-то очень важном. Я убедил его, что он должен заткнуться и слушать. Если он этого не сделает, я сам заставлю его замолчать.       — Я провела кое-какие исследования…       — Что еще, Гермиона?       — Рон, прекрати! Я провела кое-какие исследования и нашла дневник омеги, который она вела в девятнадцатом веке. У нее было трое детей, и она, похоже, считает, что все трое были зачаты на третий день ее течки. Как ты знаешь, это представляет для нас проблему…       — Да, у меня недостаточно большой член, чтобы трахнуть тебя на третий день, и у меня нет узла, поэтому ты отправляешься в гостевую спальню, — сказал Рон язвительным тоном.       — Ради Мерлина, Рон! Не веди себя как мерзавец! — воскликнул Гарри.       У Гермионы на глазах выступили слезы.       — Сегодня я ходила в больницу Святого Мунго, чтобы проверить, есть ли хоть капля правды в этой теории. Они сказали, что не знают наверняка, но обычно омега наиболее плодородна на второй или третий день. Я спросила, существуют ли альтернативные методы забеременеть, как в мире маглов. Я знаю, что ты хочешь большую семью, поэтому решила изучить все подробно.       — Значит, я не смогу оплодотворить тебя? Ты это хочешь сказать? — спросил Рон.       Гермиона глубоко вздохнула.       — Это будет нелегко. К тому же ни одна омега не искала помощи с такой проблемой в больнице Святого Мунго. Мой доктор собирается посетить другие магические больницы. Главная проблема в том, что альтернативные методы обычно повышают уровень гормонов, а это приведет меня в состояние постоянной течки на несколько недель подряд.       — Я так зол на тебя, Гермиона. Почему ты не изучила этот вопрос до того, как мы поженились?       — Если ты не помнишь, Рон, позволь мне освежить твою память, — она вызвала думосбор и вытащила воспоминание из головы. Это было на следующий день после того, как Рон сделал ей предложение.       Гермиона и Рон стояли у Норы. Он широко ухмылялся, но она выглядела напряженной.       — Что случилось, милая? — спросил Рон.       Она посмотрела в его голубые глаза и призналась:       — Я волнуюсь. Думаю, мне стоит узнать больше о сущности омеги и как это может повлиять на наши отношения, Рон. У меня еще не было настоящей течки, и я думаю, что могут начаться серьезные проблемы. Что, если это гораздо хуже, чем все, что я испытывала до сих пор?       — Гермиона, ты слишком сильно волнуешься. Мы любим друг друга и сможем пройти через все, что угодно. Я уверен, то, что я не альфа, не имеет большого значения. Альфы прекрасно ладят с женщинами, не являющимися омегами, верно?       — Да, но…       — Не зацикливайся на исследованиях, Гермиона. Разве ты не можешь просто быть счастлива? Мы влюблены и наконец-то вместе, собираемся пожениться. Все именно так, как должно быть. Я, ты, Гарри и Джинни. Это наше счастливое будущее. Мы итак через многое прошли.       Гермиона сердито взглянула на него.       — Не вини меня за то, что я не пыталась узнать больше об омегах, Рональд. Я хотела, а ты фактически сказал мне, что я все разрушаю.       — Прости, Гермиона, — прошептал он. — Я должен был позволить тебе узнать больше. И не должен был просить тебя выйти за меня замуж на глазах у всей семьи и друзей. Я должен был дать нам больше времени, должен! Но я боялся потерять тебя…       — Что это значит, Рон?       — Я знал, что альфа рано или поздно вернется. Все, кто в курсе их существования, знают, что если альфа почувствует вкус омеги или наоборот, они никогда не смогут по-настоящему быть с обычной ведьмой или волшебником. Я хотел сделать тебя своей. Я был эгоистом, — признался Рон.       Гермиона удивилась его честности, но душевную боль это не уменьшало.       — Значит, ты так быстро попросил меня выйти за тебя замуж, потому что думал, что это удержит Драко на расстоянии?       — И потому что я любил тебя, Гермиона. Ты же знаешь, я любил тебя с тех пор, как нам было лет по четырнадцать, — сказал Рон.       Гермиона не смогла сдержать слезы.       — Возвращайся в Нору еще на одну ночь, Рон. Мне нужно хорошенько обо всем подумать. Я люблю тебя и знаю, что ты любишь меня, но причина, по которой ты попросил моей руки была ужасной.       Он кивнул и умоляюще посмотрел на нее.       — Мне так жаль, Гермиона. Я думал, что просто ускоряю свадьбу, а не полностью меняю нашу жизнь.       Он направился к камину, а Гарри подошел к Гермионе. Услышав, что Рон переместился, она разрыдалась. Гарри крепко обнял ее, совсем как тогда, когда Рон оставил их во время охоты на Крестражи.       Гарри не был в восторге от их стремительной свадьбы, пусть и с улыбкой дал им свое благословение. Он знал, что они лучше подходят друг другу в качестве друзей, и что Гермионе будет трудно оставить свои исследования и карьеру, чтобы завести детей и уделять Рону то внимание, в котором он нуждался. Тема альфы/омеги была ему так же чужда, как и Гермионе в то время, поэтому он не задавался вопросом, правильно ли было бы для нее выйти замуж не за альфу.       — Ох, Гарри, когда же он перестанет причинять мне боль, словно мы до сих пор влюбленные подростки?.. Это похоже на Святочный бал и… и Лаванду Браун, и охоту на крестражи снова и снова, — простонала Гермиона.       Гарри обнял ее и погладил по спине.       — Я не знаю, Миона, но сегодня вечером он был не в себе. Надеюсь, завтра будет лучше.       — Если он вообще в-вернется! Мы знаем, каким он становится во время трудностей, — всхлипнула она.       — Ты хочешь, чтобы я позвал Драко? — спросил Гарри, удивив ее.       Гермиона покачала головой.       — Н-нет. Я не хочу, чтобы он видел меня сейчас, Гарри. Он думает, я такая сильная и красивая. Я не хочу менять это.       — Я уверен, что это не так, дорогая. Он видел тебя и в худшей ситуации.       — Когда меня мучили Круциатусом! Не из-за того, что мой муж — эгоистичный придурок! Это совершенно д-другое!       — Я просто хочу сказать — я думаю, что он хотел бы быть здесь, Гермиона, — утешил ее Гарри. — Он хороший парень, и все эти годы держался от тебя подальше, думая, что ты счастлива.       Гермиона посмотрела в изумрудные глаза Гарри и увидела только искренность.       — Хорошо. Ты прав. Посмотри, в поместье ли он, а я приведу себя в порядок.

***

      Драко был в своем кабинете, когда Гарри снова появился в камине.       — Малфой? Ты дома?       — Поттер, должен ли я ожидать, что теперь ты станешь частым гостем в моем доме? — спросил Драко.       Гарри закатил глаза.       — Ты нужен Гермионе. Они с Роном крупно поссорились, и она хочет тебя видеть. Не будь идиотом.       — С ней все в порядке?       — Она просто расстроена. Ты можешь прийти?       Драко тяжело выдохнул.       — Через пять минут. Сообщу Астории и маме, что кое-что случилось, и меня не будет на ужине. Скажи, куда мне переместиться?       Гарри дал ему адрес и снова сел за кухонный стол. Несколько минут спустя казавшийся взволнованным Драко вышел из камина.       — Где она? Я не могу долго оставаться. Астория пригласила на ужин всю свою чертову семейку.       — Драко, я здесь, — Гермиона вошла в комнату. — Не нужно было приходить. Я знаю, что ты не можешь каждый раз все бросать и спешить ко мне.       Он оглядел ее, заметив, опухшие глаза и пижаму в шесть вечера. Драко шагнул вперед и крепко обнял Гермиону, как не обнимал уже много лет. Поцеловал ее в макушку и спросил:       — Ты в порядке? Хочешь поговорить об этом? Поттер сказал, что вы с Уизли поссорились.       — Я в порядке. Мы и раньше ссорились, — сказала она с застенчивой улыбкой, высвобождаясь из его объятий.       Драко хотел знать больше.       — Он сделал тебе больно, Гермиона?       — Физически нет. Он вел себя как подросток. Ревновал и злился, а потом сказал все обидные вещи, которые только мог придумать, — рассказала она.       Гарри решил перейти к более важным деталям.       — Рон сказал, что попросил ее выйти за него замуж так скоро, потому что боялся возвращения альфы, с которым Гермиона была в Хогвартсе.       — Гарри! Иди домой к жене! — отрезала Гермиона.       Гарри покачал головой.       — Малфой должен знать, почему ты расстроена на самом деле. Не скрывай от него ничего. Это нечестно.       Она скрестила руки на груди и пристально посмотрела на него.       — Гермиона, не убивай Поттера. Я не хочу, чтобы тебя заперли в Азкабане. К сожалению, поскольку он более знаменит, чем ты, мы вряд ли сможем добиться для тебя отсрочки. Да, и он прав, — сказал Драко, заработав от нее такой же свирепый взгляд.       Гарри провел руками по своим и без того растрепанным волосам.       — Гермиона, ты злишься на Рона и готова затеять ссору с любым, кто скажет то, что тебе не нравится. Успокойся и расскажи Драко всю историю.       С этими словами Гарри обнял ее и ушел. До сих пор Драко и Гермиона были наедине только в ее лаборатории. Они смотрели друг на друга, пока Гермиона первой не нарушила молчание.       — Сколько у тебя времени?       Драко посмотрел на часы.       — Минут двадцать.       Она вздохнула и заняла свое место за столом.       — Если хочешь вина, вот бутылка, а бокалы в шкафчике позади тебя.       — Я в порядке. Просто расскажи, что случилось.       Гермиона начала историю, и слезы снова потекли из ее глаз, когда она говорила о предложении Рона и его обвинениях. Сердце Драко разрывалось, когда он смотрел, как она плачет, хотя за эти годы он много раз видел ее расстроенной. Он был очень зол на Уизли.       — Значит, он прямо сказал, что женился на тебе, чтобы я держался подальше от вас, а затем обвинил тебя в недостаточном исследовании? — поинтересовался Драко.       — Ты можешь себе представить? Да я этим только и занималась, когда узнала обо всем! Было чертовски нелегко! Мы провели в палатке несколько месяцев, и я не хотела, чтобы они были в курсе моих изысканий! Слава Богу, что они привыкли видеть меня с книгами и никогда не интересовались тем, что я читаю.       Драко рассмеялся, понимая, что никто никогда не спрашивает Гермиону о книгах. Он знал, что Поттер и Уизли предпочли бы отгрызть себе руки, чем вести углубленную дискуссию на эту тему.       — Так что ты собираешься теперь делать, Гермиона? Он явно плохо относится к нашей дружбе… — внимательно глядя на нее спросил он.       Она пожала плечами.       — Теперь, когда ты снова присутствуешь в моей жизни, я не смогу вернуться к тому, что было. Еще до бала я много думала о тебе. В итоге я отгородилась от своих воспоминаний о шестом курсе, потому что устала мучиться бесплодными фантазиями.       Ох, моя милая, маленькая Омега, если бы ты пришла ко мне раньше!.. Сейчас все так сложно. Мне жаль, что я не стал тебя добиваться.       Драко не знал, что ответить. Он мог видеть ее и чувствовать ее запах, и думал о том моменте, когда они в последний раз были вместе, прежде чем он уничтожил их отношения.       Голос Гермионы прервал ход его мыслей.       — Драко, есть еще кое-что, что я должна сказать. Я думаю, тебе нужно поговорить с Асторией как можно скорее… Когда я была с Минервой, я обнаружила жука, но не смогла поймать его вовремя, — сказала Гермиона.       Драко был сбит с толку.       — Какое это имеет значение?       Гермиона уставилась на него.       — Малфой, не прикидывайся дураком. Ты передавал Рите Скитер неприятные комментарии про меня и Гарри на протяжении всего четвертого курса. Ты же знаешь, что она анимаг. Я видела, как ты разговаривал с ней.       — Я, честно говоря, забыл об этом. Ты уверена, что это была она?       Гермиона покачала головой.       — Нет, я упустила ее и не смогла посмотреть на ее отметины, как в прошлый раз.       — Как в прошлый раз?       Гермиона хихикнула.       — Я поймала ее в конце четвертого курса и некоторое время держала в банке. У нее есть метки, напоминающие ее очки, и я пригрозила передать Скитер Министерству, если она продолжит публиковать ложь.       У Драко отвисла челюсть.       — Я же говорила, что ты узнаешь обо мне много интересного. Это еще не все, но тебе следует вернуться домой, — насмешливо сказала Гермиона.       Они подошли к камину. Драко не смог удержаться и не обнять ее. Он вдохнул ее аромат, зная, что приближается к опасной территории. Он услышал, как Гермиона тоже глубоко вздохнула. Тело Драко начало реагировать, поэтому он отпустил ее и шагнул назад. Она сделала то же самое.       — Гермиона, я… я не знаю, сколько еще я смогу вести себя так, как будто мы просто друзья, — признался он. — Я знаю, что должен идти, но нам нужно разобраться в этой ситуации. Я никогда по-настоящему не переставал мечтать о тебе, и мне становится все труднее сдерживаться и сохранять дистанцию между нами.       Она посмотрела на него.       — Я тоже это чувствую. Мы на одной стороне; я хочу тебя так сильно, что это причиняет мне боль.       Эти слова придали Драко безрассудности. В одно мгновение он оказался рядом, обнял ее и поцеловал. Поцелуй был горячим и жадным, прекрасно передавая то, что они оба чувствовали. Через минуту он заставил себя отступить и схватил горсть летучего пороха.       — Я рад, что мы понимаем друг друга, — сказал он и направился обратно в мэнор. Последнее, что он увидел, было потрясенное лицо Гермионы, которая прижимала руку к губам, пытаясь скрыть счастливую улыбку.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.